ABOUT THE SPEAKER
Simon Anholt - Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better.

Why you should listen

For 20 years, Simon Anholt has worked with the presidents, prime ministers and governments of more than fifty nations, devising strategies and policies to help them to engage more imaginatively and productively with the international community. 

In 2014, impatient to do better, Anholt founded the Good Country, a project aimed at helping countries work together to tackle global challenges like climate change, poverty, migration and terrorism, by mobilizing "the only superpower left on the planet: global public opinion."

According to The Independent, Anholt's aim is to change the way countries, cities and companies work "...by us all encouraging their leaders to think about the global impact of their actions, rather than cut-throat self-interest."

Measurement of Good Country progress is done through Anholt's Good Country Index, the only survey to rank countries according to their contribution to humanity and the planet rather than their domestic performance. According to The Guardian, "He has built his career in part as a formidable cruncher of data." Since 2005, his research into global perceptions of nations and cities has collected and analyzed over 300 billion data points. 

In 2016, Anholt launched the Global Vote, a project that enables anybody in the world to vote in other countries' elections, choosing the candidate who is likely to do most for humanity and the planet: three months later over 100,000 people from 130 countries took part in the Global Vote on the US Presidential Election. The Global Vote now covers an election somewhere in the world almost every month.

Anholt is an Honorary Professor of Political Science and the author of five books about countries, cultures and globalisation. He is the founder and Editor Emeritus of a leading academic journal focused on public diplomacy and perceptions of places.

 

More profile about the speaker
Simon Anholt | Speaker | TED.com
TEDxFrankfurt

Simon Anholt: Who would the rest of the world vote for in your country's election?

Σάιμον Άνχολτ: Τι θα ψήφιζε ο υπόλοιπος κόσμος στις εκλογές της χώρας σας;

Filmed:
1,145,888 views

Εύχεστε να μπορούσατε να ψηφίσετε στις εκλογές μιας άλλης χώρας; Ο Σάιμον Άνχολτ αποκαλύπτει την Παγκόσμια Ψήφο, μια διαδικτυακή πλατφόρμα που επιτρέπει σε οποιονδήποτε, οπουδήποτε στον κόσμο, να «ψηφίζει» στις εκλογές οποιασδήποτε χώρας στη γη (με εκπληκτικά αποτελέσματα).
- Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Well, as manyΠολλά of you know,
0
280
1535
Όπως πολλοί από εσάς γνωρίζετε,
00:13
the resultsΑποτελέσματα of the recentπρόσφατος
electionεκλογή were as followsακολουθεί:
1
1839
2382
τα αποτελέσματα των πρόσφατων
εκλογών ήταν τα ακόλουθα:
00:17
HillaryΧίλαρι ClintonΚλίντον, the DemocraticΔημοκρατική candidateυποψήφιος
2
5160
2616
Η Χίλαρι Κλίντον,
η υποψήφια των Δημοκρατικών
00:19
wonΚέρδισε a landslideολίσθηση έδαφους victoryνίκη
3
7800
1896
έκανε μια σαρωτική νίκη
00:21
with 52 percentτοις εκατό of the overallΣυνολικά voteψήφος.
4
9720
2080
με 52% των συνολικών ψήφων.
00:24
JillJill SteinStein, the GreenΠράσινο candidateυποψήφιος,
5
12520
2256
Η Τζιλ Στάιν, η υποψήφια των Οικολόγων,
00:26
cameήρθε a distantμακρινός secondδεύτερος, with 19 percentτοις εκατό.
6
14800
2600
ήρθε μακράν δεύτερη με 19%.
00:30
DonaldDonald J. TrumpΑτού, the RepublicΔημοκρατία candidateυποψήφιος,
7
18080
2456
Ο Ντόναλντ Τραμπ,
ο υποψήφιος των Ρεπουμπλικάνων,
00:32
was hotζεστό on her heelsτακούνια with 14 percentτοις εκατό,
8
20560
2280
ήταν κατά πόδας της με 14%,
00:35
and the remainderυπόλοιπο of the voteψήφος
were sharedκοινή χρήση betweenμεταξύ abstainersαπέχοντες
9
23680
3416
και οι υπόλοιποι ψήφοι μοιράστηκαν
μεταξύ αυτών που απείχαν
00:39
and GaryGary JohnsonJohnson,
the LibertarianΕλευθεριακός candidateυποψήφιος.
10
27120
3040
και του Γκάρυ Τζόνσον,
του υποψηφίου των Φιλελεύθερων.
00:45
(LaughterΤο γέλιο)
11
33260
1570
(Γέλια)
00:47
Now, what parallelπαράλληλο universeσύμπαν
do you supposeυποθέτω I liveζω in?
12
35360
3920
Σε ποιο παράλληλο σύμπαν υποθέτετε ότι ζω;
00:52
Well, I don't liveζω in a parallelπαράλληλο universeσύμπαν.
13
40760
2016
Λοιπόν, δεν ζω σε κάποιο παράλληλο σύμπαν.
00:54
I liveζω in the worldκόσμος,
and that is how the worldκόσμος votedψήφισαν.
14
42800
2800
Ζω στον κόσμο και έτσι ψήφισε ο κόσμος.
00:59
So let me take you back
and explainεξηγώ what I mean by that.
15
47160
2640
Πάμε λοιπόν πίσω
να σας εξηγήσω τι εννοώ με αυτό.
01:02
In JuneΙούνιος this yearέτος,
16
50800
1216
Φέτος τον Ιούνιο,
01:04
I launchedξεκίνησε something
calledπου ονομάζεται the GlobalΠαγκόσμια VoteΨηφοφορία.
17
52040
2160
ξεκίνησα κάτι που ονομάζεται
Παγκόσμια Ψήφος.
01:06
And the GlobalΠαγκόσμια VoteΨηφοφορία
does exactlyακριβώς what it saysλέει on the tinκασσίτερος.
18
54800
3080
Και η Παγκόσμια Ψήφος κάνει ακριβώς
ό,τι λέει το όνομά της.
01:10
For the first time in historyιστορία,
19
58640
1656
Για πρώτη φορά στην ιστορία,
01:12
it letsεπιτρέπει anybodyοποιοσδήποτε, anywhereοπουδήποτε in the worldκόσμος,
20
60320
2736
επιτρέπει σε οποιονδήποτε,
οπουδήποτε στον κόσμο,
01:15
voteψήφος in the electionsεκλογές
of other people'sτων ανθρώπων countriesχώρες.
21
63080
3000
να ψηφίζει στις εκλογές των άλλων κρατών.
01:19
Now, why would you do that?
22
67040
1286
Γιατί να το κάνετε αυτό;
01:21
What's the pointσημείο?
23
69120
1616
Ποιος ο λόγος;
01:22
Well, let me showπροβολή you what it looksφαίνεται like.
24
70760
2336
Επιτρέψτε μου να σας δείξω πώς είναι.
01:25
You go to a websiteδικτυακός τόπος,
25
73120
1400
Μπαίνετε σε μια ιστοσελίδα,
01:27
ratherμάλλον a beautifulπανεμορφη websiteδικτυακός τόπος,
26
75800
1286
σε μια όμορφη ιστοσελίδα,
01:29
and then you selectεπιλέγω an electionεκλογή.
27
77840
2816
και μετά επιλέγετε εκλογές.
01:32
Here'sΕδώ είναι a bunchδέσμη that we'veέχουμε alreadyήδη coveredσκεπαστός.
28
80680
2040
Ορίστε κάποιες που έχουμε ήδη καλύψει.
01:35
We do about one a monthμήνας, or thereaboutsπερίπου.
29
83960
3136
Κάνουμε περίπου μία
κάθε μήνα, ή κάπου εκεί.
01:39
So you can see BulgariaΒουλγαρία,
the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη of AmericaΑμερική,
30
87120
2816
Μπορείτε να δείτε της Βουλγαρίας, των ΗΠΑ,
01:41
Secretary-GeneralΓενικός Γραμματέας of the UnitedΕνωμένοι NationsΕθνών,
31
89960
2496
του Γενικού Γραμματέα των Ηνωμένων Εθνών,
01:44
the BrexitBrexit referendumδημοψήφισμα at the endτέλος there.
32
92480
2936
το δημοψήφισμα του Brexit εκεί κάτω.
01:47
You selectεπιλέγω the electionεκλογή
that you're interestedενδιαφερόμενος in,
33
95440
2776
Επιλέγετε τις εκλογές που σας ενδιαφέρουν,
01:50
and you pickδιαλέγω the candidatesΟι υποψήφιοι.
34
98240
3256
και επιλέγετε τους υποψήφιους.
01:53
These are the candidatesΟι υποψήφιοι
from the recentπρόσφατος presidentialΠροεδρικό electionεκλογή
35
101520
2936
Αυτοί είναι οι υποψήφιοι
των πρόσφατων προεδρικών εκλογών
01:56
in the tinyμικροσκοπικός islandνησί nationέθνος
of São TomΤομé and PrPRíncipencipe,
36
104480
3096
του μικροσκοπικού νησιού έθνους
του Σάο Τόμε και Πρίνσιπε,
01:59
199,000 inhabitantsκάτοικοι,
37
107600
2376
με 199.000 κατοίκους,
02:02
off the coastακτή of WestΔύση AfricaΑφρική.
38
110000
1381
στις ακτές της Δυτικής Αφρικής.
02:04
And then you can look at the briefσύντομος summaryΠερίληψη
of eachκαθε of those candidatesΟι υποψήφιοι
39
112520
4496
Και μπορείτε να δείτε μια μικρή σύνοψη
καθενός από τους υποψήφιους
02:09
whichοι οποίες I dearlyακριβά hopeελπίδα is very neutralουδέτερος,
40
117040
2496
η οποία ελπίζω να είναι πολύ ουδέτερη,
02:11
very informativeενημερωτικό and very succinctσυνοπτικό.
41
119560
2816
πολύ ενημερωτική και πολύ περιεκτική.
02:14
And when you've foundβρέθηκαν
the one you like, you voteψήφος.
42
122400
2320
Όταν βρείτε αυτόν
που σας αρέσει, τον ψηφίζετε.
02:17
These were the candidatesΟι υποψήφιοι
43
125640
1536
Αυτοί ήταν οι υποψήφιοι
02:19
in the recentπρόσφατος IcelandicΙσλανδικά
presidentialΠροεδρικό electionεκλογή,
44
127200
2856
των πρόσφατων προεδρικών
εκλογών της Ισλανδίας,
02:22
and that's the way it goesπηγαίνει.
45
130080
1286
και ούτω καθεξής.
02:24
So why on earthγη would you want to voteψήφος
in anotherαλλο country'sτης χώρας electionεκλογή?
46
132920
4720
Γιατί όμως να θέλατε να ψηφίσετε
στις εκλογές μιας άλλης χώρας;
02:30
Well, the reasonλόγος
that you wouldn'tδεν θα ήταν want to do it,
47
138720
3096
Ο λόγος που δεν θα θέλατε να το κάνετε,
02:33
let me reassureκαθησυχάσει you,
48
141840
1216
σας διαβεβαιώ,
02:35
is in orderΣειρά to interfereεπεμβαίνω in the democraticδημοκρατικός
processesδιαδικασίες of anotherαλλο countryΧώρα.
49
143080
3896
είναι για να επέμβετε στις δημοκρατικές
διαδικασίες μιας άλλης χώρας.
02:39
That's not the purposeσκοπός at all.
50
147000
1656
Δεν είναι καθόλου αυτός ο λόγος.
02:40
In factγεγονός, you can't,
51
148680
1416
Βασικά, δεν μπορείτε,
02:42
because usuallyσυνήθως what I do
is I releaseελευθέρωση the resultsΑποτελέσματα
52
150120
2456
γιατί δημοσιοποιώ τα αποτελέσματα
02:44
after the electorateεκλογικό σώμα in eachκαθε
individualάτομο countryΧώρα has alreadyήδη votedψήφισαν,
53
152600
3536
αφού το εκλογικό σώμα
της κάθε χώρας έχει ήδη ψηφίσει,
02:48
so there's no way that we could
interfereεπεμβαίνω in that processεπεξεργάζομαι, διαδικασία.
54
156160
2816
οπότε δεν υπάρχει τρόπος
να επέμβουμε στη διαδικασία αυτή.
02:51
But more importantlyείναι σημαντικό,
55
159000
1376
Αλλά ως πιο σημαντικό,
02:52
I'm not particularlyιδιαίτερα interestedενδιαφερόμενος
56
160400
1576
δεν με ενδιαφέρουν συγκεκριμένα
02:54
in the domesticοικιακός issuesθέματα
of individualάτομο countriesχώρες.
57
162000
2256
τα εν οίκω των ανεξαρτήτων κρατών.
02:56
That's not what we're votingψηφοφορία on.
58
164280
1560
Δεν ψηφίζουμε για αυτό.
02:58
So what DonaldDonald J. TrumpΑτού or HillaryΧίλαρι ClintonΚλίντον
proposedπροτείνεται to do for the AmericansΟι Αμερικανοί
59
166680
3936
Οι υποσχέσεις του Ντόναλντ Τραμπ
ή της Χίλαρι Κλίντον προς τους Αμερικάνους
03:02
is franklyειλικρινά noneκανένας of our businessεπιχείρηση.
60
170640
2016
ειλικρινά δεν μας αφορούν.
03:04
That's something that only
the AmericansΟι Αμερικανοί can voteψήφος on.
61
172680
3016
Γι' αυτά μόνο οι Αμερικάνοι
μπορούν να ψηφίσουν.
03:07
No, in the globalπαγκόσμια voteψήφος,
you're only consideringλαμβάνοντας υπόψη one aspectάποψη of it,
62
175720
3536
Όχι, στην Παγκόσμια Ψήφο
σκέφτεστε μόνο ένα κομμάτι της:
03:11
whichοι οποίες is what are those leadersηγέτες
going to do for the restυπόλοιπο of us?
63
179280
3200
τι θα κάνουν αυτοί οι ηγέτες
για όλους εμάς;
03:15
And that's so very importantσπουδαίος
because we liveζω,
64
183480
2656
Και αυτό είναι τόσο σημαντικό γιατί ζούμε,
03:18
as no doubtαμφιβολία you're sickάρρωστος
of hearingακρόαση people tell you,
65
186160
2416
όπως έχετε βαρεθεί να ακούτε να σας λένε,
03:20
in a globalizedπαγκοσμιοποίηση, hyperconnectedhyperconnected,
massivelyμαζικά interdependentαλληλοεξαρτώμενα worldκόσμος
66
188600
4240
σε έναν παγκόσμιο, υπερσυνδεδεμένο,
τεράστια αλληλοεξαρτώμενο κόσμο,
03:25
where the politicalπολιτικός decisionsαποφάσεων
of people in other countriesχώρες
67
193880
2736
όπου οι πολιτικές αποφάσεις
των ανθρώπων άλλων χωρών
03:28
can and will have an impactεπίπτωση on our livesζωή
68
196640
2216
μπορούν και θα έχουν
αντίκτυπο στις ζωές μας
03:30
no matterύλη who we are,
no matterύλη where we liveζω.
69
198880
2240
άσχετα με το ποιοι είμαστε ή το πού ζούμε.
03:34
Like the wingsπαρασκήνια of the butterflyπεταλούδα
70
202440
1856
Όπως τα φτερά της πεταλούδας
03:36
beatingχτύπημα on one sideπλευρά of the PacificΕιρηνικού
71
204320
2296
που χτυπούν στη μια άκρη του Ειρηνικού
03:38
that can apparentlyπροφανώς createδημιουργώ
a hurricaneτυφώνας on the other sideπλευρά,
72
206640
3536
και μπορούν να προκαλέσουν
ανεμοστρόβιλο στην άλλη άκρη,
03:42
so it is with the worldκόσμος
that we liveζω in todayσήμερα
73
210200
2656
έτσι είναι με τον κόσμο που ζούμε σήμερα
03:44
and the worldκόσμος of politicsπολιτική.
74
212880
1696
και τον κόσμο της πολιτικής.
03:46
There is no longerμακρύτερα a dividingδιαιρώντας lineγραμμή betweenμεταξύ
domesticοικιακός and internationalΔιεθνές affairsυποθέσεις.
75
214600
4200
Δεν υπάρχει διαχωριστική γραμμή ανάμεσα
σε εσωτερικές και διεθνείς υποθέσεις.
03:51
Any countryΧώρα, no matterύλη how smallμικρό,
76
219920
2416
Οποιαδήποτε χώρα, όσο μικρή κι αν είναι,
03:54
even if it's São TomΤομé and PrPRíncipencipe,
77
222360
2056
ακόμα και το Σάο Τόμε και Πρίνσιπε,
03:56
could produceπαράγω the nextεπόμενος NelsonΝέλσον MandelaΜαντέλα
78
224440
2536
μπορεί να παράγει
τον επόμενο Νέλσον Μαντέλα
03:59
or the nextεπόμενος StalinΟ Στάλιν.
79
227000
1200
ή τον επόμενο Στάλιν.
04:01
They could polluteρυπαίνω the atmosphereατμόσφαιρα
and the oceansωκεανούς, whichοι οποίες belongανήκω to all of us,
80
229640
3976
Μπορούν να μολύνουν την ατμόσφαιρα και
τους ωκεανούς που ανήκουν σε όλους μας,
04:05
or they could be responsibleυπεύθυνος
and they could help all of us.
81
233640
2920
ή μπορούν να είναι υπεύθυνοι
και μπορούν να μας βοηθήσουν.
04:09
And yetΑκόμη, the systemΣύστημα is so strangeπαράξενος
82
237600
3096
Και όμως, το σύστημα είναι τόσο περίεργο
04:12
because the systemΣύστημα hasn'tδεν έχει caughtπου αλιεύονται up
with this globalizedπαγκοσμιοποίηση realityπραγματικότητα.
83
240720
3696
γιατί το σύστημα δεν έχει εναρμονιστεί
με αυτή την παγκόσμια πραγματικότητα.
04:16
Only a smallμικρό numberαριθμός of people
are allowedεπιτρέπεται to voteψήφος for those leadersηγέτες,
84
244440
3216
Ένας μικρός αριθμός ανθρώπων
επιτρέπεται να τους ψηφίσει,
04:19
even thoughαν και theirδικα τους impactεπίπτωση is giganticγιγάντιο
85
247680
2056
παρόλο που η επίδρασή τους είναι γιγάντια
04:21
and almostσχεδόν universalΠαγκόσμιος.
86
249760
1200
και σχεδόν παγκόσμια.
04:24
What numberαριθμός was it?
87
252040
1416
Τι αριθμός ήταν αυτός;
04:25
140 millionεκατομμύριο AmericansΟι Αμερικανοί votedψήφισαν
88
253480
2536
140 εκατομμύρια Αμερικάνοι ψήφισαν
04:28
for the nextεπόμενος presidentΠρόεδρος
of the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
89
256040
2256
για τον επόμενο πρόεδρο
των Ηνωμένων Πολιτειών,
04:30
and yetΑκόμη, as all of us knowsξέρει,
in a fewλίγοι weeksεβδομάδες time,
90
258320
2935
και όμως, όπως όλοι ξέρουμε,
σε λίγες εβδομάδες
04:33
somebodyκάποιος is going to handχέρι over
the nuclearπυρηνικός launchεκτόξευση codesκωδικοί
91
261279
2617
κάποιος θα παραδώσει
τους κώδικες πυρηνικών πυραύλων
04:35
to DonaldDonald J. TrumpΑτού.
92
263920
1200
στον Ντόναλντ Τραμπ.
04:37
Now, if that isn't havingέχοντας
a potentialδυνητικός impactεπίπτωση on all of us,
93
265720
2816
Αν αυτό δεν έχει σημαντική
επίπτωση σε όλους μας,
04:40
I don't know what is.
94
268560
1200
δεν ξέρω τι έχει.
04:42
SimilarlyΟμοίως, the electionεκλογή
for the referendumδημοψήφισμα on the BrexitBrexit voteψήφος,
95
270520
5720
Παρομοίως, οι εκλογές
του δημοψηφίσματος για το Brexit,
04:49
a smallμικρό numberαριθμός of millionsεκατομμύρια
of BritishΒρετανοί people votedψήφισαν on that,
96
277200
3416
στις οποίες ψήφισαν
λίγα εκατομμύρια Βρετανοί,
04:52
but the outcomeαποτέλεσμα of the voteψήφος,
whicheverόποιο από τα δύο way it wentπήγε,
97
280640
2696
αλλά το αποτέλεσμα, όποιο κι αν ήταν,
04:55
would have had a significantσημαντικός impactεπίπτωση
98
283360
1696
θα είχε σημαντική επίπτωση
04:57
on the livesζωή of tensδεκάδες, hundredsεκατοντάδες of millionsεκατομμύρια
of people around the worldκόσμος.
99
285080
4416
στις ζωές δεκάδων, εκατοντάδων
εκατομμυρίων ανθρώπων σε όλο τον κόσμο.
05:01
And yetΑκόμη, only a tinyμικροσκοπικός numberαριθμός could voteψήφος.
100
289520
1880
Όμως, μόνο λίγοι μπορούσαν να ψηφίσουν.
05:03
What kindείδος of democracyΔημοκρατία is that?
101
291960
1480
Τι δημοκρατία είναι αυτή;
Μεγάλες αποφάσεις που μας επηρεάζουν όλους
05:06
HugeΤεράστια decisionsαποφάσεων that affectεπηρεάζουν all of us
102
294600
1736
05:08
beingνα εισαι decidedαποφασισμένος by relativelyσχετικά
very smallμικρό numbersαριθμούς of people.
103
296360
3856
παίρνονται από σχετικά
πολύ μικρό αριθμό ανθρώπων.
05:12
And I don't know about you,
104
300240
1336
Δεν ξέρω για εσάς,
05:13
but I don't think
that soundsήχους very democraticδημοκρατικός.
105
301600
2160
αλλά δεν νομίζω ότι ακούγεται
και τόσο δημοκρατικό.
05:16
So I'm tryingπροσπαθεί to clearΣαφή it up.
106
304360
1776
Οπότε προσπαθώ να το ξεκαθαρίσω.
05:18
But as I say,
107
306160
1456
Αλλά όπως λέω,
05:19
we don't askπαρακαλώ about domesticοικιακός questionsερωτήσεις.
108
307640
1856
δεν μας αφορούν τα εν οίκω.
05:21
In factγεγονός, I only ever askπαρακαλώ two questionsερωτήσεις
of all of the candidatesΟι υποψήφιοι.
109
309520
3056
Εγώ ρωτώ μόνο δύο ερωτήσεις
σε όλους τους υποψηφίους.
05:24
I sendστείλετε them the sameίδιο
two questionsερωτήσεις everyκάθε singleμονόκλινο time.
110
312600
2496
Τους στέλνω τις δύο
ίδιες ερωτήσεις κάθε φορά.
05:27
I say, one,
111
315120
1416
Λέω, πρώτον,
05:28
if you get electedεκλεγμένα, what are you
going to do for the restυπόλοιπο of us,
112
316560
3136
αν εκλεγείτε, τι θα κάνετε για όλους εμάς,
05:31
for the remainderυπόλοιπο of the sevenεπτά billionδισεκατομμύριο
who liveζω on this planetπλανήτης?
113
319720
3416
τα υπόλοιπα επτά δισεκατομμύρια
που ζουν στον πλανήτη;
05:35
SecondΔεύτερη questionερώτηση:
114
323160
1936
Δεύτερη ερώτηση:
05:37
What is your visionόραμα
for your country'sτης χώρας futureμελλοντικός in the worldκόσμος?
115
325120
3216
Ποιο είναι το όραμά σας για το μέλλον
της χώρας σας στον κόσμο;
05:40
What roleρόλος do you see it playingπαιχνίδι?
116
328360
1560
Ποιο ρόλο τη βλέπετε να παίζει;
05:42
EveryΚάθε candidateυποψήφιος,
I sendστείλετε them those questionsερωτήσεις.
117
330560
2120
Στέλνω αυτές τις ερωτήσεις
σε κάθε υποψήφιο.
05:45
They don't all answerαπάντηση. Don't get me wrongλανθασμένος.
118
333360
2096
Δεν τις απαντούν όλοι. Μην με παρεξηγείτε.
05:47
I reckonυπολογίζω if you're standingορθοστασία
119
335480
1776
Θεωρώ ότι όταν πρόκειται
05:49
to becomeγίνομαι the nextεπόμενος presidentΠρόεδρος
of the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη,
120
337280
2376
να γίνεις ο επόμενος πρόεδρος των ΗΠΑ,
05:51
you're probablyπιθανώς prettyαρκετά tiedδεμένα up
mostπλέον of the time,
121
339680
2376
πιθανώς είσαι απασχολημένος
τον περισσότερο καιρό,
05:54
so I'm not altogetherσυνολικά surprisedέκπληκτος
that they don't all answerαπάντηση, but manyΠολλά do.
122
342080
4056
οπότε δεν εκπλήσσομαι όταν
δεν απαντούν όλοι, αλλά πολλοί το κάνουν.
05:58
More everyκάθε time.
123
346160
1496
Περισσότεροι κάθε φορά.
05:59
And some of them do much more than answerαπάντηση.
124
347680
2056
Και κάποιοι από αυτούς κάνουν περισσότερα.
06:01
Some of them answerαπάντηση in the mostπλέον
enthusiasticενθουσιώδης and mostπλέον excitingσυναρπαστικός way
125
349760
3136
Κάποιοι από αυτούς απαντούν
με τον πιο ενθουσιώδη τρόπο
06:04
you could imagineφαντάζομαι.
126
352920
1216
που μπορείτε να σκεφτείτε.
06:06
I just want to say a wordλέξη here
for SaviourΟ Σωτήρας ChishimbaChishimba,
127
354160
2496
Θέλω να πω δυο λόγια
για τον Σέιβιορ Τσισίμπα,
06:08
who was one of the candidatesΟι υποψήφιοι
128
356680
1416
έναν από τους υποψηφίους
06:10
in the recentπρόσφατος ZambianΤης Ζάμπιας
presidentialΠροεδρικό electionεκλογή.
129
358120
2256
στις πρόσφατες προεδρικές
εκλογές της Ζάμπια.
06:12
His answersαπαντήσεις to those two questionsερωτήσεις
were basicallyβασικα an 18-page-σελίδα dissertationδιατριβή
130
360400
4536
Οι απαντήσεις του σε αυτές τις ερωτήσεις
ήταν μια διατριβή 18 σελίδων
06:16
on his viewθέα of Zambia'sΤης Ζάμπια
potentialδυνητικός roleρόλος in the worldκόσμος
131
364960
3656
για το πώς βλέπει τον πιθανό ρόλο
της Ζάμπια στον κόσμο
06:20
and in the internationalΔιεθνές communityκοινότητα.
132
368640
2016
και στη διεθνή κοινότητα.
06:22
I postedδημοσιεύτηκε it on the websiteδικτυακός τόπος
so anybodyοποιοσδήποτε could readανάγνωση it.
133
370680
2440
Το έβαλα στην ιστοσελίδα
για να το διαβάσουν όλοι.
06:25
Now, SaviourΟ Σωτήρας wonΚέρδισε the globalπαγκόσμια voteψήφος,
134
373920
2320
Ο Σέιβιορ κέρδισε την παγκόσμια ψήφο,
06:28
but he didn't winνίκη the ZambianΤης Ζάμπιας electionεκλογή.
135
376960
1880
αλλά δεν κέρδισε στις τοπικές εκλογές.
06:31
So I foundβρέθηκαν myselfεγώ ο ίδιος wonderingαναρωτιούνται,
136
379320
1376
Έτσι αναρωτήθηκα,
06:32
what am I going to do
with this extraordinaryέκτακτος groupομάδα of people?
137
380720
2936
τι μπορώ να κάνω με αυτή
την ομάδα εξαιρετικών ανθρώπων;
Είναι υπέροχοι άνθρωποι
που κέρδισαν την παγκόσμια ψήφο.
06:35
I've got some wonderfulεκπληκτικός people here
who wonΚέρδισε the globalπαγκόσμια voteψήφος.
138
383680
2856
Πάντα πέφτουμε έξω, παρεμπιπτόντως.
06:38
We always get it wrongλανθασμένος, by the way.
139
386560
1696
06:40
The one that we electεκλέγουν
140
388280
1216
Αυτός που εκλέγουμε
δεν είναι ποτέ αυτός που εκλέχτηκε
από το εκλογικό σώμα.
06:41
is never the personπρόσωπο who'sποιος είναι electedεκλεγμένα
by the domesticοικιακός electorateεκλογικό σώμα.
141
389520
2880
06:45
That mayενδέχεται be partlyεν μέρει because
we always seemφαίνομαι to go for the womanγυναίκα.
142
393640
2920
Ίσως γιατί πάντα επιλέγουμε τη γυναίκα.
06:49
But I think it mayενδέχεται alsoεπίσης be a signσημάδι
143
397400
2136
Αλλά νομίζω πως πρέπει να είναι σημάδι
06:51
that the domesticοικιακός electorateεκλογικό σώμα
is still thinkingσκέψη very nationallyσε εθνικό επίπεδο.
144
399560
3576
ότι το εγχώριο εκλογικό σώμα
σκέφτεται ακόμα εθνικά.
06:55
They're still thinkingσκέψη very inwardlyεσωτερικά.
145
403160
2136
Σκέφτονται ακόμα πολύ εσωτερικά.
06:57
They're still askingζητώντας themselvesτους εαυτούς τους:
What's in it for me? ...
146
405320
3496
Ακόμα σκέφτονται:
«Τι θα κερδίσω εγώ από αυτό;»
07:00
insteadαντι αυτου of what
they should be askingζητώντας todayσήμερα,
147
408840
2096
αντί όπως θα έπρεπε να αναρωτιούνται,
07:02
whichοι οποίες is, what's in it for we?
148
410960
1760
«Τι θα κερδίσουμε εμείς από αυτό;»
07:06
But there you go.
149
414000
1216
Αλλά ορίστε.
07:07
So suggestionsΠροτάσεις, please, not right now,
150
415240
2136
Οπότε προτάσεις, παρακαλώ,
όχι τώρα αμέσως,
07:09
but sendστείλετε me an emailΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗ if you've got an ideaιδέα
151
417400
2000
αλλά στείλτε μου μέηλ αν έχετε κάποια ιδέα
07:11
about what we can do
with this amazingφοβερο teamομάδα of gloriousένδοξη losersχαμένοι.
152
419424
1376
για το τι μπορούμε να κάνουμε
με αυτή την υπέροχη ομάδα χαμένων.
07:14
(LaughterΤο γέλιο)
153
422700
1060
(Γέλια)
07:15
We'veΈχουμε got SaviourΟ Σωτήρας ChishimbaChishimba,
who I mentionedπου αναφέρθηκαν before.
154
423800
2456
Έχουμε τον Σέιβιορ Τσισίμπα,
που ανέφερα νωρίτερα.
07:18
We'veΈχουμε got HallaHallamasdMasdóttirttir,
155
426280
1376
Έχουμε τη Χάτλα Τόμαστοτιρ,
07:19
who was the runnerδρομέας up
in the IcelandicΙσλανδικά presidentialΠροεδρικό electionεκλογή.
156
427680
2896
που ήρθε δεύτερη στις προεδρικές
εκλογές της Ισλανδίας.
Πολλοί μπορεί να έχετε δει
την υπέροχη ομιλία της στο TEDWomen
07:22
ManyΠολλά of you mayενδέχεται have seenείδα
her amazingφοβερο talk at TEDWomenTEDWomen
157
430600
2696
07:25
just a fewλίγοι weeksεβδομάδες agoπριν
158
433320
1216
λίγες εβδομάδες πριν
07:26
where she spokeακτίνα about the need
for more womenγυναίκες to get into politicsπολιτική.
159
434560
3576
όπου μίλησε για την ανάγκη
περισσότερων γυναικών στην πολιτική.
07:30
We'veΈχουμε got MariaΜαρία dasDas NevesΝέβες
from São TomΤομé and PrPRíncipencipe.
160
438160
2520
Έχουμε τη Μαρία ντας Νέβες
από Σάο Τόμε και Πρίνσιπε.
07:33
We'veΈχουμε got HillaryΧίλαρι ClintonΚλίντον.
161
441520
1616
Έχουμε τη Χίλαρι Κλίντον.
07:35
I don't know if she's availableδιαθέσιμος.
162
443160
2056
Δεν γνωρίζω αν είναι διαθέσιμη.
07:37
We'veΈχουμε got JillJill SteinStein.
163
445240
1200
Έχουμε την Τζιλ Στάιν.
07:39
And we coveredσκεπαστός alsoεπίσης the electionεκλογή
164
447480
2856
Και καλύψαμε και τις εκλογές
07:42
for the nextεπόμενος Secretary-GeneralΓενικός Γραμματέας
of the UnitedΕνωμένοι NationsΕθνών.
165
450360
2480
του νέου Γενικού Γραμματέα
των Ηνωμένων Εθνών.
Έχουμε τον πρώην πρωθυπουργό
της Νέας Ζηλανδίας,
07:45
We'veΈχουμε got the ex-primeπρώην πρωθυπουργός ministerυπουργός
of NewΝέα ZealandΖηλανδία,
166
453465
2191
07:47
who would be a wonderfulεκπληκτικός
memberμέλος of the teamομάδα.
167
455680
2096
που θα ήταν υπέροχο μέλος της ομάδας.
07:49
So I think maybe those people,
168
457800
1496
Ίσως αυτοί οι άνθρωποι,
η ομάδα των ένδοξων χαμένων,
να ταξίδευαν στον κόσμο,
07:51
the gloriousένδοξη loser'sτου ηττημένου clubΛέσχη,
could travelταξίδι around the worldκόσμος
169
459320
2656
όπου υπάρχουν εκλογές
07:54
whereverοπουδήποτε there's an electionεκλογή
170
462000
1376
και να υπενθυμίζουν στους ανθρώπους
ότι η ανάγκη της σύγχρονης εποχής
07:55
and remindυπενθυμίζω people
of the necessityαναγκαιότητα in our modernμοντέρνο ageηλικία
171
463400
3376
07:58
of thinkingσκέψη a little bitκομμάτι outwardsπρος τα έξω
172
466800
1616
είναι να σκεφτόμαστε προς τα έξω
08:00
and thinkingσκέψη of
the internationalΔιεθνές consequencesσυνέπειες.
173
468440
2191
και να σκεφτόμαστε τις διεθνείς συνέπειες.
08:04
So what comesέρχεται nextεπόμενος for the globalπαγκόσμια voteψήφος?
174
472440
1896
Τι έρχεται για την παγκόσμια ψήφο;
08:06
Well, obviouslyπροφανώς,
175
474360
1776
Λοιπόν, προφανώς,
08:08
the DonaldDonald and HillaryΧίλαρι showπροβολή
is a bitκομμάτι of a difficultδύσκολος one to followακολουθηστε,
176
476160
4456
το σόου Ντόναλντ και Χίλαρι
είναι λίγο δύσκολο να το ακολουθήσουμε,
08:12
but there are some other
really importantσπουδαίος electionsεκλογές comingερχομός up.
177
480640
2936
αλλά υπάρχουν άλλες
πολύ σημαντικές εκλογές που έρχονται.
Βασικά, φαίνεται να πολλαπλασιάζονται.
08:15
In factγεγονός, they seemφαίνομαι to be multiplyingπολλαπλασιασμού.
178
483600
1816
08:17
There's something going on,
I'm sure you've noticedπαρατήρησα, in the worldκόσμος.
179
485440
3136
Κάτι συμβαίνει στον κόσμο,
σίγουρα το έχετε παρατηρήσει.
08:20
And the nextεπόμενος rowσειρά of electionsεκλογές
are all criticallyκρισίμως importantσπουδαίος.
180
488600
3240
Και η επόμενη σειρά εκλογών
είναι εξαιρετικά σημαντική.
08:25
In just a fewλίγοι day'sημέρες time
181
493280
1496
Σε μόλις λίγες μέρες
08:26
we'veέχουμε got the rerunεπανάληψη
of the AustrianΑυστριακή presidentialΠροεδρικό electionεκλογή,
182
494800
3056
έχουμε την επανάληψη
των προεδρικών εκλογών της Αυστρίας,
08:29
with the prospectπροοπτική of NorbertNorbert HoferHofer
183
497880
1776
με την προοπτική ο Νόρμπερτ Χόφερ
08:31
becomingθελκτικός what is commonlyσυνήθως describedπεριγράφεται
184
499680
1976
να γίνει όπως περιγράφεται
08:33
as the first far-rightακροδεξιά headκεφάλι of stateκατάσταση
in EuropeΕυρώπη sinceΑπό the SecondΔεύτερη WorldΚόσμο WarΠόλεμος.
185
501680
3480
ο πρώτος ακροδεξιός ηγέτης στην Ευρώπη
μετά τον Δεύτερο Παγκόσμιο Πόλεμο.
Του χρόνου έχουμε τη Γερμανία,
08:38
NextΕπόμενη yearέτος we'veέχουμε got GermanyΓερμανία,
186
506280
1416
08:39
we'veέχουμε got FranceΓαλλία,
187
507720
1216
έχουμε τη Γαλλία,
08:40
we'veέχουμε got presidentialΠροεδρικό electionsεκλογές in IranΙράν
188
508960
2136
έχουμε προεδρικές εκλογές στο Ιράν,
08:43
and a dozenντουζίνα othersοι υπολοιποι.
189
511120
1200
και δώδεκα άλλες.
08:44
It doesn't get lessπιο λιγο importantσπουδαίος.
190
512919
2137
Δεν γίνεται λιγότερο σημαντικό.
08:47
It getsπαίρνει more and more importantσπουδαίος.
191
515080
1599
Γίνεται όλο και πιο σημαντικό.
08:50
ClearlyΣαφώς, the globalπαγκόσμια voteψήφος
is not a stand-aloneαυτόνομο projectέργο.
192
518400
3776
Ξεκάθαρα, η παγκόσμια ψήφος
δεν στέκεται μόνη της.
08:54
It's not just there on its ownτα δικά.
193
522200
1479
Δεν υπάρχει εκεί μόνη της.
08:56
It has some backgroundΙστορικό.
194
524760
1256
Έχει υπόβαθρο.
08:58
It's partμέρος of a projectέργο
whichοι οποίες I launchedξεκίνησε back in 2014,
195
526040
4016
Είναι μέρος του προγράμματος
που παρουσίασα το 2014,
09:02
whichοι οποίες I call the Good CountryΧώρα.
196
530080
1560
το οποίο αποκαλώ η Καλή Χώρα.
09:04
The ideaιδέα of the Good CountryΧώρα
is basicallyβασικα very simpleαπλός.
197
532440
2560
Η ιδέα της Καλής Χώρας είναι πολύ απλή.
09:07
It's my simpleαπλός diagnosisδιάγνωση
of what's wrongλανθασμένος with the worldκόσμος
198
535840
3456
Είναι η απλή διάγνωσή μου
του τι πάει στραβά στον κόσμο
09:11
and how we can fixδιορθώσετε it.
199
539320
1200
και πώς διορθώνεται.
09:13
What's wrongλανθασμένος with the worldκόσμος
I've alreadyήδη hintedυπαινίχτηκε at.
200
541800
2416
Το τι φταίει στον κόσμο
το έχω ήδη υπονοήσει.
Βασικά, αντιμετωπίζουμε
ένα τεράστιο και αυξανόμενο αριθμό
09:16
BasicallyΒασικά, we faceπρόσωπο
an enormousτεράστιος and growingκαλλιέργεια numberαριθμός
201
544240
2736
09:19
of giganticγιγάντιο, existentialυπαρξιακός
globalπαγκόσμια challengesπροκλήσεις:
202
547000
3176
από γιγάντιες, υπαρξιακές
παγκόσμιες προκλήσεις:
09:22
climateκλίμα changeαλλαγή, humanο άνθρωπος rightsδικαιώματα abusesκαταχρήσεις,
203
550200
2656
κλιματική αλλαγή, καταπάτηση
ανθρώπινων δικαιωμάτων,
09:24
massμάζα migrationμετανάστευση, terrorismτρομοκρατία,
economicοικονομικός chaosχάος, weaponsόπλα proliferationπολλαπλασιασμός.
204
552880
4200
μαζική μετανάστευση, τρομοκρατία,
οικονομικό χάος, πολλαπλασιασμός όπλων.
09:30
All of these problemsπροβλήματα
whichοι οποίες threatenαπειλούν την to wipeσκουπίζω us out
205
558080
3176
Όλα αυτά τα προβλήματα
που απειλούν να μας αφανίσουν
09:33
are by theirδικα τους very natureφύση
globalizedπαγκοσμιοποίηση problemsπροβλήματα.
206
561280
2136
είναι από τη φύση τους
παγκόσμια προβλήματα.
09:35
No individualάτομο countryΧώρα has the capabilityικανότητα
of tacklingη αντιμετώπιση της them on its ownτα δικά.
207
563440
4400
Καμία χώρα δεν έχει την ικανότητα
να τα αντιμετωπίσει μόνη της.
09:40
And so very obviouslyπροφανώς
208
568760
1736
Και έτσι προφανώς
09:42
we have to cooperateσυνεργάζονται
and we have to collaborateσυνεργάζομαι as nationsέθνη
209
570520
3616
πρέπει να συνεργαστούμε
και να συμπράξουμε ως έθνη
09:46
if we're going to solveλύσει these problemsπροβλήματα.
210
574160
1858
αν πρόκειται να λύσουμε τα προβλήματα.
09:48
It's so obviousφανερός, and yetΑκόμη we don't.
211
576560
2360
Είναι τόσο προφανές,
και όμως δεν το κανουμε.
09:51
We don't do it nearlyσχεδόν oftenσυχνά enoughαρκετά.
212
579880
1880
Δεν το κάνουμε αρκετά συχνά.
09:54
MostΠερισσότερα of the time,
countriesχώρες still persistεξακολουθούν να υπάρχουν in behavingσυμπεριφέρεται
213
582640
3576
Τις περισσότερες φορές,
οι χώρες επιμένουν να συμπεριφέρονται
09:58
as if they were warringαντιμαχόμενων, selfishεγωιστικός tribesφυλές
battlingπολεμώντας againstκατά eachκαθε other,
214
586240
4656
σαν εμπόλεμες, εγωιστικές φυλές
που μάχονται μεταξύ τους,
10:02
much as they have doneΈγινε
sinceΑπό the nation-stateέθνος-κράτος was inventedεφευρέθηκε
215
590920
2736
όπως ακριβώς κάνουν
από τότε που εφευρέθηκε το έθνος
10:05
hundredsεκατοντάδες of yearsχρόνια agoπριν.
216
593680
1576
εκατοντάδες χρόνια πριν.
10:07
And this has got to changeαλλαγή.
217
595280
2136
Και αυτό πρέπει να αλλάξει.
10:09
This is not a changeαλλαγή in politicalπολιτικός systemsσυστήματα
or a changeαλλαγή in ideologyιδεολογία.
218
597440
3336
Δεν είναι μια αλλαγή
στα πολιτικά συστήματα ή στην ιδεολογία.
10:12
This is a changeαλλαγή in cultureΠολιτισμός.
219
600800
1936
Είναι αλλαγή στην κουλτούρα.
10:14
We, all of us, have to understandκαταλαβαίνουν
220
602760
2000
Εμείς, όλοι μας, πρέπει να καταλάβουμε
10:17
that thinkingσκέψη inwardsπρος τα μέσα is not the solutionλύση
to the world'sτου κόσμου problemsπροβλήματα.
221
605640
4016
ότι το να σκεφτόμαστε εσωτερικά
δεν είναι λύση στα παγκόσμια προβλήματα.
10:21
We have to learnμαθαίνω how to cooperateσυνεργάζονται
and collaborateσυνεργάζομαι a great dealσυμφωνία more
222
609680
3976
Πρέπει να μάθουμε πώς να συνεργαζόμαστε
και να συμπράττουμε περισσότερο
10:25
and competeανταγωνίζονται just a tinyμικροσκοπικός bitκομμάτι lessπιο λιγο.
223
613680
2400
και να ανταγωνιζόμαστε λιγότερο.
10:29
OtherwiseΑλλιώς things
are going to carryμεταφέρω on gettingνα πάρει badκακό
224
617200
2376
Αλλιώς τα πράγματα θα γίνονται χειρότερα
10:31
and they're going to get much worseχειρότερος,
much soonerγρηγορότερα than we anticipateπροσδοκώ.
225
619600
3200
και θα γίνουν πολύ χειρότερα
πιο σύντομα από ό,τι περιμένουμε.
10:35
This changeαλλαγή will only happenσυμβεί
226
623760
1896
Αυτή η αλλαγή θα γίνει μόνο
10:37
if we ordinaryσυνήθης people
227
625680
1736
αν εμείς οι συνηθισμένοι άνθρωποι
10:39
tell our politiciansπολιτικούς
that things have changedάλλαξε.
228
627440
2816
πούμε στους πολιτικούς μας
ότι τα πράγματα έχουν αλλάξει.
10:42
We have to tell them
that the cultureΠολιτισμός has changedάλλαξε.
229
630280
2536
Πρέπει να τους πούμε
ότι η κουλτούρα έχει αλλάξει.
10:44
We have to tell them
that they'veέχουν got a newνέος mandateεντολή.
230
632840
2576
Πρέπει να τους πούμε ότι έχουν νέα εντολή.
10:47
The oldπαλαιός mandateεντολή
was very simpleαπλός and very singleμονόκλινο:
231
635440
2896
Η παλαιά εντολή ήταν πολύ απλή
και μονοδιάστατη:
10:50
if you're in a positionθέση
of powerεξουσία or authorityεξουσία,
232
638360
2176
αν είσαι σε θέση δύναμης ή εξουσίας,
είσαι υπεύθυνος για τον λαό σου
και το δικό σου κομμάτι εδάφους,
10:52
you're responsibleυπεύθυνος for your ownτα δικά people
and your ownτα δικά tinyμικροσκοπικός sliceφέτα of territoryέδαφος,
233
640560
3616
και αυτό ήταν όλο.
10:56
and that's it.
234
644200
1216
Και αν για να κάνεις το καλύτερο
για τους ανθρώπους σου
10:57
And if in orderΣειρά to do
the bestκαλύτερος thing for your ownτα δικά people,
235
645440
2696
καταστρέψεις όλους τους άλλους
στον πλανήτη, τόσο το καλύτερο.
11:00
you screwβίδα over everybodyόλοι elseαλλού
on the planetπλανήτης, that's even better.
236
648160
3056
Αυτό θεωρείται και λίγο μαγκιά.
11:03
That's consideredθεωρούνται to be a bitκομμάτι machomacho.
237
651240
1736
11:05
TodayΣήμερα, I think everybodyόλοι
in a positionθέση of powerεξουσία and responsibilityευθύνη
238
653000
3376
Σήμερα, νομίζω πως όσοι είναι
σε θέση δύναμης και ευθύνης
11:08
has got a dualδιπλός mandateεντολή,
239
656400
1616
έχουν διπλή εντολή,
11:10
whichοι οποίες saysλέει if you're in a positionθέση
of powerεξουσία and responsibilityευθύνη,
240
658040
2976
που λέει ότι αν είσαι σε θέση
δύναμης και ευθύνης,
είσαι υπεύθυνος για τον λαό σου
11:13
you're responsibleυπεύθυνος for your ownτα δικά people
241
661040
1856
και για κάθε άνδρα, γυναίκα,
παιδί και ζώο πάνω στον πλανήτη.
11:14
and for everyκάθε singleμονόκλινο man, womanγυναίκα,
childπαιδί and animalζώο on the planetπλανήτης.
242
662920
3240
11:19
You're responsibleυπεύθυνος
for your ownτα δικά sliceφέτα of territoryέδαφος
243
667280
2376
Είσαι υπεύθυνος
για το δικό σου κομμάτι εδάφους
11:21
and for everyκάθε singleμονόκλινο squareτετράγωνο mileμίλι
of the earth'sτη γη surfaceεπιφάνεια
244
669680
3696
και για κάθε τετραγωνικό χιλιόμετρο
στην επιφάνεια της γης
11:25
and the atmosphereατμόσφαιρα aboveπανω it.
245
673400
1376
και την ατμόσφαιρά της.
11:26
And if you don't like that responsibilityευθύνη,
you should not be in powerεξουσία.
246
674800
3336
Και αν δεν σου αρέσει αυτή η ευθύνη,
δεν θα πρέπει να κυβερνάς.
11:30
That for me is the ruleκανόνας of the modernμοντέρνο ageηλικία,
247
678160
2056
Αυτός είναι ο κανόνας της σύγχρονης εποχής
11:32
and that's the messageμήνυμα that we'veέχουμε got
to get acrossαπέναντι to our politiciansπολιτικούς,
248
680240
3376
και αυτό είναι το μήνυμα που πρέπει
να περάσουμε στους πολιτικούς μας,
11:35
and showπροβολή them that that's the way
things are doneΈγινε these daysημέρες.
249
683640
3296
και να τους δείξουμε πως έτσι γίνονται
τα πράγματα στις μέρες μας.
11:38
OtherwiseΑλλιώς, we're all screwedβιδωμένο.
250
686960
1680
Αλλιώς, την πατήσαμε.
11:42
I don't have a problemπρόβλημα, actuallyπράγματι,
251
690040
1616
Δεν έχω πρόβλημα, βασικά,
11:43
with DonaldDonald Trump'sTrump credoCredo
of "AmericaΑμερική first."
252
691680
2936
με το πιστεύω του Ντόναλντ Τραμπ
ότι «η Αμερική προηγείται».
11:46
It seemsφαίνεται to me that that's
a prettyαρκετά banalτετριμμένος statementδήλωση
253
694640
2416
Μου φαίνεται ότι είναι μια μπανάλ έκφραση
αυτού που έκαναν πάντα οι πολιτικοί
και που θα πρέπει να κάνουν πάντα.
11:49
of what politiciansπολιτικούς have always doneΈγινε
and probablyπιθανώς should always do.
254
697080
3176
11:52
Of courseσειρά μαθημάτων they're electedεκλεγμένα to representεκπροσωπώ
the interestsτα ενδιαφέροντα of theirδικα τους ownτα δικά people.
255
700280
3440
Φυσικά εκλέγονται να αντιπροσωπεύσουν
τα συμφέροντα του λαού τους.
11:56
But what I find so boringβαρετό
and so old-fashionedντεμοντέ
256
704480
2976
Αλλά αυτό που βρίσκω βαρετό
και τόσο παλαιομοδίτικο
11:59
and so unimaginativeφαντασία
about his take on that
257
707480
2736
και τόσο κοντόφθαλμο
σχετικά με τη δήλωση αυτή
12:02
is that AmericaΑμερική first
meansπου σημαίνει everyoneΟλοι elseαλλού last,
258
710240
2520
είναι πως σημαίνει ότι όλοι οι άλλοι
θα είναι τελευταίοι,
12:06
that makingκατασκευή AmericaΑμερική great again
meansπου σημαίνει makingκατασκευή everybodyόλοι elseαλλού smallμικρό again,
259
714280
4176
για να γίνει η Αμερική μεγάλη ξανά
όλοι οι άλλοι θα γίνουν μικροί,
12:10
and it's just not trueαληθής.
260
718480
1200
και δεν είναι αλήθεια.
Στη δουλειά μου ως σύμβουλος πολιτικής
τα τελευταία 20 χρόνια,
12:12
In my jobδουλειά as a policyπολιτική advisorΣύμβουλος
over the last 20 yearsχρόνια or so,
261
720640
2896
12:15
I've seenείδα so manyΠολλά hundredsεκατοντάδες
of examplesπαραδείγματα of policiesπολιτικές
262
723560
3616
έχω δει τόσα εκατοντάδες
παραδείγματα πολιτικής
12:19
that harmonizeεναρμόνιση the internationalΔιεθνές
and the domesticοικιακός needsανάγκες,
263
727200
3536
που εναρμονίζονται με διεθνείς
και εθνικές ανάγκες,
12:22
and they make better policyπολιτική.
264
730760
1976
και κάνουν καλύτερη πολιτική.
12:24
I'm not askingζητώντας nationsέθνη
to be altruisticαλτρουιστικά or self-sacrificingαυτοθυσία.
265
732760
3576
Δεν ζητώ από τα έθνη να είναι
αλτρουιστικά ή να αυτοθυσιάζονται.
12:28
That would be ridiculousγελοίος.
266
736360
1336
Αυτό θα ήταν γελοίο.
12:29
No nationέθνος would ever do that.
267
737720
1400
Κανένα έθνος δεν θα το έκανε.
Τους ζητώ να ξυπνήσουν και να καταλάβουν
ότι χρειαζόμαστε μια νέα μορφή κυβέρνησης,
12:31
I'm askingζητώντας them to wakeίχνη up and understandκαταλαβαίνουν
that we need a newνέος formμορφή of governanceδιακυβέρνηση,
268
739840
3816
12:35
whichοι οποίες is possibleδυνατόν
269
743680
1200
η οποία είναι δυνατή
12:37
and whichοι οποίες harmonizesεναρμονίζει those two needsανάγκες,
270
745640
1816
και εναρμονίζεται με τις δύο ανάγκες,
12:39
those good for our ownτα δικά people
and those good for everybodyόλοι elseαλλού.
271
747480
3040
το καλό των δικών σου ανθρώπων
και το καλό όλων των άλλων.
12:43
SinceΑπό το the US electionεκλογή and sinceΑπό BrexitBrexit
272
751520
2216
Από τις Αμερικανικές εκλογές και το Brexit
12:45
it's becomeγίνομαι more and more obviousφανερός to me
273
753760
2376
είναι όλο και πιο φανερό σε μένα
12:48
that those oldπαλαιός distinctionsδιακρίσεις
of left wingπτέρυγα and right wingπτέρυγα
274
756160
2616
ότι η παλαιά διάκριση αριστερών και δεξιών
12:50
no longerμακρύτερα make senseέννοια.
275
758800
1296
δεν βγάζει πια νόημα.
12:52
They really don't fitκατάλληλος the patternπρότυπο.
276
760120
1640
Δεν ταιριάζει στο σχέδιο.
12:54
What does seemφαίνομαι to matterύλη todayσήμερα
277
762760
2296
Αυτό που έχει σημασία σήμερα
12:57
is very simpleαπλός,
278
765080
1616
είναι πολύ απλό,
12:58
whetherκατά πόσο your viewθέα of the worldκόσμος is
279
766720
2176
είτε η άποψή σου για τον κόσμο είναι
13:00
that you take comfortάνεση
from looking inwardsπρος τα μέσα and backwardsπρος τα πίσω,
280
768920
3696
ότι νιώθεις ασφάλεια κοιτώντας
εσωτερικά και προς τα πίσω,
13:04
or whetherκατά πόσο, like me, you find hopeελπίδα
in looking forwardsπρος τα εμπρός and outwardsπρος τα έξω.
281
772640
4720
είτε, όπως εγώ, βρίσκεις ελπίδα
κοιτώντας μπροστά και προς τα έξω.
Αυτή είναι η καινούρια πολιτική.
13:10
That's the newνέος politicsπολιτική.
282
778240
1496
13:11
That's the newνέος divisionδιαίρεση that is
splittingδιάσπαση the worldκόσμος right down the middleΜέσης.
283
779760
3640
Αυτή είναι η νέα διαίρεση
που χωρίζει τον κόσμο στα δύο.
13:16
Now, that mayενδέχεται soundήχος judgmentalεπικριτική,
but it's not meantσήμαινε to be.
284
784800
2896
Τώρα, μπορεί να ακούγεται επικριτικό,
αλλά δεν το λέω έτσι.
13:19
I don't at all misunderstandπαρανοούν
285
787720
1936
Δεν παρεξηγώ τόσους πολλούς ανθρώπους
13:21
why so manyΠολλά people find theirδικα τους comfortάνεση
in looking inwardsπρος τα μέσα and backwardsπρος τα πίσω.
286
789680
4120
επειδή βρίσκουν περισσότερη σιγουριά
κοιτώντας εσωτερικά και πίσω.
13:26
When timesφορές are difficultδύσκολος,
when you're shortμικρός of moneyχρήματα,
287
794560
2496
Όταν οι καιροί είναι δύσκολοι,
όταν δεν έχεις λεφτά,
13:29
when you're feelingσυναισθημα
insecureανασφαλής and vulnerableευάλωτα,
288
797080
2096
όταν νοιώθεις ανασφαλής και ευάλωτος,
13:31
it's almostσχεδόν a naturalφυσικός
humanο άνθρωπος tendencyτάση to turnστροφή inwardsπρος τα μέσα,
289
799200
2496
είναι φυσική ανθρώπινη τάση
το να κοιτάς εσωτερικά,
13:33
to think of your ownτα δικά needsανάγκες
290
801720
2016
να σκέφτεσαι τις δικές σου ανάγκες
13:35
and to discardαπορρίπτω everybodyόλοι else'sαλλού,
291
803760
2096
και να απορρίπτεις όλων των άλλων,
13:37
and perhapsίσως to startαρχή to imagineφαντάζομαι
that the pastτο παρελθόν was somehowκάπως better
292
805880
3736
και ίσως να αρχίσεις να φαντάζεσαι
ότι το παρελθόν ήταν κάπως καλύτερο
13:41
than the presentπαρόν or the futureμελλοντικός
could ever be.
293
809640
2400
απ' ό,τι είναι το παρόν
ή θα είναι ποτέ το μέλλον.
13:44
But I happenσυμβεί to believe
that that's a deadνεκρός endτέλος.
294
812720
2456
Αλλά τυγχάνει να πιστεύω
ότι αυτό είναι αδιέξοδο.
13:47
HistoryΙστορία showsδείχνει us that it's a deadνεκρός endτέλος.
295
815200
2256
Η ιστορία μας δείχνει
ότι αυτό είναι αδιέξοδο.
13:49
When people turnστροφή inwardsπρος τα μέσα
and turnστροφή backwardsπρος τα πίσω,
296
817480
2136
Όταν στρεφόμαστε
εσωτερικά και προς τα πίσω,
13:51
humanο άνθρωπος progressπρόοδος becomesγίνεται reversedαντιστραφεί
297
819640
1776
η ανθρώπινη πρόοδος αντιστρέφεται
13:53
and things get worseχειρότερος for everybodyόλοι
very quicklyγρήγορα indeedπράγματι.
298
821440
3560
και τα πράγματα γίνονται χειρότερα
για όλους πολύ γρηγορότερα.
13:58
If you're like me
299
826720
1416
Αν είστε σαν κι εμένα
14:00
and you believe in forwardsπρος τα εμπρός and outwardsπρος τα έξω,
300
828160
2696
και πιστεύετε στο μπροστά
και στο προς τα έξω,
14:02
and you believe that the bestκαλύτερος thing
about humanityανθρωπότητα is its diversityποικιλία,
301
830880
4696
και πιστεύετε ότι το καλύτερο για
την ανθρωπότητα είναι η ποικιλομορφία της,
14:07
and the bestκαλύτερος thing about globalizationπαγκοσμιοποίηση
302
835600
2776
και το καλύτερο για την παγκοσμιοποίηση
14:10
is the way that it stirsανακατώνει up
that diversityποικιλία, that culturalπολιτιστικός mixtureμίγμα
303
838400
4296
είναι ο τρόπος που κινητοποιεί την
ποικιλομορφία της, την πολιτισμική μίξη,
για να κάνει κάτι πιο δημιουργικό,
πιο συναρπαστικό, πιο αποδοτικό,
14:14
to make something more creativeδημιουργικός,
more excitingσυναρπαστικός, more productiveπαραγωγικός
304
842720
3016
14:17
than there's ever been before
in humanο άνθρωπος historyιστορία,
305
845760
2936
απ' ό,τι έχει γίνει ποτέ
στην ανθρώπινη ιστορία,
14:20
then, my friendsοι φιλοι,
we'veέχουμε got a jobδουλειά on our handsτα χέρια,
306
848720
2520
τότε, φίλοι μου,
έχουμε μια δουλειά να κάνουμε.
14:24
because the inwardsπρος τα μέσα and backwardsπρος τα πίσω brigadeταξιαρχία
307
852160
2896
Γιατί οι υπέρμαχοι της εσωστρέφειας
και της οπισθοδρόμησης
14:27
are unitingενώνοντας as never before,
308
855080
2536
συσπειρώνονται όπως ποτέ ξανά,
14:29
and that creedσύμβολο της πίστεως of inwardsπρος τα μέσα and backwardsπρος τα πίσω,
309
857640
1936
και το δόγμα της εσωτερικού και του πίσω,
14:31
that fearφόβος, that anxietyάγχος,
310
859600
2560
αυτός ο φόβος, αυτή η αγωνία,
που εκμεταλλεύεται τα βασικά μας ένστικτα,
14:35
playingπαιχνίδι on the simplestαπλούστερη instinctsένστικτα,
311
863040
1816
14:36
is sweepingσκούπισμα acrossαπέναντι the worldκόσμος.
312
864880
2536
σαρώνει σε όλο τον κόσμο.
14:39
Those of us who believe,
313
867440
1936
Εμείς που πιστεύουμε,
14:41
as I believe, in forwardsπρος τα εμπρός and outwardsπρος τα έξω,
314
869400
2736
όπως κι εγώ, στο μπροστά
και στο προς τα έξω,
14:44
we have to get ourselvesεμείς οι ίδιοι organizedδιοργάνωσε,
315
872160
1880
πρέπει να οργανωθούμε,
14:47
because time is runningτρέξιμο out
very, very quicklyγρήγορα.
316
875080
3640
γιατί ο χρόνος τελειώνει
πολύ πολύ γρήγορα.
Σας ευχαριστώ.
14:52
Thank you.
317
880240
1216
(Χειροκρότημα)
14:53
(ApplauseΧειροκροτήματα)
318
881480
1320
Translated by Evgenia Syrianou
Reviewed by Chryssa Rapessi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Simon Anholt - Policy advisor
After 20 years working with the presidents and prime ministers of 54 countries, Simon Anholt has a plan to make the world work better.

Why you should listen

For 20 years, Simon Anholt has worked with the presidents, prime ministers and governments of more than fifty nations, devising strategies and policies to help them to engage more imaginatively and productively with the international community. 

In 2014, impatient to do better, Anholt founded the Good Country, a project aimed at helping countries work together to tackle global challenges like climate change, poverty, migration and terrorism, by mobilizing "the only superpower left on the planet: global public opinion."

According to The Independent, Anholt's aim is to change the way countries, cities and companies work "...by us all encouraging their leaders to think about the global impact of their actions, rather than cut-throat self-interest."

Measurement of Good Country progress is done through Anholt's Good Country Index, the only survey to rank countries according to their contribution to humanity and the planet rather than their domestic performance. According to The Guardian, "He has built his career in part as a formidable cruncher of data." Since 2005, his research into global perceptions of nations and cities has collected and analyzed over 300 billion data points. 

In 2016, Anholt launched the Global Vote, a project that enables anybody in the world to vote in other countries' elections, choosing the candidate who is likely to do most for humanity and the planet: three months later over 100,000 people from 130 countries took part in the Global Vote on the US Presidential Election. The Global Vote now covers an election somewhere in the world almost every month.

Anholt is an Honorary Professor of Political Science and the author of five books about countries, cultures and globalisation. He is the founder and Editor Emeritus of a leading academic journal focused on public diplomacy and perceptions of places.

 

More profile about the speaker
Simon Anholt | Speaker | TED.com