ABOUT THE SPEAKER
Brené Brown - Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame.

Why you should listen

Brené Brown is a research professor at the University of Houston Graduate College of Social Work. She has spent the past ten years studying vulnerability, courage, authenticity, and shame. She spent the first five years of her decade-long study focusing on shame and empathy, and is now using that work to explore a concept that she calls Wholeheartedness. She poses the questions:

How do we learn to embrace our vulnerabilities and imperfections so that we can engage in our lives from a place of authenticity and worthiness? How do we cultivate the courage, compassion, and connection that we need to recognize that we are enough – that we are worthy of love, belonging, and joy?

Read the TED Blog's Q&A with Brené Brown >>

More profile about the speaker
Brené Brown | Speaker | TED.com
TEDxHouston

Brené Brown: The power of vulnerability

Brené Brown: El poder de la vulnerabilidad

Filmed:
46,319,192 views

Brene Brown estudia la conexión humana, nuestra capacidad de empatía, de pertenencia, de amar. En una charla conmovedora y divertida en TEDxHouston, comparte una visión profunda de su investigación que la llevó a una búsqueda personal para conocerse a sí misma y a la Humanidad. Una charla para compartir.
- Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, I'll startcomienzo with this:
0
0
2000
Empezaré...
00:17
a couplePareja yearsaños agohace, an eventevento plannerplanificador calledllamado me
1
2000
2000
Hace un par de años, una organizadora de eventos me llamó
00:19
because I was going to do a speakingHablando eventevento.
2
4000
2000
porque yo iba a dar una conferencia;
00:21
And she calledllamado, and she said,
3
6000
2000
me llamó y dijo:
00:23
"I'm really strugglingluchando with how
4
8000
2000
"Intento la manera
00:25
to writeescribir about you on the little flyervolantes."
5
10000
2000
de describirte en el folleto".
00:27
And I thought, "Well, what's the strugglelucha?"
6
12000
2000
"Y, ¿cuál es la dificultad?"
00:29
And she said, "Well, I saw you speakhablar,
7
14000
2000
Y ella: "fundamentalmente te escuché hablar.
00:31
and I'm going to call you a researcherinvestigador, I think,
8
16000
3000
Iba a llamarte investigadora,
00:34
but I'm afraidasustado if I call you a researcherinvestigador, no one will come,
9
19000
2000
pero pensé que si lo hacía, nadie vendría
00:36
because they'llellos van a think you're boringaburrido and irrelevantirrelevante."
10
21000
2000
porque pensarían que serías aburrida e irrelevante".
00:38
(LaughterRisa)
11
23000
2000
(Risas)
00:40
And I was like, "Okay."
12
25000
2000
Y yo "OK". Y ella:
00:42
And she said, "But the thing I likedgustó about your talk
13
27000
2000
"Lo que me gustó de tu conferencia
00:44
is you're a storytellercuentista.
14
29000
2000
es que cuentas historias.
00:46
So I think what I'll do is just call you a storytellercuentista."
15
31000
3000
Así que te llamaré cuentacuentos".
00:49
And of coursecurso, the academicacadémico, insecureinseguro partparte of me
16
34000
3000
Y mi parte académica e insegura pensó:
00:52
was like, "You're going to call me a what?"
17
37000
2000
"¿Me llamarás qué?"
00:54
And she said, "I'm going to call you a storytellercuentista."
18
39000
3000
Y ella: "Te llamaré cuentacuentos". Y yo:
00:57
And I was like, "Why not magicmagia pixieduendecito?"
19
42000
3000
"¿Y por qué no hada mágica?"
01:00
(LaughterRisa)
20
45000
3000
(Risas)
01:03
I was like, "Let me think about this for a secondsegundo."
21
48000
3000
Y dije: "Déjame pensarlo un segundo".
01:06
I triedintentó to call deepprofundo on my couragevalor.
22
51000
3000
Entonces intenté apelar a mi valentía.
01:09
And I thought, you know, I am a storytellercuentista.
23
54000
3000
Y pensé: soy cuentacuentos
01:12
I'm a qualitativecualitativo researcherinvestigador.
24
57000
2000
y también investigadora cualitativa.
01:14
I collectrecoger storiescuentos; that's what I do.
25
59000
2000
Colecciono historias, eso hago.
01:16
And maybe storiescuentos are just datadatos with a soulalma.
26
61000
3000
Y tal vez las historias sean solamente datos con alma.
01:19
And maybe I'm just a storytellercuentista.
27
64000
2000
Quizá sea sólo una cuentacuentos.
01:21
And so I said, "You know what?
28
66000
2000
Así que dije: "¿Sabes qué?
01:23
Why don't you just say I'm a researcher-storytellerinvestigador-narrador."
29
68000
3000
¿Por qué no escribes que soy una investigadora que narro cuentos?"
01:26
And she wentfuimos, "HahaJaja. There's no suchtal thing."
30
71000
3000
Y ella: "¡Ja, ja, ja! Eso no existe".
01:29
(LaughterRisa)
31
74000
2000
(Risas)
01:31
So I'm a researcher-storytellerinvestigador-narrador,
32
76000
2000
Así, soy una investigadora que cuenta cuentos.
01:33
and I'm going to talk to you todayhoy --
33
78000
2000
Y les hablaré hoy
01:35
we're talkinghablando about expandingen expansión perceptionpercepción --
34
80000
2000
de la percepción ampliada.
01:37
and so I want to talk to you and tell some storiescuentos
35
82000
2000
Quiero contarles algo
01:39
about a piecepieza of my researchinvestigación
36
84000
3000
sobre mi investigación
01:42
that fundamentallyfundamentalmente expandedexpandido my perceptionpercepción
37
87000
3000
que fundamentalmente amplió mi percepción
01:45
and really actuallyactualmente changedcambiado the way that I livevivir and love
38
90000
3000
y que realmente cambió la manera en que vivo, amo,
01:48
and work and parentpadre.
39
93000
2000
trabajo y soy madre.
01:50
And this is where my storyhistoria startsempieza.
40
95000
2000
Y así empieza mi historia:
01:52
When I was a youngjoven researcherinvestigador, doctoraldoctoral studentestudiante,
41
97000
3000
Cuando era una joven investigadora y estudiante de doctorado,
01:55
my first yearaño I had a researchinvestigación professorprofesor
42
100000
2000
durante mi primer año tuve un profesor
01:57
who said to us,
43
102000
2000
que nos dijo:
01:59
"Here'sAquí está the thing,
44
104000
2000
"Esto es así,
02:01
if you cannotno poder measuremedida it, it does not existexiste."
45
106000
3000
si no lo puedes medir, no existe".
02:04
And I thought he was just sweet-talkingdulce hablando me.
46
109000
3000
Y yo pensé que solamente me adulaba,
02:07
I was like, "Really?" and he was like, "AbsolutelyAbsolutamente."
47
112000
3000
y dije:"¿De verdad?" Y él: "Por supuesto".
02:10
And so you have to understandentender
48
115000
2000
Entiendan que tengo
02:12
that I have a bachelor'slicenciatura in socialsocial work, a master'smaestro in socialsocial work,
49
117000
2000
una licenciatura y una maestría en trabajo social
02:14
and I was gettingconsiguiendo my PhPh.D. in socialsocial work,
50
119000
2000
y me doctoraba en lo mismo.
02:16
so my entiretodo academicacadémico careercarrera
51
121000
2000
Esto es que durante toda mi carrera académica
02:18
was surroundedrodeado by people
52
123000
2000
estuve rodeada de gente
02:20
who kindtipo of believedcreído
53
125000
2000
que pensaba:
02:22
in the "life'sla vida messysucio, love it."
54
127000
3000
"la vida es desordenada, disfrútala".
02:25
And I'm more of the, "life'sla vida messysucio,
55
130000
2000
Y yo más bien pienso: "la vida es desordenada,
02:27
cleanlimpiar it up, organizeorganizar it
56
132000
3000
ordénala,
02:30
and put it into a bentoBento boxcaja."
57
135000
2000
organízala y clasificala en una caja".
02:32
(LaughterRisa)
58
137000
2000
(Risas)
02:34
And so to think that I had foundencontró my way,
59
139000
3000
Y así pensaba que había encontrado mi camino,
02:37
to foundencontró a careercarrera that takes me --
60
142000
3000
mi profesión y eso me lleva a...
02:40
really, one of the biggrande sayingsrefranes in socialsocial work
61
145000
3000
como se dice en trabajo social,
02:43
is, "LeanApoyarse into the discomfortincomodidad of the work."
62
148000
3000
"entrar en la incomodidad del trabajo".
02:46
And I'm like, knockgolpe discomfortincomodidad upsideboca arriba the headcabeza
63
151000
3000
Y soy más de "saca de la cabeza con un golpe la disconformidad
02:49
and movemovimiento it over and get all A'sComo.
64
154000
2000
y saca buenas notas.
02:51
That was my mantramantra.
65
156000
3000
Ese fue mi mantra.
02:54
So I was very excitedemocionado about this.
66
159000
2000
Estaba muy emocionada
02:56
And so I thought, you know what, this is the careercarrera for me,
67
161000
3000
y pensé, esta es mi profesión
02:59
because I am interestedinteresado in some messysucio topicstemas.
68
164000
3000
porque me interesan algunos temas confusos
03:02
But I want to be ablepoder to make them not messysucio.
69
167000
2000
para ordenarlos.
03:04
I want to understandentender them.
70
169000
2000
Quiero entenderlos.
03:06
I want to hackcortar into these things
71
171000
2000
Quiero llegar hasta el fondo de ellos
03:08
I know are importantimportante
72
173000
2000
porque sé que son importantes
03:10
and laylaico the codecódigo out for everyonetodo el mundo to see.
73
175000
2000
y para develar para todos el código.
03:12
So where I startedempezado was with connectionconexión.
74
177000
3000
Así que empecé con la noción de conexión
03:15
Because, by the time you're a socialsocial workerobrero for 10 yearsaños,
75
180000
3000
Porque cuando eres trabajadora social durante diez años,
03:18
what you realizedarse cuenta de
76
183000
2000
te das cuenta
03:20
is that connectionconexión is why we're here.
77
185000
3000
que si estamos aquí es por la conexión.
03:23
It's what givesda purposepropósito and meaningsentido to our livesvive.
78
188000
3000
Es lo que nos da sentido y finalidad a nuestras vidas.
03:26
This is what it's all about.
79
191000
2000
De eso se trata.
03:28
It doesn't matterimportar whethersi you talk to people
80
193000
2000
No importa si hablas con gente
03:30
who work in socialsocial justicejusticia and mentalmental healthsalud and abuseabuso and neglectnegligencia,
81
195000
3000
que trabaja en justicia social o en salud mental, abuso o negligencia.
03:33
what we know is that connectionconexión,
82
198000
2000
Esa conexión,
03:35
the abilitycapacidad to feel connectedconectado, is --
83
200000
3000
la habilidad de sentirnos conectados,
03:38
neurobiologicallyneurobiológicamente that's how we're wiredcableado --
84
203000
3000
es nuestra programación neurológica.
03:41
it's why we're here.
85
206000
2000
Por esto estamos aquí.
03:43
So I thought, you know what, I'm going to startcomienzo with connectionconexión.
86
208000
3000
Y pensé, "Comenzaré con la conexión".
03:46
Well, you know that situationsituación
87
211000
3000
Bien, ¿conocen esa situación
03:49
where you get an evaluationevaluación from your bossjefe,
88
214000
2000
donde su jefa los evalúa...
03:51
and she tellsdice you 37 things you do really awesomeincreíble,
89
216000
3000
y dice las 37 cosas que están haciendo realmente bien
03:54
and one thing -- an "opportunityoportunidad for growthcrecimiento?"
90
219000
2000
y una que, ya saben, en que tienes una "oportunidad para crecer"?
03:56
(LaughterRisa)
91
221000
2000
(Risas)
03:58
And all you can think about is that opportunityoportunidad for growthcrecimiento, right?
92
223000
3000
Y sólo piensas en esa "oportunidad para crecer," ¿verdad?
04:02
Well, apparentlyaparentemente this is the way my work wentfuimos as well,
93
227000
3000
Pues, aparentemente así se desarrolló mi trabajo también.
04:05
because, when you askpedir people about love,
94
230000
3000
Porque al preguntar a las personas sobre el amor
04:08
they tell you about heartbreakdesamor.
95
233000
2000
te hablan de desilusión amorosa.
04:10
When you askpedir people about belongingperteneciendo,
96
235000
2000
Al preguntar sobre pertenencia,
04:12
they'llellos van a tell you theirsu mostmás excruciatingagudísimo experiencesexperiencias
97
237000
3000
te contarán experiencias muy dolorosas
04:15
of beingsiendo excludedexcluido.
98
240000
2000
de exclusión.
04:17
And when you askpedir people about connectionconexión,
99
242000
2000
Y al preguntar sobre la conexión
04:19
the storiescuentos they told me were about disconnectiondesconexión.
100
244000
3000
me contaron historias de desconexión.
04:22
So very quicklycon rapidez -- really about sixseis weekssemanas into this researchinvestigación --
101
247000
3000
Rápidamente (a unas 6 semanas de empezar a investigar),
04:25
I rancorrió into this unnamedsin nombre thing
102
250000
3000
me topé ante esta cosa innombrada
04:28
that absolutelyabsolutamente unraveleddesenredado connectionconexión
103
253000
3000
que descifró por completo la conexión.
04:31
in a way that I didn't understandentender or had never seenvisto.
104
256000
3000
De un modo que no entendía y nunca había visto.
04:34
And so I pulledtirado back out of the researchinvestigación
105
259000
2000
Di marcha atrás la investigación
04:36
and thought, I need to figurefigura out what this is.
106
261000
3000
y me dije: "debo averiguar qué pasa".
04:39
And it turnedconvertido out to be shamevergüenza.
107
264000
3000
Y resultó ser la vergüenza.
04:42
And shamevergüenza is really easilyfácilmente understoodentendido
108
267000
2000
Resultó que -y la vergüenza se entiende fácilmente
04:44
as the fearmiedo of disconnectiondesconexión:
109
269000
2000
como el miedo a la desconexión-
04:46
Is there something about me
110
271000
2000
¿Existe algo en mí
04:48
that, if other people know it or see it,
111
273000
3000
que si otros lo saben o ven,
04:51
that I won'tcostumbre be worthydigno of connectionconexión?
112
276000
3000
no seré digna de conexión?
04:54
The things I can tell you about it:
113
279000
2000
Lo que les puedo decir es esto:
04:56
it's universaluniversal; we all have it.
114
281000
2000
es universal, todos lo sentimos.
04:58
The only people who don't experienceexperiencia shamevergüenza
115
283000
2000
Las únicas personas que no sienten vergüenza
05:00
have no capacitycapacidad for humanhumano empathyempatía or connectionconexión.
116
285000
2000
son las incapaces de sentir empatía o conexión humana.
05:02
No one wants to talk about it,
117
287000
2000
Nadie quiere hablar de ello
05:04
and the lessMenos you talk about it the more you have it.
118
289000
3000
y cuanto menos lo hablas, más lo sientes.
05:09
What underpinnedapuntalado this shamevergüenza,
119
294000
2000
Lo que refuerza esta vergüenza es:
05:11
this "I'm not good enoughsuficiente," --
120
296000
2000
"no soy suficiente bueno".
05:13
whichcual we all know that feelingsensación:
121
298000
2000
Todos conocemos este sentimiento,
05:15
"I'm not blankblanco enoughsuficiente. I'm not thinDelgado enoughsuficiente,
122
300000
2000
el "no soy suficiente _, no soy suficiente delgado,
05:17
richRico enoughsuficiente, beautifulhermosa enoughsuficiente, smartinteligente enoughsuficiente,
123
302000
2000
suficiente rico o suficiente brillante,
05:19
promotedpromovido enoughsuficiente."
124
304000
2000
o no me han ascendido lo suficiente"...
05:21
The thing that underpinnedapuntalado this
125
306000
2000
Lo que lo corrobora es esta
05:23
was excruciatingagudísimo vulnerabilityvulnerabilidad,
126
308000
3000
vulnerabilidad insoportable.
05:26
this ideaidea of,
127
311000
2000
Esta idea de
05:28
in orderorden for connectionconexión to happenocurrir,
128
313000
2000
"para que exista conexión
05:30
we have to allowpermitir ourselvesNosotros mismos to be seenvisto,
129
315000
3000
debemos dejarnos ver",
05:33
really seenvisto.
130
318000
2000
que nos vean de verdad.
05:35
And you know how I feel about vulnerabilityvulnerabilidad. I hateodio vulnerabilityvulnerabilidad.
131
320000
3000
Y saben lo que opino respecto a la vulnerabilidad, la ODIO.
05:38
And so I thought, this is my chanceoportunidad
132
323000
2000
Y así pensé que esta sería mi oportunidad
05:40
to beatgolpear it back with my measuringmedición stickpalo.
133
325000
3000
de eliminarla con mi vara de medir.
05:43
I'm going in, I'm going to figurefigura this stuffcosas out,
134
328000
3000
Lo haré. Lo resolveré.
05:46
I'm going to spendgastar a yearaño, I'm going to totallytotalmente deconstructdeconstruir shamevergüenza,
135
331000
3000
Pasaré un año con esto. Desarmaré por completo la vergüenza.
05:49
I'm going to understandentender how vulnerabilityvulnerabilidad workstrabajos,
136
334000
2000
Entenderé cómo funciona la vulnerabilidad
05:51
and I'm going to outsmartburlar it.
137
336000
3000
y la derrotaré con astucia.
05:54
So I was readyListo, and I was really excitedemocionado.
138
339000
3000
¡Estaba lista y realmente emocionada!
05:59
As you know, it's not going to turngiro out well.
139
344000
2000
Como se pueden imaginar, esto no iba a terminar bien.
06:01
(LaughterRisa)
140
346000
3000
(Risas)
06:04
You know this.
141
349000
2000
Uds. ya lo saben.
06:06
So, I could tell you a lot about shamevergüenza,
142
351000
2000
Podría explicarles mucho sobre la vergüenza
06:08
but I'd have to borrowpedir prestado everyonetodo el mundo else'sde otra manera time.
143
353000
2000
pero consumiría el tiempo de todos los demás.
06:10
But here'saquí está what I can tell you that it boilshierve down to --
144
355000
3000
Pero puedo decirles que ocurre.
06:13
and this maymayo be one of the mostmás importantimportante things that I've ever learnedaprendido
145
358000
3000
Y esto tal vez sea una de las cosas más importantes que he aprendido
06:16
in the decadedécada of doing this researchinvestigación.
146
361000
3000
en la década que llevo con esta investigación.
06:19
My one yearaño
147
364000
2000
Mi año
06:21
turnedconvertido into sixseis yearsaños:
148
366000
2000
se convirtió en seis,
06:23
thousandsmiles of storiescuentos,
149
368000
2000
miles de historias,
06:25
hundredscientos of long interviewsentrevistas, focusatención groupsgrupos.
150
370000
3000
cientos de entrevistas largas, grupos focales,
06:28
At one pointpunto, people were sendingenviando me journaldiario pagespáginas
151
373000
2000
a veces la gente me enviaba páginas de sus diarios,
06:30
and sendingenviando me theirsu storiescuentos --
152
375000
3000
sus historias...
06:33
thousandsmiles of piecespiezas of datadatos in sixseis yearsaños.
153
378000
3000
miles de datos en seis años.
06:36
And I kindtipo of got a handleencargarse de on it.
154
381000
2000
Y casi lo llegué a entender.
06:38
I kindtipo of understoodentendido, this is what shamevergüenza is,
155
383000
2000
Entendí lo que es la vergüenza
06:40
this is how it workstrabajos.
156
385000
2000
y cómo funciona.
06:42
I wroteescribió a booklibro,
157
387000
2000
Escribí un libro
06:44
I publishedpublicado a theoryteoría,
158
389000
2000
y publiqué una teoría,
06:46
but something was not okay --
159
391000
3000
pero algo no encajaba.
06:49
and what it was is that,
160
394000
2000
Y es que
06:51
if I roughlyaproximadamente tooktomó the people I interviewedentrevistado
161
396000
2000
cuando me fijé en las personas
06:53
and divideddividido them into people
162
398000
3000
que entrevisté,
06:56
who really have a sensesentido of worthinessdignidad --
163
401000
3000
y los dividí entre los que realmente tenían un sentido de dignidad,
06:59
that's what this comesproviene down to,
164
404000
2000
—de esto se trata,
07:01
a sensesentido of worthinessdignidad --
165
406000
2000
del sentido de dignidad—,
07:03
they have a strongfuerte sensesentido of love and belongingperteneciendo --
166
408000
3000
éstos tienen un sentido fuerte de amor y pertenencia.
07:06
and folksamigos who strugglelucha for it,
167
411000
2000
Y luego los que luchan por mantener la dignidad,
07:08
and folksamigos who are always wonderingpreguntando if they're good enoughsuficiente.
168
413000
2000
los que siempre están preguntándose si son suficientemente buenos.
07:10
There was only one variablevariable
169
415000
2000
Había sólo una variable
07:12
that separatedapartado the people who have
170
417000
2000
que los separaba de las personas
07:14
a strongfuerte sensesentido of love and belongingperteneciendo
171
419000
2000
con un sentido fuerte de amor y pertenencia.
07:16
and the people who really strugglelucha for it.
172
421000
2000
Las personas con un sentido fuerte
07:18
And that was, the people who have
173
423000
2000
de amor y pertenencia,
07:20
a strongfuerte sensesentido of love and belongingperteneciendo
174
425000
2000
pensaban que eran dignas
07:22
believe they're worthydigno of love and belongingperteneciendo.
175
427000
3000
de amor y pertenencia.
07:25
That's it.
176
430000
2000
Es todo.
07:27
They believe they're worthydigno.
177
432000
2000
Creían que valían la pena.
07:30
And to me, the harddifícil partparte
178
435000
3000
Y para mí, la parte difícil
07:33
of the one thing that keepsmantiene us out of connectionconexión
179
438000
3000
de eso que nos mantiene desconectados
07:36
is our fearmiedo that we're not worthydigno of connectionconexión,
180
441000
3000
es nuestro miedo a no ser dignos de conexión.
07:39
was something that, personallypersonalmente and professionallyprofesionalmente,
181
444000
2000
Era algo que personal y profesionalmente
07:41
I feltsintió like I needednecesario to understandentender better.
182
446000
3000
sentí que necesitaba entender.
07:44
So what I did
183
449000
3000
Así que tomé todas
07:47
is I tooktomó all of the interviewsentrevistas
184
452000
2000
las entrevistas donde
07:49
where I saw worthinessdignidad, where I saw people livingvivo that way,
185
454000
3000
vi dignidad, busqué la gente que vivía de ese modo,
07:52
and just lookedmirado at those.
186
457000
3000
y sólo los observé a ellos.
07:55
What do these people have in commoncomún?
187
460000
2000
¿Qué tiene esta gente en común?
07:57
I have a slightleve officeoficina supplysuministro addictionadiccion,
188
462000
2000
Tengo una ligera adicción a los artículos de oficina...
07:59
but that's anotherotro talk.
189
464000
3000
esa es otra historia.
08:02
So I had a manilaManila foldercarpeta, and I had a SharpieSharpie,
190
467000
3000
Así que tomé una carpeta y un marcador
08:05
and I was like, what am I going to call this researchinvestigación?
191
470000
2000
y pensé: "¿Cómo nombraré esta investigación?"
08:07
And the first wordspalabras that camevino to my mindmente
192
472000
2000
Y la primera palabra que se me vino a la mente
08:09
were whole-heartedde todo corazón.
193
474000
2000
fue "genuinas".
08:11
These are whole-heartedde todo corazón people, livingvivo from this deepprofundo sensesentido of worthinessdignidad.
194
476000
3000
Son un tipo de personas entusiastas y sinceras que viven desde un sentido profundo de dignidad.
08:14
So I wroteescribió at the topparte superior of the manilaManila foldercarpeta,
195
479000
3000
Lo escribí en la parte superior de la carpeta
08:17
and I startedempezado looking at the datadatos.
196
482000
2000
y empecé a estudiar los datos.
08:19
In facthecho, I did it first
197
484000
2000
Al principio de este
08:21
in a four-daycuatro días
198
486000
2000
análisis intenso
08:23
very intensiveintensivo datadatos analysisanálisis,
199
488000
3000
de cuatro días,
08:26
where I wentfuimos back, pulledtirado these interviewsentrevistas, pulledtirado the storiescuentos, pulledtirado the incidentsincidentes.
200
491000
3000
cuando repasé y rescaté las entrevistas e historias, preguntando
08:29
What's the themetema? What's the patternpatrón?
201
494000
3000
-"¿Cuál es el tema? ¿Cuál es el patrón?"
08:32
My husbandmarido left townpueblo with the kidsniños
202
497000
3000
Mi esposo y mis hijos se fueron de la ciudad
08:35
because I always go into this JacksonJackson PollockPollock crazyloca thing,
203
500000
3000
porque yo entraba en esta locura, estilo Jackson Pollock,
08:38
where I'm just like writingescritura
204
503000
2000
donde sólo escribo
08:40
and in my researcherinvestigador modemodo.
205
505000
3000
y activo el modo "investigadora".
08:43
And so here'saquí está what I foundencontró.
206
508000
2000
Y esto es lo que descubrí...
08:47
What they had in commoncomún
207
512000
2000
Lo que tenían en común
08:49
was a sensesentido of couragevalor.
208
514000
2000
era un sentido de coraje.
08:51
And I want to separateseparar couragevalor and braveryvalentía for you for a minuteminuto.
209
516000
3000
Y quiero diferenciar entre coraje y valentía por un momento.
08:54
CourageValor, the originaloriginal definitiondefinición of couragevalor,
210
519000
2000
Coraje,
08:56
when it first camevino into the EnglishInglés languageidioma --
211
521000
2000
cuando se integró a la lengua inglesa,
08:58
it's from the Latinlatín wordpalabra corcor, meaningsentido heartcorazón --
212
523000
3000
viene de la palabra latina "cor" que significa corazón,
09:01
and the originaloriginal definitiondefinición
213
526000
2000
originalmente significaba
09:03
was to tell the storyhistoria of who you are with your wholetodo heartcorazón.
214
528000
3000
explicar la historia de quién eres con todo tu corazón.
09:06
And so these folksamigos
215
531000
2000
Así que estas personas,
09:08
had, very simplysimplemente, the couragevalor
216
533000
2000
sencillamente, tenían el coraje
09:10
to be imperfectimperfecto.
217
535000
2000
de ser imperfectas.
09:13
They had the compassioncompasión
218
538000
2000
Tenían la compasión
09:15
to be kindtipo to themselvessí mismos first and then to othersotros,
219
540000
3000
para ser amables con ellas mismas primero y luego con otros,
09:18
because, as it turnsvueltas out, we can't practicepráctica compassioncompasión with other people
220
543000
3000
pues no podemos tener compasión de otros
09:21
if we can't treattratar ourselvesNosotros mismos kindlyamablemente.
221
546000
3000
si no podemos tratarnos a nosotros mismos con amabilidad.
09:24
And the last was they had connectionconexión,
222
549000
2000
Y por último, tenían conexión,
09:26
and -- this was the harddifícil partparte --
223
551000
2000
y esta era la parte difícil,
09:28
as a resultresultado of authenticityautenticidad,
224
553000
3000
como resultado de su autenticidad.
09:31
they were willingcomplaciente to let go of who they thought they should be
225
556000
3000
Eran capaces de renunciar a quienes pensaban que debían ser
09:34
in orderorden to be who they were,
226
559000
2000
para ser lo que eran,
09:36
whichcual you have to absolutelyabsolutamente do that
227
561000
3000
que es absolutamente lo que se tiene que hacer
09:39
for connectionconexión.
228
564000
2000
para conectar.
09:43
The other thing that they had in commoncomún
229
568000
2000
Otra cosa en común
09:45
was this:
230
570000
2000
era que
09:50
They fullycompletamente embracedabrazado vulnerabilityvulnerabilidad.
231
575000
3000
ellos aceptaban por completo la vulnerabilidad.
09:55
They believedcreído
232
580000
3000
Creían
09:58
that what madehecho them vulnerablevulnerable
233
583000
3000
que lo que los hacía vulnerables
10:01
madehecho them beautifulhermosa.
234
586000
2000
los hacía hermosos.
10:05
They didn't talk about vulnerabilityvulnerabilidad
235
590000
2000
No hablaban de vulnerabilidad
10:07
beingsiendo comfortablecómodo,
236
592000
2000
como algo incómodo
10:09
norni did they really talk about it beingsiendo excruciatingagudísimo --
237
594000
3000
o doloroso,
10:12
as I had heardoído it earliermás temprano in the shamevergüenza interviewingentrevistando.
238
597000
2000
como yo había escuchado antes en las entrevistas sobre la vergüenza.
10:14
They just talkedhabló about it beingsiendo necessarynecesario.
239
599000
3000
Simplemente mencionaban que era necesaria.
10:18
They talkedhabló about the willingnesscomplacencia
240
603000
2000
Hablaban de la buena voluntad
10:20
to say, "I love you" first,
241
605000
3000
para decir "te amo" primero.
10:23
the willingnesscomplacencia
242
608000
3000
La buena voluntad
10:26
to do something
243
611000
2000
de hacer algo
10:28
where there are no guaranteesgarantías,
244
613000
3000
donde no había garantías.
10:31
the willingnesscomplacencia
245
616000
2000
La disposición
10:33
to breatherespirar throughmediante waitingesperando for the doctordoctor to call
246
618000
2000
de respirar calmadamente mientras esperaban al médico
10:35
after your mammogrammamografía.
247
620000
2000
después de su mamografía.
10:38
They're willingcomplaciente to investinvertir in a relationshiprelación
248
623000
3000
La voluntad de invertir en una relación
10:41
that maymayo or maymayo not work out.
249
626000
3000
que pueda o no salir bien.
10:44
They thought this was fundamentalfundamental.
250
629000
3000
Pensaban que esto era fundamental.
10:47
I personallypersonalmente thought it was betrayaltraición.
251
632000
3000
Yo personalmente pensé que esto era una traición.
10:50
I could not believe I had pledgedprometido allegiancelealtad
252
635000
3000
No podía creer que me había aliado con este
10:53
to researchinvestigación, where our jobtrabajo --
253
638000
2000
tipo de investigación,
10:55
you know, the definitiondefinición of researchinvestigación
254
640000
2000
cuando en nuestro trabajo la definición de investigación
10:57
is to controlcontrolar and predictpredecir, to studyestudiar phenomenafenómenos,
255
642000
3000
es controlar y predecir. Estudiar fenómenos
11:00
for the explicitexplícito reasonrazón
256
645000
2000
por la razón explícita
11:02
to controlcontrolar and predictpredecir.
257
647000
2000
de controlar y predecir.
11:04
And now my missionmisión
258
649000
2000
Y ahora mi misión
11:06
to controlcontrolar and predictpredecir
259
651000
2000
de controlar y predecir
11:08
had turnedconvertido up the answerresponder that the way to livevivir is with vulnerabilityvulnerabilidad
260
653000
3000
había dado por respuesta que la manera de vivir es con vulnerabilidad.
11:11
and to stop controllingcontrolador and predictingprediciendo.
261
656000
3000
Y dejar de controlar y predecir.
11:14
This led to a little breakdownDescompostura --
262
659000
3000
Esto me llevó a un pequeño ataque de nervios
11:17
(LaughterRisa)
263
662000
4000
(Risas)
11:21
-- whichcual actuallyactualmente lookedmirado more like this.
264
666000
3000
de hecho se veía más bien así.
11:24
(LaughterRisa)
265
669000
2000
(Risas)
11:26
And it did.
266
671000
2000
Y esto me llevó
11:28
I call it a breakdownDescompostura; my therapistterapeuta callsllamadas it a spiritualespiritual awakeningdespertar.
267
673000
3000
a lo que yo llamo un ataque de nervios y mi terapeuta llama un "despertar espiritual".
11:32
A spiritualespiritual awakeningdespertar soundssonidos better than breakdownDescompostura,
268
677000
2000
Despertar espiritual suena bien
11:34
but I assureasegurar you it was a breakdownDescompostura.
269
679000
2000
pero les aseguro que fue un ataque de nervios.
11:36
And I had to put my datadatos away and go find a therapistterapeuta.
270
681000
2000
Tuve que guardar mis datos e ir a buscar un terapeuta.
11:38
Let me tell you something: you know who you are
271
683000
3000
Y tú sabes quien eres
11:41
when you call your friendsamigos and say, "I think I need to see somebodyalguien.
272
686000
3000
cuando llamas a tus amigos y les dices: "Creo que necesito ayuda.
11:44
Do you have any recommendationsrecomendaciones?"
273
689000
3000
¿Alguna recomendación?"
11:47
Because about fivecinco of my friendsamigos were like,
274
692000
2000
Pues casi cinco de mis amigos dijeron:
11:49
"WoooWooo. I wouldn'tno lo haría want to be your therapistterapeuta."
275
694000
2000
"Uy, no quisiera ser tu terapeuta".
11:51
(LaughterRisa)
276
696000
3000
(Risas)
11:54
I was like, "What does that mean?"
277
699000
2000
"¿Y eso?"
11:56
And they're like, "I'm just sayingdiciendo, you know.
278
701000
3000
"Ya sabes, solo digo
11:59
Don't bringtraer your measuringmedición stickpalo."
279
704000
2000
que no lleves tu vara de medir".
12:01
I was like, "Okay."
280
706000
3000
"Bueno".
12:06
So I foundencontró a therapistterapeuta.
281
711000
2000
Finalmente encontré una terapeuta.
12:08
My first meetingreunión with her, DianaDiana --
282
713000
3000
Y en mi primera cita con Diana,
12:11
I broughttrajo in my listlista
283
716000
2000
llevé mi lista
12:13
of the way the whole-heartedde todo corazón livevivir, and I satsab down.
284
718000
3000
de cómo viven los genuinos.
12:16
And she said, "How are you?"
285
721000
2000
Ella se sentó y preguntó: "¿Cómo estás?"
12:18
And I said, "I'm great. I'm okay."
286
723000
3000
Y le contesté: "Estoy bien, genial".
12:21
She said, "What's going on?"
287
726000
2000
Y ella dijo: "bien, ¿qué ocurre?"
12:23
And this is a therapistterapeuta who seesve therapiststerapeutas,
288
728000
3000
Es una terapeuta especializada en terapeutas,
12:26
because we have to go to those,
289
731000
2000
los necesitamos porque
12:28
because theirsu B.S. metersmetros are good.
290
733000
3000
son los mas aptos para detectar mentiras.
12:31
(LaughterRisa)
291
736000
2000
(Risas)
12:33
And so I said,
292
738000
2000
Le dije:
12:35
"Here'sAquí está the thing, I'm strugglingluchando."
293
740000
2000
"pasa esto, estoy en lucha".
12:37
And she said, "What's the strugglelucha?"
294
742000
2000
Y ella dijo: "¿contra qué?"
12:39
And I said, "Well, I have a vulnerabilityvulnerabilidad issueproblema.
295
744000
3000
Dije: "Tengo un problema con la vulnerabilidad".
12:42
And I know that vulnerabilityvulnerabilidad is the corenúcleo
296
747000
3000
Sé que la vulnerabilidad es el núcleo
12:45
of shamevergüenza and fearmiedo
297
750000
2000
de la vergüenza y el miedo
12:47
and our strugglelucha for worthinessdignidad,
298
752000
2000
y de nuestra lucha por la dignidad.
12:49
but it appearsaparece that it's alsoademás the birthplacelugar de nacimiento
299
754000
3000
Pero también es donde nace
12:52
of joyalegría, of creativitycreatividad,
300
757000
3000
la dicha, la creatividad,
12:55
of belongingperteneciendo, of love.
301
760000
2000
la pertenencia, el amor.
12:57
And I think I have a problemproblema,
302
762000
2000
Y creo que tengo un problema
12:59
and I need some help."
303
764000
3000
y necesito un poco de ayuda".
13:02
And I said, "But here'saquí está the thing:
304
767000
2000
"Pero, no quiero hablar
13:04
no familyfamilia stuffcosas,
305
769000
2000
de problemas familiares
13:06
no childhoodinfancia shitmierda."
306
771000
2000
ni traumas infantiles.
13:08
(LaughterRisa)
307
773000
2000
(Risas)
13:10
"I just need some strategiesestrategias."
308
775000
3000
Sólo necesito algunas estrategias".
13:13
(LaughterRisa)
309
778000
4000
(Risas)
13:17
(ApplauseAplausos)
310
782000
3000
(Aplausos)
13:20
Thank you.
311
785000
2000
Gracias.
13:24
So she goesva like this.
312
789000
3000
Y ella hace así.
13:27
(LaughterRisa)
313
792000
2000
(Risas)
13:29
And then I said, "It's badmalo, right?"
314
794000
3000
"Está mal ¿verdad?"
13:32
And she said, "It's neitherninguno good norni badmalo."
315
797000
3000
Y ella: "ni bien, ni mal".
13:35
(LaughterRisa)
316
800000
2000
(Risas)
13:37
"It just is what it is."
317
802000
2000
Solamente es lo que es.
13:39
And I said, "Oh my God, this is going to suckchupar."
318
804000
3000
Y yo: "Dios mío, ¡esto va a ser patético!"
13:42
(LaughterRisa)
319
807000
3000
(Risas)
13:45
And it did, and it didn't.
320
810000
2000
Y lo fue y no.
13:47
And it tooktomó about a yearaño.
321
812000
3000
Me llevó aproximadamente un año.
13:50
And you know how there are people
322
815000
2000
Y ¿saben cómo es la gente
13:52
that, when they realizedarse cuenta de that vulnerabilityvulnerabilidad and tendernesssensibilidad are importantimportante,
323
817000
3000
al darse cuenta que la vulnerabilidad
13:55
that they surrenderRendición and walkcaminar into it.
324
820000
3000
y la ternura son importantes?
13:58
A: that's not me,
325
823000
2000
A) Yo no soy así
14:00
and B: I don't even hangcolgar out with people like that.
326
825000
3000
y B) Tampoco paso tiempo con gente así.
14:03
(LaughterRisa)
327
828000
3000
(Risas)
14:06
For me, it was a yearlonganual streetcalle fightlucha.
328
831000
3000
Para mí fue una lucha callejera que duró un año.
14:09
It was a slugfestslugfest.
329
834000
2000
Fue una contienda.
14:11
VulnerabilityVulnerabilidad pushedempujado, I pushedempujado back.
330
836000
2000
La vulnerabilidad avanzaba, yo la hacía retroceder.
14:13
I lostperdió the fightlucha,
331
838000
3000
Perdí la pelea
14:16
but probablyprobablemente wonwon my life back.
332
841000
2000
pero recuperé mi vida.
14:18
And so then I wentfuimos back into the researchinvestigación
333
843000
2000
Entonces retomé la investigación
14:20
and spentgastado the nextsiguiente couplePareja of yearsaños
334
845000
2000
y pasé los siguientes años
14:22
really tryingmolesto to understandentender what they, the whole-heartedde todo corazón,
335
847000
3000
intentando entender realmente
14:25
what choiceselecciones they were makingfabricación,
336
850000
2000
a los "genuinos", las decisiones que tomaban
14:27
and what are we doing
337
852000
2000
y ¿qué es lo que hacemos
14:29
with vulnerabilityvulnerabilidad.
338
854000
2000
con la vulnerabilidad?
14:31
Why do we strugglelucha with it so much?
339
856000
2000
¿Por qué luchamos tanto contra ella?
14:33
Am I alonesolo in strugglingluchando with vulnerabilityvulnerabilidad?
340
858000
3000
¿Lucho solo contra la vulnerabilidad?
14:36
No.
341
861000
2000
No.
14:38
So this is what I learnedaprendido.
342
863000
2000
Y esto es lo que aprendí...
14:41
We numbentumecido vulnerabilityvulnerabilidad --
343
866000
3000
insensibilizamos la vulnerabilidad.
14:44
when we're waitingesperando for the call.
344
869000
2000
Cuando esperamos a que nos atiendan, al esperar...
14:46
It was funnygracioso, I sentexpedido something out on TwitterGorjeo and on FacebookFacebook
345
871000
2000
Saben, es gracioso, el miércoles publiqué algo en Twitter y Facebook
14:48
that saysdice, "How would you definedefinir vulnerabilityvulnerabilidad?
346
873000
2000
que decía: "¿como definirías la vulnerabilidad,
14:50
What makeshace you feel vulnerablevulnerable?"
347
875000
2000
qué te hace sentir vulnerable?"
14:52
And withindentro an hourhora and a halfmitad, I had 150 responsesrespuestas.
348
877000
3000
En hora y media tenía 150 respuestas.
14:55
Because I wanted to know
349
880000
2000
Porque yo quería saber...
14:57
what's out there.
350
882000
2000
qué hay allá afuera.
15:00
HavingTeniendo to askpedir my husbandmarido for help
351
885000
2000
"Tener que pedir ayuda a mi marido
15:02
because I'm sickenfermos, and we're newlyrecién marriedcasado;
352
887000
3000
porque estoy enferma y somos recién casados".
15:05
initiatinginiciando sexsexo with my husbandmarido;
353
890000
3000
"Tomar la iniciativa en el sexo con mi esposa".
15:08
initiatinginiciando sexsexo with my wifeesposa;
354
893000
2000
"Tomar la iniciativa en el sexo con mi marido".
15:10
beingsiendo turnedconvertido down; askingpreguntando someonealguien out;
355
895000
3000
"Ser rechazado". "Invitar a alguien a salir".
15:13
waitingesperando for the doctordoctor to call back;
356
898000
2000
"Esperar la llamada del médico".
15:15
gettingconsiguiendo laidpuesto off; layingtendido off people --
357
900000
3000
"Ser despedido". "Despedir a la gente".
15:18
this is the worldmundo we livevivir in.
358
903000
2000
Este es el mundo en el que vivimos.
15:20
We livevivir in a vulnerablevulnerable worldmundo.
359
905000
3000
Vivimos en un mundo vulnerable.
15:23
And one of the waysformas we dealacuerdo with it
360
908000
2000
Y una manera de enfrentarlo
15:25
is we numbentumecido vulnerabilityvulnerabilidad.
361
910000
2000
es insensibilizando la vulnerabilidad.
15:27
And I think there's evidenceevidencia --
362
912000
2000
Y creo que existe la evidencia.
15:29
and it's not the only reasonrazón this evidenceevidencia existsexiste,
363
914000
2000
Y no es la única razón para que exista esta evidencia,
15:31
but I think it's a hugeenorme causeporque --
364
916000
2000
pero es una gran causa.
15:33
we are the mostmás in-debten deuda,
365
918000
4000
Somos los adultos más endeudados,
15:37
obeseobeso,
366
922000
3000
obesos,
15:40
addictedfanático and medicatedmedicado
367
925000
3000
adictos y medicados
15:43
adultadulto cohortcohorte in U.S. historyhistoria.
368
928000
2000
en la historia de EE.UU.
15:48
The problemproblema is -- and I learnedaprendido this from the researchinvestigación --
369
933000
3000
¿Por qué? El problema es, y lo descubrí en esta investigación...
15:51
that you cannotno poder selectivelyselectivamente numbentumecido emotionemoción.
370
936000
3000
es que no se puede insensibilizar selectivamente una emoción.
15:55
You can't say, here'saquí está the badmalo stuffcosas.
371
940000
3000
No puedes decir, "aquí está todo lo malo:
15:58
Here'sAquí está vulnerabilityvulnerabilidad, here'saquí está griefdolor, here'saquí está shamevergüenza,
372
943000
2000
la vulnerabilidad, la pena, la vergüenza,
16:00
here'saquí está fearmiedo, here'saquí está disappointmentdecepción.
373
945000
2000
el miedo, la decepción;
16:02
I don't want to feel these.
374
947000
2000
no quiero sentir esto.
16:04
I'm going to have a couplePareja of beerscervezas and a bananaplátano nutnuez muffinmollete.
375
949000
3000
Me voy a tomar unas cervezas y un panecillo de banano y nueces.
16:07
(LaughterRisa)
376
952000
2000
(Risas)
16:09
I don't want to feel these.
377
954000
2000
¡No quiero sentir eso!
16:11
And I know that's knowingconocimiento laughterrisa.
378
956000
2000
Esas risas son conocedoras;
16:13
I hackcortar into your livesvive for a livingvivo.
379
958000
3000
estudio sus vidas para ganarme la vida. Así es, "ja,ja,ja,
16:16
God.
380
961000
2000
¡Ay Dios!"
16:18
(LaughterRisa)
381
963000
2000
(Risas)
16:20
You can't numbentumecido those harddifícil feelingssentimientos
382
965000
3000
No puedes insensibilizar los malos sentimientos
16:23
withoutsin numbingentumecimiento the other affectsafecta, our emotionsemociones.
383
968000
2000
sin insensibilizar otros afectos.
16:25
You cannotno poder selectivelyselectivamente numbentumecido.
384
970000
2000
No puedes insensibilizar selectivamente.
16:27
So when we numbentumecido those,
385
972000
3000
No se puede insensibilizar lo malo sin anular la dicha.
16:30
we numbentumecido joyalegría,
386
975000
2000
sin insensibilizar lo lindo.
16:32
we numbentumecido gratitudegratitud,
387
977000
2000
Insensibilizamos también la gratidud,
16:34
we numbentumecido happinessfelicidad.
388
979000
2000
la felicidad.
16:36
And then we are miserablemiserable,
389
981000
3000
Y luego nos sentimos miserables
16:39
and we are looking for purposepropósito and meaningsentido,
390
984000
2000
y vamos buscando finalidad y sentido
16:41
and then we feel vulnerablevulnerable,
391
986000
2000
y luego nos sentimos vulnerables
16:43
so then we have a couplePareja of beerscervezas and a bananaplátano nutnuez muffinmollete.
392
988000
3000
y nos tomamos un par de cervezas y un panecillo de plátano.
16:46
And it becomesse convierte this dangerouspeligroso cycleciclo.
393
991000
3000
Y se convierte en un ciclo peligroso.
16:51
One of the things that I think we need to think about
394
996000
3000
Algo sobre lo que pienso necesario reflexionar
16:54
is why and how we numbentumecido.
395
999000
2000
es por qué y cómo insensibilizamos.
16:56
And it doesn't just have to be addictionadiccion.
396
1001000
3000
Y no tiene sólo que ser una adicción.
16:59
The other thing we do
397
1004000
2000
Otra cosa que hacemos
17:01
is we make everything that's uncertainincierto certaincierto.
398
1006000
3000
es convertir todo lo incierto en cierto.
17:05
ReligionReligión has goneido from a beliefcreencia in faithfe and mysterymisterio
399
1010000
3000
La religión ha pasado de ser de una creencia a fe y de misterio
17:08
to certaintycerteza.
400
1013000
2000
a una certeza.
17:10
I'm right, you're wrongincorrecto. ShutCerrar up.
401
1015000
3000
"Tengo razón, tú te equivocas. Cállate".
17:13
That's it.
402
1018000
2000
Así es.
17:15
Just certaincierto.
403
1020000
2000
Sólo certezas.
17:17
The more afraidasustado we are, the more vulnerablevulnerable we are,
404
1022000
2000
Mientras más miedo tengamos, más vulnerables somos,
17:19
the more afraidasustado we are.
405
1024000
2000
y más miedo tenemos.
17:21
This is what politicspolítica looksmiradas like todayhoy.
406
1026000
2000
Miren a los políticos de hoy.
17:23
There's no discoursediscurso anymorenunca más.
407
1028000
2000
Ya no hay discurso,
17:25
There's no conversationconversacion.
408
1030000
2000
ni conversación.
17:27
There's just blameculpa.
409
1032000
2000
Sólo se culpan.
17:29
You know how blameculpa is describeddescrito in the researchinvestigación?
410
1034000
3000
¿Saben cómo describimos la culpa en nuestra investigación?
17:32
A way to dischargedescarga paindolor and discomfortincomodidad.
411
1037000
3000
"una forma de eliminar el dolor y la incomodidad".
17:36
We perfectPerfecto.
412
1041000
2000
Perfeccionamos.
17:38
If there's anyonenadie who wants theirsu life to look like this, it would be me,
413
1043000
3000
Déjenme decirles, si hay alguien que quisiera que su vida fuese así, esa sería yo.
17:41
but it doesn't work.
414
1046000
2000
Pero no funciona.
17:43
Because what we do is we take fatgrasa from our buttscampo de tiro al blanco
415
1048000
2000
Porque nos quitamos la grasa del trasero
17:45
and put it in our cheekslas mejillas.
416
1050000
2000
y nos la ponemos en las mejillas.
17:47
(LaughterRisa)
417
1052000
3000
(Risas)
17:50
WhichCual just, I hopeesperanza in 100 yearsaños,
418
1055000
2000
¡Y esto no funciona! Espero que de aquí a 100 años
17:52
people will look back and go, "WowGuau."
419
1057000
2000
la gente mire atrás y diga, "Guau".
17:54
(LaughterRisa)
420
1059000
2000
(Risas)
17:56
And we perfectPerfecto, mostmás dangerouslypeligrosamente,
421
1061000
2000
Y más peligrosamente, tratamos de perfeccionar
17:58
our childrenniños.
422
1063000
2000
a nuestros hijos.
18:00
Let me tell you what we think about childrenniños.
423
1065000
2000
Brevemente, permítanme explicarles esto...
18:02
They're hardwiredcableado for strugglelucha when they get here.
424
1067000
3000
Los niños vienen ya adaptados para luchar.
18:05
And when you holdsostener those perfectPerfecto little babiescriaturas in your handmano,
425
1070000
3000
Cuando sostenemos en las manos esos bebés perfectos,
18:08
our jobtrabajo is not to say, "Look at her, she's perfectPerfecto.
426
1073000
2000
nuestra tarea no es decir: "Mira, qué perfecto".
18:10
My jobtrabajo is just to keep her perfectPerfecto --
427
1075000
2000
"Mi tarea es que siga así
18:12
make sure she makeshace the tennistenis teamequipo by fifthquinto gradegrado and YaleYale by seventhséptimo gradegrado."
428
1077000
3000
y asegurar que sea parte del equipo de tenis en 5º y aceptado en Yale en el 7º".
18:15
That's not our jobtrabajo.
429
1080000
2000
No es nuestra tarea,
18:17
Our jobtrabajo is to look and say,
430
1082000
2000
nuestra tarea es verlo y decir,
18:19
"You know what? You're imperfectimperfecto, and you're wiredcableado for strugglelucha,
431
1084000
3000
"Eres imperfecto y estás hecho para luchar
18:22
but you are worthydigno of love and belongingperteneciendo."
432
1087000
2000
pero eres digno de amor y pertenencia".
18:24
That's our jobtrabajo.
433
1089000
2000
Esa es nuestra tarea.
18:26
ShowEspectáculo me a generationGeneracion of kidsniños raisedelevado like that,
434
1091000
2000
Muéstrenme una generación de chicos que crezcan así
18:28
and we'llbien endfin the problemsproblemas I think that we see todayhoy.
435
1093000
3000
y acabaremos con los problemas que tenemos hoy.
18:31
We pretendfingir that what we do
436
1096000
4000
Nos engañamos pensando que lo que hacemos
18:35
doesn't have an effectefecto on people.
437
1100000
3000
no tiene efecto en otras personas.
18:38
We do that in our personalpersonal livesvive.
438
1103000
2000
Lo hacemos en nuestra vida personal
18:40
We do that corporatecorporativo --
439
1105000
2000
o colectiva,
18:42
whethersi it's a bailoutrescate, an oilpetróleo spillderramar,
440
1107000
2000
ya sea con una fianza o un derrame de petróleo
18:44
a recallrecordar --
441
1109000
2000
una retirada.
18:46
we pretendfingir like what we're doing
442
1111000
2000
Fingimos que lo que hacemos
18:48
doesn't have a hugeenorme impactimpacto on other people.
443
1113000
3000
no tiene un gran impacto sobre otras personas.
18:51
I would say to companiescompañías, this is not our first rodeorodeo, people.
444
1116000
3000
Yo les diría a las empresas: "No somos ingenuos".
18:55
We just need you to be authenticauténtico and realreal
445
1120000
2000
Sólo queremos que sean auténticos y reales
18:57
and say, "We're sorry.
446
1122000
2000
y que digan "lo sentimos,
18:59
We'llBien fixfijar it."
447
1124000
3000
lo arreglaremos".
19:05
But there's anotherotro way, and I'll leavesalir you with this.
448
1130000
2000
Pero existe otra manera... y me despido con esto.
19:07
This is what I have foundencontró:
449
1132000
2000
He descubierto,
19:09
to let ourselvesNosotros mismos be seenvisto,
450
1134000
2000
que tenemos que dejarnos ver,
19:11
deeplyprofundamente seenvisto,
451
1136000
2000
que nos vean
19:13
vulnerablyvulnerablemente seenvisto;
452
1138000
3000
vulnerables.
19:16
to love with our wholetodo heartscopas,
453
1141000
2000
Hay que amar con todo el corazón
19:18
even thoughaunque there's no guaranteegarantía --
454
1143000
2000
aunque no haya garantías.
19:20
and that's really harddifícil,
455
1145000
2000
Y esto es muy difícil,
19:22
and I can tell you as a parentpadre, that's excruciatinglyinsoportablemente difficultdifícil --
456
1147000
3000
y puedo decirlo como madre, esto puede ser extremadamente difícil.
19:27
to practicepráctica gratitudegratitud and joyalegría
457
1152000
3000
Ejercer la gratitud y la dicha
19:30
in those momentsmomentos of terrorterror,
458
1155000
2000
en esos momentos de terror
19:32
when we're wonderingpreguntando, "Can I love you this much?
459
1157000
2000
cuando nos preguntamos "¿Puedo amarte tanto?
19:34
Can I believe in this this passionatelyapasionadamente?
460
1159000
2000
¿Puedo creer en esto tan apasionadamente?
19:36
Can I be this fierceferoz about this?"
461
1161000
3000
¿Puedo enojarme tanto por esto?"
19:39
just to be ablepoder to stop and, insteaden lugar of catastrophizingcatastrofismo what mightpodría happenocurrir,
462
1164000
2000
Me puedo detener y en lugar de ser catastrófico decir:
19:41
to say, "I'm just so gratefulagradecido,
463
1166000
3000
"Simplemente estoy muy agradecido".
19:44
because to feel this vulnerablevulnerable meansmedio I'm aliveviva."
464
1169000
3000
"Porque estoy vivo, porque sentirse vulnerable significa que estar vivo".
19:48
And the last, whichcual I think is probablyprobablemente the mostmás importantimportante,
465
1173000
3000
Y por último, creo que es más importante
19:51
is to believe that we're enoughsuficiente.
466
1176000
3000
creer que somos suficientes.
19:54
Because when we work from a placelugar,
467
1179000
2000
Porque cuando funcionamos desde la perspectiva
19:56
I believe, that saysdice, "I'm enoughsuficiente,"
468
1181000
3000
"Soy suficiente" entonces
20:00
then we stop screaminggritando and startcomienzo listeningescuchando,
469
1185000
3000
dejamos de gritar y empezamos a escuchar.
20:04
we're kinderkinder and gentlermás apacible to the people around us,
470
1189000
2000
Somos más amables con las personas que nos rodean
20:06
and we're kinderkinder and gentlermás apacible to ourselvesNosotros mismos.
471
1191000
3000
y más amables y considerados con nosotros mismos.
20:09
That's all I have. Thank you.
472
1194000
2000
Eso es todo. Gracias.
20:11
(ApplauseAplausos)
473
1196000
3000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Eduardo Sierra

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brené Brown - Vulnerability researcher
Brené Brown studies vulnerability, courage, authenticity, and shame.

Why you should listen

Brené Brown is a research professor at the University of Houston Graduate College of Social Work. She has spent the past ten years studying vulnerability, courage, authenticity, and shame. She spent the first five years of her decade-long study focusing on shame and empathy, and is now using that work to explore a concept that she calls Wholeheartedness. She poses the questions:

How do we learn to embrace our vulnerabilities and imperfections so that we can engage in our lives from a place of authenticity and worthiness? How do we cultivate the courage, compassion, and connection that we need to recognize that we are enough – that we are worthy of love, belonging, and joy?

Read the TED Blog's Q&A with Brené Brown >>

More profile about the speaker
Brené Brown | Speaker | TED.com