ABOUT THE SPEAKER
George Tulevski - Materials scientist
IBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design.

Why you should listen

George Tulevski researches nanomaterials and develops new methods to utilize these materials in technologically relevant applications. He is currently a Research Staff Member at IBM Thomas J. Watson Research Center.

Dr. Tulevski's current work includes advancements in carbon nanotubes that can be used in next-generation computer processors, flexible electronics and sensors. He has co-authored more than 50 peer-reviewed scientific publications and over 40 patents. In addition to his research, Tulevski teaches tomorrow’s nanoscientists at Columbia University, where he received his Ph.D.

More profile about the speaker
George Tulevski | Speaker | TED.com
TED@IBM

George Tulevski: The next step in nanotechnology

Τζωρτζ Τουλέφσκι: Το επόμενο βήμα στη νανοτεχνολογία

Filmed:
1,627,952 views

Κάθε χρόνο το τσιπ πυριτίου των υπολογιστών υποδιπλασιάζεται σε μέγεθος και διπλασιάζεται σε ισχύ, επιτρέποντας στις συσκευές μας να γίνουν περισσότερο κινητές και προσβάσιμες. Αλλά τι συμβαίνει όταν δεν υπάρχει άλλο περιθώριο σμίκρυνσης των τσιπ? Ο Τζωρτζ Τουλέφσκι ερευνά τον αναξιοποίητο κόσμο των νανοϋλικών που δεν έχουμε δει έως τώρα. Η πρόσφατη εργασία του: η ανάπτυξη χημικών διαδικασιών συγκέντρωσης χιλιάδων ανθρακικών νανοσωλήνων ώστε να συναρμολογηθούν μεταξύ τους σχηματίζοντας μοντέλα, απαραίτητα για την κατασκευή κυκλωμάτων, όπως ακριβώς χτίζουν και οι φυσικοί οργανισμοί πολύπλοκες, διαφορετικές και κομψές δομές. Μήπως εκεί βρίσκεται το μυστικό της επόμενης γενιάς των υπολογιστικών δυνατοτήτων;
- Materials scientist
IBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Let's imagineφαντάζομαι a sculptorγλύπτης
buildingΚτίριο a statueάγαλμα,
0
760
2975
Ας φανταστούμε έναν γλύπτη,
να χτίζει ένα άγαλμα,
σμιλεύοντας το με το σκαρπέλο του.
00:15
just chippingαποκρούσεις away with his chiselσμίλη.
1
3760
2376
00:18
MichelangeloΜιχαήλ Άγγελος had this elegantκομψός way
of describingπεριγράφοντας it when he said,
2
6160
3056
Ο Μικελάντζελο το περιέγραψε
ιδιαίτερα κομψά λέγοντας:
«Μέσα σε κάθε κομμάτι πέτρας
βρίσκεται ένα άγαλμα,
00:21
"EveryΚάθε blockΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ of stoneπέτρα
has a statueάγαλμα insideμέσα of it,
3
9240
2896
00:24
and it's the taskέργο
of the sculptorγλύπτης to discoverανακαλύπτω it."
4
12160
3096
και είναι δουλειά του γλύπτη
να το ανακαλύψει».
00:27
But what if he workedεργάστηκε
in the oppositeαπεναντι απο directionκατεύθυνση?
5
15280
2416
Αλλά τι θα λέγατε αν δούλευε αντίστροφα;
00:29
Not from a solidστερεός blockΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ of stoneπέτρα,
6
17720
1856
Όχι από ένα κομμάτι πέτρας,
00:31
but from a pileσωρός of dustσκόνη,
7
19600
1696
αλλά από έναν σωρό από σκόνη,
00:33
somehowκάπως gluingκόλλημα millionsεκατομμύρια of these particlesσωματίδια
togetherμαζί to formμορφή a statueάγαλμα.
8
21320
4376
προσκολλώντας εκατομμύρια κόκκους
μεταξύ τους, σχηματίζοντας ένα άγαλμα.
00:37
I know that's an absurdπαράλογος notionέννοια.
9
25720
1496
Ξέρω πως αυτή είναι μια παράλογη ιδέα.
00:39
It's probablyπιθανώς impossibleαδύνατο.
10
27240
1736
Είναι πιθανώς αδύνατο.
00:41
The only way you get
a statueάγαλμα from a pileσωρός of dustσκόνη
11
29000
2936
Ο μόνος τρόπος να σχηματιστεί
ένα άγαλμα από σκόνη
είναι να σχηματιστεί από μόνο του --
00:43
is if the statueάγαλμα builtχτισμένο itselfεαυτό --
12
31960
2336
00:46
if somehowκάπως we could compelυποχρεώνουν millionsεκατομμύρια
of these particlesσωματίδια to come togetherμαζί
13
34320
4136
αν ποτέ μπορούσαμε να κάνουμε
τόσους κόκκους να μαζευτούν
00:50
to formμορφή the statueάγαλμα.
14
38480
1280
ώστε να σχηματιστεί.
Όσο περίεργο και αν ακούγεται,
00:52
Now, as oddΠεριττός as that soundsήχους,
15
40320
1536
00:53
that is almostσχεδόν exactlyακριβώς the problemπρόβλημα
I work on in my labεργαστήριο.
16
41880
4136
αυτό ακριβώς είναι το πρόβλημα
με το οποίο ασχολούμαι στο εργαστήριό μου.
Δεν χτίζω με πέτρα, αλλά με νανοϋλικά.
00:58
I don't buildχτίζω with stoneπέτρα,
17
46040
1416
00:59
I buildχτίζω with nanomaterialsνανοϋλικά.
18
47480
1376
01:00
They're these just impossiblyαπίστευτα smallμικρό,
fascinatingγοητευτικός little objectsαντικείμενα.
19
48880
4376
Είναι αυτά τα απίστευτα μικρά,
συναρπαστικά αντικείμενα.
01:05
They're so smallμικρό that if this controllerχειριστήριο
was a nanoparticleνανοσωματιδίων,
20
53280
3296
Τόσο μικρά, που αν αυτό το χειριστήριο
ήταν νανοσωματίδιο,
μια ανθρώπινη τρίχα θα είχε
το μέγεθος ολόκληρου του δωματίου.
01:08
a humanο άνθρωπος hairμαλλιά would be the sizeμέγεθος
of this entireολόκληρος roomδωμάτιο.
21
56600
2936
01:11
And they're at the heartκαρδιά of a fieldπεδίο
we call nanotechnologyνανοτεχνολογία,
22
59560
2816
Είναι στον πυρήνα του πεδίου
που λέμε νανοτεχνολογία,
κάτι που σίγουρα όλοι έχουμε ακούσει,
01:14
whichοι οποίες I'm sure we'veέχουμε all heardακούσει about,
23
62400
1815
01:16
and we'veέχουμε all heardακούσει
how it is going to changeαλλαγή everything.
24
64239
3457
και ότι πρόκειται να αλλάξει τα πάντα.
Ήμουν φοιτητής
01:19
When I was a graduateαποφοιτώ studentμαθητης σχολειου,
25
67720
1496
σε μια από τις καλύτερες εποχές για
ν' ασχολείται κανείς με νανοτεχνολογία.
01:21
it was one of the mostπλέον excitingσυναρπαστικός timesφορές
to be workingεργαζόμενος in nanotechnologyνανοτεχνολογία.
26
69240
3336
01:24
There were scientificεπιστημονικός breakthroughsανακαλύψεις
happeningσυμβαίνει all the time.
27
72600
3216
Συνεχώς γινόντουσαν
επιστημονικές ανακαλύψεις,
στα συνέδρια επικρατούσε πανικός,
01:27
The conferencesσυνέδρια were buzzingbuzzing,
28
75840
1416
01:29
there was tonsτόνους of moneyχρήματα
pouringχύνοντας in from fundingχρηματοδότηση agenciesοργανισμών.
29
77280
2680
ενώ δίνονταν γενναιόδωρα ποσά
από φορείς χρηματοδότησης.
01:32
And the reasonλόγος is
30
80760
1256
Και ο λόγος είναι ότι
αντικείμενα αυτού του μεγέθους
01:34
when objectsαντικείμενα get really smallμικρό,
31
82040
1816
01:35
they're governedκυβερνήθηκε by a differentδιαφορετικός setσειρά
of physicsη φυσικη that governκυβερνώ ordinaryσυνήθης objectsαντικείμενα,
32
83880
3616
υπακούουν διαφορετικούς
κανόνες της φυσικής
σε σύγκριση με άλλα,
με τα οποία αλληλεπιδρούμε.
01:39
like the onesαυτές we interactαλληλεπιδρώ with.
33
87520
1496
01:41
We call this physicsη φυσικη quantumποσοστό mechanicsμηχανική.
34
89040
1936
Είναι η κβαντική μηχανική.
01:43
And what it tellsλέει you is
that you can preciselyακριβώς tuneσυντονιστείτε theirδικα τους behaviorη ΣΥΜΠΕΡΙΦΟΡΑ
35
91000
3176
Λέει ότι μπορείτε να κατευθύνετε
τη συμπεριφορά τους
01:46
just by makingκατασκευή seeminglyφαινομενικώς
smallμικρό changesαλλαγές to them,
36
94200
2296
κάνοντας μικρές αλλαγές,
01:48
like addingπροσθέτωντας or removingαφαίρεση
a handfulχούφτα of atomsάτομα,
37
96520
2616
όπως προσθέτοντας
ή αφαιρώντας μερικά άτομα,
01:51
or twistingστρίψιμο the materialυλικό.
38
99160
1696
ή παραποιώντας το υλικό.
01:52
It's like this ultimateτελικός toolkitΚιτ εργαλείων.
39
100880
1776
Είναι σαν την απόλυτη εργαλειοθήκη.
01:54
You really feltένιωσα empoweredεξουσιοδοτημένος;
you feltένιωσα like you could make anything.
40
102680
3096
Νοιώθετε πολύ δυνατοί,
σαν να μπορείτε να κάνετε τα πάντα.
Και αυτό κάναμε --
01:57
And we were doing it --
41
105800
1256
εμείς, η δική μου γενιά
προπτυχιακών φοιτητών.
01:59
and by we I mean my wholeολόκληρος
generationγενιά of graduateαποφοιτώ studentsΦοιτητές.
42
107080
3096
Προσπαθούσαμε να φτιάξουμε
γρήγορους υπολογιστές με νανοϋλικά.
02:02
We were tryingπροσπαθεί to make blazingαπίστευτα fastγρήγορα
computersΥπολογιστές usingχρησιμοποιώντας nanomaterialsνανοϋλικά.
43
110200
3496
Κατασκευάζαμε κβαντικές τελείες
02:05
We were constructingκατασκευή quantumποσοστό dotsκουκκίδες
44
113720
1616
02:07
that could one day go in your bodyσώμα
and find and fightπάλη diseaseασθένεια.
45
115360
3376
που θα έμπαιναν στο σώμα για να βρουν
και να καταπολεμήσουν ασθένειες.
02:10
There were even groupsομάδες
tryingπροσπαθεί to make an elevatorΑνελκυστήρας to spaceχώρος
46
118760
3016
Υπήρχαν μέχρι και ομάδες κατασκευής
ανελκυστήρα για το διάστημα
02:13
usingχρησιμοποιώντας carbonάνθρακας nanotubesνανοσωλήνες.
47
121800
1240
χρησιμοποιώντας ανθρακικούς νανοσωλήνες.
02:15
You can look that up, that's trueαληθής.
48
123600
2400
Μπορείτε να το ψάξετε, είναι αλήθεια.
02:18
Anywaysούτως ή άλλως, we thought it was going to affectεπηρεάζουν
49
126776
2000
Νομίζαμε λοιπόν ότι θα άλλαζε ριζικά
την επιστήμη και την τεχνολογία,
02:20
all partsεξαρτήματα of scienceεπιστήμη and technologyτεχνολογία,
from computingχρήση υπολογιστή to medicineφάρμακο.
50
128800
3096
από τους υπολογιστές στη φαρμακευτική.
02:23
And I have to admitομολογώ,
51
131920
1256
Και παραδέχομαι ότι άφησα
να με παρασύρει αυτό.
02:25
I drankήπιε all of the Kool-AidKool-Aid.
52
133200
1976
02:27
I mean, everyκάθε last dropπτώση.
53
135200
2640
Το είχα πιστέψει.
Αλλά όλα αυτά πριν 15 χρόνια,
02:30
But that was 15 yearsχρόνια agoπριν,
54
138520
1800
02:33
and --
55
141160
1216
όταν διεξαγόταν πραγματικά
σημαντική επιστημονική δουλειά.
02:34
fantasticφανταστικός scienceεπιστήμη was doneΈγινε,
really importantσπουδαίος work.
56
142400
2376
Μάθαμε πολλά.
02:36
We'veΈχουμε learnedέμαθα a lot.
57
144800
1256
02:38
We were never ableικανός to translateμεταφράζω
that scienceεπιστήμη into newνέος technologiesτεχνολογίες --
58
146080
4376
Μα ποτέ δεν μπορέσαμε να μεταφράσουμε
αυτή την επιστήμη σε νέες τεχνολογίες
02:42
into technologiesτεχνολογίες
that could actuallyπράγματι impactεπίπτωση people.
59
150480
2776
που θα επηρέαζαν πραγματικά τον κόσμο.
02:45
And the reasonλόγος is, these nanomaterialsνανοϋλικά --
60
153280
2216
Και ο λόγος είναι ότι αυτά τα νανοϋλικά
είναι σαν ένα δίκοπο μαχαίρι.
02:47
they're like a double-edgedδίκοπο swordσπαθί.
61
155520
1656
02:49
The sameίδιο thing that makesκάνει
them so interestingενδιαφέρων --
62
157200
2256
Αυτό που τα καθιστά ενδιαφέροντα,
δηλαδή το μικρό τους μέγεθος,
02:51
theirδικα τους smallμικρό sizeμέγεθος --
63
159480
1296
02:52
alsoεπίσης makesκάνει them impossibleαδύνατο to work with.
64
160800
2296
καθιστά επίσης και αδύνατη
την εργασία με αυτά.
02:55
It's literallyΚυριολεκτικά like tryingπροσπαθεί to buildχτίζω
a statueάγαλμα out of a pileσωρός of dustσκόνη.
65
163120
3736
Σαν να προσπαθείτε
να χτίσετε ένα άγαλμα από σκόνη.
02:58
And we just don't have the toolsεργαλεία
that are smallμικρό enoughαρκετά to work with them.
66
166880
3696
Και δεν έχουμε τα τόσο μικρά
εργαλεία που χρειάζονται.
03:02
But even if we did,
it wouldn'tδεν θα ήταν really matterύλη,
67
170600
2296
Αλλά ακόμη και αν τα είχαμε
δεν θα είχε σημασία,
03:04
because we couldn'tδεν μπορούσε one by one
placeθέση millionsεκατομμύρια of particlesσωματίδια togetherμαζί
68
172920
3896
αφού δεν θα μπορούσαμε
να τα συναρμολογήσουμε ένα ένα
ώστε να φτιάξουμε μια τεχνολογία.
03:08
to buildχτίζω a technologyτεχνολογία.
69
176840
1360
03:10
So because of that,
70
178760
1216
Γι' αυτό λοιπόν, όλες οι υποσχέσεις
και ο ενθουσιασμός
03:12
all of the promiseυπόσχεση
and all of the excitementενθουσιασμός
71
180000
2096
παρέμειναν μονο υποσχέσεις
και ενθουσιασμός.
03:14
has remainedπαρέμεινε just that:
promiseυπόσχεση and excitementενθουσιασμός.
72
182120
2776
03:16
We don't have any
disease-fightingμάχονται την ασθένεια nanobotsnanobots,
73
184920
2376
Δεν έχουμε νανορομπότ
που καταπολεμούν ασθένειες,
ούτε ανελκυστήρες για το διάστημα,
03:19
there's no elevatorsανελκυστήρες to spaceχώρος,
74
187320
2056
03:21
and the thing that I'm mostπλέον interestedενδιαφερόμενος in,
no newνέος typesτύπους of computingχρήση υπολογιστή.
75
189400
3696
ούτε αυτό που με ενδιαφέρει πιο πολύ,
νέα είδη υπολογιστικών δυνατοτήτων.
03:25
Now that last one,
that's a really importantσπουδαίος one.
76
193120
2536
Και το τελευταίο είναι πολύ σημαντικό.
Φτάσαμε στο σημείο να αναμένουμε
03:27
We just have come to expectαναμένω
77
195680
1336
03:29
the paceβήμα of computingχρήση υπολογιστή advancementsεξελίξεις
to go on indefinitelyεπ 'αόριστον.
78
197040
3776
τη συνεχή και απεριόριστη εξέλιξη
των υπολογιστικών δυνατοτήτων.
03:32
We'veΈχουμε builtχτισμένο entireολόκληρος economiesοικονομίες on this ideaιδέα.
79
200840
2576
Ολόκληρες οικονομίες
έχουν βασιστεί σε αυτήν την ιδέα.
03:35
And this paceβήμα existsυπάρχει
80
203440
1736
Και αυτή η εξέλιξη υφίσταται
λόγω της δυνατότητας
03:37
because of our abilityικανότητα
to packπακέτο more and more devicesσυσκευές
81
205200
2456
να βάζουμε όλο και περισσότερες
συσκευές σ' ένα υπολογιστικό τσιπ.
03:39
ontoεπάνω σε a computerυπολογιστή chipπατατακι.
82
207680
1696
Και όσο μικρότερες γίνονται
αυτές οι συσκευές,
03:41
And as those devicesσυσκευές get smallerμικρότερος,
83
209400
1816
03:43
they get fasterγρηγορότερα, they consumeκαταναλώνω lessπιο λιγο powerεξουσία
84
211240
2256
τόσο γρηγορότερες, καταναλώνοντας
λιγότερη ενέργεια με μικρότερο κόστος.
03:45
and they get cheaperπιο φθηνα.
85
213520
1416
03:46
And it's this convergenceσύγκλιση
that givesδίνει us this incredibleαπίστευτος paceβήμα.
86
214960
4576
Και είναι αυτή η σύγκλιση
που μας δίνει αυτόν τον απίστευτο ρυθμό.
03:51
As an exampleπαράδειγμα:
87
219560
1216
Για παράδειγμα:
Αν έπαιρνα τον τεράστιο υπολογιστή,
μεγάλο όσο ένα δωμάτιο,
03:52
if I tookπήρε the room-sizedδωμάτιο-μεγέθους computerυπολογιστή
that sentΑπεσταλμένα threeτρία menάνδρες to the moonφεγγάρι and back
88
220800
5416
που έστειλε τρεις άντρες στο φεγγάρι
και με κάποιον τρόπο τον συμπίεζα,
03:58
and somehowκάπως compressedσυμπιεσμένο it --
89
226240
2136
θα συμπίεζα τον καλύτερο υπολογιστή του
κόσμου, για την εποχή του,
04:00
compressedσυμπιεσμένο the world'sτου κόσμου
greatestμεγαλύτερη computerυπολογιστή of its day,
90
228400
3256
04:03
so it was the sameίδιο sizeμέγεθος
as your smartphonesmartphone --
91
231680
2576
ώστε να πάρει το μέγεθος
του τωρινού κινητού, του έξυπνου κινητού,
04:06
your actualπραγματικός smartphonesmartphone,
92
234280
1256
για το οποίο ξοδεύουμε 300 δολάρια
και το πετάμε κάθε δύο χρόνια,
04:07
that thing you spentξόδεψε 300 bucksδολάρια on
and just tossτινάσσω out everyκάθε two yearsχρόνια,
93
235560
3376
δε θα υπήρχε σύγκριση,
o υπολογιστής δεν θα σας εντυπωσίαζε.
04:10
would blowπλήγμα this thing away.
94
238960
2456
04:13
You would not be impressedεντυπωσιασμένος.
95
241440
1336
04:14
It couldn'tδεν μπορούσε do anything
that your smartphonesmartphone does.
96
242800
2496
Δεν θα έκανε τίποτα από αυτά
που κάνει το έξυπνο κινητό.
04:17
It would be slowαργός,
97
245320
1496
Θα ήταν αργό, δεν θα μπορούσατε
να προσθέσετε τα αρχεία σας,
04:18
you couldn'tδεν μπορούσε put any of your stuffυλικό on it,
98
246840
2176
ίσως να κατάφερνατε
να δειτε τα πρώτα δύο λεπτά
04:21
you could possiblyπιθανώς
get throughδιά μέσου the first two minutesλεπτά
99
249040
2456
ενός επεισοδίου της σειράς
«Walking Dead» με λίγη τύχη,
04:23
of a "WalkingΤο περπάτημα DeadΝεκρός" episodeεπεισόδιο
if you're luckyτυχερός --
100
251520
2176
(Γέλια)
04:25
(LaughterΤο γέλιο)
101
253720
1016
Το θέμα είναι πως η πρόοδος
δεν γίνεται σταδιακά.
04:26
The pointσημείο is the progressπρόοδος --
it's not gradualβαθμιαίος.
102
254760
2175
Αλλά αδιάκοπα.
04:28
The progressπρόοδος is relentlessαμείλικτη.
103
256959
1697
04:30
It's exponentialεκθετικός.
104
258680
1255
Είναι εκθετική.
04:31
It compoundsενώσεις on itselfεαυτό yearέτος after yearέτος,
105
259959
2337
Αυτοσυντίθεται χρόνο με τον χρόνο,
04:34
to the pointσημείο where
if you compareσυγκρίνω a technologyτεχνολογία
106
262320
2176
σε σημείο που αν συγκρίνετε την τεχνολογία
04:36
from one generationγενιά to the nextεπόμενος,
107
264520
1696
μιας γενιάς με την επόμενη,
είναι σχεδόν μη αναγνωρίσιμες.
04:38
they're almostσχεδόν unrecognizableαγνώριστος.
108
266240
1976
Το χρωστάμε στον εαυτό μας
να συνεχίσουμε αυτήν την εξέλιξη.
04:40
And we oweοφείλω it to ourselvesεμείς οι ίδιοι
to keep this progressπρόοδος going.
109
268240
2616
Θα θέλουμε να λέμε το ίδιο
σε 10, 20, 30 χρόνια από τώρα:
04:42
We want to say the sameίδιο thing
10, 20, 30 yearsχρόνια from now:
110
270880
3616
«Κοιτάξτε τι καταφέραμε
τα τελευταία 30 χρόνια».
04:46
look what we'veέχουμε doneΈγινε
over the last 30 yearsχρόνια.
111
274520
2080
Και όμως ξέρουμε πως αυτή η πρόοδος
δεν θα διαρκέσει για πάντα.
04:49
YetΑκόμη we know this progressπρόοδος
mayενδέχεται not last foreverγια πάντα.
112
277200
2736
04:51
In factγεγονός, the party'sτου Κόμματος kindείδος of windingεκκαθάριση down.
113
279960
2056
Το πάρτι έχει αρχίσει
να χαλαρώνει τους ρυθμούς.
04:54
It's like "last call for alcoholαλκοόλ," right?
114
282040
2336
Σα να λέμε, «ώρα
για τις τελευταίες παραγγελίες».
04:56
If you look underκάτω από the coversκαλύπτει,
115
284400
1656
Αν κοιτάξετε προσεκτικά μετρήσιμους
παράγοντες όπως η ταχύτητα και η απόδοση,
04:58
by manyΠολλά metricsμετρήσεις
like speedΤαχύτητα and performanceεκτέλεση,
116
286080
2576
05:00
the progressπρόοδος has alreadyήδη slowedεπιβραδύνθηκε to a haltΑλτ.
117
288680
2520
η εξέλιξη έχει ήδη ελαττώσει ταχύτητα
και σχεδόν είναι στάσιμη.
05:03
So if we want to keep this partyκόμμα going,
118
291760
2136
Οπότε αν θέλουμε να συνεχιστεί το πάρτι,
05:05
we have to do what we'veέχουμε
always been ableικανός to do,
119
293920
2256
πρέπει να κάνουμε αυτό που κάναμε πάντα,
δηλαδή να καινοτομούμε.
05:08
and that is to innovateνεωτερίζω.
120
296200
1456
05:09
So our group'sτου ομίλου roleρόλος
and our group'sτου ομίλου missionαποστολή
121
297680
2576
Έτσι ο ρόλος και η αποστολή της ομάδας μας
είναι να καινοτομήσουμε χρησιμοποιώντας
ανθρακικούς νανοσωλήνες,
05:12
is to innovateνεωτερίζω
by employingπου απασχολούν carbonάνθρακας nanotubesνανοσωλήνες,
122
300280
2416
05:14
because we think that they can
provideπρομηθεύω a pathμονοπάτι to continueνα συνεχίσει this paceβήμα.
123
302720
4056
πιστεύοντας πως μπορούν να παρέχουν μία
συνέχιση αυτού του ρυθμού εξέλιξης.
05:18
They are just like they soundήχος.
124
306800
1456
Είναι όπως ακούγονται, μικροσκοπικοί
σωλήνες από ανθρακικά άτομα,
05:20
They're tinyμικροσκοπικός, hollowκοίλες tubesσωλήνες
of carbonάνθρακας atomsάτομα,
125
308280
2456
05:22
and theirδικα τους nanoscaleνανοκλίμακα sizeμέγεθος,
that smallμικρό sizeμέγεθος,
126
310760
2936
και το νανο-μέγεθός τους,
αυτό το μικρό μέγεθος,
τους προσδίδει αυτές τις εξαιρετικές
ηλεκτρονικές ιδιότητες.
05:25
givesδίνει riseαύξηση to these
just outstandingεξαιρετική electronicηλεκτρονικός propertiesιδιότητες.
127
313720
3656
05:29
And the scienceεπιστήμη tellsλέει us
if we could employχρησιμοποιώ them in computingχρήση υπολογιστή,
128
317400
3656
Και βάσει της επιστήμης,
αν τους χρησιμοποιήσουμε στους υπολογιστές
05:33
we could see up to a tenδέκα timesφορές
improvementβελτίωση in performanceεκτέλεση.
129
321080
2736
θα έχουμε δέκα φορές μεγαλύτερη
βελτίωση στην απόδοση.
05:35
It's like skippingπαρακάμπτοντας throughδιά μέσου severalαρκετά
technologyτεχνολογία generationsγενεών in just one stepβήμα.
130
323840
4400
Είναι λες και μεταπηδάς πολλές γενιές
τεχνολογίας σε μόλις ένα βήμα.
05:40
So there we have it.
131
328840
1256
Και να 'μαστε.
05:42
We have this really importantσπουδαίος problemπρόβλημα
132
330120
2016
Έχουμε αυτό το πολύ σημαντικό πρόβλημα
05:44
and we have what is basicallyβασικα
the idealιδανικό solutionλύση.
133
332160
2376
και έχουμε την ιδανική λύση.
05:46
The scienceεπιστήμη is screamingσκούξιμο at us,
134
334560
1656
Η επιστήμη μας φωνάζει,
05:48
"This is what you should be doing
to solveλύσει your problemπρόβλημα."
135
336240
2840
«Αυτό θα πρέπει να κάνετε
για να λύσετε το πρόβλημά σας».
Οπότε, εντάξει, ας ξεκινήσουμε,
05:53
So, all right, let's get startedξεκίνησε,
136
341480
1616
05:55
let's do this.
137
343120
1256
ας το κάνουμε.
Αλλά και πάλι γυρνάς
σε αυτό το δίκοπο μαχαίρι.
05:56
But you just runτρέξιμο right back
into that double-edgedδίκοπο swordσπαθί.
138
344400
2696
Αυτή η «ιδανική λύση» έχει ένα υλικό
με το οποίο είναι αδύνατο να δουλέψετε.
05:59
This "idealιδανικό solutionλύση" containsπεριέχει a materialυλικό
that's impossibleαδύνατο to work with.
139
347120
3576
06:02
I'd have to arrangeΤακτοποιήστε billionsδισεκατομμύρια of them
just to make one singleμονόκλινο computerυπολογιστή chipπατατακι.
140
350720
4296
Θα πρέπει να μαζέψω χιλιάδες από αυτά
για την κατασκευή ενός υπολογιστικού τσιπ.
06:07
It's that sameίδιο conundrumαίνιγμα,
it's like this undyingαθάνατη problemπρόβλημα.
141
355040
3600
Είναι πάλι ο ίδιος γρίφος,
σαν ένα μη επιλύσιμο πρόβλημα.
Σε αυτό το σημείο είπαμε,
«Ας σταματήσουμε.
06:11
At this pointσημείο, we said, "Let's just stop.
142
359360
1976
Ας μην ξαναπεράσουμε τα ίδια.
06:13
Let's not go down that sameίδιο roadδρόμος.
143
361360
1936
06:15
Let's just figureεικόνα out what's missingλείπει.
144
363320
2536
Ας προσπαθήσουμε να βρούμε τι λείπει.
Τι έχουμε αφήσει στην άκρη;
Τι δεν κάνουμε που πρέπει να γίνει;»
06:17
What are we not dealingμοιρασιά with?
145
365880
1416
06:19
What are we not doing
that needsανάγκες to be doneΈγινε?"
146
367320
2136
Είναι σαν την ταινία «Ο Νονός», σωστά?
06:21
It's like in "The GodfatherΝονός," right?
147
369480
1776
06:23
When FredoΦρέντο betraysπροδίδει his brotherαδελφός MichaelΜιχαήλ,
148
371280
2296
Όταν ο Φρέντο προδίδει τον αδερφό του,
Μάικλ, όλοι ξέρουμε τι πρέπει να γίνει.
06:25
we all know what needsανάγκες to be doneΈγινε.
149
373600
1656
06:27
Fredo'sΤου Φρέντο got to go.
150
375280
1336
Ο Φρέντο πρέπει να φύγει.
06:28
(LaughterΤο γέλιο)
151
376640
1016
(Γέλια)
06:29
But MichaelΜιχαήλ -- he putsθέτει it off.
152
377680
1936
Αλλά ο Μάικλ το αναβάλλει,
εντάξει, το καταλαβαίνω.
06:31
Fine, I get it.
153
379640
1216
Η μητέρα τους ζει ακόμα
και αυτό θα την αναστάτωνε.
06:32
TheirΤους mother'sτης μητέρας still aliveζωντανός,
it would make her upsetαναστατωμένος.
154
380880
2456
06:35
We just said,
155
383360
1416
Και έτσι είπαμε,
06:36
"What's the FredoΦρέντο in our problemπρόβλημα?"
156
384800
2296
«Ποιος είναι ο Φρέντο στην περίπτωσή μας;
06:39
What are we not dealingμοιρασιά with?
157
387120
1416
Τι αφήσαμε;
06:40
What are we not doing,
158
388560
1536
Τι δεν κάναμε που πρέπει να γίνει,
ώστε να πετύχει;»
06:42
but needsανάγκες to be doneΈγινε
to make this a successεπιτυχία?"
159
390120
2520
06:45
And the answerαπάντηση is
that the statueάγαλμα has to buildχτίζω itselfεαυτό.
160
393200
4056
Και η απάντηση είναι ότι το άγαλμα
πρέπει να χτιστεί μόνο του.
06:49
We have to find a way, somehowκάπως,
161
397280
1936
Πρέπει να βρούμε έναν τρόπο
06:51
to compelυποχρεώνουν, to convinceπείθω
billionsδισεκατομμύρια of these particlesσωματίδια
162
399240
4096
να τα υποχρεώσουμε, να πείσουμε
χιλιάδες από αυτά τα σωματίδια
06:55
to assembleσυγκεντρώνουν themselvesτους εαυτούς τους
into the technologyτεχνολογία.
163
403360
2976
να συναρμολογηθούν μόνα τους
σε μία τεχνολογία.
Δεν μπορούμε να το κάνουμε εμείς,
θα πρέπει να το κάνουν μόνα τους.
06:58
We can't do it for them.
They have to do it for themselvesτους εαυτούς τους.
164
406360
3176
07:01
And it's the hardσκληρά way,
and this is not trivialασήμαντος,
165
409560
3136
Και είναι ο δύσκολος τρόπος,
δεν είναι απλό
αλλά σε αυτήν την περίπτωση
είναι ο μόνος τρόπος.
07:04
but in this caseπερίπτωση, it's the only way.
166
412720
2856
07:07
Now, as it turnsστροφές out,
this is not that alienεξωγήινο of a problemπρόβλημα.
167
415600
3896
Τώρα όπως φαίνεται,
δεν είναι τόσο εξωγενές το πρόβλημα.
07:11
We just don't buildχτίζω anything this way.
168
419520
1856
Δεν χτίζουμε τίποτα με αυτόν τον τρόπο.
07:13
People don't buildχτίζω anything this way.
169
421400
2016
Οι άνθρωποι δεν χτίζουν τίποτα έτσι.
07:15
But if you look around --
and there's examplesπαραδείγματα everywhereπαντού --
170
423440
3176
Αλλά αν κοιτάξετε γύρω σας,
και υπάρχουν παντού παραδείγματα,
07:18
MotherΜητέρα NatureΦύση buildsχτίζει everything this way.
171
426640
2896
όλα χτίζονται με αυτόν τον τρόπο
στη Μητέρα Φύση.
07:21
Everything is builtχτισμένο from the bottomκάτω μέρος up.
172
429560
2656
Όλα χτίζονται από τα θεμέλια προς τα πάνω.
Στην παραλία υπάρχουν μικρά οργανίδια
που χρησιμοποιούν πρωτεΐνες,
07:24
You can go to the beachπαραλία,
173
432240
1256
07:25
you'llθα το κάνετε find these simpleαπλός organismsοργανισμούς
that use proteinsπρωτεΐνες --
174
433520
3176
μόρια στην ουσία,
να πατρονάρουν την άμμο,
07:28
basicallyβασικα moleculesμόρια --
175
436720
1256
07:30
to templateπρότυπο what is essentiallyουσιαστικά sandΆμμος,
176
438000
2056
ανασύροντάς την από τη θάλασσα
07:32
just pluckingμάδημα it from the seaθάλασσα
177
440080
1416
δημιουργώντας εξαιρετικά αρχιτεκτονικά
τοπία με τεράστια ποικιλομορφία.
07:33
and buildingΚτίριο these extraordinaryέκτακτος
architecturesαρχιτεκτονικές with extremeάκρο diversityποικιλία.
178
441520
3376
07:36
And nature'sτης φύσης not crudeακατέργαστος like us,
just hackinghacking away.
179
444920
2616
Η φύση δεν είναι άξεστη
όπως εμείς, να κουτσουρεύει.
07:39
She's elegantκομψός and smartέξυπνος,
180
447560
1696
Είναι κομψή και έξυπνη,
07:41
buildingΚτίριο with what's availableδιαθέσιμος,
moleculeμόριο by moleculeμόριο,
181
449280
2736
χτίζοντας με ότι είναι διαθέσιμο,
μόριο με μόριο,
δημιουργώντας δομές με τέτοια
πολυπλοκότητα και διαφοροποίηση,
07:44
makingκατασκευή structuresδομές with a complexityπερίπλοκο
182
452040
2136
07:46
and a diversityποικιλία
that we can't even approachπλησιάζω.
183
454200
2280
που δεν μπορούμε
να προσεγγίσουμε στο ελάχιστο.
07:49
And she's alreadyήδη at the nanoνανο.
184
457320
1696
Και είναι ήδη στη νανοκλίμακα.
07:51
She's been there
for hundredsεκατοντάδες of millionsεκατομμύρια of yearsχρόνια.
185
459040
2496
Βρίσκεται εκεί για εκατοντάδες
χιλιάδες χρόνια.
07:53
We're the onesαυτές that are lateαργά to the partyκόμμα.
186
461560
2040
Εμείς είμαστε εκείνοι
που αργήσαμε στο πάρτι.
07:56
So we decidedαποφασισμένος that we're going
to use the sameίδιο toolεργαλείο that natureφύση usesχρήσεις,
187
464120
4176
Έτσι αποφασίσαμε να χρησιμοποιήσουμε
το ίδιο εργαλείο με τη Μητέρα Φύση,
και αυτό είναι η χημεία,
η χημεία είναι το εργαλείο που έλειπε.
08:00
and that's chemistryχημεία.
188
468320
1240
08:02
ChemistryΧημεία is the missingλείπει toolεργαλείο.
189
470000
1456
08:03
And chemistryχημεία worksεργοστάσιο in this caseπερίπτωση
190
471480
2056
Είναι ότι πρέπει σε αυτή την περίπτωση.
08:05
because these nanoscaleνανοκλίμακα objectsαντικείμενα
are about the sameίδιο sizeμέγεθος as moleculesμόρια,
191
473560
3816
Τα αντικείμενα νανοκλίμακας
έχουν περίπου το μέγεθος των μορίων,
θα τα χρησιμοποιήσουμε
για να κατευθύνουν τα αντικείμενα
08:09
so we can use them
to steerβόδι these objectsαντικείμενα around,
192
477400
2616
όπως ακριβώς ένα εργαλείο.
08:12
much like a toolεργαλείο.
193
480040
1200
08:13
That's exactlyακριβώς what we'veέχουμε doneΈγινε in our labεργαστήριο.
194
481760
2056
Αυτό ακριβώς κάναμε στο εργαστήριό μας.
08:15
We'veΈχουμε developedαναπτηγμένος chemistryχημεία
that goesπηγαίνει into the pileσωρός of dustσκόνη,
195
483840
3176
Αναπτύξαμε χημεία που εισέρχεται
στον σορό από σκόνη,
στον σωρό από νανοσωματίδια,
08:19
into the pileσωρός of nanoparticlesνανοσωματίδια,
196
487040
1496
08:20
and pullsτραβάει out exactlyακριβώς the onesαυτές we need.
197
488560
2376
και αποσπά ακριβώς αυτά που θέλουμε.
08:22
Then we can use chemistryχημεία to arrangeΤακτοποιήστε
literallyΚυριολεκτικά billionsδισεκατομμύρια of these particlesσωματίδια
198
490960
3616
Έπειτα, μπορούμε μέσω της χημείας
να διατάξουμε χιλιάδες σωματίδια
08:26
into the patternπρότυπο
we need to buildχτίζω circuitsκυκλώματα.
199
494600
2856
στο σχήμα που θέλουμε ώστε
να σχηματίσουμε κυκλώματα.
08:29
And because we can do that,
200
497480
1336
Και μπορούμε να χτίσουμε κυκλώματα
08:30
we can buildχτίζω circuitsκυκλώματα
that are manyΠολλά timesφορές fasterγρηγορότερα
201
498840
2376
πολύ γρηγορότερα από οποιονδήποτε
άλλον με νανοϋλικά.
08:33
than what anyone'sκανενός been ableικανός
to make usingχρησιμοποιώντας nanomaterialsνανοϋλικά before.
202
501240
3216
Η χημεία είναι το εργαλείο που έλειπε
08:36
Chemistry'sΤης χημείας the missingλείπει toolεργαλείο,
203
504480
1416
08:37
and everyκάθε day our toolεργαλείο getsπαίρνει sharperμεγαλύτερη ευκρίνεια
and getsπαίρνει more preciseακριβής.
204
505920
3616
και μέρα με τη μέρα γίνεται
οξύτερο και πιο ακριβές.
Και τελικά, ελπίζουμε μέσα
στα επόμενα χρόνια,
08:41
And eventuallyτελικά --
205
509560
1216
08:42
and we hopeελπίδα this is
withinστα πλαίσια a handfulχούφτα of yearsχρόνια --
206
510800
2616
να μπορούμε να πραγματοποιήσουμε
μία από τις αρχικές μας υποσχέσεις.
08:45
we can deliverπαραδίδω on one
of those originalπρωτότυπο promisesυποσχέσεις.
207
513440
3376
Όσο για τους υπολογιστές,
αποτελούν απλά ένα παράδειγμα.
08:48
Now, computingχρήση υπολογιστή is just one exampleπαράδειγμα.
208
516840
2055
08:50
It's the one that I'm interestedενδιαφερόμενος in,
that my groupομάδα is really investedεπενδύσει in,
209
518919
3537
Είναι το αντικείμενο που με ενδιαφέρει
και έχει εστιάσει η ομάδα μου,
08:54
but there are othersοι υπολοιποι
in renewableανανεώσιμος energyενέργεια, in medicineφάρμακο,
210
522480
3816
αλλά υπάρχουν και άλλα, όπως
η ανανεώσιμη ενέργεια, η φαρμακευτική,
τα υλικά κατασκευής,
08:58
in structuralκατασκευαστικός materialsυλικά,
211
526320
1736
09:00
where the scienceεπιστήμη is going to tell you
to moveκίνηση towardsπρος the nanoνανο.
212
528080
3056
όπου η επιστήμη μας λέει
να κινηθούμε προς τη νανοκλίμακα.
Εκεί ακριβώς βρίσκεται το
μεγαλύτερο όφελος.
09:03
That's where the biggestμέγιστος benefitόφελος is.
213
531160
2120
Αλλά για να το κάνουμε,
09:05
But if we're going to do that,
214
533920
1456
οι επιστήμονες του σήμερα και του
αύριο θα χρειαστούν νέα εργαλεία,
09:07
the scientistsΕπιστήμονες of todayσήμερα and tomorrowαύριο
are going to need newνέος toolsεργαλεία --
215
535400
3176
σαν αυτά που περιέγραψα.
09:10
toolsεργαλεία just like the onesαυτές I describedπεριγράφεται.
216
538600
2136
09:12
And they will need chemistryχημεία.
That's the pointσημείο.
217
540760
3856
Και θα χρειαστούν χημεία,
αυτό είναι το συμπέρασμα.
09:16
The beautyομορφιά of scienceεπιστήμη is that
onceμια φορά you developαναπτύσσω these newνέος toolsεργαλεία,
218
544640
3656
Η ομορφιά της επιστήμης είναι ότι μόλις
αναπτύξετε τα νέα εργαλεία, θα υπάρχουν.
09:20
they're out there.
219
548320
1256
Θα υπάρχουν για πάντα,
09:21
They're out there foreverγια πάντα,
220
549600
1256
και οποιοσδήποτε, οπουδήποτε
μπορεί να τα χρησιμοποιήσει,
09:22
and anyoneο καθενας anywhereοπουδήποτε
can pickδιαλέγω them up and use them,
221
550880
2856
09:25
and help to deliverπαραδίδω
on the promiseυπόσχεση of nanotechnologyνανοτεχνολογία.
222
553760
2960
και να πραγματοποιήσει
την υπόσχεση της νανοτεχνολογίας.
09:29
Thank you so much for your time.
I appreciateΕκτιμώ it.
223
557320
2696
Ευχαριστώ πολύ για τον χρόνο σας.
09:32
(ApplauseΧειροκροτήματα)
224
560040
2440
(Χειροκρότημα)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
George Tulevski - Materials scientist
IBM's George Tulevski wants to use carbon nanotubes to revolutionize microchip design.

Why you should listen

George Tulevski researches nanomaterials and develops new methods to utilize these materials in technologically relevant applications. He is currently a Research Staff Member at IBM Thomas J. Watson Research Center.

Dr. Tulevski's current work includes advancements in carbon nanotubes that can be used in next-generation computer processors, flexible electronics and sensors. He has co-authored more than 50 peer-reviewed scientific publications and over 40 patents. In addition to his research, Tulevski teaches tomorrow’s nanoscientists at Columbia University, where he received his Ph.D.

More profile about the speaker
George Tulevski | Speaker | TED.com