ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com
TED2010

William Li: Can we eat to starve cancer?

Γουίλιαμ Λι: Μπορούμε να νικήσουμε τον καρκίνο με σωστή διατροφή;

Filmed:
5,284,275 views

Ο Γουίλιαμ Λι μας παρουσιάζει μια νέα οπτική στην μάχη κατά του καρκίνου: την Αγγειογένεση, η οποία στοχεύει τα αιμοφόρα αγγεία που τροφοδοτούν τους καρκινικούς όγκους. Το πρώτο και πιο σημαντικό βήμα για την αποφυγή του καρκίνου: Δίαιτα με αντικαρκινικές τροφές, μπορεί να νικήσει τον καρκίνο με τα ίδια του τα όπλα.
- Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Good afternoonαπόγευμα.
0
2000
2000
Καλησπέρα
00:19
There's a medicalιατρικός revolutionεπανάσταση happeningσυμβαίνει all around us,
1
4000
3000
Σήμερα, παντού γύρω μας, εξελίσσεται μια ιατρική επανάσταση
00:22
and it's one that's going to help us conquerκατακτήσουν
2
7000
2000
η οποία θα μας επιτρέψει να καταπολεμήσουμε
00:24
some of society'sτης κοινωνίας mostπλέον dreadedεπίφοβη conditionsσυνθήκες,
3
9000
2000
κάποιες από τις πιο φοβερές αρρώστιες,
00:26
includingσυμπεριλαμβανομένου cancerΚαρκίνος.
4
11000
2000
συμπεριλαμβανομένου του καρκίνου.
00:28
The revolutionεπανάσταση is calledπου ονομάζεται angiogenesisαγγειογένεση,
5
13000
3000
Η επανάσταση αυτή ονομάζεται αγγειογένεση,
00:31
and it's basedμε βάση on the processεπεξεργάζομαι, διαδικασία
6
16000
2000
και βασίζεται στη διαδικασία
00:33
that our bodiesσώματα use to growκαλλιεργώ bloodαίμα vesselsσκαφών.
7
18000
3000
που ακολουθεί ο οργανισμός μας για την ανάπτυξη των αιμοφόρων αγγείων .
00:36
So why should we careΦροντίδα about bloodαίμα vesselsσκαφών?
8
21000
2000
Αλλά γιατί να μας ενδιαφέρουν τα αιμοφόρα αγγεία;
00:38
Well, the humanο άνθρωπος bodyσώμα is literallyΚυριολεκτικά packedσυσκευασμένα with them:
9
23000
3000
Λοιπόν, το ανθρώπινο σώμα είναι κυριολεκτικά γεμάτο απ' αυτά,
00:41
60,000 milesμίλια worthαξία in a typicalτυπικός adultενήλικας.
10
26000
3000
60.000 μίλια σε μήκος στον μέσο άνθρωπο.
00:44
EndΤέλος to endτέλος, that would formμορφή a lineγραμμή
11
29000
2000
Αν τα βάζαμε σε μια γραμμή θα μπορούσε να σχηματίσουμε έναν κύκλο
00:46
that would circleκύκλος the earthγη twiceεις διπλούν.
12
31000
3000
δύο φορές γύρω από τη γη.
00:49
The smallestμικρότερο bloodαίμα vesselsσκαφών are calledπου ονομάζεται capillariesτριχοειδή αγγεία;
13
34000
3000
Τα μικρότερα αιμοφόρα αγγεία ονομάζονται τριχοειδή.
00:52
we'veέχουμε got 19 billionδισεκατομμύριο of them in our bodiesσώματα.
14
37000
3000
Έχουμε 19 δισεκατομμύρια από αυτά μέσα στο σώμα μας.
00:55
And these are the vesselsσκαφών of life, and,
15
40000
3000
Αυτά είναι τα αγγεία της ζωής,
00:58
as I'll showπροβολή you,
16
43000
2000
και όπως θα δείξω στη συνέχεια,
01:00
they can alsoεπίσης be the vesselsσκαφών of deathθάνατος.
17
45000
3000
μπορούν επίσης να γίνουν τα αγγεία του θανάτου.
01:03
Now the remarkableαξιοσημείωτος thing about bloodαίμα vesselsσκαφών
18
48000
2000
Το αξιοθαύμαστο με τα αιμοφόρα αγγεία
01:05
is that they have this abilityικανότητα
19
50000
2000
είναι ότι έχουν την ικανότητα
01:07
to adaptπροσαρμόζω to whateverοτιδήποτε environmentπεριβάλλον they're growingκαλλιέργεια in.
20
52000
2000
να προσαρμόζονται σε κάθε περιβάλλον μέσα στο οποίο αναπτύσσονται.
01:09
For exampleπαράδειγμα, in the liverσυκώτι they formμορφή channelsκανάλια
21
54000
2000
Για παράδειγμα, στο συκώτι σχηματίζουν κανάλια
01:11
to detoxifyαποτοξίνωση the bloodαίμα;
22
56000
2000
για την αποτοξίνωση του αίματος.
01:13
in the lungπνεύμονας they lineγραμμή airαέρας sacsσάκοι for gasαέριο exchangeανταλλαγή;
23
58000
3000
Στα πνευμόνια, σχηματίζουν θυλάκια για την ανταλλαγή των αερίων.
01:16
in muscleμυς they corkscrewτιρμπουσόν so that musclesμυς can contractσύμβαση
24
61000
2000
Στους μύες, σχηματίζουν σπειροειδείς σχηματισμούς έτσι ώστε αυτοί να συστέλλονται
01:18
withoutχωρίς cuttingτομή off circulationκυκλοφορία;
25
63000
3000
δίχως να διακόπτεται η κυκλοφορία του αίματος.
01:21
and in nervesνεύρα they courseσειρά μαθημάτων alongκατά μήκος like powerεξουσία linesγραμμές,
26
66000
2000
Στα νεύρα, συνδέονται σαν καλώδια ηλεκτρικού ρεύματος,
01:23
keepingτήρηση those nervesνεύρα aliveζωντανός.
27
68000
2000
διατηρώντας τους νευρώνες ζωντανούς.
01:25
We get mostπλέον of these bloodαίμα vesselsσκαφών
28
70000
2000
Τα αιμοφόρα αγγεία αναπτύσσονται περισσότερο
01:27
when we're actuallyπράγματι still in the wombμήτρα,
29
72000
2000
κατά την ενδομήτρια ζωή μας.
01:29
And what that meansπου σημαίνει is that as adultsενήλικες,
30
74000
3000
Αυτό σημαίνει ότι ως ενήλικες,
01:32
bloodαίμα vesselsσκαφών don't normallyκανονικά growκαλλιεργώ.
31
77000
2000
τα αιμοφόρα αγγεία φυσιολογικά δεν αναπτύσσονται,
01:34
ExceptΕκτός από in a fewλίγοι specialειδικός circumstancesπεριστάσεις:
32
79000
3000
εκτός από ορισμένες ειδικές περιπτώσεις
01:38
In womenγυναίκες, bloodαίμα vesselsσκαφών growκαλλιεργώ everyκάθε monthμήνας
33
83000
2000
Στις γυναίκες, αιμοφόρα αγγεία αναπτύσσονται κάθε μήνα
01:40
to buildχτίζω the liningφόδρα of the uterusμήτρα;
34
85000
2000
κατά τη διάρκεια της εμμηνόρροιας
01:42
duringστη διάρκεια pregnancyεγκυμοσύνη, they formμορφή the placentaπλακούντα,
35
87000
2000
Κατά τη διάρκεια της εγκυμοσύνης, σχηματίζουν τον πλακούντα
01:44
whichοι οποίες connectsσυνδέει momμαμά and babyμωρό.
36
89000
3000
ο οποίος συνδέει τη μητέρα με το μωρό.
01:47
And after injuryβλάβη, bloodαίμα vesselsσκαφών
37
92000
2000
Και μετά από κάποιον τραυματισμό, τα αιμοφόρα αγγεία
01:49
actuallyπράγματι have to growκαλλιεργώ underκάτω από the scabφουζικλάδιο
38
94000
2000
αναπτύσσονται κάτω από το κάκαδο που σχηματίζεται
01:51
in orderΣειρά to healθεραπεύω a woundπληγή.
39
96000
2000
με σκοπό να επουλώσουν το τραύμα.
01:53
And this is actuallyπράγματι what it looksφαίνεται like,
40
98000
2000
Και αυτό μοιάζει κάπως έτσι.
01:55
hundredsεκατοντάδες of bloodαίμα vesselsσκαφών
41
100000
2000
Εκατοντάδες αιμοφόρα αγγεία
01:57
all growingκαλλιέργεια towardπρος the centerκέντρο of the woundπληγή.
42
102000
2000
αναπτύσσονται στο κέντρο του τραύματος.
01:59
So the bodyσώμα has the abilityικανότητα to regulateρυθμίζουν
43
104000
3000
Ώστε λοιπόν το σώμα μας έχει τη δυνατότητα να ρυθμίζει
02:02
the amountποσό of bloodαίμα vesselsσκαφών that are presentπαρόν at any givenδεδομένος time.
44
107000
3000
τον αριθμό των αιμοφόρων αγγείων που αναπτύσσονται κάθε χρονική στιγμή .
02:05
It does this throughδιά μέσου an elaborateεπεξεργάζομαι
45
110000
2000
Αυτό το πετυχαίνει μέσω ενός πολύπλοκου,
02:07
and elegantκομψός systemΣύστημα of checksέλεγχοι and balancesτα υπόλοιπα,
46
112000
2000
κομψού και ισορροπημένου συστήματος ελέγχων,
02:09
stimulatorsδιεγέρτες and inhibitorsαναστολείς of angiogenesisαγγειογένεση,
47
114000
3000
υποκινητών και αναστολέων της αγγειογένεσης,
02:12
suchτέτοιος that, when we need a briefσύντομος burstέκρηξη of bloodαίμα vesselsσκαφών,
48
117000
3000
τέτοιων ώστε, όταν χρειαστούμε μια σύντομη ανάπτυξη αιμοφόρων αγγείων,
02:15
the bodyσώμα can do this by releasingαπελευθερώνοντας stimulatorsδιεγέρτες,
49
120000
3000
το σώμα απελευθερώνει υποκινητές,
02:18
proteinsπρωτεΐνες calledπου ονομάζεται angiogenicαγγειογόνο factorsπαράγοντες
50
123000
2000
πρωτεΐνες που ονομάζονται παράγοντες αγγειογένεσης,
02:20
that actενεργω as naturalφυσικός fertilizerλίπασμα
51
125000
2000
οι οποίες δρουν ως φυσικό λίπασμα
02:22
and stimulateτόνωση newνέος bloodαίμα vesselsσκαφών to sproutβλαστάρι.
52
127000
2000
που διεγείρει την ανάπτυξη των αιμοφόρων αγγείων.
02:24
And when those excessυπέρβαση vesselsσκαφών are no longerμακρύτερα neededαπαιτείται,
53
129000
2000
Όταν αυτά τα επιπλέον αιμοφόρα αγγεία δεν είναι πλέον αναγκαία,
02:26
the bodyσώμα prunesδαμάσκηνα them back to baselineβασική γραμμή
54
131000
3000
το σώμα επανέρχεται σε ισορροπία
02:29
usingχρησιμοποιώντας naturallyΦυσικά occurringπου συμβαίνουν inhibitorsαναστολείς of angiogenesisαγγειογένεση.
55
134000
3000
εκλύοντας φυσικούς αναστολείς της αγγειογένεσης.
02:33
Now there are other situationsκαταστάσεις where we startαρχή beneathκάτω από the baselineβασική γραμμή
56
138000
2000
Υπάρχουν βέβαια περιπτώσεις όπου ξεκινάμε με έλλειμμα αιμοφόρων αγγείων,
02:35
and we need to growκαλλιεργώ more bloodαίμα vesselsσκαφών just to get back to normalκανονικός levelsεπίπεδα --
57
140000
3000
και απαιτείται η δημιουργία νέων, ώστε να επανέλθουμε σε ισορροπία.
02:38
for exampleπαράδειγμα, after an injuryβλάβη --
58
143000
2000
Για παράδειγμα, μετά από ένα τραυματισμό.
02:40
and a bodyσώμα can do that too,
59
145000
2000
Το σώμα μπορεί να ανταπεξέλθει,
02:42
but only to that normalκανονικός levelεπίπεδο,
60
147000
2000
αλλά μέχρι του φυσιολογικού ορίου,
02:44
that setσειρά pointσημείο.
61
149000
2000
που θέτει το ίδιο.
02:46
But what we now know is that for a numberαριθμός of diseasesασθένειες,
62
151000
3000
Αλλά αυτό που ήδη γνωρίζουμε, για έναν αριθμό παθήσεων,
02:49
there are defectsελαττώματα in the systemΣύστημα
63
154000
2000
είναι ότι οφείλονται σε ατέλειες του συστήματος,
02:51
where the bodyσώμα can't pruneδαμάσκηνο back extraεπιπλέον bloodαίμα vesselsσκαφών
64
156000
3000
όπου ο οργανισμός δεν μπορεί ν' αναστείλει την ανάπτυξη αγγείων
02:54
or can't growκαλλιεργώ enoughαρκετά newνέος onesαυτές
65
159000
2000
ή ν' αναπτύξει αρκετά νέα,
02:56
in the right placeθέση at the right time.
66
161000
2000
στο σωστό τόπο και χρόνο.
02:58
And in these situationsκαταστάσεις, angiogenesisαγγειογένεση
67
163000
2000
Στις περιπτώσεις αυτές, η αγγειογένεση
03:00
is out of balanceισορροπία.
68
165000
2000
είναι εκτός ισορροπίας.
03:02
And when angiogenesisαγγειογένεση is out of balanceισορροπία,
69
167000
2000
Όταν συμβαίνει αυτό,
03:04
a myriadμυριάδα of diseasesασθένειες resultαποτέλεσμα.
70
169000
2000
μπορούν να προκύψουν μυριάδες παθήσεις.
03:06
For exampleπαράδειγμα, insufficientανεπαρκής angiogenesisαγγειογένεση --
71
171000
2000
Για παράδειγμα, ανεπαρκής αγγειογένεση,
03:08
not enoughαρκετά bloodαίμα vesselsσκαφών --
72
173000
2000
ανεπαρκής αριθμός αιμοφόρων αγγείων,
03:10
leadsοδηγεί to woundsπληγές that don't healθεραπεύω, heartκαρδιά attacksεπιθέσεις,
73
175000
3000
καταλήγει στην μη επούλωση των τραυμάτων, σε καρδιακές προσβολές,
03:13
legsπόδια withoutχωρίς circulationκυκλοφορία, deathθάνατος from strokeκτύπημα,
74
178000
2000
σε ελλιπή κυκλοφορία αίματος στα πόδια, σε θανάτους από εμφράγματα,
03:15
nerveνεύρο damageβλάβη.
75
180000
2000
σε βλάβες των νευρώνων.
03:17
And on the other endτέλος, excessiveυπερβολικό angiogenesisαγγειογένεση --
76
182000
2000
Από την άλλη μεριά, υπερβολική αγγειογένεση,
03:19
too manyΠολλά bloodαίμα vesselsσκαφών -- drivesδίσκους diseaseασθένεια,
77
184000
3000
η δημιουργία πολλών αιμοφόρων αγγείων, οδηγεί σε παθήσεις.
03:22
and we see this in cancerΚαρκίνος, blindnessτύφλωση,
78
187000
2000
Αυτό το βλέπουμε σε καρκίνο, τύφλωση,
03:24
arthritisαρθρίτιδα, obesityευσαρκία,
79
189000
2000
αρθρίτιδα, παχυσαρκία,
03:26
Alzheimer'sΤης νόσου του Alzheimer diseaseασθένεια.
80
191000
2000
νόσο Αλτσχάιμερ.
03:28
In totalσύνολο, there are more than 70 majorμείζων diseasesασθένειες
81
193000
3000
Συνολικά, υπάρχουν περισσότερες από 70 σοβαρές παθήσεις,
03:31
affectingσυγκινητικός more than a billionδισεκατομμύριο people worldwideΠαγκόσμιος,
82
196000
3000
οι οποίες ταλαιπωρούν περισσότερους από ένα δισεκατομμύριο ανθρώπους σε όλο τον κόσμο,
03:34
that all look on the surfaceεπιφάνεια to be differentδιαφορετικός from one anotherαλλο,
83
199000
2000
που επιφανειακά φαίνονται εντελώς διαφορετικές ή μία από την άλλη,
03:36
but all actuallyπράγματι shareμερίδιο
84
201000
2000
αλλά όλες έχουν
03:38
abnormalανώμαλη angiogenesisαγγειογένεση
85
203000
2000
την ανώμαλη αγγειογένεση
03:40
as theirδικα τους commonκοινός denominatorπαρονομαστής.
86
205000
2000
ως κοινό τους παρονομαστή.
03:42
And this realizationυλοποίηση is allowingεπιτρέποντας us
87
207000
2000
Η κατανόηση του παραπάνω μηχανισμού μας επιτρέπει
03:44
to reconceptualizereconceptualize
88
209000
2000
να επανεξετάσουμε
03:46
the way that we actuallyπράγματι approachπλησιάζω these diseasesασθένειες
89
211000
2000
τον τρόπο προσέγγισης των ασθενειών αυτών,
03:48
by controllingέλεγχος angiogenesisαγγειογένεση.
90
213000
3000
μέσω του ελέγχου της αγγειογένεσης.
03:51
Now I'm going to focusΣυγκεντρώνω on cancerΚαρκίνος
91
216000
2000
Τώρα θα επικεντρωθώ στον καρκίνο
03:53
because angiogenesisαγγειογένεση is a hallmarkσήμα κατατεθέν of cancerΚαρκίνος,
92
218000
3000
επειδή η αγγειογένεση είναι βασικό χαρακτηριστικό
03:56
everyκάθε typeτύπος of cancerΚαρκίνος.
93
221000
2000
κάθε είδους καρκίνου.
03:58
So here we go.
94
223000
2000
Πάμε λοιπόν.
04:00
This is a tumorόγκος: darkσκοτάδι, grayγκρί, ominousδυσοίωνος massμάζα
95
225000
2000
Αυτός είναι ένας όγκος, μαύρη, γκρίζα, δυσοίωνη μάζα
04:02
growingκαλλιέργεια insideμέσα a brainεγκέφαλος.
96
227000
2000
που αναπτύσσεται μέσα σε έναν εγκέφαλο.
04:04
And underκάτω από the microscopeμικροσκόπιο, you can see
97
229000
2000
Κάτω από το μικροσκόπιο μπορείτε να δείτε,
04:06
hundredsεκατοντάδες of these brownκαφέ stainingχρώση bloodαίμα vesselsσκαφών,
98
231000
2000
εκατοντάδες από αυτά τα αιμοφόρα αγγεία, χρωματισμένα καφέ,
04:08
capillariesτριχοειδή αγγεία that are feedingσίτιση cancerΚαρκίνος cellsκυττάρων,
99
233000
2000
τριχοειδή που τροφοδοτούν τα καρκινικά κύτταρα,
04:10
bringingφέρνοντας oxygenοξυγόνο and nutrientsΘΡΕΠΤΙΚΕΣ ουσιες.
100
235000
3000
παρέχοντας οξυγόνο και θρεπτικά συστατικά.
04:13
But cancersκαρκίνους don't startαρχή out like this.
101
238000
2000
Όμως οι καρκίνοι δεν ξεκινούν έτσι.
04:15
And, in factγεγονός, cancersκαρκίνους don't startαρχή out
102
240000
2000
Στην πραγματικότητα οι καρκίνοι, αρχικά
04:17
with a bloodαίμα supplyΠρομήθεια.
103
242000
2000
δεν έχουν τροφοδοσία αίματος.
04:19
They startαρχή out as smallμικρό, microscopicμικροσκοπική nestsφωλιές of cellsκυττάρων
104
244000
3000
Αρχίζουν σαν μικρές, μικροσκοπικές εστίες κυττάρων,
04:22
that can only growκαλλιεργώ to
105
247000
2000
Οι οποίες μπορούν να έχουν μέγεθος
04:24
one halfΉμισυ a cubicΚυβικά millimeterχιλιοστόμετρο in sizeμέγεθος;
106
249000
3000
το πολύ 1,5 κυβικά χιλιοστά.
04:27
that's the tipυπόδειξη of a ballpointballpoint penστυλό.
107
252000
2000
Αυτό είναι το μέγεθος της μύτης ενός στυλό.
04:29
Then they can't get any largerμεγαλύτερος because they don't have a bloodαίμα supplyΠρομήθεια,
108
254000
2000
Δεν μπορούν να αναπτυχθούν περισσότερο, επειδή δεν έχουν τροφοδοσία αίματος,
04:31
so they don't have enoughαρκετά oxygenοξυγόνο or nutrientsΘΡΕΠΤΙΚΕΣ ουσιες.
109
256000
3000
έτσι δεν μπορούν να πάρουν αρκετό οξυγόνο ή θρεπτικά συστατικά
04:34
In factγεγονός, we're probablyπιθανώς formingσχηματίζοντας these
110
259000
2000
Στην πραγματικότητα, μέσα μας πιθανότατα σχηματίζονται
04:36
microscopicμικροσκοπική cancersκαρκίνους all the time in our bodyσώμα.
111
261000
3000
τέτοιοι μικροσκοπικοί καρκίνοι, κάθε στιγμή.
04:40
AutopsyΝεκροψία studiesσπουδές from people who diedπέθανε in carαυτοκίνητο accidentsατυχήματα
112
265000
3000
Αυτοψίες σε ανθρώπους που πέθαναν σε αυτοκινητιστικά δυστυχήματα
04:43
have shownαπεικονίζεται that about 40 percentτοις εκατό of womenγυναίκες
113
268000
3000
έδειξαν ότι περίπου το 40 τοις εκατό των γυναικών
04:46
betweenμεταξύ the agesηλικίες of 40 and 50
114
271000
2000
μεταξύ σαράντα και πενήντα ετών
04:48
actuallyπράγματι have microscopicμικροσκοπική
115
273000
2000
είχαν τέτοιους μικροσκοπικούς καρκίνους
04:50
cancersκαρκίνους in theirδικα τους breastsΣτήθη,
116
275000
2000
στο στήθος τους.
04:52
about 50 percentτοις εκατό of menάνδρες in theirδικα τους 50s and 60s
117
277000
2000
Περίπου το 50 τοις εκατό των πενηντάρηδων κι εξηντάρηδων ανδρών
04:54
have microscopicμικροσκοπική prostateπροστάτης cancersκαρκίνους,
118
279000
3000
είχαν μικροσκοπικούς καρκίνους του προστάτη.
04:57
and virtuallyπρακτικώς 100 percentτοις εκατό of us,
119
282000
2000
Ουσιαστικά το 100 τοις εκατό, δηλαδή όλοι μας,
04:59
by the time we reachφθάνω our 70s,
120
284000
2000
μέχρι να φτάσουμε τα εβδομήντα,
05:01
will have microscopicμικροσκοπική cancersκαρκίνους growingκαλλιέργεια in our thyroidΘυρεοειδής Αδένας.
121
286000
3000
θα έχουμε αναπτύξει μικροσκοπικούς καρκίνους στον θυρεοειδή μας.
05:04
YetΑκόμη, withoutχωρίς a bloodαίμα supplyΠρομήθεια,
122
289000
2000
Ωστόσο, χωρίς τροφοδοσία αίματος,
05:06
mostπλέον of these cancersκαρκίνους
123
291000
2000
οι περισσότεροι απ' αυτούς τους καρκίνους
05:08
will never becomeγίνομαι dangerousεπικίνδυνος.
124
293000
2000
δεν θα γίνουν ποτέ επικίνδυνοι.
05:10
DrDr. JudahΙούδα FolkmanFolkman, who was my mentorμέντορας
125
295000
2000
Ο Δρ Τζούντα Φόκμαν ο οποίος ήταν και ο επιβλέπων μου,
05:12
and who was the pioneerπρωτοπόρος of the angiogenesisαγγειογένεση fieldπεδίο,
126
297000
3000
κι είναι πρωτοπόρος στο πεδίο της αγγειογένεσης,
05:15
onceμια φορά calledπου ονομάζεται this "cancerΚαρκίνος withoutχωρίς diseaseασθένεια."
127
300000
3000
κάποτε τους αποκάλεσε "καρκίνους δίχως πάθηση."
05:19
So the body'sτου σώματος abilityικανότητα to balanceισορροπία angiogenesisαγγειογένεση,
128
304000
3000
Επομένως η ικανότητα του ανθρώπινου σώματος για εξισορρόπηση της αγγειογένεσης,
05:22
when it's workingεργαζόμενος properlyδεόντως,
129
307000
2000
όταν δουλεύει σωστά,
05:24
preventsαποτρέπει την bloodαίμα vesselsσκαφών from feedingσίτιση cancersκαρκίνους.
130
309000
2000
αποτρέπει τη δημιουργία αιμοφόρων αγγείων και την τροφοδοσία των όγκων.
05:26
And this turnsστροφές out to be
131
311000
2000
Επομένως αυτό αποτελεί
05:28
one of our mostπλέον importantσπουδαίος defenseάμυνα mechanismsμηχανισμούς
132
313000
3000
έναν από τους σημαντικότερους αμυντικούς μηχανισμούς
05:31
againstκατά cancerΚαρκίνος.
133
316000
2000
ενάντια στον καρκίνο.
05:33
In factγεγονός, if you actuallyπράγματι blockΟΙΚΟΔΟΜΙΚΟ ΤΕΤΡΑΓΩΝΟ angiogenesisαγγειογένεση
134
318000
2000
Στην πραγματικότητα, αν αναστείλεις την αγγειογένεση
05:35
and preventαποτρέψει bloodαίμα vesselsσκαφών from ever reachingφθάνοντας cancerΚαρκίνος cellsκυττάρων,
135
320000
2000
κι αποτρέψεις τα αιμοφόρα αγγεία από το να φτάσουν στα καρκινικά κύτταρα,
05:37
tumorsόγκους simplyαπλά can't growκαλλιεργώ up.
136
322000
2000
οι όγκοι πολύ απλά δεν θα μπορέσουν ν' αναπτυχθούν.
05:39
But onceμια φορά angiogenesisαγγειογένεση occursλαμβάνει χώρα,
137
324000
2000
Αλλά όταν η αγγειογένεση ξεκινήσει,
05:41
cancersκαρκίνους can growκαλλιεργώ exponentiallyεκθετικά.
138
326000
3000
οι όγκοι μπορούν να αναπτυχθούν μ' εκθετική πρόοδο.
05:44
And this is actuallyπράγματι how
139
329000
2000
Με αυτόν τον τρόπο
05:46
a cancerΚαρκίνος goesπηγαίνει from beingνα εισαι
140
331000
2000
ένας όγκος μπορεί να γίνει
05:48
harmlessακίνδυνο to deadlyθανάσιμα.
141
333000
2000
από αβλαβής θανατηφόρος
05:50
CancerΤον καρκίνο cellsκυττάρων mutateαλλάσσω
142
335000
2000
Τα καρκινικά κύτταρα μεταλλάσσονται
05:52
and they gainκέρδος the abilityικανότητα to releaseελευθέρωση
143
337000
2000
και αποκτούν την ικανότητα να απελευθερώνουν
05:54
lots of those angiogenicαγγειογόνο factorsπαράγοντες, naturalφυσικός fertilizerλίπασμα,
144
339000
2000
ένα πλήθος από παράγοντες αγγειογένεσης, ως λίπασμα,
05:56
that tipυπόδειξη the balanceισορροπία in favorεύνοια of bloodαίμα vesselsσκαφών
145
341000
2000
οι οποίοι μετατοπίζουν την ισορροπία του οργανισμού προς την ανάπτυξη αιμοφόρων αγγείων,
05:58
invadingεισβολή the cancerΚαρκίνος.
146
343000
2000
που εισβάλουν στον όγκο.
06:00
And onceμια φορά those vesselsσκαφών invadeεισβαλλει the cancerΚαρκίνος,
147
345000
2000
Μόλις αυτά τα αγγεία εισβάλουν στον όγκο,
06:02
it can expandεπεκτείνουν, it can invadeεισβαλλει localτοπικός tissuesιστούς.
148
347000
3000
αυτός αναπτύσσεται εισβάλλοντας σε γειτονικούς ιστούς.
06:05
And the sameίδιο vesselsσκαφών that are feedingσίτιση tumorsόγκους
149
350000
2000
Τα ίδια αιμοφόρα αγγεία που τροφοδοτούν τους όγκους,
06:07
allowεπιτρέπω cancerΚαρκίνος cellsκυττάρων to exitέξοδος into the circulationκυκλοφορία
150
352000
3000
επιτρέπουν στα καρκινικά κύτταρα να εισέλθουν στην κυκλοφορία
06:10
as metastasesμεταστάσεις.
151
355000
2000
και να προκαλέσουν μεταστάσεις.
06:12
And, unfortunatelyΔυστυχώς, this lateαργά stageστάδιο of cancerΚαρκίνος
152
357000
3000
Δυστυχώς αυτό είναι το τελευταίο στάδιο του καρκίνου
06:15
is the one at whichοι οποίες it's mostπλέον likelyπιθανός
153
360000
2000
κατά το οποίο είναι πιθανότερο
06:17
to be diagnosedδιάγνωση,
154
362000
2000
να διαγνωστεί η πάθηση,
06:19
when angiogenesisαγγειογένεση is alreadyήδη turnedγύρισε on
155
364000
2000
όταν η αγγειογένεση έχει ήδη αρχίσει
06:21
and cancerΚαρκίνος cellsκυττάρων are growingκαλλιέργεια like wildάγριος.
156
366000
3000
και τα καρκινικά κύτταρα αυξάνονται ανεξέλεγκτα.
06:25
So, if angiogenesisαγγειογένεση
157
370000
2000
Επομένως, αν η αγγειογένεση
06:27
is a tippingφιλοδώρημα pointσημείο
158
372000
2000
είναι ο συνδετικός κρίκος
06:29
betweenμεταξύ a harmlessακίνδυνο cancerΚαρκίνος and a harmfulεπιβλαβής one,
159
374000
3000
μεταξύ ενός καλοήθους κι ενός κακοήθους καρκίνου,
06:32
then one majorμείζων partμέρος of the angiogenesisαγγειογένεση revolutionεπανάσταση
160
377000
3000
τότε η επανάσταση που φέρνει η αγγειογένεση
06:35
is a newνέος approachπλησιάζω to treatingθεραπεία cancerΚαρκίνος
161
380000
2000
ως μια νέα θεραπευτική προσέγγιση του καρκίνου
06:37
by cuttingτομή off the bloodαίμα supplyΠρομήθεια.
162
382000
3000
έγκειται στη διακοπή της τροφοδοσίας του όγκου με αίμα.
06:40
We call this antiangiogenicαντιαγγειογενετική therapyθεραπεία,
163
385000
3000
Αυτήν την ονομάζουμε θεραπεία αντιαγγειογένεσης,
06:43
and it's completelyεντελώς differentδιαφορετικός from chemotherapyχημειοθεραπεία
164
388000
2000
και είναι ολοκληρωτικά διαφορετική από τη χημειοθεραπεία
06:45
because it selectivelyεπιλεκτικά aimsστόχοι
165
390000
2000
γιατί στοχεύει επιλεκτικά
06:47
at the bloodαίμα vesselsσκαφών that are feedingσίτιση the cancersκαρκίνους.
166
392000
3000
στα αιμοφόρα αγγεία που τροφοδοτούν τους όγκους.
06:50
And we can do this because
167
395000
2000
Αυτό μπορούμε να το πετύχουμε επειδή
06:52
tumorόγκος bloodαίμα vesselsσκαφών are unlikeδιαφορετικός normalκανονικός, healthyυγιής vesselsσκαφών
168
397000
2000
τα αιμοφόρα αγγεία των όγκων διαφέρουν από τα φυσιολογικά, υγιή αγγεία
06:54
we see in other placesθέσεις of the bodyσώμα:
169
399000
2000
που βλέπουμε στο υπόλοιπο σώμα.
06:56
They're abnormalανώμαλη;
170
401000
2000
Είναι ανώμαλα·
06:58
they're very poorlyπτωχώς constructedκατασκευάστηκε;
171
403000
2000
έχουν ελλιπή δομή·
07:00
and, because of that, they're highlyυψηλά vulnerableευάλωτα
172
405000
2000
γι' αυτόν το λόγο είναι πολύ ευαίσθητα
07:02
to treatmentsθεραπείες that targetστόχος them.
173
407000
2000
σε θεραπείες που τα στοχεύουν.
07:05
In effectαποτέλεσμα, when we give cancerΚαρκίνος patientsασθενείς
174
410000
2000
Σαν αποτέλεσμα, όταν δίνουμε σε καρκινοπαθείς
07:07
antiangiogenicαντιαγγειογενετική therapyθεραπεία --
175
412000
2000
θεραπεία αντιαγγειογένεσης --
07:09
here, an experimentalπειραματικός drugφάρμακο for a gliomaγλοίωμα,
176
414000
3000
εδώ βλέπουμε ένα πειραματικό φάρμακο για το γλοίωμα,
07:12
whichοι οποίες is a typeτύπος of brainεγκέφαλος tumorόγκος --
177
417000
2000
το οποίο είναι μια μορφή όγκου του εγκεφάλου --
07:14
you can see that there are dramaticδραματικός changesαλλαγές that occurσυμβούν
178
419000
3000
μπορούμε να παρατηρήσουμε δραματικές αλλαγές
07:17
when the tumorόγκος is beingνα εισαι starvedπεινασμένοι.
179
422000
2000
όταν ο όγκος παύει να τροφοδοτείται με αίμα.
07:19
Here'sΕδώ είναι a womanγυναίκα with a breastστήθος cancerΚαρκίνος
180
424000
2000
Εδώ βλέπουμε μια γυναίκα με καρκίνο του μαστού
07:21
beingνα εισαι treatedαντιμετωπίζεται with the antiangiogenicαντιαγγειογενετική drugφάρμακο calledπου ονομάζεται AvastinAvastin,
181
426000
3000
για την θεραπεία του οποίου χρησιμοποιείται το αντιαγγειογενετικό φάρμακο Αβάστιν,
07:24
whichοι οποίες is FDAFDA approvedεγκριθεί.
182
429000
2000
το οποίο είναι εγκεκριμένο από τον Εθνικό Οργανισμό Φαρμάκων.
07:26
And you can see that the haloHalo of bloodαίμα flowροή
183
431000
3000
Βλέπουμε ότι η άλως της ροής αίματος
07:29
disappearsεξαφανίζεται after treatmentθεραπεία.
184
434000
3000
εξαφανίζεται μετά τη θεραπεία.
07:32
Well, I've just shownαπεικονίζεται you
185
437000
2000
Λοιπόν, μέχρι τώρα σας έδειξα
07:34
two very differentδιαφορετικός typesτύπους of cancerΚαρκίνος
186
439000
2000
δύο πολύ διαφορετικούς τύπους καρκίνου
07:36
that bothκαι τα δυο respondedαπάντησε to antiangiogenicαντιαγγειογενετική therapyθεραπεία.
187
441000
3000
οι οποίοι ανταποκρίνονται σε θεραπείες αντιαγγειογένεσης.
07:39
So, a fewλίγοι yearsχρόνια agoπριν, I askedερωτηθείς myselfεγώ ο ίδιος,
188
444000
2000
Πριν μερικά χρόνια διερωτήθηκα,
07:41
"Can we take this one stepβήμα furtherπεραιτέρω
189
446000
2000
"Μπορούμε να πάμε ένα βήμα παραπέρα,
07:43
and treatκέρασμα other cancersκαρκίνους,
190
448000
2000
και να θεραπεύσουμε άλλους τύπους καρκίνου
07:45
even in other speciesείδος?"
191
450000
3000
ακόμα και σε άλλα είδη; "
07:49
So here is a nineεννέα year-oldετών boxerμπόξερ namedόνομα MiloΜΗΛΟ
192
454000
2000
Εδώ βλέπουμε έναν εννιάχρονο σκύλο ονόματι Μάιλο
07:51
who had a very aggressiveεπιθετικός tumorόγκος
193
456000
2000
ο οποίος έπασχε από μια πολύ επιθετική μορφή καρκίνου
07:53
calledπου ονομάζεται a malignantκακοήθεις neurofibromaνευροϊνωμα growingκαλλιέργεια on his shoulderώμος.
194
458000
3000
ένα θανατηφόρο νευροϊνομύωμα που αναπτύσσεται στον ώμο του.
07:56
It invadedεισέβαλε into his lungsτους πνεύμονες.
195
461000
2000
Έκανε μετάσταση στα πνευμόνια.
07:58
His veterinarianκτηνίατρος only gaveέδωσε him threeτρία monthsμήνες to liveζω.
196
463000
2000
Ο κτηνίατρος του έδινε ζωή μόνο τριών μηνών.
08:00
So we createdδημιουργήθηκε a cocktailκοκτέιλ of antiangiogenicαντιαγγειογενετική drugsφάρμακα
197
465000
3000
Κατασκευάσαμε ένα κοκτέιλ αντιαγγειογενετικών φαρμάκων
08:03
that could be mixedμικτός into his dogσκύλος foodτροφή
198
468000
2000
που μπορούσε να χορηγηθεί μέσω της τροφής,
08:05
as well as an antiangiogenicαντιαγγειογενετική creamκρέμα
199
470000
2000
επίσης χρησιμοποιήσαμε μια αντιαγγειογενετική αλοιφή
08:07
that could be appliedεφαρμοσμένος on the surfaceεπιφάνεια of the tumorόγκος.
200
472000
3000
που μπορούσε να επαλειφθεί στην επιφάνεια του όγκου.
08:10
And withinστα πλαίσια a fewλίγοι weeksεβδομάδες of treatmentθεραπεία,
201
475000
2000
Μετά από λίγες εβδομάδες θεραπείας,
08:12
we were ableικανός to slowαργός down that cancer'sτου καρκίνου growthανάπτυξη
202
477000
3000
περιορίσαμε τον ρυθμό ανάπτυξης του όγκου,
08:15
suchτέτοιος that we were ultimatelyτελικά ableικανός to extendεπεκτείνω milo'sτου Milo survivalεπιβίωση
203
480000
3000
σε τέτοιο βαθμό ώστε μπορέσαμε να επεκτείνουμε το προσδόκιμο ζωής του Μάιλο,
08:18
to sixέξι timesφορές what the veterinarianκτηνίατρος had initiallyαρχικά predictedπροβλεπόταν,
204
483000
3000
κατά έξι φορές απ' όσο προέβλεψε ο κτηνίατρος
08:21
all with a very good qualityποιότητα of life.
205
486000
3000
κι όλα αυτά με μια πολύ καλή ποιότητα ζωής.
08:24
And we subsequentlyακολούθως treatedαντιμετωπίζεται more than 600 dogsΣκύλοι.
206
489000
3000
Η θεραπεία αυτή δόθηκε κατόπιν σε περισσότερους από εξακόσιους σκύλους.
08:27
We have about a 60 percentτοις εκατό responseαπάντηση rateτιμή
207
492000
2000
Η ανταπόκριση στη θεραπεία έφτασε το 60 τοις εκατό
08:29
and improvedβελτίωση survivalεπιβίωση for these petsκατοικίδια ζώα
208
494000
2000
και αύξησε το προσδόκιμο ζωής των σκύλων
08:31
that were about to be euthanizedευθανασία.
209
496000
3000
τη στιγμή που οι περισσότεροι ήταν στα πρόθυρα να τους γίνει ευθανασία.
08:34
So let me showπροβολή you a coupleζευγάρι of
210
499000
2000
Και τώρα θα σας δείξω ακόμα δύο
08:36
even more interestingενδιαφέρων examplesπαραδείγματα.
211
501000
2000
πιο ενδιαφέροντα παραδείγματα.
08:38
This is 20-year-old-ετών dolphinΔελφίνι livingζωή in FloridaΦλόριντα,
212
503000
2000
Αυτό είναι ένα δελφίνι 20 ετών στη Φλωρίντα,
08:40
and she had these lesionsβλάβες in her mouthστόμα
213
505000
2000
το οποίο είχε κακώσεις στο στόμα,
08:42
that, over the courseσειρά μαθημάτων of threeτρία yearsχρόνια,
214
507000
2000
οι οποίες μετά από διάστημα τριών ετών,
08:44
developedαναπτηγμένος into invasiveεπεμβατική squamousπλακώδη cellκύτταρο cancersκαρκίνους.
215
509000
3000
εξελίχθηκαν σε έναν πολύ επιθετικό καρκίνο των στοματικών επιθηλίων.
08:47
So we createdδημιουργήθηκε an antiangiogenicαντιαγγειογενετική pasteΕπικόλληση.
216
512000
3000
Δημιουργήσαμε μια αντιαγγειογενετική αλοιφή.
08:50
We had it paintedζωγραφισμένο on topμπλουζα of the cancerΚαρκίνος
217
515000
2000
Μ' αυτήν αλείφαμε επιφανειακά τον καρκίνο
08:52
threeτρία timesφορές a weekεβδομάδα.
218
517000
2000
τρεις φορές την εβδομάδα.
08:54
And over the courseσειρά μαθημάτων of sevenεπτά monthsμήνες,
219
519000
2000
Μετά την πάροδο επτά μηνών,
08:56
the cancersκαρκίνους completelyεντελώς disappearedεξαφανίστηκε,
220
521000
2000
ο όγκος είχε ολοκληρωτικά εξαφανιστεί,
08:58
and the biopsiesβιοψίες cameήρθε back as normalκανονικός.
221
523000
3000
και οι βιοψίες δεν έδειξαν τίποτα παθολογικό.
09:02
Here'sΕδώ είναι a cancerΚαρκίνος growingκαλλιέργεια on the lipχείλη
222
527000
2000
Εδώ βλέπουμε έναν όγκο ο οποίος αναπτύχθηκε στο χείλος
09:04
of a WuarterWuarter horseάλογο namedόνομα GuinnessΓκίνες.
223
529000
2000
ενός αλόγου κούρσας που ονομάζεται Γκίνες.
09:06
It's a very, very deadlyθανάσιμα typeτύπος of cancerΚαρκίνος calledπου ονομάζεται an angiosarcomaαγγειοσάρκωμα.
224
531000
3000
Πρόκειται για έναν εξαιρετικά θανατηφόρο είδος καρκίνου ο οποίος ονομάζεται αγγειοσάρκωμα.
09:09
It had alreadyήδη spreadδιάδοση to his lymphλεμφαδένες nodesκόμβους,
225
534000
2000
Είχε ήδη εξαπλωθεί στούς λεμφαδένες,
09:11
so we used an antiangiogenicαντιαγγειογενετική skinδέρμα creamκρέμα for the lipχείλη
226
536000
3000
για αυτό και χρησιμοποιήσαμε μια δερματική αντιαγγειογενετική αλοιφή για τα χείλη
09:14
and an oralαπό το στόμα cocktailκοκτέιλ, so we could treatκέρασμα from the insideμέσα
227
539000
3000
κι ένα στοματικώς χορηγούμενο κοκτέιλ, ώστε να τον θεραπεύσουμε εσωτερικά
09:17
as well as the outsideεξω απο.
228
542000
2000
όπως κι εξωτερικά.
09:19
And over the courseσειρά μαθημάτων of sixέξι monthsμήνες,
229
544000
2000
Μετά την πάροδο έξι μηνών,
09:21
he experiencedέμπειρος a completeπλήρης remissionάφεση.
230
546000
3000
επέδειξε πλήρη ύφεση.
09:24
And here he is sixέξι yearsχρόνια laterαργότερα,
231
549000
3000
Εδώ, μετά από έξι χρόνια,
09:27
GuinnessΓκίνες, with his very happyευτυχισμένος ownerιδιοκτήτης.
232
552000
3000
βλέπουμε τον Γκίνες με τον ευτυχή ιδιοκτήτη του.
09:30
(ApplauseΧειροκροτήματα)
233
555000
3000
(Χειροκροτήματα)
09:33
Now, obviouslyπροφανώς, antiangiogenicαντιαγγειογενετική therapyθεραπεία
234
558000
2000
Προφανώς, η θεραπεία αντιαγγειογένεσης
09:35
could be used for a wideευρύς rangeσειρά of cancersκαρκίνους.
235
560000
3000
μπορεί να χρησιμοποιηθεί σ' ένα μεγάλο εύρος καρκίνων.
09:38
And, in factγεγονός, the first pioneeringπρωτοποριακό treatmentsθεραπείες
236
563000
2000
Στην πραγματικότητα, οι πρώτες πειραματικές θεραπείες,
09:40
for people, as well as dogsΣκύλοι,
237
565000
2000
για ανθρώπους, όπως και για σκύλους,
09:42
are alreadyήδη becomingθελκτικός availableδιαθέσιμος.
238
567000
2000
άρχισαν ήδη να διατίθενται στην αγορά.
09:44
There's 12 differentδιαφορετικός drugsφάρμακα, 11 differentδιαφορετικός cancerΚαρκίνος typesτύπους.
239
569000
3000
Κυκλοφορούν ήδη δώδεκα διαφορετικά φάρμακα, για έντεκα διαφορετικά είδη καρκίνου,
09:47
But the realπραγματικός questionερώτηση is:
240
572000
2000
αλλά η σημαντική ερώτηση είναι η εξής:
09:49
How well do these work in practiceπρακτική?
241
574000
2000
Έχουν αποτέλεσμα αυτά τα φάρμακα στην πράξη;
09:51
So here'sεδώ είναι actuallyπράγματι the patientυπομονετικος survivalεπιβίωση dataδεδομένα
242
576000
3000
Εδώ βλέπουμε στοιχεία βιωσιμότητας των ασθενών
09:54
from eightοκτώ differentδιαφορετικός typesτύπους of cancerΚαρκίνος.
243
579000
2000
με οχτώ διαφορετικούς τύπους καρκίνου.
09:56
The barsμπαρ representεκπροσωπώ survivalεπιβίωση time
244
581000
2000
Οι μπάρες δείχνουν το προσδόκιμο επιβίωσης
09:58
takenληφθεί from the eraεποχή
245
583000
2000
από την εποχή
10:00
in whichοι οποίες there was only chemotherapyχημειοθεραπεία,
246
585000
2000
που υπήρχε μόνο η χημειοθεραπεία,
10:02
or surgeryχειρουργική επέμβαση, or radiationακτινοβολία availableδιαθέσιμος.
247
587000
3000
η εγχείρηση ή η ακτινοβόληση.
10:05
But startingεκκίνηση in 2004,
248
590000
2000
Ξεκινώντας όμως το 2004,
10:07
when antiangiogenicαντιαγγειογενετική therapiesθεραπείες first becameέγινε availableδιαθέσιμος,
249
592000
2000
Όταν οι πρώτες θεραπείες αντιαγγειογένεσης κατέστησαν διαθέσιμες,
10:09
well you can see that there has been
250
594000
2000
μπορούμε να δούμε
10:11
a 70 to 100 percentτοις εκατό
251
596000
2000
μια 70 έως 100 τοις εκατό
10:13
improvementβελτίωση in survivalεπιβίωση
252
598000
2000
βελτίωση στο προσδόκιμο ζωής
10:15
for people with kidneyνεφρό cancerΚαρκίνος, multipleπολλαπλούς myelomaμυέλωμα,
253
600000
3000
ανθρώπων με καρκίνο των νεφρών,πολλαπλό μυέλωμα,
10:18
colorectalτου παχέος εντέρου cancerΚαρκίνος, and gastrointestinalγαστρεντερικό stromalστρωματικών tumorsόγκους.
254
603000
3000
καρκίνο του παχέος εντέρου και μεσεγχυματικό καρκίνο του γαστρεντερικού.
10:22
That's impressiveΕΝΤΥΠΩΣΙΑΚΟ.
255
607000
2000
Είναι εντυπωσιακό.
10:24
But for other tumorsόγκους and cancerΚαρκίνος typesτύπους,
256
609000
3000
Όμως για άλλα είδη καρκίνου,
10:27
the improvementsβελτιώσεις have only been modestμετριόφρων.
257
612000
3000
τα αποτελέσματα ήταν μέτρια.
10:30
So I startedξεκίνησε askingζητώντας myselfεγώ ο ίδιος,
258
615000
2000
Έτσι άρχισα να διερωτώμαι,
10:32
"Why haven'tδεν έχουν we been ableικανός to do better?"
259
617000
3000
" Γιατί δεν μπορέσαμε να κάνουμε κάτι καλύτερο;"
10:35
And the answerαπάντηση, to me, is obviousφανερός;
260
620000
2000
Η απάντηση για μένα ήταν προφανής·
10:37
we're treatingθεραπεία cancerΚαρκίνος too lateαργά in the gameπαιχνίδι,
261
622000
2000
προσπαθούμε να γιατρέψουμε τους καρκίνους πολύ αργά,
10:39
when it's alreadyήδη establishedκαθιερωμένος
262
624000
2000
όταν έχουν ήδη εγκατασταθεί,
10:41
and, oftentimesπολλάκις, it's alreadyήδη spreadδιάδοση or metastasizedκάνει μετάσταση.
263
626000
3000
και πολλές φορές έχουν ήδη κάνει μετάσταση.
10:44
And as a doctorγιατρός, I know
264
629000
2000
Ως γιατρός, γνωρίζω,
10:46
that onceμια φορά a diseaseασθένεια progressesεξελίσσεται to an advancedπροχωρημένος stageστάδιο,
265
631000
3000
πως όταν μια ασθένεια έχει φτάσει σε πολύ προχωρημένο στάδιο,
10:49
achievingτην επίτευξη a cureθεραπεία
266
634000
2000
η επιτυχής θεραπεία
10:51
can be difficultδύσκολος, if not impossibleαδύνατο.
267
636000
3000
μπορεί να είναι δύσκολη, αν όχι αδύνατη.
10:54
So I wentπήγε back to the biologyβιολογία
268
639000
2000
Έτσι άρχισα να ασχολούμαι πάλι με τη βιολογία
10:56
of angiogenesisαγγειογένεση
269
641000
2000
της αγγειογένεσης
10:58
and startedξεκίνησε thinkingσκέψη:
270
643000
2000
και άρχισα να σκέφτομαι:
11:00
Could the answerαπάντηση to cancerΚαρκίνος
271
645000
2000
Μήπως η απάντηση στον καρκίνο
11:02
be preventingαποτρέποντας angiogenesisαγγειογένεση,
272
647000
3000
είναι η αποτροπή της αγγειογένεσης,
11:05
beatingχτύπημα cancerΚαρκίνος at its ownτα δικά gameπαιχνίδι
273
650000
2000
να χτυπήσουμε δηλαδή τον καρκίνο στο δικό του γήπεδο,
11:07
so the cancersκαρκίνους could never becomeγίνομαι dangerousεπικίνδυνος?
274
652000
3000
έτσι ώστε αυτός να μη γίνει ποτέ επικίνδυνος;
11:11
This could help healthyυγιής people
275
656000
2000
Αυτό θα μπορούσε να βοηθήσει τόσο τους υγιείς
11:13
as well as people who'veποιος έχει alreadyήδη beatenχτυπημένος cancerΚαρκίνος
276
658000
2000
όσο και τους ανθρώπους που ήδη έχουν αναπτύξει κάποια μορφή καρκίνου
11:15
onceμια φορά or twiceεις διπλούν
277
660000
2000
μια η δύο φορές
11:17
and want to find a way to keep it from comingερχομός back.
278
662000
3000
και προσπαθούν ν' αποφύγουν τυχόν υποτροπή της ασθένειας.
11:20
So to look for a way to preventαποτρέψει angiogenesisαγγειογένεση in cancerΚαρκίνος,
279
665000
3000
Έτσι για ν' αποτραπεί η αγγειογένεση στους καρκίνους,
11:23
I wentπήγε back to look at cancer'sτου καρκίνου causesαιτίες.
280
668000
2000
πήγα πίσω και κοίταξα τις αιτίες του καρκίνου.
11:25
And what really intriguedκέντρισε το ενδιαφέρον me
281
670000
2000
Και αυτό που πραγματικά μου διέγειρε το ενδιαφέρον
11:27
was when I saw that dietδιατροφή
282
672000
2000
ήταν όταν είδα ότι η δίαιτα
11:29
accountsλογαριασμούς for 30 to 35 percentτοις εκατό
283
674000
2000
ευθύνεται για το 30 με 35 τοις εκατό
11:31
of environmentallyπεριβαλλοντικά causedπροκαλούνται cancersκαρκίνους.
284
676000
3000
των καρκίνων που οφείλονται στο περιβάλλον.
11:34
Now, the obviousφανερός thing is to think about
285
679000
2000
Το προφανές ήταν να σκεφτώ
11:36
what we could removeαφαιρώ from our dietδιατροφή, what to stripλωρίδα out, take away.
286
681000
3000
τι θα έπρεπε να αποφύγουμε στη διατροφή μας, τι θα έπρεπε να αφαιρέσουμε απ' αυτή.
11:40
But I actuallyπράγματι tookπήρε a completelyεντελώς oppositeαπεναντι απο approachπλησιάζω
287
685000
3000
Ωστόσο ακολούθησα μια εντελώς διαφορετική προσέγγιση
11:43
and beganάρχισε askingζητώντας: What could we be addingπροσθέτωντας to our dietδιατροφή
288
688000
3000
και διερωτήθηκα : Τι θα έπρεπε να προσθέσουμε στη διατροφή μας
11:46
that's naturallyΦυσικά antiangiogenicαντιαγγειογενετική,
289
691000
3000
το οποίο είναι από τη φύση του αντιαγγειογενετικό,
11:49
that could boostώθηση the body'sτου σώματος defenseάμυνα systemΣύστημα
290
694000
2000
που θα μπορούσε να δώσει μια ώθηση στην άμυνά μας και
11:51
and beatΡυθμός back those bloodαίμα vesselsσκαφών that are feedingσίτιση cancersκαρκίνους?
291
696000
3000
θα περιόριζε τα αιμοφόρα αγγεία που τροφοδοτούν τους όγκους;
11:54
In other wordsλόγια, can we eatτρώω to starveλιμοκτονήσουν cancerΚαρκίνος? (LaughterΤο γέλιο)
292
699000
3000
Με άλλα λόγια, θα μπορούσαμε να προκαλέσουμε ασιτία στους όγκους;
11:58
Well, the answer'sαπάντηση του yes,
293
703000
2000
Η απάντηση είναι ναι.
12:00
and I'm going to showπροβολή you how.
294
705000
2000
Θα σας δείξω πώς γίνεται αυτό.
12:02
Our searchΨάξιμο for this
295
707000
2000
Η έρευνα
12:04
has takenληφθεί us to the marketαγορά, the farmαγρόκτημα and to the spiceμπαχαρικό cabinetΥπουργικό Συμβούλιο,
296
709000
3000
μας οδήγησε στην λαϊκή αγορά, σε φάρμες και στο ντουλάπι με τα μπαχαρικά
12:07
because what we'veέχουμε discoveredανακαλύφθηκε
297
712000
2000
γιατί αυτό που ανακαλύψαμε
12:09
is that motherμητέρα natureφύση has lacedραμμένη a largeμεγάλο numberαριθμός
298
714000
2000
είναι ότι η μητέρα φύση διαθέτει μια μεγάλη ποικιλία
12:11
of foodsτρόφιμα and beveragesποτά and herbsβότανα
299
716000
2000
από τρόφιμα, ποτά και βότανα
12:13
with naturallyΦυσικά occurringπου συμβαίνουν inhibitorsαναστολείς
300
718000
2000
που περιέχουν φυσικούς αναστολείς
12:15
of angiogenesisαγγειογένεση.
301
720000
2000
της αγγειογένεσης.
12:17
So here'sεδώ είναι a testδοκιμή systemΣύστημα we developedαναπτηγμένος.
302
722000
2000
Εδώ φαίνεται το πειραματικό σύστημα που αναπτύξαμε.
12:19
At the centerκέντρο is a ringδαχτυλίδι from whichοι οποίες hundredsεκατοντάδες of bloodαίμα vesselsσκαφών
303
724000
2000
Στο κέντρο είναι ένας δακτύλιος από τον οποίο εκατοντάδες αιμοφόρα αγγεία
12:21
are growingκαλλιέργεια out in a starburstΑποκοπή έκρηξης αστεριού fashionμόδα.
304
726000
2000
αναπτύσσονται πολύ πυκνά σε μορφή αστέρα.
12:23
And we can use this systemΣύστημα
305
728000
2000
Χρησιμοποιήσαμε το σύστημα αυτό
12:25
to testδοκιμή dietaryδιαιτητικές factorsπαράγοντες
306
730000
2000
για να ελέγξουμε διαιτητικούς παράγοντες
12:27
at concentrationsσυγκεντρώσεις that are obtainableνα αποκτηθούν by eatingτρώει.
307
732000
3000
σε συγκεντρώσεις που προσλαμβάνουμε από την τροφή μας.
12:30
So let me showπροβολή you what happensσυμβαίνει when we put in
308
735000
2000
Εδώ φαίνεται τι συμβαίνει όταν χρησιμοποιούμε
12:32
an extractεκχύλισμα from redτο κόκκινο grapesσταφύλια.
309
737000
3000
ένα εκχύλισμα από κόκκινα σταφύλια.
12:35
The activeενεργός ingredient'sσυστατικό της resveratrolη ρεσβερατρόλη,
310
740000
2000
Το ενεργό συστατικό είναι το ρεσβερατρόλ.
12:37
it's alsoεπίσης foundβρέθηκαν in redτο κόκκινο wineκρασί.
311
742000
2000
Αυτό βρίσκεται επίσης στο κόκκινο κρασί.
12:39
This inhibitsαναστέλλει την abnormalανώμαλη angiogenesisαγγειογένεση
312
744000
3000
Βλέπουμε ότι περιορίστηκε η ανώμαλη αγγειογένεση
12:42
by 60 percentτοις εκατό.
313
747000
2000
κατά 60 τοις εκατό.
12:44
Here'sΕδώ είναι what happensσυμβαίνει when we addedπρόσθεσε an extractεκχύλισμα from strawberriesφράουλες;
314
749000
3000
Εδώ βλέπουμε τι συνέβη όταν προσθέσαμε ένα εκχύλισμα από φράουλες.
12:47
it potentlyισχυρά inhibitsαναστέλλει την angiogenesisαγγειογένεση.
315
752000
3000
Η αγγειογένεση μειώθηκε δραστικά.
12:50
And extractεκχύλισμα from soybeansσόγια.
316
755000
3000
Εδώ βλέπουμε τα αποτελέσματα από εκχύλισμα σόγιας.
12:54
And here is a growingκαλλιέργεια listλίστα of our
317
759000
2000
Κι εδώ βλέπουμε μια ολοένα αυξανόμενη λίστα
12:56
antiangiogenicαντιαγγειογενετική foodsτρόφιμα and beveragesποτά
318
761000
2000
από αντιαγγειογενετικά τρόφιμα και ποτά
12:58
that we're interestedενδιαφερόμενος in studyingμελετώντας.
319
763000
2000
τα οποία μας ενδιαφέρουν στην μελέτη μας.
13:00
For eachκαθε foodτροφή typeτύπος,
320
765000
2000
Για κάθε είδος τροφίμου,
13:02
we believe that there are differentδιαφορετικός potenciesδυναμοποιήσεις
321
767000
2000
πιστεύουμε ότι η δραστικότητα
13:04
withinστα πλαίσια differentδιαφορετικός strainsστελέχη and varietalsποικιλίες.
322
769000
3000
εξαρτάται από την ποικιλία του.
13:07
And we want to measureμετρήσει this because,
323
772000
2000
Θέλαμε να το υπολογίσουμε αυτό επειδή,
13:09
well, while you're eatingτρώει a strawberryφράουλα
324
774000
2000
ενώ τρώμε μια φράουλα
13:11
or drinkingπίνω teaτσάι,
325
776000
2000
ή πίνουμε τσάι
13:13
why not selectεπιλέγω the one that's mostπλέον potentισχυρός
326
778000
2000
γιατί να μη διαλέξουμε αυτά που είναι πιο δραστικά
13:15
for preventingαποτρέποντας cancerΚαρκίνος.
327
780000
2000
στην πρόληψη του καρκίνου;
13:17
So here are fourτέσσερα differentδιαφορετικός teasτσάγια that we'veέχουμε testedδοκιμαστεί.
328
782000
3000
Εδώ βλέπουμε τα αποτελέσματα για τέσσερα διαφορετικά είδη τσαγιού τα οποία μελετήσαμε.
13:20
They're all commonκοινός onesαυτές:
329
785000
2000
Όλα είναι κοινές ποικιλίες,
13:22
ChineseΚινεζικά jasmineγιασεμί, JapaneseΙαπωνικά senchaSencha,
330
787000
2000
Κινεζικό Τζασμίν, γιαπωνέζικο Σέντσα,
13:24
EarlΚόμης GreyΓκρι and a specialειδικός blendμείγμα that we preparedέτοιμος.
331
789000
2000
Ερλ Γκρέϊ και ένα ειδικό χαρμάνι που παρασκευάσαμε εμείς.
13:26
And you can see clearlyσαφώς
332
791000
2000
Όπως φαίνεται καθαρά
13:28
that the teasτσάγια varyποικίλλω in theirδικα τους potencyδραστικότητα
333
793000
2000
τα διαφορετικά είδη τσαγιού διαφέρουν στη δραστικότητά τους
13:30
from lessπιο λιγο potentισχυρός to more potentισχυρός.
334
795000
3000
από τη μικρότερη μέχρι τη μεγαλύτερη.
13:33
But what's very coolδροσερός
335
798000
2000
Το πολύ ενδιαφέρον
13:35
is when we actuallyπράγματι combinedσε συνδυασμό the two
336
800000
2000
είναι ότι όταν συνδυαστούν τα δύο
13:37
lessπιο λιγο potentισχυρός teasτσάγια togetherμαζί,
337
802000
2000
λιγότερο δραστικά είδη τσαγιού,
13:39
the combinationσυνδυασμός, the blendμείγμα,
338
804000
2000
το χαρμάνι,
13:41
is more potentισχυρός than eitherείτε one aloneμόνος.
339
806000
3000
είναι πιο δραστικό από ότι ήταν το καθένα μόνο του.
13:44
This meansπου σημαίνει there's foodτροφή synergyσυνέργεια.
340
809000
3000
Αυτό δείχνει μια συνέργεια των τροφίμων.
13:49
Here'sΕδώ είναι some more dataδεδομένα from our testingδοκιμές.
341
814000
2000
Εδώ βλέπουμε κι άλλα αποτελέσματα των ερευνών μας.
13:51
Now, in the labεργαστήριο, we can simulateπροσποιούμαι tumorόγκος angiogenesisαγγειογένεση
342
816000
3000
Στο εργαστήριο, προσομοιώνουμε την αγγειογένεση των όγκων,
13:54
representedεκπροσωπούνται here in a blackμαύρος barμπαρ.
343
819000
2000
που εδώ αντιπροσωπεύεται από τη μαύρη μπάρα.
13:56
And usingχρησιμοποιώντας this systemΣύστημα, we can testδοκιμή the potencyδραστικότητα of cancerΚαρκίνος drugsφάρμακα.
344
821000
3000
Χρησιμοποιώντας το σύστημα αυτό, ελέγχουμε την δραστικότητα των αντικαρκινικών φαρμάκων.
13:59
So the shorterκοντύτερος the barμπαρ,
345
824000
2000
Μικρότερη μπάρα σημαίνει
14:01
lessπιο λιγο angiogenesisαγγειογένεση, that's good.
346
826000
3000
λιγότερη αγγειογένεση, πράγμα που είναι καλό.
14:04
And here are some commonκοινός drugsφάρμακα
347
829000
2000
Εδώ βλέπουμε κάποια κοινά φάρμακα
14:06
that have been associatedσυσχετισμένη with reducingαναγωγικός the riskκίνδυνος
348
831000
2000
τα οποία συσχετίζονται με τη μείωση του κινδύνου
14:08
of cancerΚαρκίνος in people.
349
833000
2000
ανάπτυξης καρκίνου στους ανθρώπους.
14:10
StatinsΟι στατίνες, nonsteroidalnonsteroidal anti-inflammatoryαντι-φλεγμονώδη drugsφάρμακα
350
835000
2000
Στατίνες, μη στεροειδή αντιφλεγμονώδη φάρμακα
14:12
and a fewλίγοι othersοι υπολοιποι,
351
837000
2000
και ορισμένα άλλα,
14:14
they inhibitαναστέλλω angiogenesisαγγειογένεση too.
352
839000
3000
επίσης αποτρέπουν την αγγειογένεση.
14:17
And here are the dietaryδιαιτητικές factorsπαράγοντες
353
842000
2000
Εδώ βλέπουμε τους διατροφικούς παράγοντες
14:19
going headκεφάλι to headκεφάλι againstκατά these drugsφάρμακα.
354
844000
3000
να συναγωνίζονται τα φάρμακα αυτά στη δραστικότητά τους εναντίον του καρκίνου.
14:22
You can see, they clearlyσαφώς holdΚρατήστε theirδικα τους ownτα δικά
355
847000
2000
Όπως φαίνεται, από μόνα τους είναι δραστικά,
14:24
and, in some casesπεριπτώσεις, they're more potentισχυρός
356
849000
2000
και σε ορισμένες περιπτώσεις, είναι δραστικότερα
14:26
than the actualπραγματικός drugsφάρμακα.
357
851000
2000
από τα φάρμακα.
14:28
SoyΣόγια, parsleyΜαϊντανός, garlicσκόρδο,
358
853000
2000
Σόγια, μαϊντανός, σκόρδο,
14:30
grapesσταφύλια, berriesμούρα;
359
855000
2000
σταφύλια, βατόμουρα,
14:32
I could go home and cookμάγειρας a tastyνόστιμο mealγεύμα
360
857000
2000
θα μπορούσα να πάω σπίτι μου και να μαγειρέψω ένα γευστικό γεύμα
14:34
usingχρησιμοποιώντας these ingredientsσυστατικά.
361
859000
2000
χρησιμοποιώντας αυτά τα συστατικά.
14:36
So imagineφαντάζομαι if we could createδημιουργώ
362
861000
2000
Φανταστείτε να μπορούσαμε να δημιουργήσουμε
14:38
the world'sτου κόσμου first ratingΒαθμολογία systemΣύστημα
363
863000
2000
το πρώτο παγκόσμιο σύστημα βαθμολόγησης των τροφίμων
14:40
in whichοι οποίες we could scoreσκορ foodsτρόφιμα
364
865000
2000
όπου θα μπορούσαμε να κατατάξουμε τα τρόφιμα
14:42
accordingσύμφωνα με to theirδικα τους antiangiogenicαντιαγγειογενετική,
365
867000
2000
με βάση τις αντιαγγειογενετικές τους
14:44
cancer-preventativeπρόληψης του καρκίνου propertiesιδιότητες.
366
869000
2000
ιδιότητες πρόληψης του καρκίνου.
14:46
And that's what we're doing right now.
367
871000
3000
Μ' αυτό ασχολούμαι τούτη την περίοδο.
14:49
Now, I've shownαπεικονίζεται you a bunchδέσμη of labεργαστήριο dataδεδομένα,
368
874000
2000
Έως τώρα σας έδειξα ένα σύνολο από πειραματικά δεδομένα,
14:51
and so the realπραγματικός questionερώτηση is:
369
876000
2000
τίθεται όμως η ερώτηση:
14:53
What is the evidenceαπόδειξη in people
370
878000
2000
Ποια είναι τα ευρήματα σε ανθρώπους που αποδεικνύουν
14:55
that eatingτρώει certainβέβαιος foodsτρόφιμα can reduceπεριορίζω
371
880000
2000
ότι η κατανάλωση συγκεκριμένων τροφίμων μπορεί να μειώσει
14:57
angiogenesisαγγειογένεση in cancerΚαρκίνος?
372
882000
3000
την αγγειογένεση των καρκίνων;
15:00
Well, the bestκαλύτερος exampleπαράδειγμα I know
373
885000
2000
Το καλύτερο παράδειγμα που γνωρίζω
15:02
is a studyμελέτη of 79,000 menάνδρες
374
887000
2000
είναι μία έρευνα που διεξήχθη σε 79.000 άντρες,
15:04
followedακολούθησε over 20 yearsχρόνια,
375
889000
2000
για ένα χρονικό διάστημα 20 ετών,
15:06
in whichοι οποίες it was foundβρέθηκαν that menάνδρες who consumedκαταναλώνονται
376
891000
2000
όπου ανακαλύφθηκε ότι άντρες οι οποίοι κατανάλωναν
15:08
cookedμαγείρευτος tomatoesντομάτες two to threeτρία timesφορές a weekεβδομάδα
377
893000
2000
μαγειρεμένες ντομάτες δύο ως τρεις φορές την εβδομάδα
15:10
had up to a 50 percentτοις εκατό reductionμείωση
378
895000
3000
είχαν μέχρι και 50 τοις εκατό μειωμένο
15:13
in theirδικα τους riskκίνδυνος of developingανάπτυξη prostateπροστάτης cancerΚαρκίνος.
379
898000
3000
κίνδυνο ανάπτυξης καρκίνου του προστάτη.
15:16
Now, we know that tomatoesντομάτες are a good sourceπηγή of lycopeneτο λυκοπένιο,
380
901000
3000
Γνωρίζουμε ότι οι ντομάτες είναι καλή πηγή λυκοπενίου,
15:19
and lycopeneτο λυκοπένιο is antiangiogenicαντιαγγειογενετική.
381
904000
3000
Και το λυκοπένιο είναι αντιαγγειογενετικό.
15:22
But what's even more interestingενδιαφέρων from this studyμελέτη
382
907000
2000
Αλλά το ακόμα πιο ενδιαφέρον στην ίδια μελέτη
15:24
is that in those menάνδρες who did developαναπτύσσω prostateπροστάτης cancerΚαρκίνος,
383
909000
3000
ήταν το γεγονός ότι από τους άντρες που τελικά ανέπτυξαν καρκίνο του προστάτη,
15:27
those who ateέφαγε more servingsμερίδες of tomatoντομάτα sauceσάλτσα
384
912000
3000
εκείνοι που έτρωγαν περισσότερη σάλτσα ντομάτας
15:30
actuallyπράγματι had fewerλιγότεροι bloodαίμα vesselsσκαφών
385
915000
2000
στην πραγματικότητα είχαν λιγότερα αιμοφόρα αγγεία
15:32
feedingσίτιση theirδικα τους cancerΚαρκίνος.
386
917000
2000
που τροφοδοτούσαν τον καρκίνο.
15:34
So this humanο άνθρωπος studyμελέτη is a primeπρωταρχική exampleπαράδειγμα
387
919000
2000
Η έρευνα αυτή σε ανθρώπους είναι ένα πρώτο παράδειγμα
15:36
of how antiangiogenicαντιαγγειογενετική substancesουσίες
388
921000
2000
του πώς τα αντιαγγειογενετικά συστατικά
15:38
presentπαρόν in foodτροφή and consumedκαταναλώνονται at practicalπρακτικός levelsεπίπεδα
389
923000
3000
που υπάρχουν στα τρόφιμα και καταναλώνονται σε λογικά επίπεδα
15:41
can impactεπίπτωση on cancerΚαρκίνος.
390
926000
2000
μπορούν να έχουν επίδραση στην μείωση των όγκων.
15:43
And we're now studyingμελετώντας
391
928000
2000
Τώρα μελετάμε
15:45
the roleρόλος of a healthyυγιής dietδιατροφή
392
930000
2000
το ρόλο μια υγιεινής διατροφής,
15:47
with DeanDean OrnishOrnish at UCSFUCSF and TuftsΤούφες UniversityΠανεπιστήμιο
393
932000
3000
σε συνεργασία με τον Ντιν Όρνις και τα πανεπιστήμια UCSF και Tufts,
15:50
on the roleρόλος of this healthyυγιής dietδιατροφή on markersδείκτες of angiogenesisαγγειογένεση
394
935000
3000
την επίδραση λοιπόν αυτής της διατροφής πάνω στους δείκτες αντιαγγειογένεσης
15:53
that we can find in the bloodstreamκυκλοφορία του αίματος.
395
938000
3000
που μπορούμε ν' ανιχνεύσουμε στο αίμα.
15:56
Now, obviouslyπροφανώς, what I've sharedκοινή χρήση with you has some far-rangingευρείες implicationsεπιπτώσεις,
396
941000
3000
Λοιπόν, προφανώς όσα μοιράστηκα μαζί σας έχουν κάποιες απώτερες συνέπειες
15:59
even beyondπέρα cancerΚαρκίνος researchέρευνα.
397
944000
2000
πέρα από την έρευνα για τη θεραπεία του καρκίνου.
16:01
Because if we're right, it could impactεπίπτωση on consumerκαταναλωτής educationεκπαίδευση,
398
946000
3000
Γιατί αν έχουμε δίκιο, αυτές θα έχουν αντίκτυπο στην καταναλωτική μας παιδεία,
16:04
foodτροφή servicesΥπηρεσίες, publicδημόσιο healthυγεία
399
949000
2000
στις υπηρεσίες εστίασης, στην δημόσια υγεία,
16:06
and even the insuranceΑΣΦΑΛΙΣΗ industryβιομηχανία.
400
951000
2000
ακόμη και στην βιομηχανία ασφάλισης.
16:08
And, in factγεγονός, some insuranceΑΣΦΑΛΙΣΗ companiesεταιρείες
401
953000
2000
Μάλιστα, κάποιες ασφαλιστικές εταιρείες
16:10
are alreadyήδη beginningαρχή to think alongκατά μήκος these linesγραμμές.
402
955000
2000
έχουν αρχίσει ήδη να σκέφτονται πάνω σε αυτά τα δεδομένα.
16:12
CheckΈλεγχος out this adΕνα δ from BlueΜπλε CrossΣταυρός BlueΜπλε ShieldΑσπίδα of MinnesotaΜινεσότα.
403
957000
3000
Κοιτάξτε αυτή τη διαφήμιση της Μπλου Κρος Μπλου Σιλντ στη Μινεζότα.
16:16
And for manyΠολλά people around the worldκόσμος,
404
961000
2000
Γα πολλούς ανθρώπους σε όλο τον κόσμο,
16:18
dietaryδιαιτητικές cancerΚαρκίνος preventionπρόληψη
405
963000
2000
η πρόληψη του καρκίνου μέσω της διατροφής
16:20
mayενδέχεται be the only practicalπρακτικός solutionλύση
406
965000
2000
μπορεί να είναι η μοναδική πρακτική λύση
16:22
because not everybodyόλοι can affordΟΙΚΟΝΟΜΙΚΗ δυνατοτητα expensiveακριβός end-stageτελικού σταδίου cancerΚαρκίνος treatmentsθεραπείες,
407
967000
3000
γιατί δεν μπορούν όλοι να αναταπεξέλθουν στις πανάκριβες αντικαρκινικές θεραπείες τελικού σταδίου,
16:25
but everybodyόλοι could benefitόφελος from
408
970000
2000
όμως όλοι μπορούν να ωφεληθούν
16:27
a healthyυγιής dietδιατροφή basedμε βάση on localτοπικός, sustainableΑειφόρος,
409
972000
3000
από μια υγιεινή διατροφή βασισμένη σε τοπικές, ανανεώσιμες,
16:30
antiangiogenicαντιαγγειογενετική cropsσπάρτα.
410
975000
2000
αντιαγγειογενετικές καλλιέργειες.
16:33
Now, finallyτελικά,
411
978000
2000
Τελειώνοντας,
16:35
I've talkedμίλησε to you about foodτροφή,
412
980000
2000
σας μίλησα για την τροφή,
16:37
and I've talkedμίλησε to you about cancerΚαρκίνος,
413
982000
2000
σας μίλησα για τον καρκίνο,
16:39
so there's just one more diseaseασθένεια that I have to tell you about
414
984000
3000
υπάρχει ωστόσο ακόμα μια πάθηση για την οποία θέλω να σας πω κάποια πράγματα,
16:42
and that's obesityευσαρκία.
415
987000
2000
η παχυσαρκία.
16:44
Because it turnsστροφές out that
416
989000
2000
Διότι φαίνεται ότι
16:46
adiposeλιπώδη tissueιστός, fatΛίπος,
417
991000
2000
ο λιπώδης ιστός, το λίπος μας,
16:48
is highlyυψηλά angiogenesisαγγειογένεση dependentεξαρτώμενος.
418
993000
2000
εξαρτάται ισχυρά από την αγγειογένεση.
16:50
And, like a tumorόγκος, fatΛίπος growsμεγαλώνει when bloodαίμα vesselsσκαφών growκαλλιεργώ.
419
995000
3000
Όπως οι όγκοι, το λίπος αυξάνεται όταν αυξάνονται τα αιμοφόρα αγγεία.
16:53
So the questionερώτηση is: Can we shrinkμαζεύω fatΛίπος
420
998000
3000
Η ερώτηση είναι: Μπορούμε να περιορίσουμε το λίπος
16:56
by cuttingτομή off its bloodαίμα supplyΠρομήθεια?
421
1001000
2000
απλά μειώνοντας την παροχή αίματος;
16:58
So the topμπλουζα curveκαμπύλη showsδείχνει the bodyσώμα weightβάρος
422
1003000
3000
Η πάνω καμπύλη δείχνει το σωματικό βάρος
17:01
of a geneticallyγενεσιολογικά obeseπαχύσαρκος mouseποντίκι
423
1006000
2000
ενός γενετικά παχύσαρκου ποντικού
17:03
that eatsτρώει nonstopχωρίς στάσεις
424
1008000
2000
το οποίο τρώει ασταμάτητα,
17:05
untilμέχρις ότου it turnsστροφές fatΛίπος, like this furryΤριχωτή tennisτένις ballμπάλα.
425
1010000
3000
μέχρι να γίνει σαν μια τριχωτή μπάλα του τένις.
17:09
And the bottomκάτω μέρος curveκαμπύλη is the weightβάρος of a normalκανονικός mouseποντίκι.
426
1014000
3000
Η κάτω καμπύλη δείχνει το βάρος ενός φυσιολογικού ποντικού.
17:12
If you take the obeseπαχύσαρκος mouseποντίκι and give it
427
1017000
2000
Αν πάρεις ένα παχύσαρκο ποντικό και του δώσεις
17:14
an angiogenesisαγγειογένεση inhibitorανασταλτικός παράγοντας, it losesχάνει weightβάρος.
428
1019000
2000
κάποιο αναστολέα της αγγειογένεσης, χάνει βάρος.
17:16
Stop the treatmentθεραπεία, gainsκέρδη the weightβάρος back.
429
1021000
2000
Σταματώντας την θεραπεία, ξανακερδίζει το χαμένο βάρος.
17:18
RestartΕπανεκκίνηση the treatmentθεραπεία, losesχάνει the weightβάρος again.
430
1023000
2000
Ξεκινώντας πάλι τη θεραπεία, χάνει και πάλι το βάρος που πήρε.
17:20
Stop the treatmentθεραπεία, it gainsκέρδη the weightβάρος back.
431
1025000
2000
Σταματώντας ξανά τη θεραπεία, ξανακερδίζει το βάρος.
17:22
And, in factγεγονός, you can cycleκύκλος the weightβάρος up and down
432
1027000
2000
Είναι αλήθεια, ότι μπορείς να αυξομειώνεις το βάρος
17:24
simplyαπλά by inhibitingαναστέλλοντας angiogenesisαγγειογένεση.
433
1029000
3000
απλά με αναστολή της αγγειογένεσης.
17:27
So this approachπλησιάζω that we're takingλήψη for cancerΚαρκίνος preventionπρόληψη
434
1032000
2000
Κατά συνέπεια, η θεραπεία που δίνεται για τον καρκίνο
17:29
mayενδέχεται alsoεπίσης have an applicationεφαρμογή
435
1034000
2000
μπορεί να έχει εφαρμογή
17:31
for obesityευσαρκία.
436
1036000
2000
και στην παχυσαρκία.
17:33
The really, trulyστα αληθεια interestingενδιαφέρων thing about this
437
1038000
2000
Βέβαια, το αληθινά ενδιαφέρον είναι
17:35
is that we can't take these obeseπαχύσαρκος miceποντίκια
438
1040000
2000
ότι δεν μπορούμε να κάνουμε τον παχύσαρκο ποντικό
17:37
and make them loseχάνω more weightβάρος
439
1042000
2000
να χάσει περισσότερο βάρος
17:39
than what the normalκανονικός mouse'sποντίκι weightβάρος is supposedυποτιθεμένος to be.
440
1044000
3000
από το φυσιολογικό βάρος ενός κανονικού ποντικού.
17:42
In other wordsλόγια, we can't createδημιουργώ supermodelsupermodel miceποντίκια.
441
1047000
2000
Με άλλα λόγια, δεν μπορούμε να δημιουργήσουμε ένα ποντίκι μανεκέν.
17:44
(LaughterΤο γέλιο)
442
1049000
2000
(Γέλια)
17:46
And this speaksμιλάει to the roleρόλος of angiogenesisαγγειογένεση
443
1051000
2000
Αυτό δείχνει πως ο ρόλος της αγγειογένεσης
17:48
in regulatingρύθμιση healthyυγιής setσειρά pointsσημεία.
444
1053000
3000
είναι η ρύθμιση μέσα σε φυσιολογικά όρια.
17:51
AlbertΆλμπερτ Szent-GyorgiSzent-Γκιόργκι onceμια φορά said that,
445
1056000
2000
ο Άλμπερτ Σεντ-Τζιόρτζι είπε το εξής:
17:53
"DiscoveryΑνακάλυψη consistsαποτελείται of seeingβλέπων what everyoneΟλοι has seenείδα,
446
1058000
3000
Ανακάλυψη σημαίνει να δεις αυτό που έχουν δει όλοι
17:56
and thinkingσκέψη what no one has thought."
447
1061000
2000
και να σκεφτείς αυτό που δεν έχει σκεφτεί κανένας".
17:58
I hopeελπίδα I've convincedπεπεισμένοι you
448
1063000
2000
Ελπίζω να σας έπεισα
18:00
that, for diseasesασθένειες like cancerΚαρκίνος, obesityευσαρκία and other conditionsσυνθήκες,
449
1065000
3000
ότι για παθήσεις όπως ο καρκίνος, η παχυσαρκία και άλλες,
18:03
that there mayενδέχεται be a great powerεξουσία
450
1068000
2000
μπορούν να υπάρξουν τεράστιες δυνατότητες
18:05
in attackingεπίθεση theirδικα τους commonκοινός denominatorπαρονομαστής: angiogenesisαγγειογένεση.
451
1070000
3000
εάν επιτεθούμε στον κοινό τους παρονομαστή, την αγγειογένεση.
18:08
And that's what I think the worldκόσμος needsανάγκες now. Thank you.
452
1073000
3000
Αυτό είναι που πιστεύω ότι χρειάζεται ο κόσμος σήμερα.Σας ευχαριστώ.
18:11
(ApplauseΧειροκροτήματα)
453
1076000
11000
(Χειροκροτήματα)
18:22
JuneΙούνιος CohenΚοέν: I have a quickγρήγορα questionερώτηση for you. So these drugsφάρμακα aren'tδεν είναι exactlyακριβώς ...
454
1087000
3000
Τζουν Κόχεν: Δηλαδή αυτά τα φάρμακα
18:25
they're not exactlyακριβώς in mainstreammainstream cancerΚαρκίνος treatmentsθεραπείες right now.
455
1090000
3000
δεν είναι τα συνηθισμένα αντικαρκινικά φάρμακα που δίνονται σήμερα.
18:28
For anyoneο καθενας out here who has cancerΚαρκίνος,
456
1093000
2000
Σε όσους σας παρακολουθούν κι έχουν καρκίνο,
18:30
what would you recommendσυνιστώ?
457
1095000
2000
τι θα προτείνατε;
18:32
Do you recommendσυνιστώ pursuingεπιδιώκοντας these treatmentsθεραπείες now, for mostπλέον cancerΚαρκίνος patientsασθενείς?
458
1097000
3000
Θα συνιστούσατε μια τέτοια θεραπεία στους περισσότερους ασθενείς;
18:35
WilliamWilliam LiLi: So there are antiangiogenicαντιαγγειογενετική treatmentsθεραπείες
459
1100000
2000
Ουίλιαμ Λι: Υπάρχουν θεραπείες αντιαγγειογένεσης
18:37
that are FDAFDA approvedεγκριθεί,
460
1102000
2000
εγκεκριμένες από τον Εθνικό Οργανισμό Φαρμάκων.
18:39
and if you're a cancerΚαρκίνος patientυπομονετικος
461
1104000
2000
Αν πάσχεις από καρκίνο
18:41
or workingεργαζόμενος for one or advocatingυποστηρίζοντας for one,
462
1106000
2000
ή κουράρεις κάποιον ασθενή,
18:43
you should askπαρακαλώ about them.
463
1108000
2000
θα μπορούσες να ενημερωθείς για αυτές.
18:45
And there are manyΠολλά clinicalκλινικός trialsδοκιμές.
464
1110000
3000
Υπάρχουν πολλές κλινικές δοκιμές.
18:48
The AngiogenesisΑγγειογένεση FoundationΊδρυμα is followingΕΠΟΜΕΝΟ almostσχεδόν 300 companiesεταιρείες,
465
1113000
3000
Το Ίδρυμα Αγγειογένεσης, παρακολουθεί 300 εταιρείες που δουλεύουν στον τομέα αυτό
18:51
and there are about 100 more
466
1116000
2000
και υπάρχουν περίπου 100 ακόμη φάρμακα
18:53
drugsφάρμακα in that pipelineαγωγός.
467
1118000
2000
που περιμένουν να βγουν στην αγορά.
18:55
So considerσκεφτείτε the approvedεγκριθεί onesαυτές,
468
1120000
2000
Ελέγξτε όσα έχουν εγκριθεί,
18:57
look for clinicalκλινικός trialsδοκιμές,
469
1122000
2000
κοιτάξτε τις κλινικές δοκιμές,
18:59
but then betweenμεταξύ what the doctorγιατρός can do for you,
470
1124000
2000
αλλά πέρα από αυτά που μπορεί ο γιατρός να κάνει για μας,
19:01
we need to startαρχή askingζητώντας what can we do for ourselvesεμείς οι ίδιοι.
471
1126000
2000
χρειάζεται ν' αναρωτηθούμε τι μπορούμε να κάνουμε εμείς για τους εαυτούς μας.
19:03
And this is one of the themesθέματα that I'm talkingομιλία about
472
1128000
2000
Αυτό είναι κάτι για το οποίο μιλώ συχνά,
19:05
is we can empowerεξουσιοδοτώ ourselvesεμείς οι ίδιοι to do the things
473
1130000
2000
ότι μπορούμε να ενδυναμώσουμε τους εαυτούς μας, ώστε να κάνουμε πράγματα
19:07
that doctorsτους γιατρούς can't do for us,
474
1132000
2000
που δεν μπορούν να κάνουν για μας οι γιατροί,
19:09
whichοι οποίες is to use knowledgeη γνώση and take actionδράση.
475
1134000
2000
που σημαίνει να αξιοποιήσουμε τη γνώση και να δραστηριοποιηθούμε.
19:11
And if MotherΜητέρα NatureΦύση has givenδεδομένος us some cluesενδείξεις,
476
1136000
3000
Αν η μητέρα φύση μας δίνει κάποια στοιχεία,
19:14
we think that there mightθα μπορούσε be a newνέος futureμελλοντικός
477
1139000
2000
πιστεύουμε ότι μπορεί να έρθει ένα νέο μέλλον
19:16
in the valueαξία of how we eatτρώω.
478
1141000
2000
μέσα απ' την αξία των τροφών μας.
19:18
And what we eatτρώω is really our chemotherapyχημειοθεραπεία threeτρία timesφορές a day.
479
1143000
3000
Αυτό που τρώμε είναι στ' αλήθεια η χημειοθεραπεία μας, τρεις φορές τη μέρα.
19:21
JCJC: Right. And alongκατά μήκος those linesγραμμές,
480
1146000
2000
ΤΚ: Σωστά. Κατά συνέπεια,
19:23
for people who mightθα μπορούσε have riskκίνδυνος factorsπαράγοντες for cancerΚαρκίνος,
481
1148000
3000
ανθρώπους που έχουν προδιάθεση για κάποιους καρκίνους,
19:26
would you recommendσυνιστώ pursuingεπιδιώκοντας any treatmentsθεραπείες sortείδος of prophylacticallyπροφυλακτικά
482
1151000
3000
θα τους συμβουλεύατε να κάνουνε μια προφυλακτική θεραπεία
19:29
or simplyαπλά pursuingεπιδιώκοντας the right dietδιατροφή
483
1154000
2000
ή απλά μια σωστή δίαιτα
19:31
with lots of tomatoντομάτα sauceσάλτσα?
484
1156000
2000
με πολύ κατανάλωση σάλτσας ντομάτας;
19:33
WLWL: Well, you know, there's abundantάφθονος epidemiologicalεπιδημιολογική evidenceαπόδειξη.
485
1158000
3000
ΟΛ: Νομίζω ότι υπάρχουν άφθονα επιδημιολογικά δεδομένα.
19:36
And I think in the informationπληροφορίες ageηλικία,
486
1161000
2000
Θεωρώ ότι στην εποχή της πληροφορίας,
19:38
it doesn't take long to go to a credibleαξιόπιστος sourceπηγή
487
1163000
2000
δεν παίρνει και πολύ για να βρει κάποιος μια αξιόπιστη πηγή,
19:40
like PubMedPubMed, the NationalΕθνική LibraryΒιβλιοθήκη of MedicineΙατρική,
488
1165000
2000
όπως το Παμπμέντ ή την Εθνική Βιβλιοθήκη της Ιατρικής,
19:42
to look for epidemiologicalεπιδημιολογική studiesσπουδές
489
1167000
2000
και να ψάξει για επιδημιολογικές μελέτες,
19:44
for cancerΚαρκίνος riskκίνδυνος reductionμείωση
490
1169000
2000
για τη μείωση του κινδύνου ανάπτυξης καρκίνου,
19:46
basedμε βάση on dietδιατροφή and basedμε βάση on commonκοινός medicationsφάρμακα.
491
1171000
3000
βασισμένες στη διατροφή και σε συνηθισμένες φαρμακευτικές αγωγές.
19:49
And that's certainlyσίγουρα something that anybodyοποιοσδήποτε can look into.
492
1174000
2000
Αυτό είναι κάτι που ο καθένας μπορεί να το ψάξει.
19:51
JCJC: Okay. Well, thank you so much.
493
1176000
2000
ΤΚ: Ωραία. Σας ευχαριστώ πολύ.
19:53
(ApplauseΧειροκροτήματα)
494
1178000
2000
(Χειροκροτήματα)
Translated by Dimitris Maleas
Reviewed by Constantine Anetakis

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
William Li - Cancer researcher
William Li heads the Angiogenesis Foundation, a nonprofit that is re-conceptualizing global disease fighting.

Why you should listen

Many of society’s most devastating diseases -- cancer, cardiovascular disease, diabetes and Alzheimer’s, to name a few -- share a common denominator: faulty angiogenesis, the body’s growth of new capillary blood vessels. Given excessive or insufficient blood vessel growth, serious health issues arise. While researching under Harvard surgeon Judah Folkman, who pioneered the study of angiogenesis, Li learned how angiogenesis-based medicine helps patients overcome numerous diseases by restoring the balance of blood-vessel growth.
 
Li co-founded the Angiogenesis Foundation in 1994. The foundation’s Project ENABLE -- a global system that integrates patients, medical experts and healthcare professionals -- democratizes the spread and implementation of knowledge about angiogenesis-based medicines, diet and lifestyle. Some 40,000 physicians have been educated on new treatments, ranging from cancer care to wound care, by the foundation’s faculty of medical experts, and they are bringing new, lifesaving and disease-preventing techniques to people around the world.

More profile about the speaker
William Li | Speaker | TED.com