ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2015

Cesar Harada: How I teach kids to love science

Σίζαρ Χαράντα: Πώς μαθαίνω τα παιδιά να αγαπούν την επιστήμη

Filmed:
1,776,679 views

Στο σχολείο Χάρμπορ στο Χονγκ Κονγκ, ο Σίζαρ Χαράντα διδάσκει πληθοποριστική επιστήμη και εφευρετικότητα στην επόμενη γενιά υποστηρικτών του περιβάλλοντος. Έχει μεταφέρει την αίθουσα διδασκαλίας σε έναν τεράστιο βιομηχανικό χώρο όπου τα ευφάνταστα παιδιά δουλεύουν με μέταλλο, ξύλο, χημεία, βιολογία, οπτική, και μερικές φορές με ηλεκτρικά εργαλεία, για να δημιουργήσουν λύσεις στις απειλές που αντιμετωπίζουν οι ωκεανοί της Γης. Εκεί, προσπαθεί να τους εμφυσήσει ένα οικουμενικό μάθημα που του έμαθαν οι γονείς του σε μικρή ηλικία: «Επιτρέπεται να κάνεις μια ζημιά, αλλά μετά πρέπει να καθαρίσεις μόνος σου».
- Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
When I was a kidπαιδί,
my parentsγονείς would tell me,
0
1800
2816
Όταν ήμουν παιδί,
οι γονείς μου με έμαθαν ότι,
«Επιτρέπεται να κάνεις ζημιά αλλά
μετά πρέπει να καθαρίσεις μόνος σου».
00:16
"You can make a messΑνω ΚΑΤΩ,
but you have to cleanΚΑΘΑΡΗ up after yourselfσύ ο ίδιος."
1
4640
3399
00:20
So freedomελευθερία cameήρθε with responsibilityευθύνη.
2
8440
3336
Έτσι η ελευθερία
συνοδευόταν από υπευθυνότητα.
Αλλά η φαντασία μου με παρέσυρε
σε τόσα θαυμάσια μέρη
00:23
But my imaginationφαντασία would take me
to all these wonderfulεκπληκτικός placesθέσεις,
3
11800
3576
00:27
where everything was possibleδυνατόν.
4
15400
2096
όπου όλα ήταν δυνατά.
Έτσι μεγάλωσα σε μια φούσκα αθωότητας -
00:29
So I grewαυξήθηκε up in a bubbleφυσαλλίδα of innocenceαθωότητα --
5
17520
2896
ή θα έπρεπε να πω, μια φούσκα άγνοιας,
00:32
or a bubbleφυσαλλίδα of ignoranceάγνοια, I should say,
6
20440
2336
00:34
because adultsενήλικες would lieψέμα to us
to protectπροστατεύω us from the uglyάσχημος truthαλήθεια.
7
22800
5096
επειδή οι μεγάλοι μας έλεγαν ψέμματα
για να μας προστατεύσουν
από την πικρή αλήθεια.
00:39
And growingκαλλιέργεια up, I foundβρέθηκαν out
that adultsενήλικες make a messΑνω ΚΑΤΩ,
8
27920
3576
Μεγαλώνοντας ανακάλυψα
ότι και οι μεγάλοι κάνουν ζημιές,
00:43
and they're not very good
at cleaningκαθάρισμα up after themselvesτους εαυτούς τους.
9
31520
2800
αλλά δεν είναι και τόσο καλοί
στο καθάρισμα μετά.
00:47
FastΓρήγορη forwardπρος τα εμπρός, I am an adultενήλικας now,
10
35360
2136
Πάμε γρήγορα εμπρός και
πλέον είμαι ενήλικας και διδάσκω
00:49
and I teachδιδάσκω citizenπολίτης scienceεπιστήμη and inventionεφεύρεση
at the HongΧονγκ KongΚονγκ HarbourΛιμάνι SchoolΣχολείο.
11
37520
4976
πληθοποριστική επιστήμη και εφευρετικότητα
στο σχολείο Χάρμπορ στο Χονγκ Κονγκ.
Και οι μαθητές μου δεν άργησαν
00:54
And it doesn't take too long
12
42520
1336
00:55
before my studentsΦοιτητές walkΠερπατήστε on a beachπαραλία
and stumbleπαραπάτημα uponεπάνω σε pilesαιμορροϊδές of trashΣκουπίδια.
13
43880
4216
να περπατήσουν στην παραλία
και να σκοντάψουν σε σωρούς σκουπιδιών.
Έτσι ως καλοί πολίτες
καθαρίζουμε τις παραλίες -
01:00
So as good citizensοι πολίτες,
we cleanΚΑΘΑΡΗ up the beachesπαραλίες --
14
48120
2656
01:02
and no, he is not drinkingπίνω alcoholαλκοόλ,
and if he is, I did not give it to him.
15
50800
4720
και όχι, δεν πίνει αλκοόλ,
και αν πίνει, δεν του το δίνω εγώ.
01:07
(LaughterΤο γέλιο)
16
55880
1760
(Γέλια)
01:09
And so it's sadλυπημένος to say,
17
57960
1216
Και μετά λύπης αναφέρω
01:11
but todayσήμερα more than 80 percentτοις εκατό
of the oceansωκεανούς have plasticπλαστική ύλη in them.
18
59200
3776
ότι σήμερα πάνω από 80% των ωκεανών
ρυπαίνονται από πλαστικό.
01:15
It's a horrifyingφοβερός factγεγονός.
19
63000
1280
Είναι τρομακτικό γεγονός.
01:16
And in pastτο παρελθόν decadesδεκαετίες,
20
64800
1376
Και τις τελευταίες δεκαετίες στέλνουμε
κάποια μεγάλα πλοία με μεγάλα δίχτυα,
01:18
we'veέχουμε been takingλήψη those bigμεγάλο shipsπλοία out
and those bigμεγάλο netsδίχτυα,
21
66200
3456
μαζεύουμε τα κομμάτια πλαστικού,
τα βάζουμε στο μικροσκόπιο,
01:21
and we collectσυλλέγω those plasticπλαστική ύλη bitsbits
that we look at underκάτω από a microscopeμικροσκόπιο,
22
69680
3336
τα ταξινομούμε και μετά περνάμε
τα δεδομένα πάνω σε έναν χάρτη.
01:25
and we sortείδος them,
23
73040
1216
01:26
and then we put this dataδεδομένα ontoεπάνω σε a mapχάρτης.
24
74280
1762
01:28
But that takes foreverγια πάντα,
it's very expensiveακριβός,
25
76440
2336
Αλλά αυτό είναι χρονοβόρο,
κοστίζει πάρα πολύ,
01:30
and so it's quiteαρκετά riskyεπικίνδυνος
to take those bigμεγάλο boatsβάρκες out.
26
78800
3136
και είναι και αρκετά ριψοκίνδυνο
να στέλνεις αυτά τα μεγάλα πλοία.
01:33
So with my studentsΦοιτητές, agesηλικίες sixέξι to 15,
27
81960
2936
Έτσι με τους μαθητές μου,
ηλικίας 6 έως 15,
οραματιζόμαστε να βρούμε
έναν καλύτερο τρόπο.
01:36
we'veέχουμε been dreamingόνειρα
of inventingεφευρίσκοντας a better way.
28
84920
2216
01:39
So we'veέχουμε transformedμεταμορφώθηκε our tinyμικροσκοπικός
HongΧονγκ KongΚονγκ classroomαίθουσα διδασκαλίας into a workshopΕΡΓΑΣΤΗΡΙ.
29
87160
4416
Έτσι μεταμορφώσαμε τη μικρή τάξη μας
στο Χονγκ Κονγκ σε εργαστήριο.
Φτιάξαμε αυτόν τον μικρό πάγκο εργασίας,
με διαφορετικά ύψη,
01:43
And so we startedξεκίνησε buildingΚτίριο
this smallμικρό workbenchπάγκος εργασίας,
30
91600
2656
01:46
with differentδιαφορετικός heightsύψη,
so even really shortμικρός kidsπαιδιά can participateσυμμετέχω.
31
94280
3176
έτσι ώστε και πολύ κοντοί μαθητές
να μπορούν να συμμετέχουν.
01:49
And let me tell you, kidsπαιδιά with powerεξουσία toolsεργαλεία
are awesomeφοβερός and safeασφαλής.
32
97480
4176
Και επιτρέψτε μου να πω
ότι τα παιδιά με τα ηλεκτρικά εργαλεία
κάνουν θαύματα και με ασφάλεια.
(Γέλια)
01:53
(LaughterΤο γέλιο)
33
101680
1336
01:55
Not really.
34
103040
1896
Όχι ακριβώς.
Πίσω λοιπόν στα πλαστικά.
01:56
And so, back to plasticπλαστική ύλη.
35
104960
1216
01:58
We collectσυλλέγω this plasticπλαστική ύλη and we grindάλεσμα it
to the sizeμέγεθος we find it in the oceanωκεανός,
36
106200
3616
Συλλέγουμε το πλαστικό και το αλέθουμε
στο μέγεθος που βρέθηκε στον ωκεανό,
που είναι πολύ μικρό λόγω διάσπασης.
02:01
whichοι οποίες is very smallμικρό
because it breaksφρένα down.
37
109840
2176
Έτσι λοιπόν δουλεύουμε.
02:04
And so this is how we work.
38
112040
1376
Αφήνω τη φαντασία των μαθητών μου
να αφηνιάσει.
02:05
I let the imaginationsφαντασίας
of my studentsΦοιτητές runτρέξιμο wildάγριος.
39
113440
3136
Και η δουλειά μου είναι να προσπαθήσω να
συλλέξω τις καλύτερες ιδέες κάθε παιδιού
02:08
And my jobδουλειά is to try to collectσυλλέγω
the bestκαλύτερος of eachκαθε kid'sπαιδιά ideaιδέα
40
116600
4256
και να προσπαθήσω να τις συνδυάσω
σε κάτι που ευελπιστώ ότι θα λειτουργήσει.
02:12
and try to combineσυνδυασμός it into something
that hopefullyελπίζω would work.
41
120880
4280
02:17
And so we have agreedσύμφωνος
that insteadαντι αυτου of collectingπερισυλλογή plasticπλαστική ύλη bitsbits,
42
125920
3136
Έτσι έχουμε συμφωνήσει ότι
αντί να μαζεύουμε κομμάτια πλαστικού,
θα συλλέγουμε μόνο τα δεδομένα.
02:21
we are going to collectσυλλέγω only the dataδεδομένα.
43
129080
1976
Θα πάρουμε εικόνα του πλαστικού
με ένα ρομπότ -
02:23
So we're going to get an imageεικόνα
of the plasticπλαστική ύλη with a robotρομπότ --
44
131080
2976
τα παιδιά ενθουσιάζονται με τα ρομπότ.
02:26
so robotsρομπότ, kidsπαιδιά get very excitedερεθισμένος.
45
134080
2376
Και μετά κάνουμε αυτό που λέμε
«ταχύτατη πρωτοτύπηση».
02:28
And the nextεπόμενος thing we do --
we do what we call "rapidταχύς prototypingπρωτότυπα."
46
136480
3143
Φτιάχνουμε το πρωτότυπο τόσο γρήγορα
02:31
We are so rapidταχύς at prototypingπρωτότυπα
47
139647
1689
02:33
that the lunchμεσημεριανό is still in the lunchboxΚαλαθάκι με φαγητό
when we're hackinghacking it.
48
141360
3176
που το φαγητό είναι ακόμα μέσα στο τάπερ
όταν το μαστορεύουμε.
02:36
(LaughterΤο γέλιο)
49
144560
1296
(Γέλια)
Και προσαρμόζουμε λάμπες γραφείου
και δικτυακές κάμερες
02:37
And we hackάμαξα προς μίσθωση tableτραπέζι lampsλαμπτήρες and webcamsκάμερες,
into plumbingυδραυλικά fixturesΦωτιστικά
50
145880
4256
μέσα σε υδραυλικές σωληνώσεις,
02:42
and we assembleσυγκεντρώνουν that into a floatingεπιπλέων robotρομπότ
that will be slowlyαργά movingκίνηση throughδιά μέσου waterνερό
51
150160
5136
και με αυτά συναρμολογούμε ένα ρομπότ
που θα επιπλέει αργά στο νερό
και μέσα από το πλαστικό που έχουμε -
02:47
and throughδιά μέσου the plasticπλαστική ύλη
that we have there --
52
155320
2096
κι αυτή είναι η εικόνα
που παίρνουμε από το ρομπότ.
02:49
and this is the imageεικόνα
that we get in the robotρομπότ.
53
157440
2191
02:51
So we see the plasticπλαστική ύλη piecesκομμάτια
floatingεπιπλέων slowlyαργά throughδιά μέσου the sensorαισθητήρα,
54
159655
3721
Έτσι βλέπουμε κομμάτια πλαστικού
να πλέουν αργά μέσα από τον αισθητήρα,
ο ενσωματωμένος υπολογιστής
επεξεργάζεται την εικόνα
02:55
and the computerυπολογιστή on boardσανίδα
will processεπεξεργάζομαι, διαδικασία this imageεικόνα,
55
163400
3296
και μετράει το μέγεθος κάθε σωματιδίου,
02:58
and measureμετρήσει the sizeμέγεθος of eachκαθε particleσωματίδιο,
56
166720
2096
έτσι έχουμε έναν γενικό υπολογισμό
του πόσο πλαστικό περιέχεται στο νερό.
03:00
so we have a roughτραχύς estimateεκτίμηση
of how much plasticπλαστική ύλη there is in the waterνερό.
57
168840
4120
03:05
So we documentedτεκμηριωμένη
this inventionεφεύρεση stepβήμα by stepβήμα
58
173520
3016
Καταγράψαμε την εφεύρεση βήμα προς βήμα
σε μια ιστοσελίδα για εφευρέτες
που λέγεται Instructables,
03:08
on a websiteδικτυακός τόπος for inventorsεφευρέτες
calledπου ονομάζεται InstructablesInstructables,
59
176560
3376
ελπίζοντας ότι κάποιος
θα τη βελτιώσει περισσότερο.
03:11
in the hopeελπίδα that somebodyκάποιος
would make it even better.
60
179960
2800
03:15
What was really coolδροσερός about this projectέργο
was that the studentsΦοιτητές saw a localτοπικός problemπρόβλημα,
61
183838
3858
Το ωραίο με αυτή την εργασία ήταν
ότι οι μαθητές είδαν ένα τοπικό πρόβλημα
και μπαμ - αμέσως προσπάθησαν
να το λύσουν.
03:19
and boomκεραία -- they are tryingπροσπαθεί
to immediatelyαμέσως addressδιεύθυνση it.
62
187720
2667
03:22
[I can investigateερευνώ my localτοπικός problemπρόβλημα]
63
190411
2325
[Μπορώ να διερευνήσω το τοπικό πρόβλημα]
Αλλά οι μαθητές μου στο Χονγκ Κονγκ
είναι παιδιά με τρομερές συνδέσεις.
03:24
But my studentsΦοιτητές in HongΧονγκ KongΚονγκ
are hyperconnectedhyperconnected kidsπαιδιά.
64
192760
3216
Βλέπουν ειδήσεις,
παρακολουθούν το Διαδίκτυο,
03:28
And they watch the newsΝέα,
they watch the InternetΣτο διαδίκτυο,
65
196000
2296
και τυχαία συναντούν αυτή την εικόνα.
03:30
and they cameήρθε acrossαπέναντι this imageεικόνα.
66
198320
2240
03:33
This was a childπαιδί, probablyπιθανώς underκάτω από 10,
cleaningκαθάρισμα up an oilλάδι spillπετρελαιοκηλίδα bare-handedγυμνά χέρια,
67
201840
4736
Ήταν ένα παιδί, μάλλον μικρότερο από 10,
που καθαρίζει μια πετρελαιοκηλίδα
με γυμνά χέρια, του στο Σάνταρμπανς,
03:38
in the SundarbansSundarbans, whichοι οποίες is the world'sτου κόσμου
largestμεγαλύτερη mangroveμαγκρόβια forestδάσος in BangladeshΜπαγκλαντές.
68
206600
4496
το μεγαλύτερο δάσος μαγκρόβιας βλάστησης
στο Μπαγκλαντές.
03:43
So they were very shockedσοκαρισμένος,
69
211120
2456
Και σοκάρονται πολύ
επειδή είναι το νερό που πίνουν,
είναι το νερό που κάνουν μπάνιο,
03:45
because this is the waterνερό they drinkποτό,
this is the waterνερό they batheπεριλούω in,
70
213600
3296
το νερό όπου ψαρεύουν -
αυτό είναι το μέρος όπου ζουν.
03:48
this is the waterνερό they fishψάρι in --
this is the placeθέση where they liveζω.
71
216920
3376
Βλέπετε επίσης ότι το νερό είναι καφέ,
η λάσπη και το πετρέλαιο είναι καφέ,
03:52
And alsoεπίσης you can see the waterνερό is brownκαφέ,
the mudλάσπη is brownκαφέ and oilλάδι is brownκαφέ,
72
220320
3896
έτσι όταν όλα αναμιγνύονται
είναι δύσκολο να δεις τι περιέχει το νερό.
03:56
so when everything is mixedμικτός up,
73
224240
1477
03:57
it's really hardσκληρά to see
what's in the waterνερό.
74
225741
2475
Αλλά υπάρχει μια απλή τεχνολογία
04:00
But, there's a technologyτεχνολογία
that's ratherμάλλον simpleαπλός,
75
228240
2256
04:02
that's calledπου ονομάζεται spectrometryΦασματομετρία,
76
230520
1536
που λέγεται φασματομετρία,
και επιτρέπει να δούμε
τι υπάρχει μέσα στο νερό.
04:04
that allowsεπιτρέπει you see what's in the waterνερό.
77
232080
1905
04:06
So we builtχτισμένο a roughτραχύς prototypeπρωτότυπο
of a spectrometerφασματόμετρο,
78
234009
3047
Έτσι φτιάχνουμε ένα βασικό πρωτότυπο
ενός φασματόμετρου,
και μπορούμε να ρίξουμε φως
σε διάφορα υλικά
04:09
and you can shineλάμψη lightφως
throughδιά μέσου differentδιαφορετικός substancesουσίες
79
237080
2936
που παράγουν διαφορετικά φάσματα,
04:12
that produceπαράγω differentδιαφορετικός spectrumsφάσματα,
80
240040
2416
και αυτό θα βοηθήσει να αναγνωρίσουμε
τι περιέχει το νερό.
04:14
so that can help you
identifyαναγνωρίζω what's in the waterνερό.
81
242480
3856
04:18
So we packedσυσκευασμένα this prototypeπρωτότυπο of a sensorαισθητήρα,
82
246360
2896
Έτσι ενσωματώσαμε στο πρωτότυπο
έναν αισθητήρα
και το ταχυδρομήσαμε στο Μπαγκλαντές.
04:21
and we shippedαποστέλλονται it to BangladeshΜπαγκλαντές.
83
249280
2240
04:23
So what was coolδροσερός about this projectέργο
84
251989
1667
Το ωραίο σ' αυτή την εργασία ήταν
ότι πέρα από την αντιμετώπιση
ενός τοπικού προβλήματος,
04:25
was that beyondπέρα addressingαντιμετώπιση
a localτοπικός problemπρόβλημα,
85
253680
3135
την ασχολία με αυτό,
04:28
or looking at a localτοπικός problemπρόβλημα,
86
256839
1430
04:30
my studentsΦοιτητές used theirδικα τους empathyενσυναίσθηση
and theirδικα τους senseέννοια of beingνα εισαι creativeδημιουργικός
87
258293
3923
οι μαθητές μου χρησιμοποίησαν
την ενσυναίσθηση και τη φαντασία τους
04:34
to help, remotelyεξ αποστάσεως, other kidsπαιδιά.
88
262240
2256
για να βοηθήσουν άλλα παιδιά από απόσταση.
[Μπορώ να διερευνήσω ένα μακρινό πρόβλημα]
04:36
[I can investigateερευνώ a remoteμακρινός problemπρόβλημα]
89
264520
1715
04:38
So I was very compelledυποχρεωμένοι
by doing the secondδεύτερος experimentsπειράματα,
90
266259
2620
Ενδιαφέρθηκα πολύ
κάνοντας τα δεύτερα πειράματα
και θέλησα να το προχωρήσω ακόμη παραπέρα,
04:40
and I wanted to take it even furtherπεραιτέρω --
91
268903
2513
ίσως στοχεύοντας σε ένα ακόμη
δυσκολότερο πρόβλημα που με απασχολεί.
04:43
maybe addressingαντιμετώπιση an even harderπιο δυνατα problemπρόβλημα,
and it's alsoεπίσης closerπιο κοντά to my heartκαρδιά.
92
271440
4600
04:48
So I'm halfΉμισυ JapaneseΙαπωνικά and halfΉμισυ FrenchΓαλλικά,
93
276560
2616
Είμαι μισός Ιάπωνας και μισός Γάλλος
και ίσως θυμάστε ότι το 2011
έγινε ένας μεγάλος σεισμός στη Ιαπωνία.
04:51
and maybe you rememberθυμάμαι in 2011
there was a massiveογκώδης earthquakeσεισμός in JapanΙαπωνία.
94
279200
5320
04:57
It was so violentβίαιος that it triggeredενεργοποιήθηκε
severalαρκετά giantγίγαντας wavesκυματιστά --
95
285120
3816
Ήταν τόσο βίαιος που εκκίνησε
τεράστια παλιρροϊκά κύματα
- λέγονται τσουνάμι -
05:00
they are calledπου ονομάζεται tsunamiτσουνάμι --
96
288960
1416
και αυτά τα τσουνάμι κατέστρεψαν πολλές
πόλεις στην ανατολική ακτή της Ιαπωνίας.
05:02
and those tsunamiτσουνάμι destroyedκαταστράφηκε από manyΠολλά citiesπόλεις
on the easternανατολικός coastακτή of JapanΙαπωνία.
97
290400
6960
05:10
More than 14,000 people
diedπέθανε in an instantστιγμή.
98
298680
3360
Πάνω από 14.000 άνθρωποι
πέθαναν σε μια στιγμή.
05:15
AlsoΕπίσης, it damagedσκάρτος the nuclearπυρηνικός
powerεξουσία plantφυτό of FukushimaΦουκουσίμα,
99
303600
3736
Επίσης προκάλεσε ζημιές στο εργοστάσιο
πυρηνικής ενέργειας στη Φουκουσίμα,
το πυρηνικό εργοστάσιο
ακριβώς δίπλα στο νερό.
05:19
the nuclearπυρηνικός powerεξουσία plantφυτό just by the waterνερό.
100
307360
2680
05:22
And todayσήμερα, I readανάγνωση the reportsΑναφορές
101
310480
2416
Και σήμερα, διάβασα τις αναφορές
και κατά μέσο όρο 300 τόνοι
05:24
and an averageμέση τιμή of 300 tonsτόνους
102
312920
3056
διαρρέουν από το πυρηνικό εργοστάσιο
στον Ειρηνικό Ωκεανό.
05:28
are leakingδιαρροή from the nuclearπυρηνικός powerεξουσία plantφυτό
into the PacificΕιρηνικού OceanΩκεανός.
103
316000
3576
Και σήμερα όλος ο Ειρηνικός Ωκεανός
έχει ίχνη μόλυνσης από Καίσιο-137.
05:31
And todayσήμερα the wholeολόκληρος PacificΕιρηνικού OceanΩκεανός
has tracesίχνη of contaminationμόλυνση of cesium-καίσιο-137.
104
319600
6376
05:38
If you go outsideεξω απο on the WestΔύση CoastΑκτή,
you can measureμετρήσει FukushimaΦουκουσίμα everywhereπαντού.
105
326000
4416
Αν ξανοιχτείτε στη δυτική ακτή
θα δείτε τη μόλυνση σε όλες τις μετρήσεις.
05:42
But if you look at the mapχάρτης,
it can look like mostπλέον of the radioactivityραδιενέργεια
106
330440
3296
Αλλά αν δείτε τον χάρτη, μπορεί να δείχνει
ότι η περισσότερη ραδιενέργεια
έχει ξεπλυθεί από τις Ιαπωνικές ακτές
05:45
has been washedπλένονται away
from the JapaneseΙαπωνικά coastακτή,
107
333760
2096
και το μεγαλύτερο μέρος
τώρα μοιάζει ασφαλές, είναι μπλε.
05:47
and mostπλέον of it is now --
it looksφαίνεται like it's safeασφαλής, it's blueμπλε.
108
335880
2816
Όμως η πραγματικότητα
είναι λίγο περίπλοκη.
05:50
Well, realityπραγματικότητα is a bitκομμάτι
more complicatedπερίπλοκος than this.
109
338720
3416
Πηγαίνω στη Φουκουσίμα
κάθε χρόνο μετά το ατύχημα,
05:54
So I've been going to FukushimaΦουκουσίμα
everyκάθε yearέτος sinceΑπό the accidentατύχημα,
110
342160
3656
και κάνω ανεξάρτητες μετρήσεις
αλλά και με άλλους επιστήμονες
05:57
and I measureμετρήσει independentlyανεξάρτητα
and with other scientistsΕπιστήμονες,
111
345840
2536
06:00
on landγη, in the riverποτάμι --
112
348400
1856
στη στεριά, στο ποτάμι -
και αυτή τη φορά
θέλαμε να πάρουμε τα παιδιά.
06:02
and this time we wanted to take the kidsπαιδιά.
113
350280
2736
Φυσικά δεν πήραμε τα παιδιά,
οι γονείς δεν θα το επέτρεπαν.
06:05
So of courseσειρά μαθημάτων we didn't take the kidsπαιδιά,
the parentsγονείς wouldn'tδεν θα ήταν allowεπιτρέπω that to happenσυμβεί.
114
353040
3776
(Γέλια)
06:08
(LaughterΤο γέλιο)
115
356840
1336
Αλλά κάθε βράδυ
δίναμε αναφορά στο Κέντρο Ελέγχου -
06:10
But everyκάθε night we would reportκανω ΑΝΑΦΟΡΑ
to "MissionΑποστολή ControlΕλέγχου" --
116
358200
3936
φοράνε διάφορες μάσκες.
06:14
differentδιαφορετικός masksμάσκες they're wearingκουραστικός.
117
362160
2176
Μοιάζει να μην παίρνουν
τη δουλειά σοβαρά αλλά το κάνουν
06:16
It could look like they didn't take
the work seriouslyσοβαρά, but they really did
118
364360
4376
επειδή θα χρειαστεί να ζήσουν
με τη ραδιενέργεια όλη τη ζωή τους.
06:20
because they're going to have to liveζω
with radioactivityραδιενέργεια theirδικα τους wholeολόκληρος life.
119
368760
4200
06:25
And so what we did with them
120
373640
2056
Και με αυτά -
συζητήσαμε τα δεδομένα
που συλλέξαμε εκείνη την ημέρα
06:27
is that we'dνυμφεύω discussσυζητώ the dataδεδομένα
we collectedσυγκεντρωμένος that day,
121
375720
2616
06:30
and talk about where
we should be going nextεπόμενος --
122
378360
2191
και μιλήσαμε για το τι θα κάναμε μετά -
06:32
strategyστρατηγική, itineraryδρομολόγιο, etcκαι τα λοιπα...
123
380575
2121
στρατηγική, προγραμματισμό πορείας, κλπ.
06:34
And to do this, we builtχτισμένο
a very roughτραχύς topographicalΤοπογραφικά mapχάρτης
124
382720
3616
Ξεκινώντας, σχεδιάσαμε
έναν γενικό τοπογραφικό χάρτη
της περιοχής γύρω από
το εργοστάσιο πυρηνικής ενέργειας.
06:38
of the regionπεριοχή around
the nuclearπυρηνικός powerεξουσία plantφυτό.
125
386360
2856
Φτιάξαμε τον υψομετρικό χάρτη,
06:41
And so we builtχτισμένο the elevationανύψωση mapχάρτης,
126
389240
2016
ρίξαμε σταγονίδια χρώματος για τα δεδομένα
ραδιενέργειας σε πραγματικό χρόνο,
06:43
we sprinkledπασπαλίζονται pigmentsχρωστικές ουσίες to representεκπροσωπώ
real-timeπραγματικός χρόνος dataδεδομένα for radioactivityραδιενέργεια,
127
391280
4616
06:47
and we sprayedψεκάζονται waterνερό
to simulateπροσποιούμαι the rainfallβροχόπτωση.
128
395920
4336
και ψεκάσαμε νερό
για να προσομοιώσουμε τη βροχόπτωση.
Κι έτσι μπορέσαμε να δούμε
ότι η ραδιενεργή σκόνη
06:52
And with this we could see
that the radioactiveραδιενεργά dustσκόνη
129
400280
2976
παρασυρόταν από το νερό από την κορυφή
του βουνού στο σύστημα των ποταμών
06:55
was washingπλύσιμο from the topμπλουζα of the mountainβουνό
into the riverποτάμι systemΣύστημα,
130
403280
3056
06:58
and leakingδιαρροή into the oceanωκεανός.
131
406360
1536
και διέρρεε στον ωκεανό.
06:59
So it was a roughτραχύς estimateεκτίμηση.
132
407920
1600
Βέβαια ήταν υπολογισμός κατά προσέγγιση.
07:02
But with this in mindμυαλό,
we organizedδιοργάνωσε this expeditionεκστρατεία,
133
410680
2936
Αλλά με αυτά κατά νου,
οργανώσαμε αυτή την εκστρατεία,
που ήταν όσο πιο κοντά έφτασαν
πολίτες στο πυρηνικό εργοστάσιο.
07:05
whichοι οποίες was the closestπλησιέστερα civiliansαμάχων have been
to the nuclearπυρηνικός powerεξουσία plantφυτό.
134
413640
3616
Πλεύσαμε σε απόσταση 1,5 χλμ.
από το εργοστάσιο
07:09
We are sailingιστιοπλοΐα 1.5 kilometersχιλιόμετρα away
from the nuclearπυρηνικός powerεξουσία plantφυτό,
135
417280
4336
και με τη βοήθεια του τοπικού ψαρά
07:13
and with the help of the localτοπικός fishermanψαράς,
136
421640
1953
μαζεύουμε ίζημα από τον βυθό της θάλασσας
07:15
we are collectingπερισυλλογή sedimentίζημα from the seabedΒυθός
137
423617
2239
με αυτοσχέδια κατασκευή
δικής μας επινόησης και κατασκευής.
07:17
with a customπροσαρμοσμένη sedimentίζημα samplerδειγματολήπτης
we'veέχουμε inventedεφευρέθηκε and builtχτισμένο.
138
425880
3456
Συσκευάζουμε το ίζημα σε μικρές σακούλες
07:21
We packπακέτο the sedimentίζημα into smallμικρό bagsσακούλες,
139
429360
3256
και τις μοιράζουμε
σε εκατοντάδες μικρούς σάκους,
07:24
we then dispatchΑποστολή them
to hundredsεκατοντάδες of smallμικρό bagsσακούλες
140
432640
2256
07:26
that we sendστείλετε to differentδιαφορετικός universitiesπανεπιστήμια,
141
434920
1936
που στέλνουμε σε διάφορα πανεπιστήμια
07:28
and we produceπαράγω the mapχάρτης
of the seabedΒυθός radioactivityραδιενέργεια,
142
436880
2976
και δημιουργούμε τον χάρτη
της ραδιενέργειας στον βυθό,
ειδικά στις εκβολές ποταμών
όπου αναπαράγονται τα ψάρια,
07:31
especiallyειδικά in estuariesεκβολές ποταμών
where the fishψάρι will reproduceαναπαράγω,
143
439880
2536
07:34
and I will hopeελπίδα that we will have improvedβελτίωση
144
442440
2056
και ελπίζω ότι θα έχουμε βελτιώσει
την ασφάλεια των τοπικών ψαράδων
και του αγαπημένου σας σούσι.
07:36
the safetyασφάλεια of the localτοπικός fishermenψαράδες
and of your favoriteαγαπημένη sushiΣούσι.
145
444520
3096
07:39
(LaughterΤο γέλιο)
146
447640
1296
(Γέλια)
Θα δείτε μια πρόοδο εδώ -
07:40
You can see a progressionπροχώρηση here --
147
448960
1576
προχωρήσαμε από τοπικό πρόβλημα, σε
απομακρυσμένο και σε παγκόσμιο πρόβλημα.
07:42
we'veέχουμε goneχαμένος from a localτοπικός problemπρόβλημα
to a remoteμακρινός problemπρόβλημα to a globalπαγκόσμια problemπρόβλημα.
148
450560
4536
Ήταν πάρα πολύ συναρπαστικό
να δουλεύουμε σε τέτοια κλίμακα,
07:47
And it's been superσούπερ excitingσυναρπαστικός
to work at these differentδιαφορετικός scalesΖυγός,
149
455120
2953
με επίσης πολύ απλές
τεχνολογίες ανοικτού κώδικα.
07:50
with alsoεπίσης very simpleαπλός,
open-sourceανοιχτή πηγή technologiesτεχνολογίες.
150
458097
3559
Αλλά ταυτόχρονα ήταν
όλο και πιο απογοητευτικό.
07:53
But at the sameίδιο time,
it's been increasinglyόλο και περισσότερο frustratingαπογοητευτικό
151
461680
3336
επειδή μόλις είχαμε αρχίσει
να μετράμε τη ζημιά που κάναμε.
07:57
because we have only startedξεκίνησε to measureμετρήσει
the damageβλάβη that we have doneΈγινε.
152
465040
3696
Ούτε που έχουμε αρχίσει να προσπαθήσουμε
να λύσουμε τα προβλήματα.
08:00
We haven'tδεν έχουν even startedξεκίνησε
to try to solveλύσει the problemsπροβλήματα.
153
468760
4080
08:05
And so I wonderθαύμα
if we should just take a leapπηδάω
154
473640
2776
Έτσι αναρωτιέμαι
αν πρέπει να κάνουμε το άλμα
και να επιχειρήσουμε να βρούμε καλύτερους
τρόπους να γίνουν αυτά τα πράγματα.
08:08
and try to inventεφευρίσκω better waysτρόπους
to do all these things.
155
476440
4640
08:13
And so the classroomαίθουσα διδασκαλίας
startedξεκίνησε to feel a little bitκομμάτι smallμικρό,
156
481520
3576
Έτσι η τάξη άρχισε να μοιάζει λίγο μικρή,
και βρήκαμε έναν βιομηχανικό χώρο
στο Χονγκ Κονγκ,
08:17
so we foundβρέθηκαν an industrialβιομηχανικός
siteιστοσελίδα in HongΧονγκ KongΚονγκ,
157
485120
2696
και τον μετατρέψαμε
στον μεγαλύτερο μεγαχώρο
08:19
and we turnedγύρισε it into
the largestμεγαλύτερη mega-spaceMega-space
158
487840
3256
που εστιάζει στην κοινωνική
και περιβαλλοντική επίδραση.
08:23
focusedεστιασμένη on socialκοινωνικός
and environmentalπεριβάλλοντος impactεπίπτωση.
159
491120
3176
Είναι στο κέντρο του Χόνγκ Κονγκ
08:26
It's in centralκεντρικός HongΧονγκ KongΚονγκ,
160
494320
1296
08:27
and it's a placeθέση we can work
with woodξύλο, metalμέταλλο, chemistryχημεία,
161
495640
3216
και είναι ένα μέρος όπου μπορούμε
να εργαστούμε με ξύλο, μέταλλο, χημεία,
08:30
a bitκομμάτι of biologyβιολογία, a bitκομμάτι of opticsοπτική,
162
498880
1626
λίγη βιολογία, λίγο οπτική,
08:32
basicallyβασικα you can buildχτίζω
prettyαρκετά much everything there.
163
500530
2492
βασικά μπορούμε να φτιάξουμε
σχεδόν τα πάντα εκεί.
08:35
And its a placeθέση where
adultsενήλικες and kidsπαιδιά can playπαίζω togetherμαζί.
164
503047
2969
Είναι ένα μέρος όπου παιδιά και ενήλικες
μπορούν να παίξουν μαζί,
08:38
It's a placeθέση where
kids'τα παιδιά» dreamsόνειρα can come trueαληθής,
165
506040
3576
ένα μέρος όπου τα όνειρα
των παιδιών πραγματοποιούνται,
με τη βοήθεια των ενηλίκων,
08:41
with the help of adultsενήλικες,
166
509640
1336
και όπου οι ενήλικες
μπορούν να γίνουν παιδιά πάλι.
08:43
and where adultsενήλικες can be kidsπαιδιά again.
167
511000
1816
08:44
StudentΦοιτητής: AccelerationΕπιτάχυνση! AccelerationΕπιτάχυνση!
168
512840
3136
Μαθητής: Επιτάχυνση! Επιτάχυνση!
Σίζαρ Χαράντα: Κάνουμε ερωτήσεις όπως,
08:48
CesarCesar HaradaHarada: We're askingζητώντας
questionsερωτήσεις suchτέτοιος as,
169
516000
2135
μπορούμε να επινοήσουμε το μέλλον
της κινητικότητας με ανανεώσιμη ενέργεια;
08:50
can we inventεφευρίσκω the futureμελλοντικός of mobilityκινητικότητα
with renewableανανεώσιμος energyενέργεια?
170
518159
2817
08:53
For exampleπαράδειγμα.
171
521000
1200
Για παράδειγμα.
08:55
Or, can we help the mobilityκινητικότητα
of the agingγηράσκων populationπληθυσμός
172
523320
4296
Ή, μπορούμε να βοηθήσουμε
την κινητικότητα των ηλικιωμένων
μεταμορφώνοντας τα κλασικά αναπηρικά
αμαξίδια σε όμορφα ηλεκτροκίνητα οχήματα;
08:59
by transformingμετατρέποντας very standardπρότυπο wheelchairsαναπηρικές καρέκλες
into coolδροσερός, electricηλεκτρικός vehiclesοχήματα?
173
527640
4400
09:05
So plasticπλαστική ύλη, oilλάδι and radioactivityραδιενέργεια
are horribleφρικτός, horribleφρικτός legaciesκληρονομιές,
174
533240
6536
Το πλαστικό, το πετρέλαιο και
η ραδιενέργεια είναι απαίσιες κληρονομιές
αλλά η χειρότερη κληρονομιά που μπορούμε
να αφήσουμε στα παιδιά είναι τα ψέμματα.
09:11
but the very worstχειριστός legacyκληρονομιά
that we can leaveάδεια our childrenπαιδιά is liesψέματα.
175
539800
4520
09:16
We can no longerμακρύτερα affordΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ δυνατοτητα
to shieldασπίδα the kidsπαιδιά from the uglyάσχημος truthαλήθεια
176
544760
5216
Δεν μπορούμε πλέον
να τους κρύβουμε την πικρή αλήθεια
επειδή χρειαζόμαστε την φαντασία τους
για επινοήσουμε τις λύσεις.
09:22
because we need theirδικα τους imaginationφαντασία
to inventεφευρίσκω the solutionsλύσεων.
177
550000
3920
09:26
So citizenπολίτης scientistsΕπιστήμονες, makersκατασκευαστές, dreamersονειροπόλοι --
178
554720
4976
Έτσι πολίτες επιστήμονες,
κατασκευαστές, οραματιστές -
πρέπει να προετοιμάσουμε την επόμενη γενιά
09:31
we mustπρέπει prepareπροετοιμασία the nextεπόμενος generationγενιά
179
559720
2696
09:34
that caresφροντίζει about
the environmentπεριβάλλον and people,
180
562440
3056
που νοιάζεται για το περιβάλλον
και για τους ανθρώπους,
και που μπορεί πραγματικά να κάνει κάτι.
09:37
and that can actuallyπράγματι
do something about it.
181
565520
2200
09:40
Thank you.
182
568200
1216
Ευχαριστώ.
09:41
(ApplauseΧειροκροτήματα)
183
569440
3160
(Χειροκρότημα)
Translated by Lucas Kaimaras

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Cesar Harada - Inventor, environmentalist, educator
TED Senior Fellow Cesar Harada aims to harness the forces of nature as he invents innovative remedies for man-made problems like oil spills and radioactive leaks.

Why you should listen

Cesar Harada believes that ocean currents, the wind and other naturally occuring phenomenon can provide unique inspiration and novel solutions to mankind’s worst disasters, like oil spills and radioactive leaks. A French-Japanese inventor and TED senior fellow, he is the creator of Protei, a revolutionary sailing technology -- featuring a front rudder, flexible hull and open-soure hardware -- that allows for efficient clean up of both oil and plastics from the sea. Currently based in London, Harada recently traveled to Japan and is designing Protei to measure radioactivity along the country's coast.

The general coordinator of the future International Ocean Station, Harada teaches at Goldsmiths University London. A former project leader at MIT, he graduated form the Royal College of Arts Design Interactions in London and worked at the Southampton University Hydrodynamics laboratory on wave energy. Harada has also studied animantion, and his films and installations have been seen at festivals and events across the world, from the United States to Japan.

More profile about the speaker
Cesar Harada | Speaker | TED.com