ABOUT THE SPEAKER
Dan Pink - Career analyst
Bidding adieu to his last "real job" as Al Gore's speechwriter, Dan Pink went freelance to spark a right-brain revolution in the career marketplace.

Why you should listen

With a trio of influential bestsellers, Dan Pink has changed the way companies view the modern workplace. In the pivotal A Whole New Mind, Pink identifies a sea change in the global workforce -- the shift of an information-based corporate culture to a conceptual base, where creativity and big-picture design dominates the landscape.

His latest book, The Adventures of Johnny Bunko, is an evolutionary transformation of the familiar career guide. Replacing linear text with a manga-inspired comic, Pink outlines six career laws vastly differing from the ones you've been taught. Members of the Johnny Bunko online forum participated in an online contest to create the seventh law -- "stay hungry."

A contributing editor for Wired, Pink is working on a new book on the science and economics of motivation for release in late 2009.

More profile about the speaker
Dan Pink | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Dan Pink: The puzzle of motivation

Νταν Πινκ: O γρίφος των κινήτρων

Filmed:
25,352,736 views

Ο αναλυτής καριέρων Νταν Πινκ εξετάζει τον γρίφο των κινήτρων, με αφετηρία μια αλήθεια που οι κοινωνικοί επιστήμονες γνωρίζουν αλλά οι περισσότεροι μάνατζερ αγνοούν: Οι καθιερωμένες ανταμοιβές δεν είναι όσο αποτελεσματικές νομίζουμε. Ακούστε διαφωτιστικές ιστορίες -- και ίσως, έναν τρόπο να πάμε μπροστά.
- Career analyst
Bidding adieu to his last "real job" as Al Gore's speechwriter, Dan Pink went freelance to spark a right-brain revolution in the career marketplace. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I need to make a confessionομολογία at the outsetεξ αρχής here.
0
0
4000
Ξεκινώντας, θέλω να εξομολογηθώ κάτι.
00:16
A little over 20 yearsχρόνια agoπριν
1
4000
3000
Πριν από 20 και κάτι χρόνια,
00:19
I did something that I regretλύπη,
2
7000
2000
έκανα κάτι που έχω μετανιώσει,
00:21
something that I'm not particularlyιδιαίτερα proudυπερήφανος of,
3
9000
4000
κάτι για το οποίο δεν είμαι ιδιαίτερα περήφανος,
00:25
something that, in manyΠολλά waysτρόπους, I wishεπιθυμία no one would ever know,
4
13000
3000
κάτι που, από πολλές απόψεις,
εύχομαι να μην μάθαινε ποτέ κανείς,
00:28
but here I feel kindείδος of obligedυποχρεούνται to revealαποκαλύπτω.
5
16000
4000
αλλά εδώ αισθάνομαι κάπως
υποχρεωμένος να αποκαλύψω.
00:32
(LaughterΤο γέλιο)
6
20000
2000
(Γέλια)
00:34
In the lateαργά 1980s,
7
22000
2000
Στα τέλη της δεκαετίας του 1980,
00:36
in a momentστιγμή of youthfulνεανικό indiscretionαδιακρισία,
8
24000
3000
σε στιγμή νεανικής απερισκεψίας,
00:39
I wentπήγε to lawνόμος schoolσχολείο.
9
27000
2000
μπήκα στη Νομική.
00:41
(LaughterΤο γέλιο)
10
29000
4000
(Γέλια)
00:45
Now, in AmericaΑμερική lawνόμος is a professionalεπαγγελματίας degreeβαθμός:
11
33000
3000
Στην Αμερική το πτυχίο Νομικής
είναι επαγγελματικό.
00:48
you get your universityπανεπιστήμιο degreeβαθμός, then you go on to lawνόμος schoolσχολείο.
12
36000
2000
Παίρνεις το πανεπιστημιακό σου πτυχίο.
Μετά συνεχίζεις στη Νομική.
00:50
And when I got to lawνόμος schoolσχολείο,
13
38000
3000
Και όταν πήγα στη Νομική,
00:53
I didn't do very well.
14
41000
2000
δεν τα πήγα πολύ καλά.
00:55
To put it mildlyήπια, I didn't do very well.
15
43000
2000
Για να το θέσω ήπια,
δεν τα πήγα πολύ καλά.
00:57
I, in factγεγονός, graduatedαποφοίτησε in the partμέρος of my lawνόμος schoolσχολείο classτάξη
16
45000
3000
Για την ακρίβεια, αποφοίτησα
στη χρονιά μου με σειρά
01:00
that madeέκανε the topμπλουζα 90 percentτοις εκατό possibleδυνατόν.
17
48000
4000
από αυτές που βοηθούν
να οριστεί το άνω 90 τοις εκατό.
01:04
(LaughterΤο γέλιο)
18
52000
4000
(Γέλια)
01:08
Thank you.
19
56000
3000
Ευχαριστώ.
01:11
I never practicedασκείται lawνόμος a day in my life;
20
59000
3000
Δεν εξάσκησα τη δικηγορία
ούτε μέρα στη ζωή μου.
01:14
I prettyαρκετά much wasn'tδεν ήταν allowedεπιτρέπεται to.
21
62000
2000
Καλά-καλά δεν μου επιτρέπονταν.
01:16
(LaughterΤο γέλιο)
22
64000
3000
(Γέλια)
01:19
But todayσήμερα, againstκατά my better judgmentκρίση,
23
67000
3000
Σήμερα όμως, παρότι κρίνω ότι δεν πρέπει,
01:22
againstκατά the adviceσυμβουλή of my ownτα δικά wifeγυναίκα,
24
70000
3000
παρά τη συμβουλή της ίδιας μου της συζύγου,
01:25
I want to try to dustσκόνη off some of those legalνομικός skillsικανότητες --
25
73000
4000
θέλω να προσπαθήσω να ξαναθυμηθώ
κάποιες από εκείνες τις νομικές δεξιότητες,
01:29
what's left of those legalνομικός skillsικανότητες.
26
77000
2000
ό,τι έχει απομείνει από αυτές.
01:31
I don't want to tell you a storyιστορία.
27
79000
3000
Δεν θέλω να σας πω κάποια ιστορία.
01:34
I want to make a caseπερίπτωση.
28
82000
2000
Θέλω να αγορεύσω.
01:36
I want to make a hard-headedσκληρή-επικεφαλής, evidence-basedβασίζονται σε τεκμηριωμένα στοιχεία,
29
84000
4000
Θέλω να αγορεύσω με πείσμα, με αποδείξεις,
01:40
dareτολμώ I say lawyerlyΚοσμήματα caseπερίπτωση,
30
88000
3000
νομικά, τολμώ να πω,
01:43
for rethinkingεπανεξέταση how we runτρέξιμο our businessesεπιχειρήσεις.
31
91000
4000
υπέρ μιας αναθεώρησης του
πώς διοικούμε τις επιχειρήσεις μας.
01:47
So, ladiesΚυρίες and gentlemenΑντρών of the juryένορκοι, take a look at this.
32
95000
4000
Κυρίες και κύριοι ένορκοι,
λοιπόν, δείτε αυτό.
01:51
This is calledπου ονομάζεται the candleκερί problemπρόβλημα.
33
99000
2000
Λέγεται το πρόβλημα του κεριού.
01:53
Some of you mightθα μπορούσε have seenείδα this before.
34
101000
2000
Κάποιοι από σας ίσως το έχετε ξαναδεί.
01:55
It's createdδημιουργήθηκε in 1945
35
103000
2000
Επινοήθηκε το 1945
01:57
by a psychologistψυχολόγος namedόνομα KarlKarl DunckerDuncker.
36
105000
2000
από έναν ψυχολόγο ονόματι Καρλ Ντούνκερ.
01:59
KarlKarl DunckerDuncker createdδημιουργήθηκε this experimentπείραμα
37
107000
2000
Ο Καρλ Ντούνκερ επινόησε αυτό το πείραμα
02:01
that is used in a wholeολόκληρος varietyποικιλία of experimentsπειράματα in behavioralσυμπεριφορική scienceεπιστήμη.
38
109000
3000
που χρησιμοποιείται σε μεγάλη ποικιλία
πειραμάτων στην επιστήμη συμπεριφοράς.
02:04
And here'sεδώ είναι how it worksεργοστάσιο. SupposeΑς υποθέσουμε ότι I'm the experimenterπειραματιστής.
39
112000
3000
Και να πώς λειτουργεί.
Έστω ότι εγώ κάνω το πείραμα.
02:07
I bringνα φερεις you into a roomδωμάτιο. I give you a candleκερί,
40
115000
4000
Σας βάζω σε ένα δωμάτιο.
Σας δίνω ένα κερί,
02:11
some thumbtacksπινέζες and some matchesαγώνες.
41
119000
2000
μερικές πινέζες και μερικά σπίρτα.
02:13
And I say to you, "Your jobδουλειά
42
121000
2000
Και σας λέω: «Σκοπός σας
02:15
is to attachσυνδέω the candleκερί to the wallτείχος
43
123000
2000
είναι να στερεώσετε το κερί στον τοίχο
02:17
so the waxκερί doesn't dripστάγδην ontoεπάνω σε the tableτραπέζι." Now what would you do?
44
125000
4000
ώστε να μην στάζει στο τραπέζι».
Λοιπόν, τι θα κάνατε;
02:21
Now manyΠολλά people beginαρχίζουν tryingπροσπαθεί to thumbtackπινέζα the candleκερί to the wallτείχος.
45
129000
4000
Πολλοί αρχίζουν προσπαθώντας
να καρφιτσώσουν το κερί στον τοίχο.
02:25
Doesn't work.
46
133000
2000
Δεν γίνεται.
02:27
SomebodyΚάποιος, some people -- and I saw somebodyκάποιος
47
135000
2000
Κάποιος, κάποιοι, και είδα κάποιον
02:29
kindείδος of make the motionκίνηση over here --
48
137000
2000
εδώ που σαν να έκανε την κίνηση.
02:31
some people have a great ideaιδέα where they
49
139000
2000
Κάποιοι έχουν την περίφημη ιδέα να
02:33
lightφως the matchαγώνας, meltλειωμένο μέταλλο the sideπλευρά of the candleκερί, try to adhereτηρούν it to the wallτείχος.
50
141000
4000
ανάψουν το σπίρτο, να λιώσουν το κερί
στο πλάι, ώστε να το κολλήσουν στον τοίχο.
02:37
It's an awesomeφοβερός ideaιδέα. Doesn't work.
51
145000
3000
Φοβερή ιδέα. Αποτυγχάνει.
02:40
And eventuallyτελικά, after fiveπέντε or 10 minutesλεπτά,
52
148000
3000
Και τελικά, μετά από πέντε-δέκα λεπτά,
02:43
mostπλέον people figureεικόνα out the solutionλύση,
53
151000
2000
οι περισσότεροι βρίσκουν τη λύση,
02:45
whichοι οποίες you can see here.
54
153000
2000
που βλέπετε εδώ.
02:47
The keyκλειδί is to overcomeκαταβάλλω what's calledπου ονομάζεται functionalλειτουργικός fixednessfixedness.
55
155000
3000
Το κλειδί είναι να υπερβούμε
τη λεγόμενη λειτουργική ακαμψία.
02:50
You look at that boxκουτί and you see it only as a receptacleδοχείο for the tacksκαρφιά.
56
158000
4000
Κοιτάμε το κουτί και το βλέπουμε
μόνο ως δοχείο για τις πινέζες.
02:54
But it can alsoεπίσης have this other functionλειτουργία,
57
162000
2000
Όμως μπορεί να έχει κι άλλη λειτουργία,
02:56
as a platformπλατφόρμα for the candleκερί. The candleκερί problemπρόβλημα.
58
164000
4000
ως βάση για το κερί.
Το πρόβλημα του κεριού.
03:00
Now I want to tell you about an experimentπείραμα
59
168000
2000
Τώρα θέλω να σας μιλήσω για ένα πείραμα
03:02
usingχρησιμοποιώντας the candleκερί problemπρόβλημα,
60
170000
2000
που χρησιμοποιεί το πρόβλημα του κεριού,
03:04
doneΈγινε by a scientistεπιστήμονας namedόνομα SamSAM GlucksbergGlucksberg,
61
172000
2000
και έγινε από έναν επιστήμονα
ονόματι Σαμ Γκλάξμπεργκ,
03:06
who is now at PrincetonPrinceton UniversityΠανεπιστήμιο in the U.S.
62
174000
2000
που τώρα βρίσκεται
στο Πανεπιστήμιο Πρίνστον στις ΗΠΑ.
03:08
This showsδείχνει the powerεξουσία of incentivesκίνητρα.
63
176000
4000
Δείχνει τη δύναμη των κινήτρων.
03:12
Here'sΕδώ είναι what he did. He gatheredσυγκεντρώθηκαν his participantsσυμμετέχοντες.
64
180000
2000
Έκανε το εξής. Μάζεψε τους συμμετέχοντες.
03:14
And he said, "I'm going to time you. How quicklyγρήγορα you can solveλύσει this problemπρόβλημα?"
65
182000
3000
Και είπε: «Θα σας χρονομετρήσω, πόσο
γρήγορα μπορείτε να λύσετε το πρόβλημα».
03:17
To one groupομάδα he said,
66
185000
2000
Σε μια ομάδα είπε:
03:19
"I'm going to time you to establishεγκαθιδρύω normsκανόνες,
67
187000
3000
Θα σας χρονομετρήσω
για να υπολογίσω στατιστικά στοιχεία,
03:22
averagesμέσου όρου for how long it typicallyτυπικά takes
68
190000
2000
μέσους όρους για το πόσο χρόνο
χρειάζεται συνήθως
03:24
someoneκάποιος to solveλύσει this sortείδος of problemπρόβλημα."
69
192000
2000
κάποιος για να λύσει προβλήματα
τέτοιου είδους.
03:26
To the secondδεύτερος groupομάδα he offeredπροσφέρονται rewardsανταμοιβές.
70
194000
3000
Στη δεύτερη ομάδα προσέφερε ανταμοιβές.
03:29
He said, "If you're in the topμπλουζα 25 percentτοις εκατό of the fastestταχύτερα timesφορές,
71
197000
4000
Είπε: «Αν είστε στο άνω
25 τοις εκατό των ταχύτερων χρόνων
03:33
you get fiveπέντε dollarsδολάρια.
72
201000
3000
κερδίζετε πέντε δολάρια.
03:36
If you're the fastestταχύτερα of everyoneΟλοι we're testingδοκιμές here todayσήμερα,
73
204000
3000
Αν είστε ο ταχύτερος από όλους
όσους εξετάζουμε σήμερα εδώ
03:39
you get 20 dollarsδολάρια."
74
207000
2000
κερδίζετε 20 δολάρια».
03:41
Now this is severalαρκετά yearsχρόνια agoπριν. AdjustedΠροσαρμόζεται for inflationπληθωρισμός,
75
209000
3000
Αυτό συνέβη αρκετά χρόνια πριν,
διορθώστε το με τον πληθωρισμό.
03:44
it's a decentαξιοπρεπή sumάθροισμα of moneyχρήματα for a fewλίγοι minutesλεπτά of work.
76
212000
2000
Είναι αξιοπρεπές ποσό
για δουλειά λίγων λεπτών.
03:46
It's a niceόμορφη motivatorκίνητρο.
77
214000
2000
Είναι καλό κίνητρο.
03:48
QuestionΕρώτηση: How much fasterγρηγορότερα
78
216000
3000
Ερώτηση: Πόσο ταχύτερα
03:51
did this groupομάδα solveλύσει the problemπρόβλημα?
79
219000
2000
έλυσε το πρόβλημα αυτή η ομάδα;
03:53
AnswerΑπάντηση: It tookπήρε them, on averageμέση τιμή,
80
221000
3000
Απάντηση: Τους πήρε, κατά μέσο όρο,
03:56
threeτρία and a halfΉμισυ minutesλεπτά longerμακρύτερα.
81
224000
4000
τρεισήμισι λεπτά περισσότερο.
04:00
ThreeΤρεις and a halfΉμισυ minutesλεπτά longerμακρύτερα. Now this makesκάνει no senseέννοια right?
82
228000
3000
Τρεισήμισι λεπτά περισσότερο.
Αυτό δεν είναι λογικό, σωστά;
04:03
I mean, I'm an AmericanΑμερικανική. I believe in freeΕλεύθερος marketsαγορές.
83
231000
3000
Θέλω να πω, είμαι Αμερικανός.
Πιστεύω στην ελεύθερη αγορά.
04:06
That's not how it's supposedυποτιθεμένος to work. Right?
84
234000
3000
Υποτίθεται ότι δεν λειτουργεί έτσι. Σωστά;
04:09
(LaughterΤο γέλιο)
85
237000
1000
(Γέλια)
04:10
If you want people to performεκτελώ better,
86
238000
2000
Αν θέλουμε κάποιος να αποδώσει καλύτερα,
04:12
you rewardανταμοιβή them. Right?
87
240000
2000
τον ανταμείβουμε. Σωστά;
04:14
BonusesΜπόνους, commissionsπρομήθειες, theirδικα τους ownτα δικά realityπραγματικότητα showπροβολή.
88
242000
3000
Μπόνους, προμήθειες,
το δικό του ριάλιτι σόου.
04:17
IncentivizeΚίνητρα them. That's how businessεπιχείρηση worksεργοστάσιο.
89
245000
4000
Του δίνουμε κίνητρα.
Έτσι λειτουργούν οι επιχειρήσεις.
04:21
But that's not happeningσυμβαίνει here.
90
249000
2000
Όμως αυτό δεν συμβαίνει εδώ.
04:23
You've got an incentiveκίνητρο designedσχεδιασμένο to
91
251000
2000
Έχουμε ένα κίνητρο σχεδιασμένο να
04:25
sharpenΑκονίστε thinkingσκέψη and accelerateεπιταχύνω creativityδημιουργικότητα,
92
253000
4000
οξύνει τη σκέψη
και να επιταχύνει τη δημιουργικότητα.
04:29
and it does just the oppositeαπεναντι απο.
93
257000
2000
Και κάνει το ακριβώς αντίθετο.
04:31
It dullsεξασθενίζει thinkingσκέψη and blocksμπλοκ creativityδημιουργικότητα.
94
259000
3000
Αμβλύνει τη σκέψη
και παρεμποδίζει τη δημιουργικότητα.
04:34
And what's interestingενδιαφέρων about this experimentπείραμα is that it's not an aberrationεκτροπή.
95
262000
3000
Το ενδιαφέρον με αυτό το πείραμα
είναι ότι δεν αποτελεί παρέκκλιση.
04:37
This has been replicatedαναπαραγωγή over and over
96
265000
3000
Επιβεβαιώνεται ξανά και ξανά
04:40
and over again, for nearlyσχεδόν 40 yearsχρόνια.
97
268000
3000
και ξανά, εδώ και σχεδόν 40 χρόνια.
04:43
These contingentενδεχόμενες motivatorsκίνητρα --
98
271000
3000
Αυτά τα εξαρτημένα κίνητρα --
04:46
if you do this, then you get that --
99
274000
2000
αν κάνεις αυτό, τότε θα πάρεις αυτό --
04:48
work in some circumstancesπεριστάσεις.
100
276000
2000
λειτουργούν σε κάποιες περιπτώσεις.
04:50
But for a lot of tasksκαθήκοντα, they actuallyπράγματι eitherείτε don't work
101
278000
3000
Όμως για πολλές εργασίες,
στην πραγματικότητα είτε δεν λειτουργούν
04:53
or, oftenσυχνά, they do harmκανω κακο.
102
281000
3000
ή, συχνά, βλάπτουν.
04:56
This is one of the mostπλέον robustεύρωστος findingsευρήματα
103
284000
4000
Πρόκειται για ένα
από τα ανθεκτικότερα ευρήματα
05:00
in socialκοινωνικός scienceεπιστήμη,
104
288000
3000
στις κοινωνικές επιστήμες.
05:03
and alsoεπίσης one of the mostπλέον ignoredαγνοείται.
105
291000
2000
Και επίσης ένα από
τα πλέον παραγνωρισμένα.
05:05
I spentξόδεψε the last coupleζευγάρι of yearsχρόνια looking at the scienceεπιστήμη of
106
293000
2000
Ξόδεψα τα τελευταία δύο χρόνια
μελετώντας την επιστήμη των
05:07
humanο άνθρωπος motivationκίνητρο,
107
295000
2000
ανθρώπινων κινήτρων.
05:09
particularlyιδιαίτερα the dynamicsδυναμική of extrinsicη εξωγενής motivatorsκίνητρα
108
297000
2000
Ειδικά τη δυναμική των εξωτερικών κινήτρων
05:11
and intrinsicεγγενείς motivatorsκίνητρα.
109
299000
2000
και εσωτερικών κινήτρων.
05:13
And I'm tellingαποτελεσματικός you, it's not even closeΚοντά.
110
301000
2000
Και σας το λέω, απέχει παρασάγγας.
05:15
If you look at the scienceεπιστήμη, there is a mismatchασυμφωνία
111
303000
2000
Αν δείτε τα επιστημονικά ευρήματα,
υπάρχει αναντιστοιχία
05:17
betweenμεταξύ what scienceεπιστήμη knowsξέρει and what businessεπιχείρηση does.
112
305000
4000
ανάμεσα στο τι ξέρει η επιστήμη
και το τι κάνουν οι επιχειρήσεις.
05:21
And what's alarmingανησυχητική here is that our businessεπιχείρηση operatingλειτουργικός systemΣύστημα --
113
309000
3000
Το ανησυχητικό εδώ είναι ότι το
επιχειρηματικό λειτουργικό μας σύστημα --
05:24
think of the setσειρά of assumptionsυποθέσεις and protocolsπρωτόκολλα beneathκάτω από our businessesεπιχειρήσεις,
114
312000
3000
σκεφτείτε τις παραδοχές και τα πρωτόκολλα
στη βάση των επιχειρήσεών μας,
05:27
how we motivateθέτω στην κίνησιν people, how we applyισχύουν our humanο άνθρωπος resourcesπόροι --
115
315000
5000
πώς δίνουμε κίνητρα, πώς χρησιμοποιούμε
το ανθρώπινο δυναμικό μας --
05:32
it's builtχτισμένο entirelyεξ ολοκλήρου around these extrinsicη εξωγενής motivatorsκίνητρα,
116
320000
3000
βασίζεται εξ ολοκλήρου
σε εξωτερικά κίνητρα,
05:35
around carrotsκαρότα and sticksμπαστούνια.
117
323000
2000
σε καρότα και ραβδιά.
05:37
That's actuallyπράγματι fine for manyΠολλά kindsείδη of 20thth centuryαιώνας tasksκαθήκοντα.
118
325000
4000
Αυτό είναι πράγματι καλό
σε πολλά είδη εργασιών του 20ού αιώνα.
05:41
But for 21stst centuryαιώνας tasksκαθήκοντα,
119
329000
2000
Αλλά σε εργασίες του 21ου αιώνα,
05:43
that mechanisticμηχανιστική, reward-and-punishmentαμοιβή-και-τιμωρία approachπλησιάζω
120
331000
4000
η μηχανιστική προσέγγιση
ανταμοιβών και ποινών
05:47
doesn't work, oftenσυχνά doesn't work, and oftenσυχνά does harmκανω κακο.
121
335000
4000
δεν λειτουργεί -- συχνά
δεν λειτουργεί, και συχνά βλάπτει.
05:51
Let me showπροβολή you what I mean.
122
339000
2000
Θα σας δείξω τι εννοώ.
05:53
So GlucksbergGlucksberg did anotherαλλο experimentπείραμα similarπαρόμοιος to this
123
341000
3000
Ο Γκλάξμπεργκ έκανε ένα άλλο,
παρόμοιο πείραμα
05:56
where he presentedπαρουσιάστηκε the problemπρόβλημα in a slightlyελαφρώς differentδιαφορετικός way,
124
344000
2000
όπου παρουσίασε το πρόβλημα
ελαφρώς διαφορετικά,
05:58
like this up here. Okay?
125
346000
3000
όπως φαίνεται εδώ. Εντάξει;
06:01
AttachΕπισυνάψτε the candleκερί to the wallτείχος so the waxκερί doesn't dripστάγδην ontoεπάνω σε the tableτραπέζι.
126
349000
2000
Στερεώστε το κερί στον τοίχο
ώστε να μην στάζει στο τραπέζι.
06:03
SameΊδια dealσυμφωνία. You: we're timingσυγχρονισμός for normsκανόνες.
127
351000
3000
Ίδια ιστορία. Εσείς:
Χρονομετρούμε για στατιστικά στοιχεία.
06:06
You: we're incentivizingincentivizing.
128
354000
3000
Εσείς: Δίνουμε κίνητρα.
06:09
What happenedσυνέβη this time?
129
357000
2000
Τι συνέβη αυτή τη φορά;
06:11
This time, the incentivizedincentivized groupομάδα
130
359000
2000
Αυτή τη φορά, η ομάδα που είχε κίνητρα
06:13
kickedκλώτσησε the other group'sτου ομίλου buttπισινό.
131
361000
4000
άλλαξε τα φώτα στην άλλη ομάδα.
06:17
Why? Because when the tacksκαρφιά are out of the boxκουτί,
132
365000
4000
Γιατί; Διότι όταν οι πινέζες
είναι έξω από το κουτί
06:21
it's prettyαρκετά easyεύκολος isn't it?
133
369000
4000
είναι πολύ εύκολο, ε;
06:25
(LaughterΤο γέλιο)
134
373000
2000
ΤΟ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΟΥ ΚΕΡΙΟΥ
ΓΙΑ ΠΡΩΤΑΡΗΔΕΣ (Γέλια)
06:27
If-thenΑν-τότε rewardsανταμοιβές work really well
135
375000
3000
Ανταμοιβές τύπου
"αν-τότε" λειτουργούν πολύ καλά
06:30
for those sortsείδος of tasksκαθήκοντα,
136
378000
3000
για τέτοιες εργασίες,
06:33
where there is a simpleαπλός setσειρά of rulesκανόνες and a clearΣαφή destinationπροορισμός
137
381000
2000
όπου υπάρχουν απλοί κανόνες
και σαφής προορισμός
06:35
to go to.
138
383000
2000
προς τον οποίον να κινηθούμε.
06:37
RewardsΑνταμοιβές, by theirδικα τους very natureφύση,
139
385000
2000
Οι ανταμοιβές, από την ίδια τη φύση τους,
06:39
narrowστενός our focusΣυγκεντρώνω, concentrateσυγκεντρώνομαι the mindμυαλό;
140
387000
2000
περιορίζουν την προσοχή μας,
συγκεντρώνουν τον νου.
06:41
that's why they work in so manyΠολλά casesπεριπτώσεις.
141
389000
2000
Για αυτό επιτυγχάνουν
σε τόσες πολλές περιπτώσεις.
06:43
And so, for tasksκαθήκοντα like this,
142
391000
2000
Σε εργασίες σαν κι αυτή, λοιπόν,
06:45
a narrowστενός focusΣυγκεντρώνω, where you just see the goalστόχος right there,
143
393000
3000
περιορισμένης προσοχής, όπου
βλέπουμε τον στόχο καθαρά μπροστά μας,
06:48
zoomανίπταμαι διαγωνίως straightευθεία aheadεμπρός to it,
144
396000
2000
και εστιάζουμε κατευθείαν πάνω του,
06:50
they work really well.
145
398000
2000
λειτουργούν πραγματικά καλά.
06:52
But for the realπραγματικός candleκερί problemπρόβλημα,
146
400000
2000
Όμως στο αυθεντικό πρόβλημα του κεριού,
06:54
you don't want to be looking like this.
147
402000
2000
δεν θέλουμε να κοιτάμε έτσι.
06:56
The solutionλύση is not over here. The solutionλύση is on the peripheryΠεριφέρεια.
148
404000
2000
Η λύση δεν είναι εδώ.
Είναι στην περιφέρεια.
06:58
You want to be looking around.
149
406000
2000
Θέλουμε να κοιτάμε τριγύρω.
07:00
That rewardανταμοιβή actuallyπράγματι narrowsστενεύει our focusΣυγκεντρώνω
150
408000
2000
Στην πραγματικότητα,
η ανταμοιβή περιορίζει την προσοχή μας
07:02
and restrictsπεριορίζει την our possibilityδυνατότητα.
151
410000
2000
και περιστέλλει τις δυνατότητές μας.
07:04
Let me tell you why this is so importantσπουδαίος.
152
412000
3000
Θα σας πω γιατί αυτό είναι τόσο σημαντικό.
07:07
In westernδυτικός EuropeΕυρώπη,
153
415000
2000
Στη Δυτική Ευρώπη,
07:09
in manyΠολλά partsεξαρτήματα of AsiaΑσία,
154
417000
2000
σε πολλά μέρη της Ασίας,
07:11
in NorthΒόρεια AmericaΑμερική, in AustraliaΑυστραλία,
155
419000
3000
στη Βόρεια Αμερική, στην Αυστραλία,
07:14
white-collarυπαλληλικό workersεργαζομένων are doing lessπιο λιγο of
156
422000
2000
η υπαλληλική τάξη εκτελεί λιγότερο
07:16
this kindείδος of work,
157
424000
2000
δουλειές αυτού του είδους,
07:18
and more of this kindείδος of work.
158
426000
4000
και περισσότερο δουλειές αυτού του είδους.
07:22
That routineρουτίνα, rule-basedβάσει κανόνων, left-brainαριστερού εγκεφάλου work --
159
430000
3000
Εργασίες ρουτίνας, που έχουν κανόνες
και απευθύνονται στο αριστερό ημισφαίριο,
07:25
certainβέβαιος kindsείδη of accountingλογιστική, certainβέβαιος kindsείδη of financialχρηματοοικονομική analysisανάλυση,
160
433000
2000
κάποια είδη λογιστικής,
κάποια είδη οικονομικής ανάλυσης,
07:27
certainβέβαιος kindsείδη of computerυπολογιστή programmingπρογραμματισμός --
161
435000
2000
κάποια είδη προγραμματισμού υπολογιστών,
07:29
has becomeγίνομαι fairlyαρκετά easyεύκολος to outsourceαναθέτουν σε τρίτους,
162
437000
2000
είναι πλέον αρκετά εύκολο
να ανατίθενται σε εξωτερικούς συνεργάτες,
07:31
fairlyαρκετά easyεύκολος to automateαυτοματοποίηση.
163
439000
2000
αρκετά εύκολο να αυτοματοποιούνται.
07:33
SoftwareΛογισμικό can do it fasterγρηγορότερα.
164
441000
3000
Το λογισμικό τις εκτελεί ταχύτερα.
07:36
Low-costΧαμηλού κόστους providersΟι πάροχοι around the worldκόσμος can do it cheaperπιο φθηνα.
165
444000
2000
Πάροχοι χαμηλού κόστους
ανά τον κόσμο τις εκτελούν φθηνότερα.
07:38
So what really mattersθέματα are the more right-brainedδεξιά-εγκέφαλο
166
446000
4000
Άρα πραγματική σημασία
έχουν οι πιο πολύ δεξιού ημισφαιρίου
07:42
creativeδημιουργικός, conceptualσχετικός με την σύλληψη ή αντίληψη kindsείδη of abilitiesικανότητες.
167
450000
3000
δημιουργικές, εννοιολογικές ικανότητες.
07:45
Think about your ownτα δικά work.
168
453000
3000
Σκεφτείτε τη δική σας δουλειά.
07:48
Think about your ownτα δικά work.
169
456000
3000
Σκεφτείτε τη δική σας δουλειά.
07:51
Are the problemsπροβλήματα that you faceπρόσωπο, or even the problemsπροβλήματα
170
459000
2000
Τα προβλήματα που αντιμετωπίζετε,
ή ακόμη αυτά
07:53
we'veέχουμε been talkingομιλία about here,
171
461000
2000
που συζητάμε εδώ,
07:55
are those kindsείδη of problemsπροβλήματα -- do they have a clearΣαφή setσειρά of rulesκανόνες,
172
463000
2000
είναι τέτοια προβλήματα --
έχουν σαφείς κανόνες,
07:57
and a singleμονόκλινο solutionλύση? No.
173
465000
3000
και μοναδική λύση; Όχι.
08:00
The rulesκανόνες are mystifyingπεριπλέκοντας.
174
468000
2000
Οι κανόνες είναι αινιγματικοί.
08:02
The solutionλύση, if it existsυπάρχει at all,
175
470000
2000
Η λύση, αν υπάρχει καν,
08:04
is surprisingεκπληκτικός and not obviousφανερός.
176
472000
3000
είναι απρόσμενη και μη προφανής.
08:07
EverybodyΟ καθένας in this roomδωμάτιο
177
475000
2000
Ο καθένας σε αυτή την αίθουσα
08:09
is dealingμοιρασιά with theirδικα τους ownτα δικά versionεκδοχή
178
477000
3000
αντιμετωπίζει τη δική του εκδοχή
08:12
of the candleκερί problemπρόβλημα.
179
480000
2000
του προβλήματος του κεριού.
08:14
And for candleκερί problemsπροβλήματα of any kindείδος,
180
482000
3000
Και στο πρόβλημα του κεριού
σε κάθε μορφή
08:17
in any fieldπεδίο,
181
485000
2000
σε κάθε τομέα,
08:19
those if-thenΑν-τότε rewardsανταμοιβές,
182
487000
3000
οι ανταμοιβές τύπου "αν-τότε"
08:22
the things around whichοι οποίες we'veέχουμε builtχτισμένο so manyΠολλά of our businessesεπιχειρήσεις,
183
490000
4000
στις οποίες βασίζονται
τόσες πολλές επιχειρήσεις μας,
08:26
don't work.
184
494000
2000
δεν λειτουργούν.
08:28
Now, I mean it makesκάνει me crazyτρελός.
185
496000
2000
Λοιπόν, αυτό με τρελαίνει.
08:30
And this is not -- here'sεδώ είναι the thing.
186
498000
2000
Και δεν πρόκειται -- προσέξτε με.
08:32
This is not a feelingσυναισθημα.
187
500000
3000
Δεν πρόκειται για προαίσθημα.
08:35
Okay? I'm a lawyerδικηγόρος; I don't believe in feelingsσυναισθήματα.
188
503000
3000
Εντάξει; Δικηγόρος είμαι.
Δεν πιστεύω στις αισθήσεις.
08:38
This is not a philosophyφιλοσοφία.
189
506000
4000
Ούτε πρόκειται για φιλοσοφία.
08:42
I'm an AmericanΑμερικανική; I don't believe in philosophyφιλοσοφία.
190
510000
2000
Αμερικανός είμαι.
Δεν πιστεύω στη φιλοσοφία.
08:44
(LaughterΤο γέλιο)
191
512000
3000
(Γέλια)
08:47
This is a factγεγονός --
192
515000
3000
Πρόκειται για την αλήθεια.
08:50
or, as we say in my hometownιδιαίτερη πατρίδα of WashingtonΟυάσινγκτον, D.C.,
193
518000
2000
Ή, όπως λέμε στην πόλη μου,
την Ουάσινγκτον,
08:52
a trueαληθής factγεγονός.
194
520000
2000
για την πραγματική αλήθεια.
08:54
(LaughterΤο γέλιο)
195
522000
2000
(Γέλια)
08:56
(ApplauseΧειροκροτήματα)
196
524000
4000
(Χειροκροτήματα)
09:00
Let me give you an exampleπαράδειγμα of what I mean.
197
528000
2000
Ας σας δώσω ένα παράδειγμα του τι εννοώ.
09:02
Let me marshalΣτρατάρχης the evidenceαπόδειξη here,
198
530000
2000
Ας οργανώσω εδώ τα πειστήρια.
09:04
because I'm not tellingαποτελεσματικός you a storyιστορία, I'm makingκατασκευή a caseπερίπτωση.
199
532000
2000
Διότι δεν σας λέω κάποια ιστορία. Αγορεύω.
09:06
LadiesΚυρίες and gentlemenΑντρών of the juryένορκοι, some evidenceαπόδειξη:
200
534000
2000
Κυρίες και κύριοι ένορκοι,
μερικά πειστήρια:
09:08
DanDan ArielyAriely, one of the great economistsοικονομολόγους of our time,
201
536000
3000
Ο Νταν Αριέλι,
μεγάλος οικονομολόγος της εποχής μας,
09:11
he and threeτρία colleaguesΣυνάδελφοι, did a studyμελέτη of some MITMIT studentsΦοιτητές.
202
539000
4000
και τρεις συνάδελφοί του,
έκαναν μια μελέτη σε φοιτητές του ΜΙΤ.
09:15
They gaveέδωσε these MITMIT studentsΦοιτητές a bunchδέσμη of gamesΠαιχνίδια,
203
543000
3000
Έδωσαν στους φοιτητές κάποια παιχνίδια.
09:18
gamesΠαιχνίδια that involvedεμπλεγμένος creativityδημιουργικότητα,
204
546000
2000
Παιχνίδια που απαιτούσαν δημιουργικότητα,
09:20
and motorμοτέρ skillsικανότητες, and concentrationσυγκέντρωση.
205
548000
2000
και κινητικές δεξιότητες,
και αυτοσυγκέντρωση.
09:22
And the offeredπροσφέρονται them, for performanceεκτέλεση,
206
550000
2000
Και τους προσέφεραν, για την επίδοσή τους,
09:24
threeτρία levelsεπίπεδα of rewardsανταμοιβές:
207
552000
2000
τρία επίπεδα ανταμοιβών.
09:26
smallμικρό rewardανταμοιβή, mediumΜεσαίο rewardανταμοιβή, largeμεγάλο rewardανταμοιβή.
208
554000
5000
Μικρή ανταμοιβή, μεσαία ανταμοιβή,
μεγάλη ανταμοιβή.
09:31
Okay? If you do really well you get the largeμεγάλο rewardανταμοιβή, on down.
209
559000
4000
Εντάξει; Αν τα πας πολύ καλά, κερδίζεις τη
μεγάλη ανταμοιβή, και ομοίως προς τα κάτω.
09:35
What happenedσυνέβη? As long as the taskέργο involvedεμπλεγμένος only mechanicalμηχανικός skillεπιδεξιότητα
210
563000
4000
Τι συνέβη; Όσο η εργασία
απαιτούσε μόνο κινητική δεξιότητα
09:39
bonusesμπόνους workedεργάστηκε as they would be expectedαναμενόμενος:
211
567000
2000
τα μπόνους λειτούργησαν
όπως θα περιμέναμε:
09:41
the higherπιο ψηλά the payπληρωμή, the better the performanceεκτέλεση.
212
569000
4000
όσο μεγαλύτερη η ανταμοιβή,
τόσο καλύτερη η επίδοση.
09:45
Okay? But one the taskέργο calledπου ονομάζεται for
213
573000
2000
Εντάξει; Όμως μόλις η εργασία απαιτούσε
09:47
even rudimentaryστοιχειώδη cognitiveγνωστική skillεπιδεξιότητα,
214
575000
4000
έστω και στοιχειώδη νοητική δεξιότητα,
09:51
a largerμεγαλύτερος rewardανταμοιβή led to poorerφτωχότερες performanceεκτέλεση.
215
579000
5000
η μεγαλύτερη ανταμοιβή
οδήγησε σε χειρότερη επίδοση.
09:56
Then they said,
216
584000
2000
Έπειτα είπαν:
09:58
"Okay let's see if there's any culturalπολιτιστικός biasπροκατάληψη here.
217
586000
2000
«Εντάξει, ας δούμε μήπως εδώ
υπάρχουν τυχόν πολιτισμικές προδιαθέσεις.
10:00
LetsΣας επιτρέπει να go to MaduraiΜαντουράι, IndiaΙνδία and testδοκιμή this."
218
588000
2000
Ας πάμε στο Μαντουράι,
στην Ινδία, να το ελέγξουμε».
10:02
StandardΠρότυπο of livingζωή is lowerπιο χαμηλα.
219
590000
2000
Το βιοτικό επίπεδο είναι χαμηλότερο.
10:04
In MaduraiΜαντουράι, a rewardανταμοιβή that is modestμετριόφρων in NorthΒόρεια AmericanΑμερικανική standardsπρότυπα,
220
592000
3000
Στο Μαντουράι, μια ανταμοιβή μέτρια
με δεδομένα Βόρειας Αμερικής
10:07
is more meaningfulμε νοημα there.
221
595000
3000
είναι πιο σημαντική εκεί.
10:10
SameΊδια dealσυμφωνία. A bunchδέσμη of gamesΠαιχνίδια, threeτρία levelsεπίπεδα of rewardsανταμοιβές.
222
598000
3000
Ίδια ιστορία. Κάποια παιχνίδια,
τρία επίπεδα ανταμοιβών.
10:13
What happensσυμβαίνει?
223
601000
2000
Τι συνέβη;
10:15
People offeredπροσφέρονται the mediumΜεσαίο levelεπίπεδο of rewardsανταμοιβές
224
603000
3000
Όσοι δέχθηκαν το μεσαίο επίπεδο ανταμοιβών
10:18
did no better than people offeredπροσφέρονται the smallμικρό rewardsανταμοιβές.
225
606000
3000
τα πήγαν το ίδιο καλά
με όσους δέχθηκαν μικρές ανταμοιβές.
10:21
But this time, people offeredπροσφέρονται the highestύψιστος rewardsανταμοιβές,
226
609000
4000
Αλλά τώρα, όσοι έλαβαν
τις υψηλότερες ανταμοιβές,
10:25
they did the worstχειριστός of all.
227
613000
4000
τα πήγαν χειρότερα από όλους.
10:29
In eightοκτώ of the nineεννέα tasksκαθήκοντα we examinedεξέταση acrossαπέναντι threeτρία experimentsπειράματα,
228
617000
3000
Σε οχτώ από τις εννιά εργασίες
που εξετάσαμε συνολικά σε τρία πειράματα,
10:32
higherπιο ψηλά incentivesκίνητρα led to worseχειρότερος performanceεκτέλεση.
229
620000
5000
τα ισχυρότερα κίνητρα οδήγησαν
σε χειρότερη επίδοση.
10:37
Is this some kindείδος of touchy-feelyευαίσθητος-feely
230
625000
3000
Μήπως πρόκειται
για κάποια συναισθηματικούλικη
10:40
socialistΣοσιαλιστική conspiracyσυνωμοσία going on here?
231
628000
3000
σοσιαλιστική συνομωσία εδώ πέρα;
10:43
No. These are economistsοικονομολόγους from MITMIT,
232
631000
3000
Όχι. Πρόκειται
για οικονομολόγους από το ΜΙΤ,
10:46
from CarnegieCarnegie MellonΗ Mellon, from the UniversityΠανεπιστήμιο of ChicagoΣικάγο.
233
634000
3000
το Κάρνεγκι Μέλον,
το Πανεπιστήμιο του Σικάγο.
10:49
And do you know who sponsoredυπό την αιγίδα this researchέρευνα?
234
637000
2000
Και ξέρετε ποιος χρηματοδότησε
αυτή την έρευνα;
10:51
The FederalΟμοσπονδιακή ReserveΑποθεματικό BankΤράπεζα of the UnitedΕνωμένοι StatesΚράτη μέλη.
235
639000
4000
Η Ομοσπονδιακή Τράπεζα
των Ηνωμένων Πολιτειών.
10:55
That's the AmericanΑμερικανική experienceεμπειρία.
236
643000
2000
Αυτή είναι η αμερικανική εμπειρία.
10:57
Let's go acrossαπέναντι the pondλιμνούλα to the LondonΛονδίνο SchoolΣχολείο of EconomicsΟικονομικά --
237
645000
3000
Ας διασχίσουμε το ποτάμι,
προς την Οικονομική Σχολή του Λονδίνου.
11:00
LSELSE, LondonΛονδίνο SchoolΣχολείο of EconomicsΟικονομικά,
238
648000
3000
LSE, η Οικονομική Σχολή του Λονδίνου.
11:03
almaAlma matermater of 11 NobelΝόμπελ LaureatesΒραβευθέντες in economicsΟικονομικά.
239
651000
3000
Εκεί όπου σπούδασαν 11 κάτοχοι
του Βραβείου Νόμπελ Οικονομικών.
11:06
TrainingΕκπαίδευση groundέδαφος for great economicοικονομικός thinkersστοχαστές
240
654000
3000
Εκπαιδευτήριο σπουδαίων
οικονομικών διανοητών
11:09
like GeorgeΓιώργος SorosΣΩΡΟΣ, and FriedrichΦρίντριχ HayekHayek,
241
657000
3000
όπως ο Τζορτζ Σόρος,
και ο Φρίντριχ Χάγιεκ,
11:12
and MickΜικ JaggerΤζάγκερ. (LaughterΤο γέλιο)
242
660000
2000
και ο Μικ Τζάγκερ.
(Γέλια)
11:14
Last monthμήνας, just last monthμήνας,
243
662000
4000
Τον προηγούμενο μήνα,
μόλις τον προηγούμενο μήνα,
11:18
economistsοικονομολόγους at LSELSE lookedκοίταξε at 51 studiesσπουδές
244
666000
3000
οικονομολόγοι στην LSE εξέτασαν 51 μελέτες
11:21
of pay-for-performancePay-για-απόδοσης plansσχέδια, insideμέσα of companiesεταιρείες.
245
669000
3000
επιχειρήσεων
που αμείβουν με βάση την επίδοση.
11:24
Here'sΕδώ είναι what the economistsοικονομολόγους there said: "We find that financialχρηματοοικονομική incentivesκίνητρα
246
672000
3000
Οι οικονομολόγοι εκεί είπαν:
«Διαπιστώνουμε ότι τα οικονομικά κίνητρα
11:27
can resultαποτέλεσμα in a negativeαρνητικός impactεπίπτωση on overallΣυνολικά performanceεκτέλεση."
247
675000
6000
μπορούν να έχουν αρνητικό αντίκτυπο
στη συνολική επίδοση».
11:33
There is a mismatchασυμφωνία betweenμεταξύ what scienceεπιστήμη knowsξέρει
248
681000
3000
Υπάρχει αναντιστοιχία ανάμεσα
στο τι ξέρει η επιστήμη
11:36
and what businessεπιχείρηση does.
249
684000
2000
και το τι κάνουν οι επιχειρήσεις.
11:38
And what worriesανησυχίες me, as we standστάση here in the rubbleχαλίκια
250
686000
3000
Και αυτό που με ανησυχεί,
καθώς στεκόμαστε εδώ στα ερείπια
11:41
of the economicοικονομικός collapseκατάρρευση,
251
689000
2000
της οικονομικής κατάρρευσης,
11:43
is that too manyΠολλά organizationsοργανώσεις
252
691000
2000
είναι ότι υπερβολικά πολλοί οργανισμοί
11:45
are makingκατασκευή theirδικα τους decisionsαποφάσεων,
253
693000
2000
παίρνουν τις αποφάσεις τους,
11:47
theirδικα τους policiesπολιτικές about talentταλέντο and people,
254
695000
2000
επιλέγουν τις στρατηγικές τους
για ταλέντα και ανθρώπους,
11:49
basedμε βάση on assumptionsυποθέσεις that are outdatedξεπερασμένη, unexaminedανεξέταστη,
255
697000
6000
βασισμένοι σε παραδοχές
απαρχαιωμένες, ανέλεγκτες,
11:55
and rootedριζωμένος more in folkloreΛαογραφία than in scienceεπιστήμη.
256
703000
3000
ριζωμένες περισσότερο
στην παράδοση παρά στην επιστήμη.
11:58
And if we really want to get out of this economicοικονομικός messΑνω ΚΑΤΩ,
257
706000
3000
Αν πράγματι θέλουμε
να βγούμε από αυτό το οικονομικό χάλι,
12:01
and if we really want highυψηλός performanceεκτέλεση on those
258
709000
2000
αν πράγματι θέλουμε υψηλή επίδοση στις
12:03
definitionalμεθοδολογικοί tasksκαθήκοντα of the 21stst centuryαιώνας,
259
711000
2000
προσδιοριστικές εργασίες του 21ου αιώνα,
12:05
the solutionλύση is not to do more of the wrongλανθασμένος things,
260
713000
6000
η λύση δεν είναι
να συνεχίσουμε τα ίδια λάθη.
12:11
to enticeνα δελεάσει people with a sweeterπιο γλυκιά carrotκαρότο,
261
719000
3000
Να δελεάζουμε τους εργαζόμενους
με πιο μυρωδάτα καρότα,
12:14
or threatenαπειλούν την them with a sharperμεγαλύτερη ευκρίνεια stickραβδί.
262
722000
2000
ή να τους απειλούμε με πιο μυτερά ραβδιά.
12:16
We need a wholeολόκληρος newνέος approachπλησιάζω.
263
724000
2000
Χρειαζόμαστε εντελώς νέα προσέγγιση.
12:18
And the good newsΝέα about all of this is that the scientistsΕπιστήμονες
264
726000
2000
Και τα ευχάριστα νέα της υπόθεσης
είναι ότι οι επιστήμονες
12:20
who'veποιος έχει been studyingμελετώντας motivationκίνητρο have givenδεδομένος us this newνέος approachπλησιάζω.
265
728000
3000
που μελετούν τα κίνητρα
μάς έχουν δώσει τη νέα προσέγγιση.
12:23
It's an approachπλησιάζω builtχτισμένο much more around intrinsicεγγενείς motivationκίνητρο.
266
731000
3000
Μια προσέγγιση στηριγμένη
πολύ περισσότερο στα εσωτερικά κίνητρα.
12:26
Around the desireεπιθυμία to do things because they matterύλη,
267
734000
2000
Στην επιθυμία να κάνουμε
πράγματα επειδή είναι σημαντικά,
12:28
because we like it, because they're interestingενδιαφέρων,
268
736000
2000
επειδή μας αρέσουν,
επειδή είναι ενδιαφέροντα,
12:30
because they are partμέρος of something importantσπουδαίος.
269
738000
2000
επειδή αποτελούν τμήμα
κάποιου σημαντικότερου όλου.
12:32
And to my mindμυαλό, that newνέος operatingλειτουργικός systemΣύστημα for our businessesεπιχειρήσεις
270
740000
4000
Κατά την άποψή μου, το νέο λειτουργικό
σύστημα για τις επιχειρήσεις μας
12:36
revolvesπεριστρέφεται around threeτρία elementsστοιχεία:
271
744000
2000
περιστρέφεται γύρω από τρία στοιχεία:
12:38
autonomyαυτονομία, masteryμαεστρία and purposeσκοπός.
272
746000
3000
την αυτονομία, την τελείωση και τον σκοπό.
12:41
AutonomyΑυτονομία: the urgeπαροτρύνω to directαπευθείας our ownτα δικά livesζωή.
273
749000
3000
Αυτονομία, η παρόρμηση
να διευθύνουμε τις ίδιες μας τις ζωές.
12:44
MasteryΜαεστρία: the desireεπιθυμία to get better and better at something that mattersθέματα.
274
752000
4000
Τελείωση, η επιθυμία να γινόμαστε
όλο και καλύτεροι σε κάτι σημαντικό.
12:48
PurposeΣκοπός: the yearningλαχτάρα to do what we do
275
756000
3000
Σκοπός, η λαχτάρα να κάνουμε ό,τι κάνουμε
12:51
in the serviceυπηρεσία of something largerμεγαλύτερος than ourselvesεμείς οι ίδιοι.
276
759000
3000
υπηρετώντας κάτι σπουδαιότερο από μας.
12:54
These are the buildingΚτίριο blocksμπλοκ of an entirelyεξ ολοκλήρου newνέος operatingλειτουργικός systemΣύστημα
277
762000
3000
Αυτά είναι τα δομικά στοιχεία ενός
ολοκαίνουργιου λειτουργικού συστήματος
12:57
for our businessesεπιχειρήσεις.
278
765000
2000
για τις επιχειρήσεις μας.
12:59
I want to talk todayσήμερα only about autonomyαυτονομία.
279
767000
4000
Σήμερα θέλω να μιλήσω
μόνο για την αυτονομία.
13:03
In the 20thth centuryαιώνας, we cameήρθε up with this ideaιδέα of managementδιαχείριση.
280
771000
3000
Ο 20ός αιώνας παρήγαγε
την έννοια της διοίκησης των επιχειρήσεων.
13:06
ManagementΔιαχείριση did not emanateπροέρχονται from natureφύση.
281
774000
2000
Η διοίκηση δεν προήλθε από τη φύση.
13:08
ManagementΔιαχείριση is like -- it's not a treeδέντρο,
282
776000
2000
Η διοίκηση είναι όπως -- δεν είναι δέντρο.
13:10
it's a televisionτηλεόραση setσειρά.
283
778000
2000
Είναι συσκευή τηλεόρασης.
13:12
Okay? SomebodyΚάποιος inventedεφευρέθηκε it.
284
780000
2000
Εντάξει; Κάποιος την επινόησε.
13:14
And it doesn't mean it's going to work foreverγια πάντα.
285
782000
2000
Και δεν υπάρχει εγγύηση
ότι θα λειτουργεί σωστά για πάντα.
13:16
ManagementΔιαχείριση is great.
286
784000
2000
Η διοίκηση είναι σημαντική.
13:18
TraditionalΠαραδοσιακό notionsτις έννοιες of managementδιαχείριση are great
287
786000
2000
Οι παραδοσιακές έννοιες
διοίκησης είναι σημαντικές
13:20
if you want complianceσυμμόρφωση.
288
788000
2000
αν θέλουμε συμμόρφωση.
13:22
But if you want engagementσύμπλεξη, self-directionαυτο-κατεύθυνση worksεργοστάσιο better.
289
790000
3000
Αν όμως θέλουμε συμμετοχή,
η αυτοεποπτεία λειτουργεί καλύτερα.
13:25
Let me give you some examplesπαραδείγματα of some kindείδος of radicalριζικό
290
793000
2000
Θα σας δώσω μερικά παραδείγματα
κάποιων ριζοσπαστικών
13:27
notionsτις έννοιες of self-directionαυτο-κατεύθυνση.
291
795000
2000
εννοιών αυτοεποπτείας.
13:29
What this meansπου σημαίνει -- you don't see a lot of it,
292
797000
3000
Το τι σημαίνει αυτό --
δεν συναντάται συχνά
13:32
but you see the first stirringsανακατέματα of something really interestingενδιαφέρων going on,
293
800000
3000
αν και υπάρχουν οι πρώτες ενδείξεις
ότι κάτι πολύ ενδιαφέρον συμβαίνει.
13:35
because what it meansπου σημαίνει is payingδικαιούχος people adequatelyεπαρκώς
294
803000
2000
Διότι σημαίνει να πληρώνουμε
τους εργαζόμενους επαρκώς
13:37
and fairlyαρκετά, absolutelyαπολύτως --
295
805000
2000
και δίκαια, απολύτως.
13:39
gettingνα πάρει the issueθέμα of moneyχρήματα off the tableτραπέζι,
296
807000
2000
Ώστε το οικονομικό ζήτημα
να φύγει από το τραπέζι.
13:41
and then givingδίνοντας people lots of autonomyαυτονομία.
297
809000
2000
Και μετά να τους δίνουμε πολλή αυτονομία.
13:43
Let me give you some examplesπαραδείγματα.
298
811000
2000
Θα σας δώσω μερικά παραδείγματα.
13:45
How manyΠολλά of you have heardακούσει of the companyΕταιρία AtlassianAtlassian?
299
813000
4000
Πόσοι από σας έχουν ακουστά
την εταιρία Ατλάσιαν;
13:49
It looksφαίνεται like lessπιο λιγο than halfΉμισυ.
300
817000
2000
Μάλλον λιγότεροι από τους μισούς.
13:51
(LaughterΤο γέλιο)
301
819000
2000
(Γέλια)
13:53
AtlassianAtlassian is an AustralianΑυστραλιανή softwareλογισμικό companyΕταιρία.
302
821000
4000
Η Ατλάσιαν
είναι αυστραλιανή εταιρία λογισμικού.
13:57
And they do something incrediblyαπίστευτα coolδροσερός.
303
825000
2000
Και κάνουν κάτι απίστευτα φοβερό.
13:59
A fewλίγοι timesφορές a yearέτος they tell theirδικα τους engineersμηχανικούς,
304
827000
2000
Κάποιες φορές
τον χρόνο λένε στους μηχανικούς τους:
14:01
"Go for the nextεπόμενος 24 hoursώρες and work on anything you want,
305
829000
4000
«Για τις επόμενες 24 ώρες,
δουλέψετε σε ό,τι θέλετε,
14:05
as long as it's not partμέρος of your regularτακτικός jobδουλειά.
306
833000
2000
αρκεί να μην είναι μέρος
της κανονικής σας δουλειάς.
14:07
Work on anything you want."
307
835000
2000
Δουλέψετε σε ό,τι θέλετε».
14:09
So that engineersμηχανικούς use this time to come up with
308
837000
2000
Έτσι, οι μηχανικοί χρησιμοποιούν
αυτόν τον χρόνο για να παραγάγουν
14:11
a coolδροσερός patchκηλίδα for codeκώδικας, come up with an elegantκομψός hackάμαξα προς μίσθωση.
309
839000
3000
περίτεχνες συρραφές κώδικα,
κομψό διορθωτικό λογισμικό.
14:14
Then they presentπαρόν all of the stuffυλικό that they'veέχουν developedαναπτηγμένος
310
842000
3000
Έπειτα παρουσιάζουν όλα όσα ανάπτυξαν
14:17
to theirδικα τους teammatesσυμπαίκτες, to the restυπόλοιπο of the companyΕταιρία,
311
845000
3000
στους συναδέλφους τους,
στην υπόλοιπη εταιρία,
14:20
in this wildάγριος and woolyWooly all-handsόλα τα χέρια meetingσυνάντηση
312
848000
2000
σε μια ακανόνιστη συνάντηση
που έχουν όλοι μαζί
14:22
at the endτέλος of the day.
313
850000
2000
στο τέλος της μέρας.
14:24
And then, beingνα εισαι AustraliansΑυστραλοί, everybodyόλοι has a beerμπύρα.
314
852000
2000
Και μετά, Αυστραλοί είναι αυτοί,
το ρίχνουν στη μπίρα.
14:26
They call them FedExFedEx DaysΗμέρες.
315
854000
3000
Τις λένε Μέρες Φεντ-Εξ.
14:29
Why? Because you have to deliverπαραδίδω something overnightδιανυκτέρευση.
316
857000
6000
Γιατί; Επειδή πρέπει κάτι
να παραδώσουν ως την επομένη.
14:35
It's prettyαρκετά. It's not badκακό. It's a hugeτεράστιος trademarkεμπορικού σήματος violationπαράβαση,
317
863000
2000
Είναι ωραίο. Όχι κακό. Μια εξώφθαλμη
κατάχρηση του σήματος της Φεντ-Εξ.
14:37
but it's prettyαρκετά cleverέξυπνος.
318
865000
2000
Αλλά πολύ έξυπνο.
14:39
(LaughterΤο γέλιο)
319
867000
1000
(Γέλια)
14:40
That one day of intenseέντονος autonomyαυτονομία
320
868000
2000
Αυτή η μία ημέρα μεγάλης αυτονομίας
14:42
has producedπαράγεται a wholeολόκληρος arrayπαράταξη of softwareλογισμικό fixesδιορθώσεις
321
870000
2000
έχει παραγάγει μια ολόκληρη
συλλογή διορθωτικού λογισμικού
14:44
that mightθα μπορούσε never have existedυπήρχε.
322
872000
2000
που ίσως να μην είχε δημιουργηθεί ποτέ.
14:46
And it's workedεργάστηκε so well that AtlassianAtlassian has takenληφθεί it to the nextεπόμενος levelεπίπεδο
323
874000
2000
Και λειτούργησε τόσο καλά,
που η Ατλάσιαν το αναβάθμισε
14:48
with 20 PercentΤοις εκατό Time --
324
876000
2000
με το πρόγραμμα 20 Τοις Εκατό του Χρόνου.
14:50
doneΈγινε, famouslyφημισμένα, at GoogleGoogle --
325
878000
2000
Το οποίο, διασήμως,
εφαρμόστηκε στη Γκουγκλ.
14:52
where engineersμηχανικούς can work, spendδαπανήσει 20 percentτοις εκατό of theirδικα τους time
326
880000
2000
Όπου οι μηχανικοί μπορούν
να ξοδεύουν 20 τοις εκατό του χρόνου τους
14:54
workingεργαζόμενος on anything they want.
327
882000
2000
δουλεύοντας σε οτιδήποτε θέλουν.
14:56
They have autonomyαυτονομία over theirδικα τους time,
328
884000
2000
Έχουν αυτονομία στον χρόνο τους,
14:58
theirδικα τους taskέργο, theirδικα τους teamομάδα, theirδικα τους techniqueτεχνική.
329
886000
2000
στο έργο τους, στην ομάδα τους,
στην τεχνική τους.
15:00
Okay? RadicalΡιζική amountsποσά of autonomyαυτονομία.
330
888000
2000
Εντάξει; Ριζοσπαστικές δόσεις αυτονομίας.
15:02
And at GoogleGoogle, as manyΠολλά of you know,
331
890000
4000
Και στη Γκουγκλ,
όπως πολλοί από σας γνωρίζετε,
15:06
about halfΉμισυ of the newνέος productsπροϊόντα in a typicalτυπικός yearέτος
332
894000
2000
περίπου τα μισά από τα νέα προϊόντα
κάθε συνηθισμένης χρονιάς
15:08
are birthedγέννησε duringστη διάρκεια that 20 PercentΤοις εκατό Time:
333
896000
3000
γεννιούνται σε αυτό
το 20 τοις εκατό του χρόνου.
15:11
things like GmailGmail, OrkutOrkut, GoogleGoogle NewsΕιδήσεις.
334
899000
3000
Προϊόντα όπως το Τζι-Μέιλ,
το Όρκουτ, το Γκουγκλ Ειδήσεις.
15:14
Let me give you an even more radicalριζικό exampleπαράδειγμα of it:
335
902000
3000
Θα σας δώσω ακόμη
πιο ριζοσπαστικό παράδειγμα.
15:17
something calledπου ονομάζεται the ResultsΑποτελέσματα Only Work EnvironmentΠεριβάλλον,
336
905000
2000
Κάτι που λέγεται Περιβάλλον
Εργασίας Μόνο για Αποτελέσματα.
15:19
the ROWEROWE,
337
907000
2000
Το ΠΕΜΑ.
15:21
createdδημιουργήθηκε by two AmericanΑμερικανική consultantsσυμβούλους, in placeθέση
338
909000
2000
Δημιουργημένο
από δύο Αμερικανούς συμβούλους,
15:23
in placeθέση at about a dozenντουζίνα companiesεταιρείες around NorthΒόρεια AmericaΑμερική.
339
911000
2000
εφαρμόζεται σε καμιά δεκαριά
εταιρίες ανά τη Βόρεια Αμερική.
15:25
In a ROWEROWE people don't have schedulesδρομολόγια.
340
913000
4000
Σε ένα ΠΕΜΑ οι εργαζόμενοι
δεν έχουν πρόγραμμα.
15:29
They showπροβολή up when they want.
341
917000
2000
Έρχονται όποτε θέλουν.
15:31
They don't have to be in the officeγραφείο at a certainβέβαιος time,
342
919000
2000
Δεν υποχρεούνται να είναι
στο γραφείο συγκεκριμένη ώρα,
15:33
or any time.
343
921000
2000
ή οποιαδήποτε ώρα.
15:35
They just have to get theirδικα τους work doneΈγινε.
344
923000
2000
Υποχρεούνται απλώς
να τελειώνουν τη δουλειά τους.
15:37
How they do it, when they do it,
345
925000
2000
Το πώς το κάνουν αυτό, πότε το κάνουν,
15:39
where they do it, is totallyεντελώς up to them.
346
927000
3000
πού το κάνουν,
επαφίεται εξ ολοκλήρου σε αυτούς.
15:42
MeetingsΣυναντήσεις in these kindsείδη of environmentsπεριβάλλοντος are optionalπροαιρετικά.
347
930000
4000
Σε τέτοια περιβάλλοντα,
οι συσκέψεις είναι προαιρετικές.
15:46
What happensσυμβαίνει?
348
934000
2000
Το αποτέλεσμα;
15:48
AlmostΣχεδόν acrossαπέναντι the boardσανίδα, productivityπαραγωγικότητα goesπηγαίνει up,
349
936000
3000
Σχεδόν παντού,
η παραγωγικότητα αυξάνει,
15:51
workerεργάτης engagementσύμπλεξη goesπηγαίνει up,
350
939000
3000
η συμμετοχή του προσωπικού αυξάνει,
15:54
workerεργάτης satisfactionικανοποίηση goesπηγαίνει up, turnoverκύκλος εργασιών goesπηγαίνει down.
351
942000
3000
η ικανοποίησή του αυξάνει,
ο ρυθμός αντικατάστασής του μειώνεται.
15:57
AutonomyΑυτονομία, masteryμαεστρία and purposeσκοπός,
352
945000
2000
Αυτονομία, τελείωση και σκοπός,
15:59
These are the buildingΚτίριο blocksμπλοκ of a newνέος way of doing things.
353
947000
2000
είναι τα δομικά στοιχεία
ενός νέου τρόπου εργασίας.
16:01
Now some of you mightθα μπορούσε look at this and say,
354
949000
3000
Βεβαίως, κάποιοι μπορεί
να τα βλέπετε αυτά και να λέτε:
16:04
"HmmΧμμ, that soundsήχους niceόμορφη, but it's UtopianΟυτοπία."
355
952000
3000
«Χμμμ, ωραίο ακούγεται. Αλλά είναι ουτοπικό».
16:07
And I say, "NopeΌχι. I have proofαπόδειξη."
356
955000
5000
Κι εγώ λέω: «Κάθε άλλο. Έχω απόδειξη».
16:12
The mid-στα μέσα-1990s, MicrosoftMicrosoft startedξεκίνησε
357
960000
2000
Μέσα της δεκαετίας του 1990,
η Μάικροσοφτ ξεκίνησε
16:14
an encyclopediaεγκυκλοπαιδεία calledπου ονομάζεται EncartaEncarta.
358
962000
2000
μια εγκυκλοπαίδεια ονόματι Ενκάρτα.
16:16
They had deployedαναπτυχθεί all the right incentivesκίνητρα,
359
964000
2000
Είχαν αναπτύξει όλα τα σωστά κίνητρα.
16:18
all the right incentivesκίνητρα. They paidεπί πληρωμή professionalsεπαγγελματίες to
360
966000
3000
Όλα τα σωστά κίνητρα.
Πλήρωσαν επαγγελματίες για να
16:21
writeγράφω and editεπεξεργασία thousandsχιλιάδες of articlesάρθρα.
361
969000
2000
γράψουν και να επιμεληθούν χιλιάδες άρθρα.
16:23
Well-compensatedΚαλά αντισταθμίζεται managersδιευθυντές oversawεπέβλεψε the wholeολόκληρος thing
362
971000
2000
Καλοπληρωμένοι μάνατζερ
επίβλεψαν την όλη διαδικασία
16:25
to make sure it cameήρθε in on budgetπροϋπολογισμός and on time.
363
973000
5000
ώστε να εξασφαλιστεί η τήρηση
προϋπολογισμού και χρονοδιαγράμματος.
16:30
A fewλίγοι yearsχρόνια laterαργότερα anotherαλλο encyclopediaεγκυκλοπαιδεία got startedξεκίνησε.
364
978000
2000
Λίγα χρόνια μετά, ξεκίνησε
μια άλλη εγκυκλοπαίδεια.
16:32
DifferentΔιαφορετικά modelμοντέλο, right?
365
980000
3000
Διαφορετικό μοντέλο, σωστά;
16:35
Do it for funδιασκέδαση. No one getsπαίρνει paidεπί πληρωμή a centσεντ, or a EuroΕυρώ or a YenΓΙΕΝ ΙΑΠΩΝΙΑΣ.
366
983000
4000
Κάντε το για διασκέδαση. Κανείς
δεν παίρνει ούτε σεντ, ή ευρώ, ή γιεν.
16:39
Do it because you like to do it.
367
987000
3000
Κάντε το επειδή σας αρέσει να το κάνετε.
16:42
Now if you had, just 10 yearsχρόνια agoπριν,
368
990000
3000
Αν πριν από μόλις 10 χρόνια,
16:45
if you had goneχαμένος to an economistοικονομολόγος, anywhereοπουδήποτε,
369
993000
2000
αν είχατε πάει σε οικονομολόγο,
οπουδήποτε,
16:47
and said, "Hey, I've got these two differentδιαφορετικός modelsμοντέλα for creatingδημιουργώντας an encyclopediaεγκυκλοπαιδεία.
370
995000
4000
και είχατε πει: «Γεια, έχω δύο διαφορετικά
μοντέλα για τη σύνταξη εγκυκλοπαίδειας.
16:51
If they wentπήγε headκεφάλι to headκεφάλι, who would winνίκη?"
371
999000
3000
Αν παράβγαιναν, ποιο θα κέρδιζε;»
16:54
10 yearsχρόνια agoπριν you could not have foundβρέθηκαν a singleμονόκλινο soberνηφάλιος economistοικονομολόγος anywhereοπουδήποτε
372
1002000
4000
10 χρόνια πριν, δεν θα είχατε βρει
ούτε έναν ξεμέθυστο οικονομολόγο
16:58
on planetπλανήτης EarthΓη
373
1006000
2000
οπουδήποτε στον πλανήτη Γη,
17:00
who would have predictedπροβλεπόταν the WikipediaWikipedia modelμοντέλο.
374
1008000
2000
που να προέβλεπε
ως νικητή το μοντέλο της Βικιπαίδεια.
17:02
This is the titanicτιτανικός battleμάχη betweenμεταξύ these two approachesπροσεγγίσεις.
375
1010000
3000
Πρόκειται για την τιτανομαχία
μεταξύ των δύο προσεγγίσεων.
17:05
This is the Ali-FrazierΑλή Frazier of motivationκίνητρο. Right?
376
1013000
3000
Είναι το Αργεντινή-Γερμανία
της θεωρίας κινήτρων. Σωστά;
17:08
This is the Thrilla'Thrilla» in ManilaΜανίλα.
377
1016000
2000
Είναι ο τελικός του μουντιάλ του Μεξικού.
17:10
AlrightΕντάξει? IntrinsicΕγγενείς motivatorsκίνητρα versusεναντίον extrinsicη εξωγενής motivatorsκίνητρα.
378
1018000
3000
Έτσι; Εσωτερικά κίνητρα
εναντίον εξωτερικών κινήτρων.
17:13
AutonomyΑυτονομία, masteryμαεστρία and purposeσκοπός,
379
1021000
2000
Αυτονομία, τελείωση και σκοπός,
17:15
versusεναντίον carrotκαρότο and sticksμπαστούνια. And who winsκερδίζει?
380
1023000
2000
εναντίον καρώτων και μαστιγίων. Και ποιος νίκησε;
17:17
IntrinsicΕγγενείς motivationκίνητρο, autonomyαυτονομία, masteryμαεστρία and purposeσκοπός,
381
1025000
3000
Τα εσωτερικά κίνητρα, η αυτονομία,
η τελείωση και ο σκοπός,
17:20
in a knockoutνοκ-άουτ. Let me wrapκάλυμμα up.
382
1028000
4000
με γκολ στο 83'. Ας ολοκληρώσω.
17:24
There is a mismatchασυμφωνία betweenμεταξύ what scienceεπιστήμη knowsξέρει and what businessεπιχείρηση does.
383
1032000
3000
Υπάρχει αναντιστοιχία ανάμεσα στο τι ξέρει
η επιστήμη και το τι κάνουν οι επιχειρήσεις.
17:27
And here is what scienceεπιστήμη knowsξέρει.
384
1035000
2000
Και να τι ξέρει η επιστήμη.
17:29
One: Those 20thth centuryαιώνας rewardsανταμοιβές,
385
1037000
2000
Πρώτον: Οι ανταμοιβές του 20ού αιώνα,
17:31
those motivatorsκίνητρα we think are a naturalφυσικός partμέρος of businessεπιχείρηση,
386
1039000
3000
τα κίνητρα, που τα θεωρούμε
φυσικό χαρακτηριστικό των επιχειρήσεων,
17:34
do work, but only in a surprisinglyαπροσδόκητα narrowστενός bandζώνη of circumstancesπεριστάσεις.
387
1042000
4000
λειτουργούν πράγματι, αλλά μόνο
σε απρόσμενα στενό εύρος καταστάσεων.
17:38
Two: Those if-thenΑν-τότε rewardsανταμοιβές oftenσυχνά destroyκαταστρέφω creativityδημιουργικότητα.
388
1046000
4000
Δεύτερον: Συχνά, οι ανταμοιβές τύπου
«αν-τότε» σκοτώνουν τη δημιουργικότητα.
17:42
ThreeΤρεις: The secretμυστικό to highυψηλός performanceεκτέλεση
389
1050000
2000
Τρίτον: Το μυστικό για υψηλή απόδοση
17:44
isn't rewardsανταμοιβές and punishmentsτιμωρίες,
390
1052000
2000
δεν είναι οι ανταμοιβές και ποινές,
17:46
but that unseenαόρατο intrinsicεγγενείς driveοδηγώ --
391
1054000
2000
αλλά η αόρατη εσωτερική παρόρμηση.
17:48
the driveοδηγώ to do things for theirδικα τους ownτα δικά sakeχάρη.
392
1056000
3000
Η παρόρμηση να κάνουμε
πράγματα ως αυτοσκοπό.
17:51
The driveοδηγώ to do things causeαιτία they matterύλη.
393
1059000
2000
Η παρόρμηση να κάνουμε
πράγματα επειδή είναι σημαντικά.
17:53
And here'sεδώ είναι the bestκαλύτερος partμέρος. Here'sΕδώ είναι the bestκαλύτερος partμέρος.
394
1061000
2000
Και το καλύτερο είναι το εξής.
Το καλύτερο είναι το εξής.
17:55
We alreadyήδη know this. The scienceεπιστήμη confirmsεπιβεβαιώνει what we know in our heartsκαρδιές.
395
1063000
3000
Αυτά τα ξέραμε ήδη. Η επιστήμη
επιβεβαιώνει όσα ξέραμε στην καρδιά μας.
17:58
So, if we repairεπισκευή this mismatchασυμφωνία
396
1066000
3000
Αν λοιπόν διορθώσουμε
αυτή την αναντιστοιχία
18:01
betweenμεταξύ what scienceεπιστήμη knowsξέρει and what businessεπιχείρηση does,
397
1069000
2000
ανάμεσα στο τι ξέρει η επιστήμη
και το τι κάνουν οι επιχειρήσεις,
18:03
if we bringνα φερεις our motivationκίνητρο, notionsτις έννοιες of motivationκίνητρο
398
1071000
3000
αν φέρουμε τα κίνητρά μας,
τις έννοιες των κινήτρων
18:06
into the 21stst centuryαιώνας,
399
1074000
2000
στον 21ο αιώνα,
18:08
if we get pastτο παρελθόν this lazyτεμπέλης, dangerousεπικίνδυνος, ideologyιδεολογία
400
1076000
4000
αν προσπεράσουμε την τεμπέλικη,
επικίνδυνη ιδεολογία
18:12
of carrotsκαρότα and sticksμπαστούνια,
401
1080000
2000
των καρότων και ραβδιών,
18:14
we can strengthenενίσχυση our businessesεπιχειρήσεις,
402
1082000
3000
μπορούμε να ενισχύσουμε
τις επιχειρήσεις μας,
18:17
we can solveλύσει a lot of those candleκερί problemsπροβλήματα,
403
1085000
3000
να λύσουμε πολλά προβλήματα του κεριού,
18:20
and maybe, maybe, maybe
404
1088000
4000
και ίσως, ίσως, ίσως
18:24
we can changeαλλαγή the worldκόσμος.
405
1092000
2000
να αλλάξουμε τον κόσμο.
18:26
I restυπόλοιπο my caseπερίπτωση.
406
1094000
2000
Δεν έχω να προσθέσω τίποτε άλλο,
κύριε Πρόεδρε.
18:28
(ApplauseΧειροκροτήματα)
407
1096000
3000
(Χειροκρότημα)
Translated by Christos Kapoutsis
Reviewed by Nicholas Koutris

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dan Pink - Career analyst
Bidding adieu to his last "real job" as Al Gore's speechwriter, Dan Pink went freelance to spark a right-brain revolution in the career marketplace.

Why you should listen

With a trio of influential bestsellers, Dan Pink has changed the way companies view the modern workplace. In the pivotal A Whole New Mind, Pink identifies a sea change in the global workforce -- the shift of an information-based corporate culture to a conceptual base, where creativity and big-picture design dominates the landscape.

His latest book, The Adventures of Johnny Bunko, is an evolutionary transformation of the familiar career guide. Replacing linear text with a manga-inspired comic, Pink outlines six career laws vastly differing from the ones you've been taught. Members of the Johnny Bunko online forum participated in an online contest to create the seventh law -- "stay hungry."

A contributing editor for Wired, Pink is working on a new book on the science and economics of motivation for release in late 2009.

More profile about the speaker
Dan Pink | Speaker | TED.com