ABOUT THE SPEAKER
Sarah Lewis - Writer
Art historian and critic Sarah Lewis celebrates creativity and shows how it can lead us through fear and failure to ultimate success.

Why you should listen

Curator and critic Sarah Lewis has emerged as a cultural powerhouse for her fresh perspectives on the dialogue between culture, history, and identity. In 2010, she co-curated the groundbreaking SITE Santa Fe biennial, a platform celebrating artists melding the “homespun and the high-tech.” She has served on Obama’s National Arts Policy Committee, and as a curatorial advisor for Brooklyn’s high-profile Barclays Center. 

Her debut book The Rise analyzes the idea of failure, focusing on case studies that reveal how setbacks can become a tool enabling us to master our destinies. As she says: "The creative process is actually how we fashion our lives and follow other pursuits. Failure is not something that might be helpful; it actually is the process." — Art21.org.

More profile about the speaker
Sarah Lewis | Speaker | TED.com
TED2014

Sarah Lewis: Embrace the near win

Σάρα Λούις: Αγκαλιάστε την παραλίγο νίκη

Filmed:
2,737,190 views

Στην πρώτη της δουλειά σε μουσείο, η ιστορικός τέχνης Σάρα Λούις πρόσεξε κάτι σημαντικό σε μια καλλιτέχνη που μελετούσε: δεν ήταν όλα τα έργα της αριστουργήματα. Μας ζητάει να σκεφτούμε τον ρόλο της σχεδόν-αποτυχίας, της παραλίγο νίκης, στις δικές μας ζωές. Στην επιδίωξη της επιτυχίας και της μαεστρίας, είναι όντως οι παραλίγο νίκες μας που μας ωθούν μπροστά;
- Writer
Art historian and critic Sarah Lewis celebrates creativity and shows how it can lead us through fear and failure to ultimate success. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I feel so fortunateτυχερός that my first jobδουλειά
0
1506
2202
Νιώθω τόσο τυχερή που η πρώτη μου δουλειά
00:15
was workingεργαζόμενος at the MuseumΜουσείο of ModernΜοντέρνο ArtΤέχνη
1
3708
2432
ήταν στο Μουσείο Μοντέρνας Τέχνης
00:18
on a retrospectiveαναδρομικός of painterζωγράφος ElizabethΕλισάβετ MurrayMurray.
2
6140
3454
σε μια αναδρομή
στη ζωγράφο Ελίζαμπεθ Μάρεϊ.
00:21
I learnedέμαθα so much from her.
3
9594
2386
Έμαθα τόσα πολλά απ' αυτήν.
00:23
After the curatorέφορος RobertΡόμπερτ StorrStorr
4
11980
1768
Αφού ο έφορος Ρόμπερτ Στορ
00:25
selectedεπιλεγμένο all the paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ
5
13748
1519
επέλεξε όλους τους πίνακες
00:27
from her lifetimeΔιάρκεια Ζωής bodyσώμα of work,
6
15267
2752
ανάμεσα από έργα μιας ολόκληρης ζωής,
00:30
I lovedαγαπούσε looking at the paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ from the 1970s.
7
18019
3642
λάτρευα να κοιτάζω τους πίνακες
της δεκαετίας του '70.
00:33
There were some motifsμοτίβα and elementsστοιχεία
8
21661
2556
Υπήρχαν μερικά μοτίβα και στοιχεία
00:36
that would come up again laterαργότερα in her life.
9
24217
3506
που θα επανερχόταν αργότερα στη ζωή της.
00:39
I rememberθυμάμαι askingζητώντας her
10
27723
1639
Θυμάμαι που τη ρώτησα
00:41
what she thought of those earlyνωρίς worksεργοστάσιο.
11
29362
2558
τι γνώμη είχε γι' αυτά τα πρώιμα έργα.
00:43
If you didn't know they were hersδικά της,
12
31920
1464
Αν δεν ξέρατε ότι ήταν δικά της,
00:45
you mightθα μπορούσε not have been ableικανός to guessεικασία.
13
33384
2570
ίσως να μην μπορούσατε να το μαντέψετε.
00:47
She told me that a fewλίγοι didn't quiteαρκετά meetσυναντώ
14
35954
2923
Μου είπε πως μερικά δεν πληρούσαν ακριβώς
00:50
her ownτα δικά markσημάδι for what she wanted them to be.
15
38877
3607
τις δικές τις προδιαγραφές
για το τι ήθελε να είναι.
00:54
One of the worksεργοστάσιο, in factγεγονός,
16
42484
1429
Ένα απο τα έργα, συγκεκριμένα,
00:55
so didn't meetσυναντώ her markσημάδι,
17
43913
1521
την απογοήτευσε τόσο
00:57
she had setσειρά it out in the trashΣκουπίδια in her studioΣτούντιο,
18
45434
2972
που το πέταξε στα σκουπίδια
στο στούντιό της,
01:00
and her neighborγείτονας had takenληφθεί it
19
48406
1841
και το είχε πάρει ο γείτονάς της
01:02
because she saw its valueαξία.
20
50247
2570
γιατί αντιλήφθηκε την αξία του.
01:04
In that momentστιγμή, my viewθέα of successεπιτυχία
21
52817
2949
Εκείνη τη στιγμή,
η άποψή μου για την επιτυχία
01:07
and creativityδημιουργικότητα changedάλλαξε.
22
55766
2516
και τη δημιουργικότητα άλλαξε.
01:10
I realizedσυνειδητοποίησα that successεπιτυχία is a momentστιγμή,
23
58282
2888
Συνειδητοποίησα πως
η επιτυχία είναι μια στιγμή,
01:13
but what we're always celebratingγιορτάζει
24
61170
1936
αλλά αυτό που πάντα γιορτάζουμε
01:15
is creativityδημιουργικότητα and masteryμαεστρία.
25
63106
4008
είναι η δημιουργικότητα και η μαεστρία.
01:19
But this is the thing: What getsπαίρνει us to convertμετατρέπω successεπιτυχία
26
67114
3637
Αλλά το θέμα είναι το εξής:
Τι μας κάνει να μετατρέπουμε την επιτυχία
01:22
into masteryμαεστρία?
27
70751
2229
σε μαεστρία;
01:24
This is a questionερώτηση I've long askedερωτηθείς myselfεγώ ο ίδιος.
28
72980
2791
Αυτή είναι μια ερώτηση που
κάνω στον εαυτό μου πολύ καιρό.
01:27
I think it comesέρχεται when we startαρχή to valueαξία
29
75771
2581
Νομίζω πως συμβαίνει
μόλις αρχίσουμε να εκτιμάμε
01:30
the giftδώρο of a nearκοντά winνίκη.
30
78352
3592
το δώρο μιας παραλίγο νίκης.
01:33
I startedξεκίνησε to understandκαταλαβαίνουν this when I wentπήγε
31
81944
2195
Άρχισα να το συνειδητοποιώ όταν πήγα
01:36
on one coldκρύο MayΜπορεί να day
32
84139
1983
μια κρύα μέρα του Μαΐου
01:38
to watch a setσειρά of varsityvarsity archersτοξότες,
33
86122
2551
να παρακολουθήσω
μια πανεπιστημιακή ομάδα τοξοτών,
01:40
all womenγυναίκες as fateμοίρα would have it,
34
88673
2297
όλες γυναίκες, όπως το 'φερε η μοίρα,
01:42
at the northernβόρειος tipυπόδειξη of ManhattanΜανχάταν
35
90970
2080
στo βόρειo άκρo του Μανχάταν
01:45
at Columbia'sΤης Κολομβίας BakerΦούρναρης AthleticsΣτίβος ComplexΣυγκρότημα.
36
93050
3419
στο συγκρότημα αθλητισμού
Μπέικερ της Κολούμπια.
01:48
I wanted to see what's calledπου ονομάζεται archer'sτου τοξότη paradoxπαράδοξο,
37
96469
3669
Ήθελα να δω τι ήταν
το λεγόμενο παράδοξο του τοξότη,
01:52
the ideaιδέα that in orderΣειρά to actuallyπράγματι hitΚτύπημα your targetστόχος,
38
100138
2831
η ιδέα ότι για να πετύχεις τον στόχο σου,
01:54
you have to aimσκοπός at something slightlyελαφρώς skewπαραμόρφωση from it.
39
102969
4442
πρέπει να σημαδέψεις
ελαφρώς λοξά σε κάτι άλλο.
01:59
I stoodστάθηκε and watchedπαρακολούθησα as the coachπροπονητής
40
107411
1993
Έκατσα και παρακολούθησα ενώ ο προπονητής
02:01
droveοδήγησε up these womenγυναίκες in this grayγκρί vanβαν,
41
109404
2714
έφερε τις γυναίκες με ένα γκρι φορτηγάκι,
02:04
and they exitedαποχώρησε από with this kindείδος of relaxedχαλαρή focusΣυγκεντρώνω.
42
112118
2978
και βγήκαν με ένα είδος
χαλαρής συγκέντρωσης.
02:07
One heldπου πραγματοποιήθηκε a half-eatenμισό-φαγάς iceπάγος creamκρέμα coneκώνος in one handχέρι
43
115096
2894
Μια κρατούσε ένα μισοφαγωμένο παγωτό
στο ένα χέρι
02:09
and arrowsβέλη in the left with yellowκίτρινος fletchingfletching.
44
117990
2517
και βέλη με κίτρινο φτερό στο αριστερό.
02:12
And they passedπέρασε me and smiledχαμογέλασε,
45
120507
2683
Με προσπέρασαν και μου χαμογέλασαν,
02:15
but they sizedέχων μέγεθος me up as they
46
123190
1800
αλλά με μέτρησαν καθώς
02:16
madeέκανε theirδικα τους way to the turfχλόη,
47
124990
1619
πήγαιναν προς το χορτάρι,
02:18
and spokeακτίνα to eachκαθε other not with wordsλόγια
48
126609
1754
και επικοινώνησαν μεταξύ τους όχι με λόγια
02:20
but with numbersαριθμούς, degreesβαθμούς, I thought,
49
128363
2717
αλλά με νούμερα, μοίρες, σκέφτηκα,
02:23
positionsθέσεις for how they mightθα μπορούσε planσχέδιο
50
131080
1298
σημεία από τα οποία μπορούν
να σχεδιάσουν να χτυπήσουν τον στόχο τους.
02:24
to hitΚτύπημα theirδικα τους targetστόχος.
51
132378
2533
02:26
I stoodστάθηκε behindπίσω one archerΤοξότης as her coachπροπονητής
52
134911
2383
Στάθηκα πίσω από μια τοξότρια
ενώ ο προπονητής της
02:29
stoodστάθηκε in betweenμεταξύ us to maybe assessεκτιμώ
53
137294
2022
στεκόταν μεταξύ μας,
ίσως για να υπολογίσει
02:31
who mightθα μπορούσε need supportυποστήριξη, and watchedπαρακολούθησα her,
54
139316
2457
ποια μπορεί να χρειαστεί υποστήριξη,
και την παρακολουθούσα
02:33
and I didn't understandκαταλαβαίνουν how even one
55
141773
2087
και δεν καταλάβαινα με ποιο τρόπο
έστω και μία
02:35
was going to hitΚτύπημα the tenδέκα ringδαχτυλίδι.
56
143860
2851
θα χτυπούσε το κέντρο του στόχου.
02:38
The tenδέκα ringδαχτυλίδι from the standardπρότυπο 75-yard-αυλή distanceαπόσταση,
57
146711
2648
Το κέντρο από τη συνήθη απόσταση
των 68 μετρων,
02:41
it looksφαίνεται as smallμικρό as a matchstickσπίρτο tipυπόδειξη
58
149359
2910
φαίνεται τόσο μικρό
όσο η κεφαλή ενός σπίρτου.
02:44
heldπου πραγματοποιήθηκε out at arm'sόπλα lengthμήκος.
59
152269
2097
κρατούμενο σε απόσταση ενός χεριού.
02:46
And this is while holdingκράτημα 50 poundsλίρες of drawσχεδιάζω weightβάρος
60
154366
3279
Και όλα αυτά με βάρος 22 κιλών
να σε τραβάει πίσω
02:49
on eachκαθε shotβολή.
61
157645
2707
με κάθε βολή.
02:52
She first hitΚτύπημα a sevenεπτά, I rememberθυμάμαι, and then a nineεννέα,
62
160352
2692
Αρχικά χτύπησε εφτά στο στόχο,
μετά εννιά,
και μετά δύο δεκάρια,
02:55
and then two tensδεκάδες,
63
163044
1280
02:56
and then the nextεπόμενος arrowβέλος
64
164324
1236
και το επόμενο βέλος
02:57
didn't even hitΚτύπημα the targetστόχος.
65
165560
2219
δεν χτύπησε καν τον στόχο.
02:59
And I saw that gaveέδωσε her more tenacityεπιμονή,
66
167779
2001
Και είδα πως αυτό την πείσμωσε,
03:01
and she wentπήγε after it again and again.
67
169780
2786
και προσπάθησε ξανά και ξανά.
03:04
For threeτρία hoursώρες this wentπήγε on.
68
172566
2946
Αυτό συνεχίστηκε για τρεις ώρες.
03:07
At the endτέλος of the practiceπρακτική, one of the archersτοξότες
69
175512
2421
Στο τέλος της προπόνησης,
μία από τις τοξότριες
03:09
was so taxedφορολογούνται that she liedψέματα out on the groundέδαφος
70
177933
2586
ήταν τόσο κουρασμένη
που ξάπλωσε στο έδαφος
03:12
just star-fishedαστέρι-αλιεύονται,
71
180519
1941
άπλωσε χέρια και πόδια,
03:14
her headκεφάλι looking up at the skyουρανός,
72
182460
2032
το κεφάλι της να κοιτάει τον ουρανό.
03:16
tryingπροσπαθεί to find what T.S. EliotEliot mightθα μπορούσε call
73
184492
2612
προσπαθώντας να βρει αυτό που
ο Τ.Σ. Έλιοτ θα αποκαλούσε
03:19
that still pointσημείο of the turningστροφή worldκόσμος.
74
187104
3886
το ακίνητο κέντρο
του κόσμου που περιστρέφεται.
03:22
It's so rareσπάνιος in AmericanΑμερικανική cultureΠολιτισμός,
75
190990
2015
Είναι σπάνιο στην αμερικανική κουλτούρα,
03:25
there's so little that's vocationalεπαγγελματικής about it anymoreπια,
76
193005
3010
συζητιέται τόσο λίγο πλέον,
03:28
to look at what doggednessεπιμονή looksφαίνεται like
77
196015
2594
το πώς μοιάζει το πείσμα
03:30
with this levelεπίπεδο of exactitudeακρίβεια,
78
198609
2111
μ' αυτό το επίπεδο ακρίβειας,
03:32
what it meansπου σημαίνει to alignΣτοίχιση your bodyσώμα postureσταση του ΣΩΜΑΤΟΣ
79
200720
2381
τι σημαίνει να ευθυγραμμίζεις το σώμα σου
03:35
for threeτρία hoursώρες in orderΣειρά to hitΚτύπημα a targetστόχος,
80
203101
3367
για τρεις ώρες προκειμένου
να πετύχεις έναν στόχο,
03:38
pursuingεπιδιώκοντας a kindείδος of excellenceαριστείας in obscurityαφάνεια.
81
206468
4070
κυνηγώντας ένα είδος αφανούς τελειότητας.
03:42
But I stayedέμεινε because I realizedσυνειδητοποίησα I was witnessingμάρτυρες
82
210538
2225
Έμεινα επειδή
συνειδητοποίησα ότι έβλεπα
03:44
what's so rareσπάνιος to glimpseματιά,
83
212763
2335
κάτι που είναι τόσο σπάνιο να δεις,
03:47
that differenceδιαφορά betweenμεταξύ successεπιτυχία and masteryμαεστρία.
84
215098
3873
αυτή τη διαφορά
μεταξύ επιτυχίας και μαεστρίας.
03:50
So successεπιτυχία is hittingνα χτυπήσει that tenδέκα ringδαχτυλίδι,
85
218971
2624
Συνεπώς, επιτυχία είναι
να πετύχεις το κέντρο,
03:53
but masteryμαεστρία is knowingγνωρίζων that it meansπου σημαίνει nothing
86
221595
2116
και μαεστρία να ξέρεις ότι δεν σημαίνει
03:55
if you can't do it again and again.
87
223711
3556
τίποτα, αν δεν μπορείς
να το κάνεις ξανά και ξανά.
03:59
MasteryΜαεστρία is not just the sameίδιο as excellenceαριστείας, thoughαν και.
88
227267
3721
Όμως η μαεστρία δεν είναι
συνώνυμο της τελειότητας.
04:02
It's not the sameίδιο as successεπιτυχία,
89
230988
1833
Δεν είναι το ίδιο με την επιτυχία,
04:04
whichοι οποίες I see as an eventΕκδήλωση,
90
232821
2233
την οποία βλέπω ως ένα γεγονός,
04:07
a momentστιγμή in time,
91
235054
1586
μια στιγμή στο χρόνο,
04:08
and a labelεπιγραφή that the worldκόσμος confersπροσδίδει uponεπάνω σε you.
92
236640
3298
και μια ταμπέλα που σου κολλάει ο κόσμος.
04:11
MasteryΜαεστρία is not a commitmentδέσμευση to a goalστόχος
93
239938
3134
Η μαεστρία δεν είναι δέσμευση
σ' έναν στόχο
04:15
but to a constantσυνεχής pursuitεπιδίωξη.
94
243072
2905
αλλά σε μια συνεχή επιδίωξη.
04:17
What getsπαίρνει us to do this,
95
245977
1877
Αυτό που μας προτρέπει να δράσουμε,
04:19
what get us to forwardπρος τα εμπρός thrustώθηση more
96
247854
2546
αυτό που μας ωθεί μπροστά
04:22
is to valueαξία the nearκοντά winνίκη.
97
250400
3657
είναι να εκτιμήσουμε
την αξία της παραλίγο νίκης.
04:26
How manyΠολλά timesφορές have we designatedοριζόμενος something
98
254057
2152
Πόσες φορές έχουμε χαρακτηρίσει κάτι
04:28
a classicκλασσικός, a masterpieceαριστούργημα even,
99
256209
2871
ως κλασσικό ή ακόμα και ως αριστούργημα,
04:31
while its creatorδημιουργός considersθεωρεί it hopelesslyαπελπιστικά unfinishedημιτελής,
100
259080
3578
ενώ ο δημιουργός του το θεωρεί ημιτελές,
04:34
riddledδιάτρητος with difficultiesδυσκολίες and flawsατέλειες,
101
262658
2223
γεμάτο αδυναμίες και ατέλειες,
04:36
in other wordsλόγια, a nearκοντά winνίκη?
102
264881
3018
με άλλα λόγια, μια παραλίγο νίκη;
04:39
ElizabethΕλισάβετ MurrayMurray surprisedέκπληκτος me
103
267899
1894
Η Ελίζαμπεθ Μάρεϊ με εξέπληξε
04:41
with her admissionΕίσοδος about her earlierνωρίτερα paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ.
104
269793
3210
με την παραδοχή της
σχετικά με τα πρώιμα έργα της.
04:45
PainterΖωγράφος PaulΟ Παύλοςzannezanne so oftenσυχνά
thought his worksεργοστάσιο were incompleteατελής
105
273013
3652
Ο ζωγράφος Πωλ Σεζάν θεωρούσε τόσο συχνά
ότι τα έργα του ήταν ημιτελή
04:48
that he would deliberatelyεπίτηδες leaveάδεια them asideκατά μέρος
106
276665
1822
που τα άφηνε στην άκρη επίτηδες
04:50
with the intentionπρόθεση of pickingσυλλογή them back up again,
107
278487
2550
με την πρόθεση να τα συνεχίσει αργότερα,
04:53
but at the endτέλος of his life,
108
281037
1743
αλλά στο τέλος της ζωής του,
04:54
the resultαποτέλεσμα was that he had only signedυπογράφηκε
109
282780
2215
το αποτέλεσμα ήταν ότι υπέγραψε μόνο
04:56
10 percentτοις εκατό of his paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ.
110
284995
2740
10% των πινάκων του.
04:59
His favoriteαγαπημένη novelμυθιστόρημα was "The [UnknownΆγνωστο]
MasterpieceΑριστούργημα" by HonorΤιμήé dede BalzacΟ Μπαλζάκ,
111
287735
4150
Αγαπημένο του βιβλίο ήταν «Το [Άγνωστο]
Αριστούργημα» του Ονορέ ντε Μπαλζάκ,
05:03
and he feltένιωσα the protagonistπρωταγωνιστής was the painterζωγράφος himselfο ίδιος.
112
291885
5596
και ένιωθε πως πρωταγωνιστής ήταν ο ίδιος.
05:09
FranzFranz KafkaΚάφκα saw incompletionμη διεκπεραίωση
113
297481
1934
Ο Φραντς Κάφκα έβλεπε ατέλειες
05:11
when othersοι υπολοιποι would find only worksεργοστάσιο to praiseέπαινος,
114
299415
3251
όταν οι υπόλοιποι
έβλεπαν μόνο αξιέπαινα έργα,
05:14
so much so that he wanted all of his diariesημερολόγια,
115
302666
2433
τόσο πολύ που ήθελε όλα τα ημερολόγιά του,
05:17
manuscriptsχειρόγραφα, lettersγράμματα and even sketchesσκίτσα
116
305099
2097
χειρόγραφα, γράμματα,
ακόμα και σχέδια
05:19
burnedκαίγεται uponεπάνω σε his deathθάνατος.
117
307196
2329
να καούν μετά τον θάνατό του.
05:21
His friendφίλος refusedαρνήθηκε to honorτιμή the requestαίτηση,
118
309525
2795
Ο φίλος του αρνήθηκε
να τιμήσει την επιθυμία αυτή,
05:24
and because of that, we now have all the worksεργοστάσιο
119
312320
1678
γι' αυτό και έχουμε τώρα τα έργα
05:25
we now do by KafkaΚάφκα:
120
313998
1769
αυτά του Κάφκα:
05:27
"AmericaΑμερική," "The TrialΔοκιμαστική έκδοση" and "The CastleΚάστρο,"
121
315767
3393
«Αμερική», «Η Δίκη» και «Το Κάστρο»,
05:31
a work so incompleteατελής it even stopsσταματά mid-sentenceμέση περίοδος.
122
319160
3625
δουλειά τόσο ημιτελής που οι προτάσεις
διακόπτονται στη μέση.
05:34
The pursuitεπιδίωξη of masteryμαεστρία, in other wordsλόγια,
123
322785
2535
Η επιδίωξη της μαεστρίας, με άλλα λόγια,
05:37
is an ever-onwardπάντα-εμπρός almostσχεδόν.
124
325320
4638
είναι σχεδόν ατελείωτη.
05:41
"LordΟ Λόρδος, grantχορήγηση that I desireεπιθυμία
125
329958
1976
«Θεέ μου, δώσε μου την επιθυμία
05:43
more than I can accomplishολοκληρώσει,"
126
331934
2076
για περισσότερα απ' όσα μπορώ να καταφέρω»
05:46
MichelangeloΜιχαήλ Άγγελος imploredέκκληση προς,
127
334010
1559
παρακαλούσε ο Μιχαήλ Άγγελος,
05:47
as if to that OldΠαλιά TestamentΔιαθήκη God on the SistineΚαπέλα Σιξτίνα ChapelΕκκλησάκι,
128
335569
3431
στην Καπελα Σιξτίνα, σαν να απευθύνονταν
στον Θεό της Παλαιάς Διαθήκης
05:51
and he himselfο ίδιος was that AdamΑδάμ
129
339000
1949
και ο ίδιος να ήταν ο Αδάμ
05:52
with his fingerδάχτυλο outstretchedαπλωμένα
130
340949
1506
με το δάχτυλό του απλωμένο
05:54
and not quiteαρκετά touchingαφορών that God'sΤου Θεού handχέρι.
131
342455
4573
χωρίς να ακουμπάει το χέρι του Θεού.
05:59
MasteryΜαεστρία is in the reachingφθάνοντας, not the arrivingάφιξη.
132
347028
4588
Η μαεστρία είναι στη διαδρομή,
όχι στην άφιξη.
06:03
It's in constantlyσυνεχώς wantingστερούμενος to closeΚοντά that gapχάσμα
133
351616
3305
Είναι στο να θέλεις μονίμως
να καλύψεις αυτό το κενό
06:06
betweenμεταξύ where you are and where you want to be.
134
354921
4198
μεταξύ του σημείου που είσαι
και του σημείου που θέλεις να είσαι.
06:11
MasteryΜαεστρία is about sacrificingθυσιάζοντας for your craftσκάφος
135
359119
3588
Μαεστρία είναι να κάνεις θυσίες
για την τέχνη σου
06:14
and not for the sakeχάρη of craftingχειροτεχνίας your careerκαριέρα.
136
362707
4218
και όχι για να φτιάξεις την καριέρα σου.
06:18
How manyΠολλά inventorsεφευρέτες and untoldανομολόγητος entrepreneursεπιχειρηματίες
137
366925
2665
Πόσοι εφευρέτες
και άγνωστοι επιχειρηματίες
06:21
liveζω out this phenomenonφαινόμενο?
138
369590
2769
ζουν αυτό το φαινόμενο;
06:24
We see it even in the life
139
372359
1505
Το βλέπουμε και στην καθημερινότητα
06:25
of the indomitableαδάμαστος ArcticΑρκτική explorerΕξερεύνηση BenBen SaundersSaunders,
140
373864
2810
του αδάμαστου αρκτικού εξερευνητή
Μπεν Σόντερς,
06:28
who tellsλέει me that his triumphsθριαμβεύει
141
376674
1674
που μου λέει ότι οι θρίαμβοί του
06:30
are not merelyαπλώς the resultαποτέλεσμα
142
378348
1923
δεν είναι μόνο αποτέλεσμα
06:32
of a grandμεγαλειώδης achievementκατόρθωμα,
143
380271
1795
σπουδαίου κατορθώματος,
06:34
but of the propulsionπρόωση of a lineageκαταγωγή of nearκοντά winsκερδίζει.
144
382066
4994
αλλά της ώθησης μετά από
μια σειρά από παραλίγο νίκες.
06:39
We thriveευημερώ when we stayδιαμονή at our ownτα δικά leadingκύριος edgeάκρη.
145
387060
3736
Ευημερούμε όταν μένουμε στα δικά μας όρια.
06:42
It's a wisdomσοφία understoodκατανοητή by DukeΔούκας EllingtonEllington,
146
390796
2695
Είναι μια σοφία που είχε
συνειδητοποιήσει ο Δούκας Ουέλινγκτον,
06:45
who said that his favoriteαγαπημένη songτραγούδι out of his repertoireρεπερτόριο
147
393491
2926
ο οποίος είπε πως το αγαπημένο τραγούδι
απ' το ρεπερτόριό του
06:48
was always the nextεπόμενος one,
148
396417
2135
ήταν πάντα το επόμενο,
06:50
always the one he had yetΑκόμη to composeσυνθέτω.
149
398552
3659
πάντα αυτό που δεν είχε συνθέσει ακόμα.
06:54
PartΜέρος of the reasonλόγος that the nearκοντά winνίκη
150
402211
2129
Ένας λόγος που η παραλίγο νίκη
06:56
is inbuiltενσωματωμένο to masteryμαεστρία
151
404340
2292
είναι συνυφασμένη με τη μαεστρία
06:58
is because the greaterμεγαλύτερη our proficiencyεπάρκειας,
152
406632
2353
είναι επειδή όσο μεγαλύτερη
η ικανότητά μας,
07:00
the more clearlyσαφώς we mightθα μπορούσε see
153
408985
2160
τόσο καθαρότερα βλέπουμε
07:03
that we don't know all that we thought we did.
154
411145
3218
ότι δεν γνωρίζουμε
όσα νομίζαμε ότι γνωρίζαμε.
07:06
It's calledπου ονομάζεται the DunningΕνημέρωσηςKrugerΚρούγκερ effectαποτέλεσμα.
155
414363
2631
Ονομάζεται το φαινόμενο
Ντάνινγκ - Κρούγκερ.
07:08
The ParisΠαρίσι ReviewΑναθεώρηση got it out of JamesΤζέιμς BaldwinΒαλδουίνος
156
416994
2927
Ο Τζέιμς Μπόλντουιν το ανέφερε
στο Paris Review
07:11
when they askedερωτηθείς him,
157
419921
1028
όταν τον ρώτησαν,
07:12
"What do you think increasesαυξάνεται with knowledgeη γνώση?"
158
420949
2697
«Τι νομίζεις ότι αυξάνεται με τη γνώση;»
07:15
and he said, "You learnμαθαίνω how little you know."
159
423646
4682
και είπε, «Μαθαίνεις πόσο λίγα ξέρεις».
07:20
SuccessΕπιτυχία motivatesκίνητρα us, but a nearκοντά winνίκη
160
428328
2324
Η επιτυχία μας παρακινεί,
αλλά μια παραλίγο νίκη
07:22
can propelωθήσει us in an ongoingσε εξέλιξη questΑναζήτηση.
161
430652
2875
μπορεί να μας ωθήσει
σε μια συνεχή αναζήτηση.
07:25
One of the mostπλέον vividζωντανό examplesπαραδείγματα of this comesέρχεται
162
433527
2119
Ένα από τα πιo ζωντανά παραδείγματα είναι
07:27
when we look at the differenceδιαφορά
163
435646
1790
όταν βλέπουμε τη διαφορά
07:29
betweenμεταξύ OlympicΟλυμπιακή silverασήμι medalistsΟλυμπιονίκες
164
437436
1946
μεταξύ ασημένιων ολυμπιονικών
07:31
and bronzeΧάλκινο medalistsΟλυμπιονίκες after a competitionανταγωνισμός.
165
439382
2951
και χάλκινων ολυμπικονικών
μετά το αγώνισμα.
07:34
ThomasΘΩΜΑΣ GilovichGilovich and his teamομάδα from CornellCornell
166
442333
2613
Ο Τόμας Γκίλοβιτς και
η ομάδα του από το Κορνέλ
07:36
studiedμελετημένος this differenceδιαφορά and foundβρέθηκαν
167
444946
2146
μελέτησαν αυτή τη διαφορά και ανακάλυψαν
07:39
that the frustrationματαίωση silverασήμι medalistsΟλυμπιονίκες feel
168
447092
2524
ότι η απογοήτευση που νιώθουν
οι ασημένιοι ολυμπιονίκες
07:41
comparedσε συγκριση to bronzeΧάλκινο, who are typicallyτυπικά a bitκομμάτι
169
449616
1961
συγκριτικά με τους χάλκινους,
οι οποίοι χαίρονται γιατί
δεν πήραν την τέταρτη θέση
07:43
more happyευτυχισμένος to have just not receivedέλαβε fourthτέταρτος placeθέση
170
451577
2473
07:46
and not medaledmedaled at all,
171
454050
1679
και δεν έχασαν εντελώς το μετάλλιο,
07:47
givesδίνει silverασήμι medalistsΟλυμπιονίκες a focusΣυγκεντρώνω
172
455729
1955
τους κάνει να εστιάζουν
07:49
on follow-upπαρακολούθηση competitionανταγωνισμός.
173
457684
2423
στον επόμενο αγώνα.
07:52
We see it even in the gamblingτυχερά παιχνίδια industryβιομηχανία
174
460107
2282
Και η βιομηχανία τυχερών παιχνιδιών
07:54
that onceμια φορά pickedεκλεκτός up on this phenomenonφαινόμενο
175
462389
1986
παρατήρησε το φαινόμενο
07:56
of the nearκοντά winνίκη
176
464375
1492
της παραλίγο νίκης
07:57
and createdδημιουργήθηκε these scratch-offμηδέν-off ticketsεισιτήρια
177
465867
2263
και δημιούργησε τα παιχνίδια τύπου «ξυστό»
08:00
that had a higherπιο ψηλά than averageμέση τιμή rateτιμή of nearκοντά winsκερδίζει
178
468130
3328
που είχαν μεγαλύτερο ποσοστό
παραλίγο νικών από άλλα παιχνίδια
08:03
and so compelledυποχρεωμένοι people to buyαγορά more ticketsεισιτήρια
179
471458
2809
και ωθούσαν τόσο πολύ του ανθρώπους
να αγοράσουν και άλλα
08:06
that they were calledπου ονομάζεται heart-stoppersκαρδιά-πώματα,
180
474267
1949
που τα ονόμασαν «καρδιοσταματητές»
08:08
and were setσειρά on a gamblingτυχερά παιχνίδια industryβιομηχανία setσειρά of abusesκαταχρήσεις
181
476216
3063
και έτσι δημιουργήθηκε
αυτή η βιομηχανία καταχρήσεων
08:11
in BritainΜεγάλη Βρετανία in the 1970s.
182
479279
3391
στη Βρετανία τη δεκαετία του 1970.
08:14
The reasonλόγος the nearκοντά winνίκη has a propulsionπρόωση
183
482670
2249
Ο λόγος που η παραλίγο νίκη
εμπεριέχει ώθηση
08:16
is because it changesαλλαγές our viewθέα of the landscapeτοπίο
184
484919
2884
είναι επειδή αλλάζει
την άποψή μας για το τοπίο
08:19
and putsθέτει our goalsστόχους, whichοι οποίες we tendτείνω to put
185
487803
2651
και τοποθετεί τους στόχους μας,
που τείνουμε να βάζουμε
08:22
at a distanceαπόσταση, into more proximateεκ του συστάδην vicinityγύρω περιοχή
186
490454
2605
σε μακρινή απόσταση, σε πιο κοντινή
08:25
to where we standστάση.
187
493059
1846
σε σχέση με αυτή που βρισκόμαστε.
08:26
If I askπαρακαλώ you to envisionΟραματιζόμαστε what a
great day looksφαίνεται like nextεπόμενος weekεβδομάδα,
188
494905
3178
Αν σας ρωτήσω πώς φαντάζεστε
μια υπέροχη μέρα την επόμενη βδομάδα
08:30
you mightθα μπορούσε describeπεριγράφω it in more generalγενικός termsόροι.
189
498083
3705
ίσως την περιγράψετε
με πιο γενικούς όρους.
08:33
But if I askπαρακαλώ you to describeπεριγράφω a
great day at TEDTED tomorrowαύριο,
190
501788
3651
Αν όμως σας ρωτήσω να περιγράψετε
μια σπουδαία μέρα στο TED αύριο,
08:37
you mightθα μπορούσε describeπεριγράφω it with granularκοκκώδη, practicalπρακτικός clarityσαφήνεια.
191
505439
3461
ίσως την περιγράψετε
με περισσότερες λεπτομέρειες.
08:40
And this is what a nearκοντά winνίκη does.
192
508900
1663
Αυτό κάνει μια παραλίγο νίκη.
08:42
It getsπαίρνει us to focusΣυγκεντρώνω on what, right now,
193
510563
2546
Μας κάνει να εστιάσουμε
στις άμεσες κινήσεις
08:45
we planσχέδιο to do to addressδιεύθυνση that mountainβουνό in our sightsαξιοθέατα.
194
513109
4781
που θα κάνουμε για να ξεπεράσουμε το βουνό
που βρίσκεται μπροστά μας.
08:49
It's JackieJackie Joyner-KerseeJoyner-Kersee, who in 1984
195
517890
3156
Η Τζάκι Τζόινερ-Κέρσι,
η οποία το 1984
08:53
missedαναπάντητες takingλήψη the goldχρυσός in the heptathlonΈπταθλο
196
521046
2006
έχασε το χρυσό στο έπταθλο
08:55
by one thirdτρίτος of a secondδεύτερος,
197
523052
2261
για ένα τρίτο του δευτερολέπτου,
08:57
and her husbandσύζυγος predictedπροβλεπόταν that would give her
198
525313
1881
και άντρας της προέβλεψε
πως αυτό θα της έδινε το πείσμα
08:59
the tenacityεπιμονή she neededαπαιτείται in follow-upπαρακολούθηση competitionανταγωνισμός.
199
527194
3962
που χρειαζόταν
για τους επόμενους αγώνες.
09:03
In 1988, she wonΚέρδισε the goldχρυσός in the heptathlonΈπταθλο
200
531156
3372
Το 1988, κέρδισε το χρυσό στο έπταθλο
09:06
and setσειρά a recordΡεκόρ of 7,291 pointsσημεία,
201
534528
4175
και έκανε ρεκόρ 7.291 πόντων,
09:10
a scoreσκορ that no athleteαθλητής has come very closeΚοντά to sinceΑπό.
202
538703
5107
ένα σκορ που κανένας αθλητής
δεν έχει πλησιάσει έκτοτε.
09:15
We thriveευημερώ not when we'veέχουμε doneΈγινε it all,
203
543810
2711
Eυημερούμε όχι όταν τα έχουμε κάνει όλα.
09:18
but when we still have more to do.
204
546521
3407
αλλά όταν έχουμε ακόμα κι άλλα να κάνουμε.
09:21
I standστάση here thinkingσκέψη and wonderingαναρωτιούνται
205
549928
2082
Στέκομαι εδώ, σκέφτομαι και αναρωτιέμαι
για όλους τους διαφορετικούς τρόπους
09:24
about all the differentδιαφορετικός waysτρόπους
206
552010
1698
09:25
that we mightθα μπορούσε even manufactureκατασκευή a nearκοντά winνίκη
207
553708
2397
με τους οποίους μπορούμε
να πετύχουμε μια παραλίγο νίκη
09:28
in this roomδωμάτιο,
208
556105
1265
σ' αυτό το δωμάτιο,
09:29
how your livesζωή mightθα μπορούσε playπαίζω this out,
209
557370
2069
πώς μπορεί να προκύψει στη ζωή σας,
09:31
because I think on some gutέντερο levelεπίπεδο we do know this.
210
559439
4791
γιατί νομίζω ότι σε κάποιο
επίπεδο το ξέρουμε ήδη.
09:36
We know that we thriveευημερώ when we stayδιαμονή
211
564230
1752
Ξέρουμε ότι ευημερούμε
όταν παραμένουμε στην ακμή μας,
09:37
at our ownτα δικά leadingκύριος edgeάκρη,
212
565982
1517
09:39
and it's why the deliberateσκόπιμη incompleteατελής
213
567499
2466
και γι' αυτό η σκόπιμη ημιτέλεια
09:41
is inbuiltενσωματωμένο into creationδημιουργία mythsμύθοι.
214
569965
2493
πρωταγωνιστεί τους μύθους της δημιουργίας.
09:44
In NavajoΝαβάχο cultureΠολιτισμός, some craftsmenτεχνίτες and womenγυναίκες
215
572458
2522
Στην κουλτούρα των Νάβαχο,
κάποιοι τεχνίτες
09:46
would deliberatelyεπίτηδες put an imperfectionατέλεια
216
574980
2443
άφηναν επίτηδες μια ατέλεια
09:49
in textilesκλωστοϋφαντουργικά προϊόντα and ceramicsκεραμικά.
217
577423
1647
στα υφαντά και τα κεραμικά.
09:51
It's what's calledπου ονομάζεται a spiritπνεύμα lineγραμμή,
218
579070
2791
Είναι η λεγόμενη πνευματική γραμμή,
09:53
a deliberateσκόπιμη flawελάττωμα in the patternπρότυπο
219
581861
2109
ένα σκόπιμο ελάττωμα στο σχέδιο
09:55
to give the weaverΥφαντής or makerκατασκευαστής a way out,
220
583970
3028
για να δώσει στον υφαντή
ή τον δημιουργό μια έξοδο,
09:58
but alsoεπίσης a reasonλόγος to continueνα συνεχίσει makingκατασκευή work.
221
586998
4672
αλλά επίσης έναν λόγο
για να συνεχίσει να δημιουργεί.
10:03
MastersMasters are not expertsειδικοί because they take
222
591670
1777
Οι μαέστροι δεν είναι ειδικοί
επειδή εξαντλούν
10:05
a subjectθέμα to its conceptualσχετικός με την σύλληψη ή αντίληψη endτέλος.
223
593447
2618
ένα θέμα μέχρι το υποτιθέμενο τέλος του.
10:08
They're mastersπλοιάρχων because they realizeσυνειδητοποιώ
224
596065
1709
Είναι μαέστροι επειδή αντιλαμβάνονται
ότι δεν υπάρχει τέλος.
10:09
that there isn't one.
225
597774
2578
10:12
Now it occurredσυνέβη to me, as I thought about this,
226
600352
3110
Μόλις συνειδητοποίησα,
καθώς το σκέφτηκα αυτό,
10:15
why the archeryτοξοβολία coachπροπονητής
227
603462
1788
γιατί ο προπονητής τοξοβολίας
10:17
told me at the endτέλος of that practiceπρακτική,
228
605250
2170
μου είπε στο τέλος της προπόνησης,
10:19
out of earshotαπόσταση ακοής of his archersτοξότες,
229
607420
2245
εκτός απόστασης ακοής των τοξοτών του,
10:21
that he and his colleaguesΣυνάδελφοι never feel
230
609665
1977
ότι αυτός και οι συνάδελφοί του
δεν νιώθουν ποτέ
10:23
they can do enoughαρκετά for theirδικα τους teamομάδα,
231
611642
2260
ότι μπορούν να κάνουν αρκετά
για την ομάδα τους,
10:25
never feel there are enoughαρκετά visualizationοραματισμός techniquesτεχνικές
232
613902
2877
δεν νιώθουν ποτέ ότι υπάρχουν
αρκετές τεχνικές οραματισμού
10:28
and postureσταση του ΣΩΜΑΤΟΣ drillsασκήσεις to help them overcomeκαταβάλλω
233
616779
2787
και ασκήσεις στάσης
για να τους βοηθήσουν να ξεπεράσουν
10:31
those constantσυνεχής nearκοντά winsκερδίζει.
234
619566
2280
αυτές τις συνεχείς παραλίγο νίκες.
10:33
It didn't soundήχος like a complaintκαταγγελία, exactlyακριβώς,
235
621846
2447
Δεν ακούστηκε ακριβώς σαν παράπονο
10:36
but just a way to let me know,
236
624293
2593
αλλά σαν ένας τρόπος
να μου δώσει να καταλάβω,
10:38
a kindείδος of tenderπροσφορά admissionΕίσοδος,
237
626886
1480
ένα είδος τρυφερής πραδοχής,
10:40
to remindυπενθυμίζω me that he knewήξερε
he was givingδίνοντας himselfο ίδιος over
238
628366
3265
να μου υπενθυμίσει ότι ήξερε
πως παρέδινε τον εαυτό του
10:43
to a voraciousαχόρταγος, unfinishedημιτελής pathμονοπάτι
239
631631
3155
σε μια άπληστη, ατελείωτη πορεία
10:46
that always requiredαπαιτείται more.
240
634786
2925
που πάντα απαιτεί κι άλλο.
10:49
We buildχτίζω out of the unfinishedημιτελής ideaιδέα,
241
637711
3149
Χτίζουμε πάνω στην ημιτελή ιδέα,
10:52
even if that ideaιδέα is our formerπρώην selfεαυτός.
242
640860
4456
ακόμα και αν αυτή η ιδέα
είναι ο πρώην εαυτός μας.
10:57
This is the dynamicδυναμικός of masteryμαεστρία.
243
645316
3015
Αυτή είναι η δυναμική της μαεστρίας.
11:00
ComingΈρχονται closeΚοντά to what you thought you wanted
244
648331
3033
Το να φτάσεις κοντά σ'αυτό
που νόμιζες πως ήθελες
11:03
can help you attainεπίτευξη more than you ever dreamedονειρεύτηκα
245
651364
2726
μπορεί να σε βοηθήσει
να καταφέρεις περισσότερα
απ' όσα ονειρεύτηκες ότι μπορείς.
11:06
you could.
246
654090
1611
11:07
It's what I have to imagineφαντάζομαι ElizabethΕλισάβετ MurrayMurray
247
655701
2874
Αυτό φαντάζομαι ότι σκεφτόταν
η Ελίζαμπεθ Μάρεϊ
11:10
was thinkingσκέψη when I saw her smilingχαμογελαστά
248
658575
2015
όταν την είδα να χαμογελάει
11:12
at those earlyνωρίς paintingsΠΙΝΑΚΕΣ ΖΩΓΡΑΦΙΚΗΣ one day
249
660590
2261
σ' αυτά τα πρώιμα έργα μια μέρα
11:14
in the galleriesΓκαλερί.
250
662851
3071
στις γκαλερί.
11:17
Even if we createdδημιουργήθηκε utopiasουτοπίες, I believe
251
665922
2366
Ακόμα κι αν δημιουργήσουμε ουτοπίες
11:20
we would still have the incompleteατελής.
252
668288
3302
πιστεύω ότι θα συνεχίζαμε
να έχουμε την ημιτέλεια.
11:23
CompletionΟλοκλήρωση is a goalστόχος,
253
671590
2164
Η ολοκλήρωση είναι ένας στόχος,
11:25
but we hopeελπίδα it is never the endτέλος.
254
673754
3993
αλλά ελπίζουμε ότι ποτέ
δεν είναι το τέλος.
11:29
Thank you.
255
677747
2781
Ευχαριστώ.
11:32
(ApplauseΧειροκροτήματα)
256
680528
3856
(Χειροκρότημα)
Translated by Melina Vradi
Reviewed by Androniki Koumadoraki

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sarah Lewis - Writer
Art historian and critic Sarah Lewis celebrates creativity and shows how it can lead us through fear and failure to ultimate success.

Why you should listen

Curator and critic Sarah Lewis has emerged as a cultural powerhouse for her fresh perspectives on the dialogue between culture, history, and identity. In 2010, she co-curated the groundbreaking SITE Santa Fe biennial, a platform celebrating artists melding the “homespun and the high-tech.” She has served on Obama’s National Arts Policy Committee, and as a curatorial advisor for Brooklyn’s high-profile Barclays Center. 

Her debut book The Rise analyzes the idea of failure, focusing on case studies that reveal how setbacks can become a tool enabling us to master our destinies. As she says: "The creative process is actually how we fashion our lives and follow other pursuits. Failure is not something that might be helpful; it actually is the process." — Art21.org.

More profile about the speaker
Sarah Lewis | Speaker | TED.com