ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.

Why you should listen

Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.

At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.

Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.

More profile about the speaker
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Linda Cliatt-Wayman: How to fix a broken school? Lead fearlessly, love hard

Λίντα Κλίατ Γουέιμαν: Πώς επισκευάζεται ένα χαλασμένο σχολείο; Ηγήσου άφοβα, αγάπα βαθιά

Filmed:
2,127,946 views

Την πρώτη ημέρα της Λίντα Κλίατ Γουέιμαν ως διευθύντρια σε προβληματικό λύκειο στη Βόρεια Φιλαδέλφεια, ήταν αποφασισμένη να καθορίσει τα όρια. Σύντομα κατάλαβε πως η δουλειά θα ήταν πιο δύσκολη απ' όσο περίμενε. Με αληθινό πάθος, μοιράζεται τρεις αρχές που τη βοήθησαν να επαναφέρει τρία σχολεία χαρακτηρισμένα ως «χαμηλών επιδόσεων και σταθερά επικίνδυνα». Η άφοβη αποφασιστικότητά της να ηγηθεί - και η άνευ όρων αγάπη της για τους μαθητές - είναι ένα μοντέλο για ηγέτες σε όλους τους τομείς.
- High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
It was NovemberΝοέμβριος 1, 2002,
0
683
4400
Ήταν 1η Νοεμβρίου, το 2002,
00:18
my first day as a principalκύριος,
1
6208
2750
πρώτη μέρα ως διευθύντρια στο σχολείο,
00:21
but hardlyμετά βίας my first day
in the schoolσχολείο districtπεριοχή of PhiladelphiaΦιλαδέλφεια.
2
9677
4792
μιας μακρόχρονης παρουσίας
στη σχολική περιφέρεια της Φιλαδέλφειας.
00:27
I graduatedαποφοίτησε from
PhiladelphiaΦιλαδέλφεια publicδημόσιο schoolsσχολεία,
3
15218
2958
Αποφοίτησα από τα δημόσια σχολεία
της Φιλαδέλφειας,
00:30
and I wentπήγε on to teachδιδάσκω
specialειδικός educationεκπαίδευση for 20 yearsχρόνια
4
18625
3750
και συνέχισα ως δασκάλα
ειδικής αγωγής επί 20 χρόνια
00:34
in a low-incomeχαμηλού εισοδήματος, low-performingχαμηλές επιδόσεις schoolσχολείο
5
22792
3000
σε ένα σχολείο χαμηλών εισοδημάτων
και χαμηλών επιδόσεων
00:38
in NorthΒόρεια PhiladelphiaΦιλαδέλφεια,
6
26167
1616
στη Βόρεια Φιλαδέλφεια,
00:40
where crimeέγκλημα is rampantανεξέλεγκτη
7
28292
1583
όπου η εγκληματικότητα οργιάζει
00:42
and deepβαθύς povertyφτώχεια is
amongαναμεταξύ the highestύψιστος in the nationέθνος.
8
30333
3292
και η βαθιά φτώχεια είναι
από τις υψηλότερες στη χώρα.
00:46
ShortlyΣύντομα after I walkedπερπάτησε into my newνέος schoolσχολείο,
9
34958
3601
Λίγο καιρό μετά την άφιξή μου
στο νέο σχολείο,
00:50
a hugeτεράστιος fightπάλη brokeέσπασε out amongαναμεταξύ the girlsκορίτσια.
10
38583
3917
ξέσπασε μεγάλη διαμάχη
μεταξύ των κοριτσιών.
00:56
After things were quicklyγρήγορα underκάτω από controlέλεγχος,
11
44083
2942
Μόλις η κατάσταση τέθηκε υπό έλεγχο,
00:59
I immediatelyαμέσως calledπου ονομάζεται a meetingσυνάντηση
12
47500
3018
συγκάλεσα αμέσως συμβούλιο
01:02
in the school'sτου σχολείου auditoriumΑμφιθέατρο
13
50542
2267
στο αμφιθέατρο του σχολείου
01:04
to introduceπαρουσιάζω myselfεγώ ο ίδιος
as the school'sτου σχολείου newνέος principalκύριος.
14
52833
3935
για να συστηθώ
ως η νέα διευθύντρια του σχολείου.
01:08
(ApplauseΧειροκροτήματα)
15
56792
2916
(Χειροκρότημα)
01:12
I walkedπερπάτησε in angryθυμωμένος,
16
60458
1875
Μπήκα μέσα θυμωμένη,
01:15
a little nervousνευρικός --
17
63154
1368
κάπως αγχωμένη --
01:16
(LaughterΤο γέλιο) --
18
64546
1138
(Γέλια) --
01:17
but I was determinedπροσδιορίζεται
19
65708
1750
αλλά αποφασισμένη
01:19
to setσειρά the toneτόνος for my newνέος studentsΦοιτητές.
20
67792
2500
να θέσω τα όρια στους νέους μου μαθητές.
01:23
I startedξεκίνησε listingΧρηματιστήριο as forcefullyδυνατά as I could
21
71083
3834
Άρχισα ν' απαριθμώ,
όσο πιο σθεναρά μπορούσα,
01:26
my expectationsπροσδοκίες for theirδικα τους behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ
22
74958
2642
τις προσδοκίες μου για τη συμπεριφορά τους
01:30
and my expectationsπροσδοκίες
for what they would learnμαθαίνω in schoolσχολείο.
23
78125
3958
και την ελπίδα μου γι' αυτά
που θα μάθουν στο σχολείο.
01:34
When, all of a suddenαιφνίδιος,
24
82625
1500
Όταν, ξαφνικά,
01:37
a girlκορίτσι way in the back of the auditoriumΑμφιθέατρο,
25
85042
3000
ένα κορίτσι, στο πίσω μέρος της αίθουσας,
01:40
she stoodστάθηκε up
26
88750
1292
σηκώθηκε όρθια
01:42
and she said, "MissΜις!
27
90875
1750
και είπε: «Κυρία!
01:45
MissΜις!"
28
93625
1167
Κυρία!»
01:47
When our eyesμάτια lockedκλειδωμένο, she said,
29
95750
3750
Όταν τα μάτια μας συναντήθηκαν, είπε:
01:52
"Why do you keep callingκλήση this a schoolσχολείο?
30
100250
3618
«Γιατί επιμένετε να το ονομάζετε σχολείο;
01:56
This is not a schoolσχολείο."
31
104708
2667
Αυτό δεν είναι σχολείο».
02:00
In one outburstξέσπασμα,
32
108625
1792
Με ένα ξέσπασμα,
02:03
AshleyAshley had expressedεκφράζεται what I feltένιωσα
33
111125
3458
η Άσλεϊ είχε αρθρώσει αυτό που ένιωθα
02:07
and never quiteαρκετά was ableικανός to articulateαρθρώσει
34
115167
2750
και δεν ήμουν σε θέση να εκφράσω
02:10
about my ownτα δικά experienceεμπειρία
when I attendedπαρακολούθησαν a low-performingχαμηλές επιδόσεις schoolσχολείο
35
118292
4601
για την εμπειρία μου όταν παρακολούθησα
ένα σχολείο χαμηλών επιδόσεων
02:14
in the sameίδιο neighborhoodγειτονιά,
manyΠολλά, manyΠολλά, manyΠολλά yearsχρόνια earlierνωρίτερα.
36
122917
3833
στην ίδια γειτονιά,
πολλά, πολλά, χρόνια νωρίτερα.
02:19
That schoolσχολείο was definitelyοπωσδηποτε not a schoolσχολείο.
37
127500
4125
Εκείνο το σχολείο,
σίγουρα δεν ήταν σχολείο.
02:25
FastΓρήγορη forwardingπροώθηση a decadeδεκαετία laterαργότερα to 2012,
38
133000
4875
Μια δεκαετία αργότερα, το 2012,
02:31
I was enteringεισερχόμενοι my thirdτρίτος
low-performingχαμηλές επιδόσεις schoolσχολείο as principalκύριος.
39
139083
4542
έμπαινα στο τρίτο χαμηλής
απόδοσης σχολείο, ως διευθύντρια.
02:36
I was to be StrawberryΦράουλα Mansion'sΤου αρχοντικού
fourthτέταρτος principalκύριος in fourτέσσερα yearsχρόνια.
40
144667
4958
Θα ήμουν η τέταρτη διευθύντρια
του Στρόμπερι Μάνσιον,
μέσα σε τέσσερα χρόνια.
02:42
It was labeledμε την ένδειξη "low-performingχαμηλές επιδόσεις
and persistentlyεπίμονα dangerousεπικίνδυνος"
41
150750
4375
Είχε χαρακτηριστεί «χαμηλών επιδόσεων
και σταθερά επικίνδυνο»
02:47
dueλόγω to its lowχαμηλός testδοκιμή scoresβαθμολογίες
42
155708
2893
λόγων των χαμηλών επιδόσεων
στα διαγωνίσματα
02:50
and highυψηλός numberαριθμός of weaponsόπλα,
43
158625
2726
και τον υψηλό αριθμό όπλων,
02:53
drugsφάρμακα, assaultsεπιθέσεις and arrestsσυλλήψεις.
44
161375
2542
ναρκωτικών, επιθέσεων και συλλήψεων.
02:57
ShortlyΣύντομα as I approachedπλησίασε the doorθύρα
of my newνέος schoolσχολείο
45
165833
3893
Σύντομα, καθώς πλησίασα
την είσοδο του νέου σχολείου μου
03:01
and attemptedπροσπάθεια to enterεισαγω,
46
169750
1768
και δοκίμασα να μπω μέσα
03:03
and foundβρέθηκαν the doorθύρα lockedκλειδωμένο with chainsαλυσίδες,
47
171542
3208
και βρήκα την πόρτα
κλειδωμένη με αλυσίδες,
03:07
I could hearακούω Ashley'sAshley voiceφωνή in my earsαυτιά
48
175458
3393
μπορούσα ν' ακούσω τη φωνή
της Άσλεϊ στ' αυτιά μου
03:10
going, "MissΜις! MissΜις!
49
178875
2958
να λέει «Κυρία! Κυρία!
03:14
This is not a schoolσχολείο."
50
182833
2125
Αυτό δεν είναι σχολείο».
03:17
The hallsαίθουσες were dimΔημ and darkσκοτάδι
from poorΦτωχός lightingφωτισμός.
51
185792
3166
Οι αίθουσες ήταν μουντές και σκοτεινές
από τον κακό φωτισμό.
03:21
There were tonsτόνους of pilesαιμορροϊδές
of brokenσπασμένος oldπαλαιός furnitureέπιπλα
52
189708
3310
Υπήρχαν τόνοι σωρών
από σπασμένα παλιά έπιπλα
03:25
and desksγραφεία in the classroomsΑΙΘΟΥΣΕΣ διδασκαλιας,
53
193042
2267
και θρανία, στις αίθουσες διδασκαλίας,
03:27
and there were thousandsχιλιάδες
of unusedαχρησιμοποίητος materialsυλικά and resourcesπόροι.
54
195333
4500
και χιλιάδες αχρησιμοποίητα
υλικά και πόροι.
03:32
This was not a schoolσχολείο.
55
200625
2417
Αυτό δεν ήταν σχολείο.
03:36
As the yearέτος progressedπροχώρησε,
56
204292
1791
Καθώς ο σχολικός χρόνος περνούσε,
03:38
I noticedπαρατήρησα that the classroomsΑΙΘΟΥΣΕΣ διδασκαλιας
were nearlyσχεδόν emptyαδειάζω.
57
206750
4375
παρατήρησα πως οι αίθουσες
ήταν σχεδόν άδειες.
03:43
The studentsΦοιτητές were just scaredφοβισμένος:
58
211958
2084
Οι μαθητές ήταν απλώς φοβισμένοι:
03:46
scaredφοβισμένος to sitκαθίζω in rowsσειρές in fearφόβος
that something would happenσυμβεί;
59
214750
4000
Φοβισμένοι να καθίσουν στα θρανία
με τον φόβο πως κάτι θα συμβεί.
03:51
scaredφοβισμένος because they were oftenσυχνά teasedπείραζαν
in the cafeteriaκαφετέρια for eatingτρώει freeΕλεύθερος foodτροφή.
60
219583
4750
Φοβισμένοι επειδή συχνά τους πείραζαν
που έτρωγαν δωρεάν στο κυλικείο.
03:56
They were scaredφοβισμένος from all the fightingμαχητικός
and all the bullyingο εκφοβισμός.
61
224792
4625
Φοβισμένοι απ' τους καυγάδες
και τον εκφοβισμό.
04:01
This was not a schoolσχολείο.
62
229792
3458
Αυτό δεν ήταν σχολείο.
04:07
And then, there were the teachersκαθηγητές,
63
235375
2726
Κι έπειτα ήταν κι οι δάσκαλοι,
04:10
who were incrediblyαπίστευτα afraidφοβισμένος
for theirδικα τους ownτα δικά safetyασφάλεια,
64
238125
4250
που ήταν τρομοκρατημένοι
για τη δική τους ασφάλεια,
04:14
so they had lowχαμηλός expectationsπροσδοκίες
for the studentsΦοιτητές and themselvesτους εαυτούς τους,
65
242833
5643
γι' αυτό και είχαν χαμηλές προσδοκίες
από τους μαθητές και τους εαυτούς τους,
04:20
and they were totallyεντελώς
unawareαγνοούν of theirδικα τους roleρόλος
66
248500
3309
και αγνοούσαν το ρόλο που έπαιζαν
04:23
in the destructionκαταστροφή
of the school'sτου σχολείου cultureΠολιτισμός.
67
251833
2209
στην καταστροφή της σχολικής κουλτούρας.
04:26
This was the mostπλέον troublingανησυχητική of all.
68
254500
3041
Αυτό ήταν το πιο ανησυχητικό όλων.
04:30
You see, AshleyAshley was right,
69
258791
2834
Βλέπετε, η Άσλεϊ είχε δίκιο,
04:34
and not just about her schoolσχολείο.
70
262833
1875
και όχι μόνο για το δικό της σχολείο.
04:37
For farμακριά too manyΠολλά schoolsσχολεία,
71
265667
2142
Διότι πολλά από τα σχολεία
04:39
for kidsπαιδιά who liveζω in povertyφτώχεια,
72
267833
2060
που προορίζονται για τα φτωχά παιδιά,
04:41
theirδικα τους schoolsσχολεία are really
not schoolsσχολεία at all.
73
269917
2833
δεν είναι καθόλου σχολεία.
04:45
But this can changeαλλαγή.
74
273583
1709
Αυτό όμως μπορεί ν' αλλάξει.
04:47
Let me tell you how it's beingνα εισαι doneΈγινε
at StrawberryΦράουλα MansionΑρχοντικό HighΥψηλή SchoolΣχολείο.
75
275958
4667
Επιτρέψτε μου να σας πω, πώς το κάνουμε
στο λύκειο του Στρόμπερι Μάνσιον.
04:54
AnybodyΟποιος δήποτε who'sποιος είναι ever workedεργάστηκε
with me will tell you
76
282083
3292
Όποιος έχει δουλέψει μαζί μου,
θα σας πει,
04:57
I am knownγνωστός for my slogansσυνθήματα.
77
285917
2041
πως είμαι γνωστή για τα συνθήματά μου.
05:00
(LaughterΤο γέλιο)
78
288583
1042
(Γέλια)
05:02
So todayσήμερα, I am going to use threeτρία
79
290000
3530
Σήμερα λοιπόν θα χρησιμοποιήσω τρία
05:05
that have been paramountυψίστης σημασίας
in our questΑναζήτηση for changeαλλαγή.
80
293554
3333
που ήταν καθοριστικής σημασίας
στην προσπάθειά μας γι' αλλαγή.
05:09
My first sloganσύνθημα is:
81
297917
1750
Το πρώτο μου σύνθημα είναι:
05:12
if you're going to leadΟΔΗΓΩ, leadΟΔΗΓΩ.
82
300458
2375
Αν είναι να ηγηθείς, κάν' το.
05:15
I always believedπιστεύω
83
303750
2120
Πίστευα πάντα πως
05:17
that what happensσυμβαίνει in a schoolσχολείο
and what does not happenσυμβεί in a schoolσχολείο
84
305894
3874
ό,τι συμβαίνει και δεν συμβαίνει
σε ένα σχολείο
05:21
is up to the principalκύριος.
85
309792
1458
εξαρτάται από τη διεύθυνση.
05:23
I am the principalκύριος,
86
311958
1459
Εγώ είμαι η διευθύντρια
05:25
and havingέχοντας that titleτίτλος requiredαπαιτείται me to leadΟΔΗΓΩ.
87
313833
3625
και ο τίτλος αυτός
απαιτεί από μένα να ηγηθώ.
05:30
I was not going to stayδιαμονή in my officeγραφείο,
88
318125
2697
Δεν θα παρέμενα στο γραφείο μου,
05:32
I was not going to delegateπληρεξούσιος my work,
89
320846
2821
δεν θα μετέθετα τη δουλειά μου,
05:35
and I was not going to be afraidφοβισμένος
to addressδιεύθυνση anything
90
323691
3445
και δεν θα φοβόμουν
να αντιμετωπίσω οτιδήποτε
05:39
that was not good for childrenπαιδιά,
91
327160
1900
που δεν είναι καλό για τα παιδιά,
05:41
whetherκατά πόσο that madeέκανε me likedάρεσε or not.
92
329084
2974
είτε με κάνει αγαπητή, είτε όχι.
05:45
I am a leaderηγέτης,
93
333228
1713
Είμαι ηγέτιδα,
05:46
so I know I cannotδεν μπορώ do anything aloneμόνος.
94
334965
3098
γι' αυτό ξέρω πως δεν μπορώ
να κάνω τίποτα μόνη μου.
05:50
So, I assembledσυναρμολογημένο
a top-notchΚορυφαία leadershipηγεσία teamομάδα
95
338788
2663
Έχω συγκεντρώσει
μια κορυφαία ηγετική ομάδα
05:53
who believedπιστεύω in the possibilityδυνατότητα
of all the childrenπαιδιά,
96
341475
3084
που πιστεύει στις δυνατότητες
όλων των παιδιών,
05:56
and togetherμαζί, we tackledαντιμετωπιστεί the smallμικρό things,
97
344583
3849
και μαζί αντιμετωπίσαμε τα μικρά ζητήματα,
06:00
like resettingΕπαναφορά everyκάθε singleμονόκλινο
lockerερμάριο combinationσυνδυασμός by handχέρι
98
348456
4603
όπως η ρύθμιση των λουκέτων
με συνδυασμό στα ντουλάπια
06:05
so that everyκάθε studentμαθητης σχολειου
could have a secureασφαλής lockerερμάριο.
99
353083
2914
ώστε κάθε μαθητής να έχει
ένα ασφαλές ντουλάπι.
06:08
We decoratedδιακοσμημένο everyκάθε
bulletinενημερωτικό δελτίο boardσανίδα in that buildingΚτίριο
100
356583
3432
Στολίσαμε κάθε πίνακα ανακοινώσεων
στο κτήριο αυτό
06:12
with brightΛΑΜΠΡΌΣ, colorfulπολύχρωμα,
and positiveθετικός messagesμηνυμάτων.
101
360039
2853
με φωτεινά, πολύχρωμα και θετικά μηνύματα.
06:15
We tookπήρε the chainsαλυσίδες off
the frontεμπρός doorsπόρτες of the schoolσχολείο.
102
363428
3127
Βγάλαμε τις αλυσίδες από
τις κεντρικές εισόδους του σχολείου.
06:18
We got the lightbulbsλαμπτήρες replacedαντικατασταθεί,
103
366579
2095
Αντικαταστήσαμε τις καμένες λάμπες
06:20
and we cleanedκαθαρίζονται
everyκάθε classroomαίθουσα διδασκαλίας to its coreπυρήνας,
104
368698
3156
και καθαρίσαμε σε βάθος κάθε αίθουσα,
06:23
recyclingανακύκλωση everyκάθε, everyκάθε textbookεγχειρίδιο
that was not neededαπαιτείται,
105
371878
4475
ανακυκλώνοντας κάθε βιβλίο
που ήταν άχρηστο,
06:28
and discardedαπορρίπτονται thousandsχιλιάδες
of oldπαλαιός materialsυλικά and furnitureέπιπλα.
106
376377
3930
και πετώντας χιλιάδες
παλιά υλικά και έπιπλα.
06:32
We used two dumpstersΚάδοι perανά day.
107
380692
2876
Χρειαστήκαμε δύο κάδους την ημέρα.
06:36
And, of courseσειρά μαθημάτων, of courseσειρά μαθημάτων,
108
384875
2557
Και βεβαίως, βεβαίως,
06:39
we tackledαντιμετωπιστεί the bigμεγάλο stuffυλικό,
109
387456
1936
αντιμετωπίσαμε τα σοβαρά ζητήματα,
06:41
like rehaulingrehauling the entireολόκληρος schoolσχολείο budgetπροϋπολογισμός
110
389857
3922
όπως η αναδιανομή
του σχολικού προϋπολογισμού
06:45
so that we can reallocateανακατανομή fundsκεφάλαια
to have more teachersκαθηγητές and supportυποστήριξη staffπροσωπικό.
111
393803
4855
ώστε να διανεμηθούν κονδύλια
για την πρόσληψη περισσότερων δασκάλων
και βοηθητικού προσωπικού.
06:51
We rebuiltξαναχτίστηκε the entireολόκληρος
schoolσχολείο day scheduleπρόγραμμα from scratchγρατσουνιά
112
399733
5535
Συντάξαμε το ημερήσιο
σχολικό πρόγραμμα εξαρχής
06:57
to addπροσθέτω a varietyποικιλία of startαρχή and endτέλος timesφορές,
113
405292
3879
για να προστεθούν ποικίλες
ώρες έναρξης και λήξης,
07:01
remediationαποκατάσταση, honorsΤιμητικές διακρίσεις coursesΚΥΚΛΟΣ ΜΑΘΗΜΑΤΩΝ,
114
409195
3152
μαθήματα αποκατάστασης
και μαθήματα αριστούχων,
07:04
extracurricularεκτός διδακτέας ύλης activitiesδραστηριότητες,
and counselingπαροχή συμβουλών,
115
412792
3600
εξωσχολικές δραστηριότητες,
και συμβουλευτική υπηρεσία,
07:08
all duringστη διάρκεια the schoolσχολείο day.
116
416416
1833
όλα κατά τη διάρκεια της σχολικής ημέρας.
07:11
All duringστη διάρκεια the schoolσχολείο day.
117
419717
1933
Όλα κατά τη διάρκεια της σχολικής ημέρας.
07:16
We createdδημιουργήθηκε a deploymentανάπτυξης planσχέδιο
118
424217
2991
Δημιουργήσαμε ένα σχέδιο ανάπτυξης
07:20
that specifiedπου καθορίζεται where everyκάθε singleμονόκλινο
supportυποστήριξη personπρόσωπο and policeαστυνομία officerαξιωματικός would be
119
428473
5648
που ορίζει τη θέση κάθε
λειτουργού και αστυνομικού
07:26
everyκάθε minuteλεπτό of the day,
120
434145
1404
για κάθε λεπτό της ημέρας,
07:27
and we monitoredπαρακολουθούνται
at everyκάθε secondδεύτερος of the day,
121
435573
3903
και παρακολουθείται κάθε δευτερόλεπτο,
07:31
and, our bestκαλύτερος inventionεφεύρεση ever,
122
439500
2775
και, το καλύτερο μας,
07:34
we devisedεπινόησε a schoolwideschoolwide
disciplineπειθαρχία programπρόγραμμα
123
442299
3634
επινοήσαμε ένα πειθαρχικό
πρόγραμμα για όλο το σχολείο
07:37
titledμε τον τίτλο "Non-negotiablesΜη-negotiables."
124
445957
1735
με την ονομασία «Μη διαπραγματεύσιμα».
07:40
It was a behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ systemΣύστημα --
125
448137
1704
Ήταν ένα σύστημα διαγωγής --
07:44
designedσχεδιασμένο to promoteπροάγω
positiveθετικός behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ at all timesφορές.
126
452368
4407
με σκοπό την προώθηση της θετικής
συμπεριφοράς σε όλες τις φάσεις.
07:49
The resultsΑποτελέσματα?
127
457131
1186
Τα αποτελέσματα;
07:51
StrawberryΦράουλα MansionΑρχοντικό was removedνα αφαιρεθεί
from the PersistentlyΕπίμονα DangerousΕπικίνδυνες ListΛίστα
128
459085
4128
Το Στρόμπερι Μάνσιον αφαιρέθηκε
από τα σταθερά επικίνδυνα σχολεία
07:55
our first yearέτος after beingνα εισαι --
129
463237
2439
τον πρώτο μας χρόνο κι ενώ... --
07:57
(ApplauseΧειροκροτήματα) --
130
465700
2913
(Χειροκρότημα)
08:03
after beingνα εισαι on the PersistentlyΕπίμονα
DangerousΕπικίνδυνες ListΛίστα for fiveπέντε consecutiveσυνεχόμενες yearsχρόνια.
131
471800
4415
κι ενώ ήταν στη λίστα
των σταθερά επικίνδυνων
επί πέντε συνεχή χρόνια.
08:08
LeadersΟι ηγέτες make the impossibleαδύνατο possibleδυνατόν.
132
476732
4000
Οι ηγέτες κάνουν το αδύνατο, δυνατό.
08:13
That bringsφέρνει me to my secondδεύτερος sloganσύνθημα:
133
481939
2054
Κι αυτό με φέρνει στο επόμενο σύνθημά μου:
08:16
So what? Now what?
134
484865
2602
Και λοιπόν; Τώρα τι κάνουμε;
08:19
(LaughterΤο γέλιο)
135
487491
1082
(Γέλια)
08:20
(ApplauseΧειροκροτήματα)
136
488597
4278
(Χειροκρότημα)
08:25
When we lookedκοίταξε at the dataδεδομένα,
137
493483
1834
Όταν είδαμε τα δεδομένα,
08:27
and we metσυνάντησε with the staffπροσωπικό,
138
495718
2070
και συναντηθήκαμε με το προσωπικό,
08:29
there were manyΠολλά excusesδικαιολογίες
139
497812
1914
υπήρχαν πολλές δικαιολογίες
08:31
for why StrawberryΦράουλα MansionΑρχοντικό was
low-performingχαμηλές επιδόσεις and persistentlyεπίμονα dangerousεπικίνδυνος.
140
499750
3933
για τη χαμηλή επίδοση του σχολείου
και το χαρακτηρισμό ως σταθερά επικίνδυνο.
08:36
They said that only 68 percentτοις εκατό of the kidsπαιδιά
come to schoolσχολείο on a regularτακτικός basisβάση,
141
504129
4867
Είπαν πως μόνο το 68% των παιδιών
έρχονται στο σχολείο σε καθημερινή βάση,
08:41
100 percentτοις εκατό of them liveζω in povertyφτώχεια,
142
509020
3029
και όλα ζουν στο όριο της φτώχειας,
08:44
only one percentτοις εκατό
of the parentsγονείς participateσυμμετέχω,
143
512587
2919
μόνο το 1% των γονέων συμμετέχει,
08:48
manyΠολλά of the childrenπαιδιά
144
516173
1631
πολλά από τα παιδιά είναι αποφυλακισμένα
08:49
come from incarcerationφυλάκιση
and single-parentμονογονεϊκές homesσπίτια,
145
517828
3548
και προέρχονται
από μονογονεϊκές οικογένειες
08:53
39 percentτοις εκατό of the studentsΦοιτητές
have specialειδικός needsανάγκες,
146
521400
4304
39% των μαθητών έχουν ειδικές ανάγκες,
08:57
and the stateκατάσταση dataδεδομένα revealedαποκάλυψε
147
525728
2412
και τα δεδομένα της πολιτείας έδειξαν
09:00
that sixέξι percentτοις εκατό of the studentsΦοιτητές
were proficientέμπειρος in algebraάλγεβρα,
148
528695
4298
πως το 6% των μαθητών
ήταν καλά στην άλγεβρα,
09:05
and 10 were proficientέμπειρος in literatureβιβλιογραφία.
149
533017
2976
και το 10% ήταν καλά στη γλώσσα.
09:10
After they got throughδιά μέσου
tellingαποτελεσματικός us all the storiesιστορίες
150
538817
3926
Και αφού ολοκλήρωσαν τις ιστορίες
09:14
of how awfulαπαίσιος the conditionsσυνθήκες
and the childrenπαιδιά were,
151
542767
3959
για το πόσο κακές
ήταν οι συνθήκες και τα παιδιά
09:18
I lookedκοίταξε at them,
152
546750
1692
τους κοίταξα,
09:21
and I said, "So what. Now what?
153
549162
3358
και είπα: «Και λοιπόν; Τώρα τι κάνουμε;
09:25
What are we gonna do about it?"
154
553088
1803
Τι θα κάνουμε γι' αυτό;»
09:26
(ApplauseΧειροκροτήματα)
155
554915
2959
(Χειροκρότημα)
09:32
EliminatingΤην εξάλειψη των excusesδικαιολογίες at everyκάθε turnστροφή
becameέγινε my primaryπρωταρχικός responsibilityευθύνη.
156
560654
5254
Η εξάλειψη των δικαιολογιών
έγινε η πρωταρχική ευθύνη μου.
09:38
We addressedαπευθύνεται everyκάθε one of those excusesδικαιολογίες
157
566552
3062
Αντιμετωπίσαμε κάθε μία
από αυτές τις δικαιολογίες
09:41
throughδιά μέσου a mandatoryυποχρεωτική
professionalεπαγγελματίας developmentανάπτυξη,
158
569614
2580
μέσω ενός υποχρεωτικού μοντέλου
επαγγελματικής ανάπτυξης
09:44
pavingπλακοστρώσεις the way for intenseέντονος focusΣυγκεντρώνω
on teachingδιδασκαλία and learningμάθηση.
159
572194
4956
ανοίγοντας τον δρόμο για έντονη εστίαση
στη διδασκαλία και τη μάθηση.
09:50
After manyΠολλά observationsπαρατηρήσεις,
160
578037
2119
Έπειτα από πολλές παρατηρήσεις,
09:52
what we determinedπροσδιορίζεται was
that teachersκαθηγητές knewήξερε what to teachδιδάσκω
161
580180
4695
καταλήξαμε πως οι δάσκαλοι
γνώριζαν τι να διδάξουν
09:57
but they did not know how to teachδιδάσκω
162
585462
2764
αλλά δεν γνώριζαν πώς να το διδάξουν.
10:00
so manyΠολλά childrenπαιδιά
with so manyΠολλά vastαπέραντος abilitiesικανότητες.
163
588250
2967
Τόσα πολλά παιδιά
με τόσο τεράστιες δυνατότητες.
10:03
So, we developedαναπτηγμένος a lessonμάθημα
deliveryδιανομή modelμοντέλο for instructionεντολή
164
591798
5074
Γι' αυτό δημιουργήσαμε ένα μάθημα
πρότυπο παράδοσης για τη διδασκαλία
10:08
that focusedεστιασμένη on smallμικρό groupομάδα instructionεντολή,
165
596896
3740
που εστίαζε σε μικρές ομάδες διδασκαλίας,
10:12
makingκατασκευή it possibleδυνατόν for all the studentsΦοιτητές
to get theirδικα τους individualάτομο needsανάγκες metσυνάντησε
166
600660
4794
για να είναι εφικτό για όλους τους μαθητές
να ικανοποιήσουν τις ανάγκες τους
10:17
in the classroomαίθουσα διδασκαλίας.
167
605478
1301
μέσα στην τάξη.
10:19
The resultsΑποτελέσματα?
168
607170
1213
Τα αποτελέσματα;
10:21
After one yearέτος, stateκατάσταση dataδεδομένα revealedαποκάλυψε
169
609149
4653
Έπειτα από ένα χρόνο, τα δεδομένα
της πολιτείας έδειξαν
10:25
that our scoresβαθμολογίες have grownκαλλιεργούνται
by 171 percentτοις εκατό in AlgebraΆλγεβρα
170
613826
4311
πως οι επιδόσεις μας είχαν αυξηθεί
κατά 171% στην άλγεβρα
10:30
and 107 percentτοις εκατό in literatureβιβλιογραφία.
171
618161
2621
και 107% στη γλώσσα.
10:32
(ApplauseΧειροκροτήματα)
172
620806
2961
(Χειροκρότημα)
10:37
We have a very long way to go,
173
625300
2282
Έχουμε πολύ δρόμο μπροστά μας,
10:40
a very long way to go,
174
628049
1934
πολύ μακρύ δρόμο μπροστά μας,
10:42
but we now approachπλησιάζω everyκάθε obstacleεμπόδιο
with a "So What. Now What?" attitudeστάση.
175
630625
6366
αλλά τώρα αντιμετωπίζουμε κάθε εμπόδιο
με τη στάση «Και λοιπόν; Τώρα τι κάνουμε;»
10:50
And that bringsφέρνει me
to my thirdτρίτος and finalτελικός sloganσύνθημα.
176
638377
4085
Κι αυτό με φέρνει στο τρίτο
και τελευταίο σύνθημά μου.
10:54
(LaughterΤο γέλιο)
177
642486
1650
(Γέλια)
10:56
If nobodyκανείς told you they lovedαγαπούσε you todayσήμερα,
178
644160
3829
Αν κανείς δεν σου είπε πως
σ' αγαπά σήμερα,
11:00
you rememberθυμάμαι I do, and I always will.
179
648678
3607
να θυμάσαι πως σ' αγαπάω εγώ,
και πάντα θα σ' αγαπώ.
11:05
My studentsΦοιτητές have problemsπροβλήματα:
180
653079
1796
Οι μαθητές μου έχουν προβλήματα:
11:07
socialκοινωνικός, emotionalΣυναισθηματική and economicοικονομικός problemsπροβλήματα
181
655875
4549
κοινωνικά, συναισθηματικά,
οικονομικά προβλήματα
11:12
you could never imagineφαντάζομαι.
182
660448
1692
που δεν φαντάζεστε.
11:15
Some of them are parentsγονείς themselvesτους εαυτούς τους,
183
663056
2338
Μερικοί απ' αυτούς είναι γονείς οι ίδιοι,
11:17
and some are completelyεντελώς aloneμόνος.
184
665418
2822
και κάποιοι είναι εντελώς μόνοι.
11:21
If someoneκάποιος askedερωτηθείς me my realπραγματικός secretμυστικό
185
669375
3518
Αν κάποιος ρωτούσε το αληθινό μυστικό μου
11:24
for how I trulyστα αληθεια keep
StrawberryΦράουλα MansionΑρχοντικό movingκίνηση forwardπρος τα εμπρός,
186
672917
3926
για τη βελτίωση του Στρόμπερι Μάνσιον,
11:29
I would have to say
that I love my studentsΦοιτητές
187
677405
3133
θα έλεγα πως αγαπώ τους μαθητές μου
11:32
and I believe in theirδικα τους possibilitiesδυνατότητες
188
680935
2468
και πιστεύω στις δυνατότητές τους
11:35
unconditionallyάνευ όρων.
189
683427
1526
άνευ όρων.
11:38
When I look at them,
190
686000
1637
Όταν τους κοιτώ
11:40
I can only see what they can becomeγίνομαι,
191
688235
2772
βλέπω μόνο αυτό που μπορούν να γίνουν,
11:43
and that is because I am one of them.
192
691869
3695
κι αυτό επειδή είμαι μία απ' αυτούς.
11:48
I grewαυξήθηκε up poorΦτωχός in NorthΒόρεια PhiladelphiaΦιλαδέλφεια too.
193
696542
2850
Μεγάλωσα κι εγώ φτωχή
στη Νότια Φιλαδέλφεια.
11:52
I know what it feelsαισθάνεται like
to go to a schoolσχολείο that's not a schoolσχολείο.
194
700261
5117
Ξέρω πώς είναι να πηγαίνεις σε σχολείο
που δεν είναι σχολείο.
11:58
I know what it feelsαισθάνεται like to wonderθαύμα
195
706184
3250
Ξέρω πώς είναι ν' αναρωτιέσαι
12:01
if there's ever going to be
any way out of povertyφτώχεια.
196
709458
3650
αν θα βρεθεί ποτέ διέξοδος από τη φτώχεια.
12:06
But because of my amazingφοβερο motherμητέρα,
197
714092
2854
Όμως, λόγω της καταπληκτικής μητέρα μου,
12:10
I got the abilityικανότητα to dreamόνειρο
198
718496
3066
απέκτησα την ικανότητα να ονειρεύομαι
12:13
despiteπαρά the povertyφτώχεια that surroundedπεριβάλλεται me.
199
721586
2582
παρά τη φτώχεια που με περιέβαλε.
12:17
So --
200
725161
1198
Γι' αυτό --
12:18
(ApplauseΧειροκροτήματα) --
201
726383
2448
(Χειροκρότημα) --
12:20
if I'm going to pushΣπρώξτε my studentsΦοιτητές
202
728855
5093
Εάν πρόκειται να ωθήσω τους μαθητές μου
12:25
towardπρος theirδικα τους dreamόνειρο
and theirδικα τους purposeσκοπός in life,
203
733972
2773
προς τα όνειρά τους
και το σκοπό της ζωής τους
12:28
I've got to get to know who they are.
204
736769
2608
πρέπει να μάθω ποιοι είναι.
12:32
So I have to spendδαπανήσει time with them,
205
740042
2852
Χρειάζεται να περάσω χρόνο μαζί τους,
12:34
so I manageδιαχειρίζονται the lunchroomκαφέ everyκάθε day.
206
742918
2400
και γι' αυτό διαχειρίζομαι
την τραπεζαρία καθημερινά.
12:37
(LaughterΤο γέλιο)
207
745342
1289
(Γέλια)
12:38
And while I'm there,
208
746655
1512
Και όσο είμαι εκεί,
12:40
I talk to them
about deeplyκατα ΒΑΘΟΣ personalπροσωπικός things,
209
748896
4018
τους μιλώ για πολύ προσωπικά ζητήματα,
12:45
and when it's theirδικα τους birthdayγενέθλια,
210
753830
2083
και όταν έχουν γενέθλια
12:47
I singτραγουδώ "HappyΕυτυχισμένο BirthdayΓενέθλια"
211
755937
1929
τους τραγουδώ «Χρόνια Πολλά»
12:49
even thoughαν και I cannotδεν μπορώ singτραγουδώ at all.
212
757890
2146
παρόλο που δεν ξέρω να τραγουδάω.
12:52
(LaughterΤο γέλιο)
213
760060
2032
(Γέλια)
12:54
I oftenσυχνά askπαρακαλώ them,
214
762116
1724
Συχνά τους ρωτώ,
12:55
"Why do you want me to singτραγουδώ
when I cannotδεν μπορώ singτραγουδώ at all?"
215
763864
3933
«Γιατί με βάζετε να τραγουδάω
ενώ δεν ξέρω;»
12:59
(LaughterΤο γέλιο)
216
767821
1838
(Γέλια)
13:01
And they respondαπαντώ by sayingρητό,
217
769683
2184
Κι αυτοί απαντούν λέγοντας:
13:04
"Because we like feelingσυναισθημα specialειδικός."
218
772284
2376
«Επειδή μας αρέσει να νιώθουμε μοναδικοί».
13:08
We holdΚρατήστε monthlyμηνιαίος townπόλη hallαίθουσα meetingsσυνεδριάσεις
219
776259
2803
Οργανώνουμε μηνιαίες συναντήσεις
13:11
to listen to theirδικα τους concernsανησυχίες,
220
779611
2930
για ν' ακούσουμε τις ανησυχίες τους,
13:14
to find out what is on theirδικα τους mindsμυαλά.
221
782565
3761
και να μάθουμε τι έχουν στο μυαλό τους.
13:18
They askπαρακαλώ us questionsερωτήσεις like,
"Why do we have to followακολουθηστε rulesκανόνες?"
222
786784
5033
Μας ρωτούν πράγματα όπως:
«Γιατί πρέπει ν' ακολουθούμε κανόνες;»
13:24
"Why are there so manyΠολλά consequencesσυνέπειες?"
223
792255
2595
«Γιατί υπάρχουν τόσες συνέπειες;»
13:27
"Why can't we just do what we want to do?"
224
795168
2967
«Γιατί δεν μπορούμε
να κάνουμε ό,τι θέλουμε;»
13:30
(LaughterΤο γέλιο)
225
798159
2231
(Γέλια)
13:32
They askπαρακαλώ, and I answerαπάντηση
eachκαθε questionερώτηση honestlyτίμια,
226
800414
3761
Ρωτούν κι εγώ απαντώ
κάθε ερώτηση με ειλικρίνεια,
13:36
and this exchangeανταλλαγή in listeningακούγοντας
helpsβοηθάει to clearΣαφή up any misconceptionsπαρανοήσεις.
227
804932
5975
κι αυτό το αλισβερίσι βοηθά
να ξεκαθαρίζουν τυχόν παρανοήσεις.
13:43
EveryΚάθε momentστιγμή is a teachableδιδακτός momentστιγμή.
228
811860
3532
Κάθε στιγμή είναι ιδανική για διδασκαλία.
13:48
My rewardανταμοιβή,
229
816965
1210
Η ανταμοιβή μου,
13:51
my rewardανταμοιβή
230
819359
1166
η ανταμοιβή μου
13:54
for beingνα εισαι non-negotiableμη διαπραγματεύσιμο
in my rulesκανόνες and consequencesσυνέπειες
231
822759
4499
για την αδιαπραγμάτευτη στάση μου,
με τους κανόνες και τις συνέπειες
13:59
is theirδικα τους earnedκερδηθείς respectΣεβασμός.
232
827839
1907
είναι ο σεβασμός που έχω κερδίσει.
14:02
I insistεπιμένουν on it,
233
830564
1403
Επιμένω σε αυτό,
14:04
and because of this,
we can accomplishολοκληρώσει things togetherμαζί.
234
832878
4186
και γι' αυτό, μπορούμε
να επιτύχουμε πράγματα μαζί.
14:09
They are clearΣαφή about
my expectationsπροσδοκίες for them,
235
837952
3615
Οι προσδοκίες μου γι' αυτούς
είναι ξεκάθαρες,
14:14
and I repeatεπαναλαμβάνω those expectationsπροσδοκίες
everyκάθε day over the P.A. systemΣύστημα.
236
842000
5153
και τις επαναλαμβάνω κάθε μέρα
απ' τα μεγάφωνα.
14:19
I remindυπενθυμίζω them --
237
847656
1613
Τους υπενθυμίζω --
14:21
(LaughterΤο γέλιο)
238
849293
2216
(Γέλια)
14:23
I remindυπενθυμίζω them of those coreπυρήνας valuesαξίες
239
851533
3633
Τους υπενθυμίζω
αυτές τις θεμελιώδεις αξίες,
14:27
of focusΣυγκεντρώνω, traditionπαράδοση, excellenceαριστείας,
240
855190
4628
την εστίαση, την παράδοση, την αριστεία,
14:32
integrityακεραιότητα and perseveranceεπιμονή,
241
860172
2937
την ακεραιότητα και την επιμονή,
14:35
and I remindυπενθυμίζω them everyκάθε day
242
863133
2498
και τους υπενθυμίζω καθημερινά
14:37
how educationεκπαίδευση can trulyστα αληθεια
changeαλλαγή theirδικα τους livesζωή.
243
865655
3792
πώς η εκπαίδευση μπορεί πραγματικά
ν' αλλάξει τις ζωές τους.
14:42
And I endτέλος everyκάθε announcementανακοίνωση the sameίδιο:
244
870216
2838
Κλείνω κάθε ανακοίνωση
με τον ίδιο τρόπο:
14:45
"If nobodyκανείς told you they lovedαγαπούσε you todayσήμερα,
245
873414
3853
«Αν κανείς δεν σας είπε
ότι σας αγαπά σήμερα,
14:49
you rememberθυμάμαι I do,
246
877291
1741
να θυμάστε ότι σας αγαπώ εγώ,
14:51
and I always will."
247
879056
1970
και πάντα θα σας αγαπώ».
14:54
Ashley'sAshley wordsλόγια
248
882076
1941
Οι λέξεις της Άσλεϊ
14:56
of "MissΜις, MissΜις,
249
884893
2870
«Κυρία, Κυρία,
15:00
this is not a schoolσχολείο,"
250
888224
2516
αυτό δεν είναι σχολείο»
15:03
is foreverγια πάντα etchedχαραγμένο in my mindμυαλό.
251
891064
2582
έχουν για πάντα χαραχτεί στο μυαλό μου.
15:06
If we are trulyστα αληθεια going
to make realπραγματικός progressπρόοδος
252
894354
5428
Αν πρόκειται να έχουμε πραγματική πρόοδο
15:11
in addressingαντιμετώπιση povertyφτώχεια,
253
899806
1968
στην αντιμετώπιση της φτώχειας,
15:13
then we have to make sure
254
901798
2144
πρέπει να βεβαιωθούμε
15:16
that everyκάθε schoolσχολείο
that servesεξυπηρετεί childrenπαιδιά in povertyφτώχεια
255
904442
4189
πως κάθε σχολείο,
που εξυπηρετεί φτωχά παιδιά
15:20
is a realπραγματικός schoolσχολείο,
256
908655
2605
είναι αληθινό σχολείο,
15:23
a schoolσχολείο, a schoolσχολείο --
257
911284
2255
ένα σχολείο, ένα σχολείο, --
15:25
(ApplauseΧειροκροτήματα) --
258
913563
2954
(Χειροκρότημα) --
15:29
a schoolσχολείο that providesπαρέχει them with knowledgeη γνώση
259
917458
3782
ένα σχολείο που τους παρέχει τις γνώσεις
15:33
and mentalδιανοητικός trainingεκπαίδευση
to navigateκυβερνώ the worldκόσμος around them.
260
921264
4128
και τη νοητική εκπαίδευση για
να περιηγηθούν στον κόσμο γύρω τους.
15:38
I do not know all the answersαπαντήσεις,
261
926112
2646
Δεν γνωρίζω όλες τις απαντήσεις,
15:41
but what I do know is for those
of us who are privilegedπρονομιούχος
262
929458
5617
ξέρω όμως πως όσοι από εμάς
είναι προνομιούχοι
15:47
and have the responsibilityευθύνη of leadingκύριος
a schoolσχολείο that servesεξυπηρετεί childrenπαιδιά in povertyφτώχεια,
263
935500
5518
κι έχουν την ευθύνη να ηγηθούν
ενός σχολείου που εξυπηρετεί φτωχά παιδιά,
15:53
we mustπρέπει trulyστα αληθεια leadΟΔΗΓΩ,
264
941042
2226
πρέπει να ηγηθούμε πραγματικά,
15:55
and when we are facedαντιμετωπίζουν
with unbelievableαπίστευτος challengesπροκλήσεις,
265
943292
3625
και όταν βρισκόμαστε αντιμέτωποι
με απίστευτες προκλήσεις,
15:58
we mustπρέπει stop and askπαρακαλώ ourselvesεμείς οι ίδιοι,
"So what. Now what?
266
946941
5785
πρέπει να σταθούμε και ν' αναρωτηθούμε,
«Και λοιπόν; Τώρα τι κάνουμε;
16:04
What are we going to do about it?"
267
952750
2656
Τι θα κάνουμε γι' αυτό;»
16:08
And as we leadΟΔΗΓΩ,
268
956060
1489
Και καθώς ηγούμαστε,
16:10
we mustπρέπει never forgetξεχνάμε
269
958063
1905
δεν πρέπει ποτέ να ξεχνάμε
16:12
that everyκάθε singleμονόκλινο one of our studentsΦοιτητές
270
960677
3216
πως κάθε μαθητής μας
16:15
is just a childπαιδί,
271
963917
1603
είναι μόνο ένα παιδί,
16:17
oftenσυχνά scaredφοβισμένος by what the worldκόσμος
tellsλέει them they should be,
272
965990
4952
συχνά φοβισμένο απ' αυτό
που του υπαγορεύει ο κόσμος να είναι
16:23
and no matterύλη what the restυπόλοιπο
of the worldκόσμος tellsλέει them they should be,
273
971797
5985
και άσχετα με αυτό που του λέει
ο υπόλοιπος κόσμος,
16:30
we should always provideπρομηθεύω them with hopeελπίδα,
274
978139
3275
εμείς πρέπει πάντα
να τα εφοδιάζουμε με ελπίδα,
16:33
our undividedεξ αδιαιρέτου attentionπροσοχή,
275
981438
2546
με την αμέριστη προσοχή μας,
16:36
unwaveringακλόνητη beliefπίστη in theirδικα τους potentialδυνητικός,
276
984656
3126
με ακλόνητη πίστη στις δυνατότητές τους,
16:39
consistentσυνεπής expectationsπροσδοκίες,
277
987806
2191
και με συνεπείς προσδοκίες,
16:42
and we mustπρέπει tell them oftenσυχνά,
278
990303
2436
και πρέπει να τους λέμε συχνά,
16:45
if nobodyκανείς told them they lovedαγαπούσε them todayσήμερα,
279
993117
3576
πως αν κανείς δεν τους είπε
σήμερα πως τους αγαπά,
16:48
rememberθυμάμαι we do, and we always will.
280
996717
2821
να θυμούνται πως τους αγαπάμε εμείς
και θα τους αγαπάμε πάντα.
16:51
Thank you.
281
999844
1213
Ευχαριστώ.
16:53
(ApplauseΧειροκροτήματα)
282
1001081
3083
(Χειροκρότημα)
17:04
Thank you, JesusΟ Ιησούς.
283
1012058
1350
Ευχαριστώ. Χριστέ μου.
Translated by Dimitra Papageorgiou
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Linda Cliatt-Wayman - High school principal
As a Philadelphia high school principal, Linda Cliatt-Wayman held an unwavering belief in the potential of all children.

Why you should listen

Linda Cliatt-Wayman grew up in poverty in North Philadelphia, where she experienced firsthand the injustice being perpetrated against poor students in their education. She has dedicated her career and her life to ending that injustice, working within Philadelphia's fractured public-school system. She spent 20 years as a special-ed teacher before becoming a principal, leading two low-performing urban high schools to success with improved test scores and increased college admissions among students.

At Philadelphia's Strawberry Mansion High School (rapper Meek Mill's alma mater), Wayman and her team once again proved what is possible for low-income children. Test scores have improved every year since Wayman took over, and the school was removed from the federal Persistently Dangerous Schools List for the first time in five years. Diane Sawyer and her team spent the 2012-2013 school year documenting Wayman’s efforts for ABC World News Tonight and Nightline.

Cliatt-Wayman retired from Strawberry Mansion High School in May 2017.

More profile about the speaker
Linda Cliatt-Wayman | Speaker | TED.com