ABOUT THE SPEAKER
Daria van den Bercken - Pianist
Daria van den Bercken has played piano with major Dutch orchestras, and performed many a recital in her country’s famed concert halls. But her larger vision is to bring classical music to the masses.

Why you should listen

Pianist Daria van den Bercken makes classical music lovers — and those who had no idea that they appreciated this kind of music — listen to classic composers with fresh ears. She has played with the Rotterdam Philharmonic Orchestra, the Arnhem Philharmonic Orchestra and the Radio Philharmonic Orchestra, and is a regular guest at the Concertgebouw Amsterdam. But it’s bringing classic music to unexpected audiences where her passion engages.

While sick with the flu several years ago, Daria discovered the keyboard compositions of George Frideric Handel. She wanted to bring these beautiful works to the masses. With her project ‘Handel at the Piano,’ she played these pieces in unexpected places — even flying with her piano 25-feet over the audience at the Virada Cultural Festival in São Paulo, Brazil. Through a series of concerts, and an album, she asked audiences to rethink Handel.

Daria’s latest project is 'Keys to Mozart,' an effort to breathe new life into Mozart’s piano works. She is preparing to record an album for Sony Classical and will play a series of concerts too.

More profile about the speaker
Daria van den Bercken | Speaker | TED.com
TEDSalon Berlin 2014

Daria van den Bercken: Why I take the piano on the road ... and in the air

Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν: Ο λόγος που βγάζω το πιάνο στο δρόμο... αλλά και στον αέρα

Filmed:
984,049 views

Η πιανίστρια Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν ερωτεύτηκε τις μπαρόκ συνθέσεις του Γκέοργκ Φρήντριχ Χαίντελ. Τώρα στοχεύει να μεταφέρει αυτό το πάθος και στους άλλους. Σ' αυτή την ομιλία, μας ερμηνεύει αποκαλύπτοντας τις συναισθηματικές αυξομειώσεις της μουσικής του, ενώ με το πιάνο της ταξιδεύει στον αέρα, κατεβαίνει τους δρόμους και φυσικά παίζει επί σκηνής.
- Pianist
Daria van den Bercken has played piano with major Dutch orchestras, and performed many a recital in her country’s famed concert halls. But her larger vision is to bring classical music to the masses. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
RecentlyΠρόσφατα, I flewπέταξε over a crowdπλήθος
0
5170
2351
Πρόσφατα, πέταξα πάνω από ένα πλήθος
00:19
of thousandsχιλιάδες of people in BrazilΒραζιλία
1
7521
2385
χιλιάδων ανθρώπων στη Βραζιλία,
παίζοντας μουσική
του Γκέοργκ Φρήντριχ Χαίντελ.
00:21
playingπαιχνίδι musicΜΟΥΣΙΚΗ by GeorgeΓιώργος FridericΦρήντριχ HandelHandel.
2
9906
3633
Επίσης, γύρισα τους δρόμους
του Άμστερνταμ,
00:25
I alsoεπίσης droveοδήγησε alongκατά μήκος the streetsτου δρόμου of AmsterdamΆμστερνταμ,
3
13539
3004
00:28
again playingπαιχνίδι musicΜΟΥΣΙΚΗ by this sameίδιο composerσυνθέτης.
4
16543
3375
παίζοντας και πάλι τη μουσική
του ίδιου συνθέτη.
00:31
Let's take a look.
5
19918
2767
Ας ρίξουμε μια ματιά.
00:34
(MusicΜουσική: GeorgeΓιώργος FridericΦρήντριχ HandelHandel, "AllegroAllegro."
PerformedΕκτελούνται by DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken.)
6
22685
8580
(Μουσική: Γ.Φ. Χαίντελ, «Αλέγκρο».
Ερμηνεία: Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν).
Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν:
«Μένω εκεί, στον τρίτο όροφο».
00:53
(VideoΒίντεο) DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken: I
liveζω there on the thirdτρίτος floorπάτωμα.
7
41888
2072
00:55
(In DutchΟλλανδικά) I liveζω there on the cornerγωνία.
8
43960
1889
(Ολλανδικά)
Μένω στη γωνία.
Βασικά μένω εκεί, στη γωνία
00:57
I actuallyπράγματι liveζω there, around the cornerγωνία.
9
45849
1608
και είστε καλοδεχούμενοι.
00:59
and you'dεσείς be really welcomeκαλως ΗΡΘΑΤΕ.
10
47457
1676
Άνδρας: (Ολλανδικά) Θα έχει πλάκα;
Παιδί: (Ολλανδικά) Ναι!
01:01
Man: (In DutchΟλλανδικά) Does that soundήχος like funδιασκέδαση?
ChildΤο παιδί: (In DutchΟλλανδικά) Yes!
11
49133
2819
01:03
[(In DutchΟλλανδικά) "HandelHandel houseσπίτι concertσυναυλία"]
12
51952
3787
[(Ολλανδικά) «Συναυλία εν οίκω,
αφιερωμένη στο έργο του Χαίντελ»]
01:28
(ApplauseΧειροκροτήματα)
13
76722
5914
(Χειροκρότημα)
Ντάρια Βαν ντεν Μπέργκεν:
Όλα αυτά αποτέλεσαν μια μαγική εμπειρία
01:40
DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken: All this was a realπραγματικός
14
88236
1918
01:42
magicalμαγικός experienceεμπειρία for hundredsεκατοντάδες of reasonsαιτιολογικό.
15
90154
3656
για πάρα πολλούς λόγους.
01:45
Now you mayενδέχεται askπαρακαλώ, why have I doneΈγινε these things?
16
93810
2520
Τώρα μπορεί να αναρωτηθείτε,
γιατί τα έκανα όλα αυτά.
01:48
They're not really typicalτυπικός for a musician'sτου μουσικού
17
96330
2362
Δεν είναι κάτι σύνηθες
στην καθημερινότητα ενός μουσικού.
01:50
day-to-dayαπό μέρα σε μέρα life.
18
98692
2221
Λοιπόν, το έκανα
γιατί ερωτεύτηκα τη μουσική
01:52
Well, I did it because I fellτομάρι ζώου in love with the musicΜΟΥΣΙΚΗ
19
100913
3550
και αυτό ήθελα να το μοιραστώ
01:56
and I wanted to shareμερίδιο it with as manyΠολλά people
20
104463
3082
με όσο το δυνατόν
περισσότερους ανθρώπους.
01:59
as possibleδυνατόν.
21
107545
2284
02:01
It startedξεκίνησε a coupleζευγάρι of yearsχρόνια agoπριν.
22
109829
2115
Ξεκίνησε πριν μερικά χρόνια.
02:03
I was sittingσυνεδρίαση at home on the couchκαναπές with the fluγρίπη
23
111944
3431
Καθόμουν σπίτι,
άρρωστη με γρίπη στον καναπέ
και σέρφαρα στο διαδίκτυο,
02:07
and browsingΠεριήγηση the InternetΣτο διαδίκτυο a little,
24
115375
2122
02:09
when I foundβρέθηκαν out that HandelHandel had writtenγραπτός worksεργοστάσιο
25
117497
2823
όταν ανακάλυψα πως ο Χαίντελ
είχε συνθέσει κομμάτια για πιάνο.
02:12
for the keyboardπληκτρολόγιο.
26
120320
2000
Ξαφνιάστηκα λοιπόν.
Αυτό δεν το γνώριζα.
02:14
Well, I was surprisedέκπληκτος. I did not know this.
27
122320
2317
Οπότε κατέβασα τις παρτιτούρες
και ξεκίνησα να παίζω.
02:16
So I downloadedκατεβάσετε the sheetσεντόνι musicΜΟΥΣΙΚΗ and startedξεκίνησε playingπαιχνίδι.
28
124637
4383
02:21
And what happenedσυνέβη nextεπόμενος was
29
129020
1900
Και έπειτα,
βρέθηκα σε μια κατάσταση
02:22
that I enteredεισήχθη this stateκατάσταση of pureκαθαρός,
30
130920
3571
αγνής και απροκατάληπτης κατάπληξης.
02:26
unprejudicedπροκαταλήψεις amazementέκπληξη.
31
134491
2869
02:29
It was an experienceεμπειρία
32
137360
2340
Ήταν μια εμπειρία
που με έκανε να αισθανθώ δέος
απέναντι στη μουσική
02:31
of beingνα εισαι totallyεντελώς in aweδέος of the musicΜΟΥΣΙΚΗ,
33
139700
3127
02:34
and I had not feltένιωσα that in a long time.
34
142827
3780
και αυτό είχα να το νιώσω
πολύ καιρό.
02:38
It mightθα μπορούσε be easierευκολότερη to relateσχετίζομαι to this when you hearακούω it.
35
146607
4153
Ίσως το κατανοήσετε ευκολότερα
όταν το ακούσετε.
02:42
The first pieceκομμάτι that I playedέπαιξε throughδιά μέσου
36
150760
3291
Το πρώτο κομμάτι που έπαιξα
άρχιζε κάπως έτσι.
02:46
startedξεκίνησε like this.
37
154051
2789
(Μουσική)
02:49
(MusicΜουσική)
38
157845
5947
03:14
Well this soundsήχους very melancholicμελαγχολική, doesn't it?
39
182950
3730
Ακούγεται πολύ μελαγχολικό,
έτσι δεν είναι;
03:18
And I turnedγύρισε the pageσελίδα and what cameήρθε nextεπόμενος
40
186680
3034
Στη συνέχεια γύρισα τη σελίδα
και αυτό που ακολούθησε
ήταν το εξής.
03:21
was this.
41
189714
1958
(Μουσική)
03:23
(MusicΜουσική)
42
191672
3720
03:50
Well, this soundsήχους very energeticενεργητικός, doesn't it?
43
218624
4066
Αυτό ακούγεται πολύ ζωηρό,
έτσι δεν είναι;
Κάπως έτσι, μέσα σε δύο λεπτά
03:54
So withinστα πλαίσια a coupleζευγάρι of minutesλεπτά,
44
222690
2700
03:57
and the pieceκομμάτι isn't even finishedπεπερασμένος yetΑκόμη,
45
225390
2160
και δίχως να έχει τελειώσει
ακόμα το κομμάτι,
βίωσα δύο συγκρουόμενους χαρακτήρες:
03:59
I experiencedέμπειρος two very contrastingσε αντίθεση charactersχαρακτήρες:
46
227550
4095
την όμορφη μελαγχολία
και την καθαρή ενέργεια.
04:03
beautifulπανεμορφη melancholyμελαγχολία and sheerαπόλυτος energyενέργεια.
47
231645
3622
Και πιστεύω ότι αυτά τα δύο στοιχεία
04:07
And I considerσκεφτείτε these two elementsστοιχεία to be
48
235267
2070
αποτελούν καίριες ανθρώπινες εκφράσεις.
04:09
vitalζωτικής σημασίας humanο άνθρωπος expressionsεκφράσεις.
49
237337
2803
Και η αγνότητα της μουσικής
σε κάνει να το ακούσεις
04:12
And the purityαγνότητα of the musicΜΟΥΣΙΚΗ makesκάνει you hearακούω it
50
240140
2675
04:14
very effectivelyαποτελεσματικά.
51
242815
3432
πολύ αποτελεσματικά.
04:19
I've givenδεδομένος a lot of children'sπαιδιά concertsΣυναυλίες
52
247893
2340
Έχω δώσει πολλές παιδικές συναυλίες
04:22
for childrenπαιδιά of sevenεπτά and eightοκτώ yearsχρόνια oldπαλαιός,
53
250233
3138
για παιδιά εφτά και οχτώ χρονών
04:25
and whateverοτιδήποτε I playπαίζω, whetherκατά πόσο it's BachBach, BeethovenΜπετόβεν,
54
253371
3814
και ό,τι και να παίξω,
είτε είναι Μπαχ, είτε Μπετόβεν,
ακόμα και Στοκχάουζεν
04:29
even StockhausenΣτοκχάουζεν,
55
257185
1575
04:30
or some jazzyΡΟΒΕΡΤΟΣ musicΜΟΥΣΙΚΗ,
56
258760
2992
ή κάποιο κομμάτι τζαζ,
04:33
they are openΆνοιξε to hearακούω it,
57
261752
2149
τα παιδιά είναι πρόθυμα
να το ακούσουν,
04:35
really willingπρόθυμος to listen,
58
263901
1287
είναι πολύ πρόθυμα να αφουγκραστούν
04:37
and they are comfortableάνετος doing so.
59
265188
3528
και αισθάνονται άνετα μ' αυτό.
04:40
And when classesμαθήματα come in
60
268716
1534
Και όταν έμπαιναν τάξεις
04:42
with childrenπαιδιά who are just a fewλίγοι yearsχρόνια olderΠαλαιότερα,
61
270250
3449
με παιδιά λίγο μεγαλύτερα,
11 ή 12 χρονών,
ένιωθα ότι δυσκολευόμουν
04:45
11, 12, I feltένιωσα that I sometimesωρες ωρες alreadyήδη had troubleταλαιπωρία
62
273699
4848
να τα πλησιάσω μ' αυτόν τον τρόπο.
04:50
in reachingφθάνοντας them like that.
63
278547
2093
04:52
The complexityπερίπλοκο of the musicΜΟΥΣΙΚΗ does becomeγίνομαι an issueθέμα,
64
280640
3667
Η πολυπλοκότητα της μουσικής
πράγματι γίνεται πρόβλημα
04:56
and actuallyπράγματι the opinionsγνώμες of othersοι υπολοιποι
65
284307
3833
και, στην πραγματικότητα,
η γνώμη των άλλων
05:00
parentsγονείς, friendsοι φιλοι, mediaμεσο ΜΑΖΙΚΗΣ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗΣ — they startαρχή to countμετρώ.
66
288140
4683
-των γονιών, των φίλων, των μίντια-
αρχίζει να αποκτά βαρύτητα.
Αλλά οι πολύ νέοι ακόμα,
05:04
But the youngνεαρός onesαυτές, they don't questionερώτηση
67
292823
2508
δεν αμφισβητούν την ίδια τους τη γνώμη.
05:07
theirδικα τους ownτα δικά opinionγνώμη.
68
295331
3341
Βρίσκονται σ' αυτή τη μόνιμη
κατάσταση κατάπληξης
05:10
They are in this constantσυνεχής stateκατάσταση of wonderθαύμα,
69
298672
2992
και πιστεύω απόλυτα
ότι μπορούμε
05:13
and I do firmlyσταθερά believe that we can keep listeningακούγοντας
70
301664
3690
να συνεχίσουμε να ακούμε
σαν αυτά τα εφτάχρονα παιδιά,
05:17
like these seven-year-oldεπτά-έτος-παλαιό childrenπαιδιά,
71
305354
2284
ακόμη και όταν μεγαλώνουμε.
05:19
even when growingκαλλιέργεια up.
72
307638
2474
Και αυτή είναι και η αιτία που έπαιξα,
05:22
And that is why I have playedέπαιξε
73
310112
2149
05:24
not only in the concertσυναυλία hallαίθουσα
74
312261
2340
όχι μόνο στην αίθουσα συναυλιών,
05:26
but alsoεπίσης on the streetδρόμος, onlineσε απευθείας σύνδεση, in the airαέρας:
75
314601
4329
αλλά και στον δρόμο, στο διαδίκτυο,
στον αέρα:
για να νιώσω αυτή την κατάπληξη,
05:30
to feel that stateκατάσταση of wonderθαύμα,
76
318930
2567
05:33
to trulyστα αληθεια listen,
77
321497
2182
για να ακούσω πραγματικά
05:35
and to listen withoutχωρίς prejudiceπροκατάληψη.
78
323679
3544
και να ακούσω δίχως προκατάληψη.
Και θα ήθελα να σας προσκαλέσω
05:39
And I would like to inviteκαλώ you
79
327223
2126
να το κάνετε κι εσείς τώρα.
05:41
to do so now.
80
329349
3033
(Γ.Φ. Χαίντελ, «Chaconne σε σολ μείζονα».
Ερμηνεία: Ντάρια βαν ντεν Μπέρκεν.)
05:50
(MusicΜουσική: GeorgeΓιώργος FridericΦρήντριχ HandelHandel, "ChaconneChaconne in G MajorΜεγάλες."
PerformedΕκτελούνται by DariaDaria vanβαν denden BerckenBercken.)
81
338862
6968
09:17
(ApplauseΧειροκροτήματα)
82
545733
6227
(Χειροκρότημα)
Σας ευχαριστώ.
09:23
Thank you.
83
551960
1946
(Χειροκρότημα)
09:25
(ApplauseΧειροκροτήματα)
84
553906
3494
Translated by Yoanna Konstantinova
Reviewed by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Daria van den Bercken - Pianist
Daria van den Bercken has played piano with major Dutch orchestras, and performed many a recital in her country’s famed concert halls. But her larger vision is to bring classical music to the masses.

Why you should listen

Pianist Daria van den Bercken makes classical music lovers — and those who had no idea that they appreciated this kind of music — listen to classic composers with fresh ears. She has played with the Rotterdam Philharmonic Orchestra, the Arnhem Philharmonic Orchestra and the Radio Philharmonic Orchestra, and is a regular guest at the Concertgebouw Amsterdam. But it’s bringing classic music to unexpected audiences where her passion engages.

While sick with the flu several years ago, Daria discovered the keyboard compositions of George Frideric Handel. She wanted to bring these beautiful works to the masses. With her project ‘Handel at the Piano,’ she played these pieces in unexpected places — even flying with her piano 25-feet over the audience at the Virada Cultural Festival in São Paulo, Brazil. Through a series of concerts, and an album, she asked audiences to rethink Handel.

Daria’s latest project is 'Keys to Mozart,' an effort to breathe new life into Mozart’s piano works. She is preparing to record an album for Sony Classical and will play a series of concerts too.

More profile about the speaker
Daria van den Bercken | Speaker | TED.com