ABOUT THE SPEAKER
Jay Walker - Entrepreneur
Jay Walker is fascinated by intellectual property in all its forms. His firm, Walker Digital, created Priceline and many other businesses that reframe old problems with new IT. In his private life, he's a bibliophile and collector on an epic scale.

Why you should listen

It's befitting that an entrepreneur and inventor so prolific and acclaimed would curate a library devoted, as he says, to the astonishing capabilities of the human imagination. TIME twice named him one of the "50 most influential business leaders in the digital age," and he holds more than 200 patents. Jay Walker's companies -- under Walker Digital -- have alone served tens of millions of people and amassed billions in value. 

A chunk of his net worth went into building this enchanting library space, whose exhibits (please touch!) go back, roughly, to the point our species learned to write, with a slight post-moveable type bias. Brimming with exquisitely illustrated books and artifacts (Enigma machine; velociraptor skeleton), the library itself is a marvel. Is it the glowing etched glass panels, or the Vivaldi piped from hidden speakers that gives it that je ne sais quoi? Maybe it's Walker himself, whose passion for the stuff just glows. It's apparent to those lucky enough to snag a tour.

At the 2008 TED Conference, Walker lent many of his priceless and geeky artifacts to decorate the stage -- including a real Sputnik artificial satellite, a Star Wars stormtrooper helmet and a Gutenberg bible. After you've watched his talk, the WIRED article is a must-read.

More profile about the speaker
Jay Walker | Speaker | TED.com
TED2009

Jay Walker: The world's English mania

Ο Τζευ Γουολκερ για της Αγγλικης γλώσσας παγκόσμια μανία.

Filmed:
4,750,949 views

Ο Τζευ Γουολκερ εξηγεί γιατί δύο δισσεκατομμύρια άνθρωποι στο κόσμο προσπαθούν να μάθουν Αγγλικά. Μοιράζεται φωτογραφίες και εκπληκτικά ηχητικά ντοκουμέντα Κινέζων μαθητών που εξασκούνται στα Αγγλικά-- "Του κόσμου τη δεύτερη γλώσσα"-- κατά χιλιάδες.
- Entrepreneur
Jay Walker is fascinated by intellectual property in all its forms. His firm, Walker Digital, created Priceline and many other businesses that reframe old problems with new IT. In his private life, he's a bibliophile and collector on an epic scale. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Let's talk about maniasΜΑΝΙΑΣ.
0
0
4000
Ας μιλήσουμε για μανίες.
00:22
Let's startαρχή with BeatleBeatle maniaμανία:
1
4000
4000
Ας ξεκινήσουμε με την μανία των Μπιτλς (Beatles).
00:26
hystericalυστερικός teenagersέφηβοι,
2
8000
3000
Υστερικοί έφηβοι.
00:29
cryingκλάμα, screamingσκούξιμο, pandemoniumπανδαιμόνιο.
3
11000
5000
κλαίνε, ουρλιάζουν, πανδαιμόνιο.
00:34
SportsΣπορ maniaμανία:
4
16000
3000
Μανία για τα αθλήματα.
00:37
deafeningεκκωφαντική crowdsπλήθη,
5
19000
3000
Εκκωφαντικά πλήθη.
00:40
all for one ideaιδέα -- get the ballμπάλα in the netκαθαρά.
6
22000
6000
Όλοι για μία ιδέα. Να μπεί η μπάλα στο δίχτυ.
00:46
Okay, religiousθρησκευτικός maniaμανία:
7
28000
2000
Οκ, θρησκευτική μανία.
00:48
there's raptureέκσταση, there's weepingκλάμα,
8
30000
3000
Υπάρχει έκσταση. Υπαρχει κλάμα.
00:51
there's visionsοράματα.
9
33000
2000
Υπάρχουν οράματα.
00:53
ManiasΜΑΝΙΑΣ can be good.
10
35000
2000
Οι Μανίες μπορεί να είναι καλές.
00:55
ManiasΜΑΝΙΑΣ can be alarmingανησυχητική.
11
37000
2000
Οι Μανίες μπορεί να είναι ανησυχητικές.
00:57
Or maniasΜΑΝΙΑΣ can be deadlyθανάσιμα.
12
39000
7000
Ή οι μανίας μπορεί να είναι θανατηφόρες.
01:04
The worldκόσμος has a newνέος maniaμανία.
13
46000
2000
Ο κόσμος έχει μία καινούργια μανία.
01:06
A maniaμανία for learningμάθηση EnglishΑγγλικά.
14
48000
2000
Μια μανία για τη μάθηση Αγγλικών.
01:08
Listen as ChineseΚινεζικά studentsΦοιτητές practiceπρακτική theirδικα τους EnglishΑγγλικά
15
50000
4000
Ακούστε πως Κινέζοι μαθητές εξασκούνται στα Αγγλικά
01:12
by screamingσκούξιμο it.
16
54000
2000
ουρλιάζοντας τα.
01:14
TeacherΔάσκαλος: ... changeαλλαγή my life!
17
56000
2000
Δάσκαλος:... αλλάζω τη ζωή μου!
01:16
StudentsΟι μαθητές: I will changeαλλαγή my life.
18
58000
2000
Μαθητές: Θα αλλάξω τη ζωή μου.
01:18
T: I don't want to let my parentsγονείς down.
19
60000
3000
Δ: Δε θέλω να απογοητεύσω τους γονείς μου.
01:21
S: I don't want to let my parentsγονείς down.
20
63000
4000
Μ: Δε θέλω να απογοητεύσω τους γονείς μου.
01:25
T: I don't ever want to let my countryΧώρα down.
21
67000
3000
Δ: Δε θέλω ποτέ να απογοητεύσω την πατρίδα μου
01:28
S: I don't ever want to let my countryΧώρα down.
22
70000
4000
Μ: Δε θέλω ποτέ να απογοητεύσω την πατρίδα μου
01:32
T: MostΠερισσότερα importantlyείναι σημαντικό ... S: MostΠερισσότερα importantlyείναι σημαντικό ...
23
74000
3000
Δ: Πιο σημαντικό... Μ: Πιο σήμαντικο...
01:35
T: I don't want to let myselfεγώ ο ίδιος down.
24
77000
3000
Δ: Δε θέλω να απογοητεύσω τον εαυτό μου.
01:38
S: I don't want to let myselfεγώ ο ίδιος down.
25
80000
3000
Μ: Δε θέλω να απογοητεύσω τον εαυτό μου.
01:41
JayJay WalkerWalker: How manyΠολλά people are tryingπροσπαθεί to learnμαθαίνω EnglishΑγγλικά worldwideΠαγκόσμιος?
26
83000
3000
Τζευ Γουολκερ: Πόσοι άνθρωποι προσπαθούν να μάθουν Αγγλικά στο κόσμο;
01:44
Two billionδισεκατομμύριο of them.
27
86000
2000
Δυο δισεκατομμύρια.
01:46
StudentsΟι μαθητές: A t-shirtΚοντομάνικη μπλούζα. A dressφόρεμα.
28
88000
4000
Μαθητές: Μία μπλούζα. Ενα φόρεμα.
01:50
JWJW: In LatinΛατινική AmericaΑμερική,
29
92000
2000
ΤΓ: Στην Λατινική Αμερική,
01:52
in IndiaΙνδία, in SoutheastΝοτιοανατολικά AsiaΑσία,
30
94000
3000
στην Ινδία, στην Νοτιοανατολική Ασία,
01:55
and mostπλέον of all in ChinaΚίνα.
31
97000
3000
και οι πιό πολλοί στην Κίνα.
01:58
If you are a ChineseΚινεζικά studentμαθητης σχολειου
32
100000
2000
Αν είσαι ένας Κινέζος μαθητής
02:00
you startαρχή learningμάθηση EnglishΑγγλικά in the thirdτρίτος gradeΒαθμός, by lawνόμος.
33
102000
5000
ξεκινάς να μαθαίνεις Αγγλικά στην τρίτη τάξη Δημοτικού, βάση νόμου.
02:05
That's why this yearέτος
34
107000
2000
Γι' αυτό φέτος
02:07
ChinaΚίνα will becomeγίνομαι the world'sτου κόσμου largestμεγαλύτερη English-speakingΑγγλικά-μιλώντας countryΧώρα.
35
109000
5000
Η Κίνα θα είναι η πρώτη χώρα στο κόσμο στην Αγγλομάθεια.
02:12
(LaughterΤο γέλιο)
36
114000
2000
(Γέλια)
02:14
Why EnglishΑγγλικά? In a singleμονόκλινο wordλέξη: OpportunityΕυκαιρία.
37
116000
3000
Γιατί Αγγλικά; Με μία λέξη : Ευκαιρία.
02:17
OpportunityΕυκαιρία for a better life, a jobδουλειά,
38
119000
3000
Ευκαιρία για μια καλύτερη ζωή, εργασία
02:20
to be ableικανός to payπληρωμή for schoolσχολείο, or put better foodτροφή on the tableτραπέζι.
39
122000
4000
να μπορείς να πληρώσεις το σχολείο, ή να μπορείς να φας καλύτερα.
02:24
ImagineΦανταστείτε a studentμαθητης σχολειου takingλήψη a giantγίγαντας testδοκιμή for threeτρία fullγεμάτος daysημέρες.
40
126000
4000
Φανταστείτε ένα μαθητή να δίνει ένα γιγαντιαίο τεστ για τρείς μέρες.
02:28
Her scoreσκορ on this one testδοκιμή
41
130000
2000
Το σκορ της σε αυτό το τέστ
02:30
literallyΚυριολεκτικά determinesκαθορίζει her futureμελλοντικός.
42
132000
3000
κυριολεκτικά καθορίζει το μέλλον της
02:33
She studiesσπουδές 12 hoursώρες a day
43
135000
2000
Μελετάει 12 ώρες την ημέρα
02:35
for threeτρία yearsχρόνια to prepareπροετοιμασία.
44
137000
3000
για τρία χρόνια για να προετοιμαστεί.
02:38
25 percentτοις εκατό of her gradeΒαθμός
45
140000
3000
25 τις εκατό του βαθμού της
02:41
is basedμε βάση on EnglishΑγγλικά.
46
143000
2000
είναι βασισμένο στα αγγλικά.
02:43
It's calledπου ονομάζεται the GaokaoGaokao, and 80 millionεκατομμύριο highυψηλός schoolσχολείο ChineseΚινεζικά studentsΦοιτητές
47
145000
4000
Λέγετε Γκαοκάο. Και 80 εκατομμύρια μαθητές του Λυκείου
02:47
have alreadyήδη takenληφθεί this gruelingεξαντλητική testδοκιμή.
48
149000
3000
έχουν ήδη δώσει αυτό το εξαντλητικό τεστ
02:50
The intensityένταση to learnμαθαίνω EnglishΑγγλικά
49
152000
2000
Η ένταση να μάθουν Αγγλικά
02:52
is almostσχεδόν unimaginableαφάνταστος, unlessεκτός you witnessμάρτυρας it.
50
154000
4000
είναι αφάνταστη. Εκτός και αν είστε μάρτυρες της.
02:56
TeacherΔάσκαλος: PerfectΤέλειο! StudentsΟι μαθητές: PerfectΤέλειο!
51
158000
2000
Δάσκαλος: Τέλεια! Μαθητές: Τέλεια!
02:58
T: PerfectΤέλειο! S: PerfectΤέλειο!
52
160000
3000
Δ: Τέλεια! Μ: Τέλεια!
03:01
T: I want to speakμιλώ perfectτέλειος EnglishΑγγλικά.
53
163000
2000
Δ: Θέλω να μιλήσω τέλεια Αγγλικά.
03:03
S: I want to speakμιλώ perfectτέλειος EnglishΑγγλικά.
54
165000
3000
Μ: Θέλω να μιλήσω τέλεια Αγγλικά
03:06
T: I want to speakμιλώ -- S: I want to speakμιλώ --
55
168000
2000
Δ: Θέλω να μιλήσω-- Μ: Θέλω να μιλήσω--
03:08
T: perfectτέλειος EnglishΑγγλικά. S: perfectτέλειος EnglishΑγγλικά.
56
170000
2000
Δ: τέλεια Αγγλικά. Μ: τέλεια Αγγλικά.
03:10
T: I want to changeαλλαγή my life!
57
172000
4000
Δ: Θέλω να αλλάξω τη ζωή μου!
03:14
S: I want to changeαλλαγή my life!
58
176000
3000
Μ: Θέλω να αλλάξω τη ζωή μου!
03:17
JWJW: So is EnglishΑγγλικά maniaμανία good or badκακό?
59
179000
4000
ΤΓ: Οπότε είναι η μανία για τα Αγγλικά καλή ή κακή;
03:21
Is EnglishΑγγλικά a tsunamiτσουνάμι, washingπλύσιμο away
60
183000
2000
Είναι τα Αγγλικά ένα τσουνάμι, που σβήνει
03:23
other languagesΓλώσσες? Not likelyπιθανός.
61
185000
3000
όλες τις άλλες γλώσσες; Όχι απ'ότι φαίνετε.
03:26
EnglishΑγγλικά is the world'sτου κόσμου secondδεύτερος languageΓλώσσα.
62
188000
3000
Τα αγγλικά είναι η δεύτερη παγκόσμια γλώσσα.
03:29
Your nativeντόπιος languageΓλώσσα is your life.
63
191000
2000
Η μητρική σας γλώσσα είναι η ζωή σας.
03:31
But with EnglishΑγγλικά you can becomeγίνομαι partμέρος of a widerευρύτερο conversationσυνομιλία:
64
193000
4000
Αλλά με τα αγγλικά μπορείς να γίνεις μέρος μιας ευρήτερης συζήτησης.
03:35
a globalπαγκόσμια conversationσυνομιλία about globalπαγκόσμια problemsπροβλήματα,
65
197000
4000
Μιας παγκόσμιας συζήτησης για τα παγκόσμια προβλήματα.
03:39
like climateκλίμα changeαλλαγή or povertyφτώχεια,
66
201000
3000
'Οπως η αλλαγή του κλίματος και τη φτώχεια.
03:42
or hungerΠείνα or diseaseασθένεια.
67
204000
3000
την πείνα ή τις αρρώστιες
03:45
The worldκόσμος has other universalΠαγκόσμιος languagesΓλώσσες.
68
207000
3000
Η κόσμος έχει και άλλες παγκόσμιες γλώσσες.
03:48
MathematicsΜαθηματικά is the languageΓλώσσα of scienceεπιστήμη.
69
210000
3000
Τα μαθηματικά είναι η γλώσσα της επιστήμης.
03:51
MusicΜουσική is the languageΓλώσσα of emotionsσυναισθήματα.
70
213000
3000
Η μουσική είναι η γλώσσα των συναισθημάτων.
03:54
And now EnglishΑγγλικά is becomingθελκτικός the languageΓλώσσα of problem-solvingεπίλυση προβλημάτων.
71
216000
5000
Και τώρα τα Αγγλικά γίνετε η γλώσσα της επίλυσης προβλημάτων.
03:59
Not because AmericaΑμερική is pushingπιέζοντας it,
72
221000
2000
Όχι επειδή η Αμερική την προωθεί
04:01
but because the worldκόσμος is pullingτραβώντας it.
73
223000
3000
Αλλά επειδή ο κόσμος την αναζητεί.
04:04
So EnglishΑγγλικά maniaμανία is a turningστροφή pointσημείο.
74
226000
4000
Άρα τα Αγγλικά είναι ένα σημείο καμπής.
04:08
Like the harnessingαξιοποίηση of electricityηλεκτρική ενέργεια in our citiesπόλεις
75
230000
2000
'Οπως το ηλεκτρικό στις πόλεις μας,
04:10
or the fallπτώση of the BerlinΒερολίνο WallΤοίχου,
76
232000
3000
ή η πτώση του τείχους του Βερολίνου,
04:13
EnglishΑγγλικά representsαντιπροσωπεύει hopeελπίδα
77
235000
2000
τα Αγγλικά αντιπροσωπεύουν την ελπίδα
04:15
for a better futureμελλοντικός --
78
237000
2000
για ένα καλύτερο μέλλον.
04:17
a futureμελλοντικός where the worldκόσμος has a commonκοινός languageΓλώσσα
79
239000
4000
Ενα μέλλον όπου ο κόσμος έχει μία κοινή γλώσσα
04:21
to solveλύσει its commonκοινός problemsπροβλήματα.
80
243000
2000
για να λύνει τα κοινά προβλήματα.
04:23
Thank you very much.
81
245000
2000
Σας ευχαριστώ πολύ.
04:25
(ApplauseΧειροκροτήματα)
82
247000
3000
(Χειροκρότημα)
Translated by Nicholas Koutris
Reviewed by Fotini Theodosiou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jay Walker - Entrepreneur
Jay Walker is fascinated by intellectual property in all its forms. His firm, Walker Digital, created Priceline and many other businesses that reframe old problems with new IT. In his private life, he's a bibliophile and collector on an epic scale.

Why you should listen

It's befitting that an entrepreneur and inventor so prolific and acclaimed would curate a library devoted, as he says, to the astonishing capabilities of the human imagination. TIME twice named him one of the "50 most influential business leaders in the digital age," and he holds more than 200 patents. Jay Walker's companies -- under Walker Digital -- have alone served tens of millions of people and amassed billions in value. 

A chunk of his net worth went into building this enchanting library space, whose exhibits (please touch!) go back, roughly, to the point our species learned to write, with a slight post-moveable type bias. Brimming with exquisitely illustrated books and artifacts (Enigma machine; velociraptor skeleton), the library itself is a marvel. Is it the glowing etched glass panels, or the Vivaldi piped from hidden speakers that gives it that je ne sais quoi? Maybe it's Walker himself, whose passion for the stuff just glows. It's apparent to those lucky enough to snag a tour.

At the 2008 TED Conference, Walker lent many of his priceless and geeky artifacts to decorate the stage -- including a real Sputnik artificial satellite, a Star Wars stormtrooper helmet and a Gutenberg bible. After you've watched his talk, the WIRED article is a must-read.

More profile about the speaker
Jay Walker | Speaker | TED.com