ABOUT THE SPEAKER
Lalitesh Katragadda - Engineer
Lalitesh Katragadda builds tools that help groups of people compile information to build something greater than the sum of its parts. His latest fascination: collaborative maps.

Why you should listen

Lalitesh Katragadda is a software engineer at Google, working on geo-data, machine vision, machine learning and space robotics. Before joining Google, Lalitesh founded a robotics startup that was acquired by Google. At Google, Lalitesh co-founded Google India and was its founding Joint Center Head for two years. He co-started several projects including Google Finance and Hindi Transliteration, and is now working on maps.

More profile about the speaker
Lalitesh Katragadda | Speaker | TED.com
TEDIndia 2009

Lalitesh Katragadda: Making maps to fight disaster, build economies

Λαλιτές Κατραγκάντα: Δημιουργία χαρτών για την διαχείριση φυσικών καταστροφών και την ανόρθωση οικονομιών

Filmed:
405,132 views

Μέχρι το 2005, μόνο το 15% του κόσμου είχε χαρτογραφηθεί. Αυτό καθυστερεί την παροχή βοήθειας μετά από φυσικές καταστροφές - ενώ συγχρόνως εμποδίζε την οικονομική ανάπτυξη των αχαρτογράφητων περιοχών. Στην μικρή αυτή ομιλία, ο Λαλιτές Κατραγκάντα, εργαζόμενος στην Google, παρουσιάζει την εφαρμογή Map Maker, ένα εργαλείο κατασκευής χαρτών, που χρησιμοποιούν άνθρωποι σε όλο τον κόσμο για την χαρτογράφηση του κόσμου.
- Engineer
Lalitesh Katragadda builds tools that help groups of people compile information to build something greater than the sum of its parts. His latest fascination: collaborative maps. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In 2008, CycloneΚυκλώνα NargisΝαργκίς devastatedκαταστράφηκε MyanmarΜιανμάρ.
0
1000
5000
Το 2008, ο κυκλώνας Νάργκις κατέστρεψε την Μιανμάρ.
00:21
MillionsΕκατομμύρια of people were in severeαυστηρός need of help.
1
6000
4000
Εκατομμύρια άνθρωποι χρειάστηκαν επειγόντως βοήθεια.
00:25
The U.N. wanted to rushβιασύνη people and suppliesπρομήθειες to the areaπεριοχή.
2
10000
4000
Ο ΟΗΕ ήθελε να στείλει ανθρώπους και εφόδια στην περιοχή.
00:29
But there were no mapsχάρτες, no mapsχάρτες of roadsδρόμους,
3
14000
3000
Αλλά δεν υπήρχαν χάρτες, χάρτες των δρόμων,
00:32
no mapsχάρτες showingεπίδειξη hospitalsνοσοκομεία, no way for help to reachφθάνω the cycloneκυκλώνα victimsθύματα.
4
17000
5000
των νοσοκομείων, δεν υπήρχε τρόπος να φτάσει η βοήθεια στα θύματα του κυκλώνα.
00:37
When we look at a mapχάρτης of LosΛος AngelesΆντζελες or LondonΛονδίνο,
5
22000
3000
Όταν κοιτάζουμε ένα χάρτη του Λος Άντζελες ή του Λονδίνου
00:40
it is hardσκληρά to believe
6
25000
3000
είναι δύσκολο να πιστέψουμε
00:43
that as of 2005, only 15 percentτοις εκατό of the worldκόσμος
7
28000
3000
ότι μέχρι το 2005 μόνο το 15% του κόσμου
00:46
was mappedαντιστοίχιση to a geo-codableGeo-codable levelεπίπεδο of detailλεπτομέρεια.
8
31000
3000
είχε χαρτογραφηθεί και κωδικοποιηθεί γεωγραφικά.
00:49
The U.N. ranέτρεξα headfirstορμητικά into a problemπρόβλημα
9
34000
3000
O O.H.E ήρθε πρώτη φορά αντιμέτωπος με ένα πρόβλημα
00:52
that the majorityη πλειοψηφία of the world'sτου κόσμου populousπληθυσμό facesπρόσωπα:
10
37000
2000
που αντιμετωπίζει η πλειονότητα του κόσμου:
00:54
not havingέχοντας detailedλεπτομερείς mapsχάρτες.
11
39000
2000
η μη ύπαρξη λεπτομερών χαρτών.
00:56
But help was comingερχομός.
12
41000
2000
Αλλά ήδη είχαν αρχίσει προσπάθειες.
00:58
At GoogleGoogle, 40 volunteersεθελοντές
13
43000
2000
Στην Google, 40 εθελοντές
01:00
used a newνέος softwareλογισμικό
14
45000
3000
χρησιμοποίησαν ένα νέο λογισμικό
01:03
to mapχάρτης 120,000 kilometersχιλιόμετρα of roadsδρόμους,
15
48000
3000
για την χαρτογράφηση 120.000 χιλιομέτρων δρόμων,
01:06
3,000 hospitalsνοσοκομεία, logisticsυλικοτεχνική υποστήριξη and reliefανακούφιση pointsσημεία.
16
51000
3000
3.000 νοσοκομείων, αποθηκών και άλλων σημείων αρωγής.
01:09
And it tookπήρε them fourτέσσερα daysημέρες.
17
54000
2000
Τους πήρε τέσσερις ημέρες.
01:11
The newνέος softwareλογισμικό they used? GoogleGoogle MapmakerMapMaker.
18
56000
3000
Ποιά εφαρμογή όμως χρησιμοποίησαν; Το Google MapMaker
01:14
GoogleGoogle MapmakerMapMaker is a technologyτεχνολογία that empowersεξουσιοδοτεί eachκαθε of us
19
59000
3000
To Google MapMaker είναι μια τεχνολογία η οποία επιτρέπει στον καθένα μας
01:17
to mapχάρτης what we know locallyτοπικά.
20
62000
3000
να χαρτογραφήσει τοπικές πληροφορίες.
01:20
People have used this softwareλογισμικό
21
65000
2000
Πλήθος ανθρώπων χρησιμοποίησε την εφαρμογή
01:22
to mapχάρτης everything from roadsδρόμους to riversποταμών,
22
67000
2000
για τη χαρτογράφηση δρόμων και ποταμών,
01:24
from schoolsσχολεία to localτοπικός businessesεπιχειρήσεις,
23
69000
3000
σχολείων, τοπικών επιχειρήσεων,
01:27
and videoβίντεο storesπρομήθεια to the cornerγωνία storeκατάστημα.
24
72000
3000
ακόμα και βίντεο κλαμπ της γειτονιάς.
01:30
MapsΧάρτες matterύλη.
25
75000
2000
Οι χάρτες είναι σημαντικοί.
01:32
NobelΝόμπελ PrizeΒραβείο nomineeυποψήφιος για το χρίσμα HernandoHernando DeDe SotoΣότο
26
77000
2000
Ο υποψήφιος για Νόμπελ Ερνάντο Ντε Σότο
01:34
recognizedαναγνωρισμένος that the keyκλειδί to economicοικονομικός liftoffαπογείωση
27
79000
2000
αναγνώρισε ότι αποτελεί κλειδί για την οικονομική απογείωση
01:36
for mostπλέον developingανάπτυξη countriesχώρες
28
81000
2000
των αναπτυσσόμενων χωρών
01:38
is to tapπαρακέντηση the vastαπέραντος amountsποσά of uncapitalizedτων landγη.
29
83000
3000
η αξιοποίηση μη κεφαλαιοποιημένης γης.
01:41
For exampleπαράδειγμα, a trillionτρισεκατομμύριο dollarsδολάρια
30
86000
3000
Για παράδειγμα, σε 1 τρις δολλάρια
01:44
of realπραγματικός estateπεριουσία remainsλείψανα uncapitalizedτων in IndiaΙνδία aloneμόνος.
31
89000
3000
εκτιμάται η αξία της μη κεφαλαιοποιημένης γης μόνο στην Ινδία.
01:47
In the last yearέτος aloneμόνος,
32
92000
2000
Μόνο τον προηγούμενο χρόνο,
01:49
thousandsχιλιάδες of usersχρήστες in 170 countriesχώρες
33
94000
4000
χιλιάδες άνθρωποι σε 170 χώρες
01:53
have mappedαντιστοίχιση millionsεκατομμύρια of piecesκομμάτια of informationπληροφορίες,
34
98000
3000
χαρτογράφησαν εκατομμύρια πληροφορίες,
01:56
and createdδημιουργήθηκε a mapχάρτης of a levelεπίπεδο of detailλεπτομέρεια never thought viableβιώσιμος.
35
101000
3000
και δημιούργησαν χάρτες που η λεπτομέρειά τους δεν ήταν ποτέ εφικτή πριν.
01:59
And this was madeέκανε possibleδυνατόν by
36
104000
2000
Αυτό έγινε δυνατό χάρη
02:01
the powerεξουσία of passionateπαθιασμένος usersχρήστες everywhereπαντού.
37
106000
4000
στο πάθος ανθρώπων σε όλο τον κόσμο.
02:05
Let's look at some of the mapsχάρτες
38
110000
3000
Ας δούμε κάποιους από τους χάρτες
02:08
beingνα εισαι createdδημιουργήθηκε by usersχρήστες right now.
39
113000
3000
που δημιουργούνται από χρήστες τώρα.
02:11
So, as we speakμιλώ, people are mappingχαρτογράφηση the worldκόσμος
40
116000
2000
Την στιγμή που μιλάμε, άνθρωποι χαρτογραφούν τον κόσμο
02:13
in these 170 countriesχώρες.
41
118000
2000
σε 170 χώρες.
02:15
You can see BridgetΜπρίτζετ in AfricaΑφρική who just mappedαντιστοίχιση a roadδρόμος in SenegalΣενεγάλη.
42
120000
6000
Μπορείτε να δείτε την Μπρίτζετ στην Αφρική που μόλις χαρτογράφησε ένα δρόμο στη Σενεγάλη.
02:21
And, closerπιο κοντά to home, ChaluaChalua, an N.G. roadδρόμος in BangaloreΜπανγκαλόρ.
43
126000
5000
Και την Καλούα που χαρτογράφησε ένα δρόμο στο Μπάνγκαλορ.
02:26
This is the resultαποτέλεσμα of computationalυπολογιστική geometryγεωμετρία,
44
131000
3000
Όλα αυτά είναι αποτέλεσμα της υπολογιστικής γεωμετρίας,
02:29
gestureχειρονομία recognitionαναγνώριση, and machineμηχανή learningμάθηση.
45
134000
3000
της αναγνώρισης χειρονομιών και της μηχανικής μάθησης.
02:32
This is a victoryνίκη of thousandsχιλιάδες of usersχρήστες,
46
137000
2000
Αυτή είναι μία νίκη χιλιάδων χρηστών,
02:34
in hundredsεκατοντάδες of citiesπόλεις,
47
139000
2000
σε εκατοντάδες πόλεις,
02:36
one userχρήστης, one editεπεξεργασία at a time.
48
141000
2000
ένας χρήστης, μια προσθήκη την φορά.
02:38
This is an invitationπρόσκληση to the 70 percentτοις εκατό
49
143000
4000
Αυτή είναι μια πρόσκληση στο 70%
02:42
of our unmappedμη αντιστοιχισμένα planetπλανήτης.
50
147000
2000
του αχαρτογράφητου πλανήτη μας.
02:44
WelcomeΚαλώς όρισες to the newνέος worldκόσμος.
51
149000
2000
Καλώς ήλθατε στο νέο κόσμο.
02:46
(ApplauseΧειροκροτήματα)
52
151000
3000
(Χειροκρότημα)
Translated by Dimitris Maleas
Reviewed by Lazaros Boudakidis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lalitesh Katragadda - Engineer
Lalitesh Katragadda builds tools that help groups of people compile information to build something greater than the sum of its parts. His latest fascination: collaborative maps.

Why you should listen

Lalitesh Katragadda is a software engineer at Google, working on geo-data, machine vision, machine learning and space robotics. Before joining Google, Lalitesh founded a robotics startup that was acquired by Google. At Google, Lalitesh co-founded Google India and was its founding Joint Center Head for two years. He co-started several projects including Google Finance and Hindi Transliteration, and is now working on maps.

More profile about the speaker
Lalitesh Katragadda | Speaker | TED.com