ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.

Why you should listen

In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.

His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016. 

Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."

He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."

More profile about the speaker
Tim Harford | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Tim Harford: Trial, error and the God complex

Tim Harford: ensayo, error y el complejo de Dios

Filmed:
2,044,503 views

El escritor y economista Tim Harford estudia los sistemas complejos y ha encontrado un vínculo sorprendente entre los sistemas exitosos: fueron hechos a base de ensayo y error. En esta chispeante charla de TEDGlobal 2011 nos propone que nos embarquemos en lo aleatorio y comencemos a cometer mejores errores.
- Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's the SecondSegundo WorldMundo WarGuerra.
0
0
2000
Estamos en la Segunda Guerra Mundial,
00:17
A Germanalemán prisonprisión campacampar.
1
2000
3000
en un campo de concentración alemán
00:20
And this man,
2
5000
3000
y este hombre,
00:23
ArchieArchie CochraneCochrane,
3
8000
3000
Archie Cochrane,
00:26
is a prisonerprisionero of warguerra and a doctordoctor,
4
11000
3000
prisionero de guerra y médico,
00:29
and he has a problemproblema.
5
14000
3000
tiene un problema
00:32
The problemproblema is that the menhombres underdebajo his carecuidado
6
17000
3000
y es que las personas que tiene que cuidar
00:35
are sufferingsufrimiento
7
20000
2000
sufren
00:37
from an excruciatingagudísimo and debilitatingdebilitante conditioncondición
8
22000
3000
de una atroz afección debilitante
00:40
that ArchieArchie doesn't really understandentender.
9
25000
3000
que Archie no entiende bien.
00:43
The symptomssíntomas
10
28000
2000
Se caracteriza por
00:45
are this horriblehorrible swellinghinchazón up of fluidsfluidos underdebajo the skinpiel.
11
30000
3000
unas horribles ampollas llenas de un líquido subcutáneo.
00:48
But he doesn't know whethersi it's an infectioninfección, whethersi it's to do with malnutritiondesnutrición.
12
33000
3000
Él no sabe si es una infección o si tiene que ver con malnutrición.
00:51
He doesn't know how to curecura it.
13
36000
2000
No sabe cómo tratarla.
00:53
And he's operatingoperando in a hostilehostil environmentambiente.
14
38000
3000
Y tiene que trabajar en un ambiente hostil.
00:56
And people do terribleterrible things in warsguerras.
15
41000
2000
En la guerra la gente hace cosas terribles.
00:58
The Germanalemán campacampar guardsguardias, they'veellos tienen got boredaburrido.
16
43000
3000
Los guardias alemanes en ese campo se aburrían
01:01
They'veHan takentomado to just firingdisparo into the prisonprisión campacampar at randomaleatorio
17
46000
2000
y empezaban a disparar hacia el campo, al azar,
01:03
for fundivertido.
18
48000
2000
por diversión.
01:05
On one particularespecial occasionocasión,
19
50000
2000
En alguna ocasión,
01:07
one of the guardsguardias threwarrojó a grenadegranada into the prisoners'prisioneros lavatorylavabo
20
52000
3000
uno de los guardias lanzó una granada al baño de los prisioneros
01:10
while it was fullcompleto of prisonerspresos.
21
55000
3000
estando lleno de gente.
01:13
He said he heardoído suspicioussuspicaz laughterrisa.
22
58000
2000
Dijo que había oído risas sospechosas.
01:15
And ArchieArchie CochraneCochrane, as the campacampar doctordoctor,
23
60000
3000
Y a Archie Cochrane, como era el médico del campo,
01:18
was one of the first menhombres in
24
63000
2000
le tocó ser uno de los primeros en
01:20
to clearclaro up the messlío.
25
65000
2000
limpiar el desastre.
01:22
And one more thing:
26
67000
2000
Algo más:
01:24
ArchieArchie was sufferingsufrimiento from this illnessenfermedad himselfél mismo.
27
69000
3000
Archie mismo estaba sufriendo esa misma enfermedad.
01:27
So the situationsituación seemedparecía prettybonita desperatedesesperado.
28
72000
3000
La situación parecía completamente acuciante.
01:30
But ArchieArchie CochraneCochrane
29
75000
2000
Pero Archie Cochrane
01:32
was a resourcefulingenioso personpersona.
30
77000
3000
era una persona práctica.
01:35
He'dEl hubiera alreadyya smuggledde contrabando vitaminvitamina C into the campacampar,
31
80000
3000
Él había introducido en el campo la vitamina C, de contrabando,
01:38
and now he managedmanejado
32
83000
2000
y también logró
01:40
to get holdsostener of suppliessuministros of marmitemarmita
33
85000
2000
conseguir unas provisiones de marmite
01:42
on the blacknegro marketmercado.
34
87000
2000
en el mercado negro.
01:44
Now some of you will be wonderingpreguntando what marmitemarmita is.
35
89000
3000
Tal vez algunos de ustedes se pregunten qué es la marmite.
01:47
MarmiteMarmite is a breakfastdesayuno spreaduntado belovedamado of the Britishbritánico.
36
92000
3000
La marmite es una crema para untar al pan que les encanta a los ingleses.
01:50
It looksmiradas like crudecrudo oilpetróleo.
37
95000
2000
Parece petróleo crudo.
01:52
It tastesgustos ...
38
97000
2000
Y el sabor es...
01:54
zestypicante.
39
99000
2000
picante.
01:56
And importantlyen tono rimbombante,
40
101000
2000
Muy importante;
01:58
it's a richRico sourcefuente
41
103000
2000
es una gran fuente
02:00
of vitaminvitamina B12.
42
105000
2000
de vitamina B12.
02:02
So ArchieArchie splitssplits the menhombres underdebajo his carecuidado as bestmejor he can
43
107000
3000
Archie dividió a las personas bajo su cuidado, como pudo,
02:05
into two equaligual groupsgrupos.
44
110000
2000
en dos grupos iguales.
02:07
He givesda halfmitad of them vitaminvitamina C.
45
112000
2000
A la mitad les dio vitamina C.
02:09
He givesda halfmitad of them vitaminvitamina B12.
46
114000
3000
A los otros, vitamina B12.
02:12
He very carefullycuidadosamente and meticulouslymeticulosamente notesnotas his resultsresultados
47
117000
3000
Cuidadosa y meticulosamente iba anotando los resultados
02:15
in an exerciseejercicio booklibro.
48
120000
2000
en un cuaderno.
02:17
And after just a fewpocos daysdías,
49
122000
2000
Después de unos pocos días,
02:19
it becomesse convierte clearclaro
50
124000
2000
se vio claramente
02:21
that whateverlo que sea is causingcausando this illnessenfermedad,
51
126000
3000
que cualquiera fuese la causa de la enfermedad,
02:24
marmitemarmita is the curecura.
52
129000
3000
se curaba con marmite.
02:27
So CochraneCochrane then goesva to the GermansAlemanes who are runningcorriendo the prisonprisión campacampar.
53
132000
3000
Cochrane se dirigió a los alemanes que manejaban el campo.
02:30
Now you've got to imagineimagina at the momentmomento --
54
135000
2000
Ahora hay que imaginarse el momento...
02:32
forgetolvidar this photofoto, imagineimagina this guy
55
137000
2000
olvídense de la foto. Piensen en este tipo
02:34
with this long gingerjengibre beardbarba and this shockchoque of redrojo haircabello.
56
139000
3000
con barba larga rojiza y cabello con mechones pelirrojos.
02:37
He hasn'tno tiene been ablepoder to shaveafeitado -- a sortordenar of BillyPorra ConnollyConnolly figurefigura.
57
142000
3000
No podía afeitarse; se parecía a Billy Connolly.
02:40
CochraneCochrane, he startsempieza rantingdespotricando at these GermansAlemanes
58
145000
2000
Cochrane comenzó a quejarse ante esos alemanes
02:42
in this Scottishescocés accentacento --
59
147000
2000
con su acento escocés.
02:44
in fluentfluido Germanalemán, by the way, but in a Scottishescocés accentacento --
60
149000
3000
Buen alemán, pero con acento escocés.
02:47
and explainsexplica to them how Germanalemán culturecultura was the culturecultura
61
152000
3000
Les explicó que la cultura alemana fue la que
02:50
that gavedio SchillerSchiller and GoetheGoethe to the worldmundo.
62
155000
2000
produjo a Schiller y a Goethe para el mundo.
02:52
And he can't understandentender
63
157000
2000
Y no podía entender
02:54
how this barbarismbarbarie can be toleratedtolerado,
64
159000
2000
cómo podían tolerar esas barbaridades.
02:56
and he ventsrespiraderos his frustrationsfrustraciones.
65
161000
3000
Se desahogó con sus frustraciones.
02:59
And then he goesva back to his quarterscuarteles,
66
164000
3000
Volvió a su habitación
03:02
breaksdescansos down and weepsllora
67
167000
3000
y rompió a llorar
03:05
because he's convincedconvencido that the situationsituación is hopelesssin esperanza.
68
170000
3000
porque estaba convencido de que la situación era acuciante.
03:10
But a youngjoven Germanalemán doctordoctor
69
175000
3000
Pero un joven doctor alemán
03:13
picksselecciones up ArchieArchie Cochrane'sCochrane's exerciseejercicio booklibro
70
178000
3000
encontró el cuaderno de Archie Cochrane
03:16
and saysdice to his colleaguescolegas,
71
181000
4000
y les dijo a sus colegas:
03:20
"This evidenceevidencia is incontrovertibleincontrovertible.
72
185000
5000
"Esta evidencia es irrefutable.
03:25
If we don't supplysuministro vitaminsvitaminas to the prisonerspresos,
73
190000
3000
Si no les damos vitaminas a los prisioneros,
03:28
it's a warguerra crimecrimen."
74
193000
2000
será un crimen de guerra".
03:30
And the nextsiguiente morningMañana,
75
195000
2000
A la mañana siguiente
03:32
suppliessuministros of vitaminvitamina B12 are deliveredentregado to the campacampar,
76
197000
3000
llegaron al campo provisiones de vitamina B12
03:35
and the prisonerspresos beginempezar to recoverrecuperar.
77
200000
3000
y los prisioneros comenzaron a mejorarse.
03:39
Now I'm not tellingnarración you this storyhistoria
78
204000
2000
Yo no traje a colación esta historia porque
03:41
because I think ArchieArchie CochraneCochrane is a dudetipo,
79
206000
2000
piense que Archie Cochrane era un buen tipo,
03:43
althougha pesar de que ArchieArchie CochraneCochrane is a dudetipo.
80
208000
4000
aunque sí era un buen tipo.
03:47
I'm not even tellingnarración you the storyhistoria
81
212000
2000
No he traído este episodio
03:49
because I think we should be runningcorriendo
82
214000
2000
porque piense que deberíamos
03:51
more carefullycuidadosamente controlledrevisado randomizedaleatorizado trialsensayos
83
216000
2000
ser más cuidadosos con los ensayos al azar
03:53
in all aspectsaspectos of publicpúblico policypolítica,
84
218000
2000
en todos los aspectos de las políticas públicas,
03:55
althougha pesar de que I think that would alsoademás be completelycompletamente awesomeincreíble.
85
220000
4000
aunque sí pienso que eso sería verdaderamente magnífico.
03:59
I'm tellingnarración you this storyhistoria
86
224000
2000
He traído esto
04:01
because ArchieArchie CochraneCochrane, all his life,
87
226000
3000
porque Archie Cochrane, toda su vida,
04:04
foughtluchado againsten contra a terribleterrible afflictionaflicción,
88
229000
4000
tuvo que luchar contra una terrible dolencia.
04:08
and he realizeddio cuenta it was debilitatingdebilitante to individualsindividuos
89
233000
4000
Él se daba cuenta de algo que debilita a las personas
04:12
and it was corrosivecorrosivo to societiessociedades.
90
237000
2000
y corroe a las sociedades.
04:14
And he had a namenombre for it.
91
239000
2000
Le puso nombre.
04:16
He calledllamado it the God complexcomplejo.
92
241000
3000
Lo llamaba el complejo de Dios.
04:19
Now I can describedescribir the symptomssíntomas of the God complexcomplejo very, very easilyfácilmente.
93
244000
4000
Puedo describir los síntomas del complejo de Dios muy, muy fácilmente.
04:23
So the symptomssíntomas of the complexcomplejo
94
248000
3000
Los síntomas...
04:26
are, no matterimportar how complicatedComplicado the problemproblema,
95
251000
3000
no importa qué tan complicado sea un problema,
04:29
you have an absolutelyabsolutamente overwhelmingabrumador beliefcreencia
96
254000
3000
la persona tiene la certeza absolutamente abrumadora
04:32
that you are infalliblyinfaliblemente right in your solutionsolución.
97
257000
4000
de que su solución es infaliblemente correcta.
04:36
Now ArchieArchie was a doctordoctor,
98
261000
2000
Como Archie era médico,
04:38
so he hungcolgado around with doctorsdoctores a lot.
99
263000
2000
se encontraba a cada rato con otros doctores.
04:40
And doctorsdoctores suffersufrir from the God complexcomplejo a lot.
100
265000
3000
Y todos ellos sufren muchísimo del complejo de Dios.
04:43
Now I'm an economisteconomista, I'm not a doctordoctor,
101
268000
2000
Yo soy economista, no soy médico,
04:45
but I see the God complexcomplejo around me all the time
102
270000
2000
pero puedo ver que me rodea el complejo de Dios
04:47
in my fellowcompañero economistseconomistas.
103
272000
2000
todo el tiempo, en mis colegas.
04:49
I see it in our businessnegocio leaderslíderes.
104
274000
2000
Lo veo en los líderes de empresas.
04:51
I see it in the politicianspolíticos we votevotar for --
105
276000
2000
Lo veo en los políticos que votamos;
04:53
people who, in the facecara of an incrediblyincreíblemente complicatedComplicado worldmundo,
106
278000
4000
gente que, ante asuntos increíblemente complejos,
04:57
are neverthelesssin embargo absolutelyabsolutamente convincedconvencido
107
282000
3000
están absolutamente convencidos
05:00
that they understandentender the way that the worldmundo workstrabajos.
108
285000
3000
de que entienden cómo funciona el mundo.
05:03
And you know, with the futurefuturo billionsmiles de millones that we'venosotros tenemos been hearingaudición about,
109
288000
3000
Con todos esos miles de millones para el futuro, de los que hemos oído,
05:06
the worldmundo is simplysimplemente farlejos too complexcomplejo
110
291000
2000
sencillamente el mundo es demasiado complejo
05:08
to understandentender in that way.
111
293000
2000
para entenderlo así.
05:10
Well let me give you an exampleejemplo.
112
295000
2000
Permítanme poner un ejemplo.
05:12
ImagineImagina for a momentmomento
113
297000
2000
Imagínense por un momento
05:14
that, insteaden lugar of TimTim HarfordHarford in frontfrente of you,
114
299000
2000
que en lugar de Tim Harford aquí
05:16
there was HansHans RoslingRosling presentingpresentación his graphsgráficos.
115
301000
3000
estuviera Hans Rosling presentando sus gráficas.
05:19
You know HansHans:
116
304000
2000
Conocen a Hans;
05:21
the MickMick JaggerJagger of TEDTED.
117
306000
2000
el Mick Jagger de TED.
05:23
(LaughterRisa)
118
308000
2000
(Risas)
05:25
And he'del habria be showingdemostración you these amazingasombroso statisticsestadística,
119
310000
2000
Y que estuviera mostrando esas fantásticas estadísticas
05:27
these amazingasombroso animationsanimaciones.
120
312000
2000
con sus maravillosas animaciones.
05:29
And they are brilliantbrillante; it's wonderfulmaravilloso work.
121
314000
2000
Son brillantes. Es un trabajo excelente.
05:31
But a typicaltípico HansHans RoslingRosling graphgrafico:
122
316000
2000
Una gráfica típica de Hans Rosling;
05:33
think for a momentmomento, not what it showsmuestra,
123
318000
3000
piensen un momento, no en su significado,
05:36
but think insteaden lugar about what it leaveshojas out.
124
321000
3000
sino en lo que no incluye.
05:39
So it'llva a showespectáculo you GDPPIB perpor capitacapita,
125
324000
3000
Muestra el PIB per cápita,
05:42
populationpoblación, longevitylongevidad,
126
327000
2000
la población y la longevidad,
05:44
that's about it.
127
329000
2000
no más que eso.
05:46
So threeTres piecespiezas of datadatos for eachcada countrypaís --
128
331000
2000
Tres grupos de variables para cada país,
05:48
threeTres piecespiezas of datadatos.
129
333000
2000
tres datos.
05:50
ThreeTres piecespiezas of datadatos is nothing.
130
335000
2000
Tres datos no son nada.
05:52
I mean, have a look at this graphgrafico.
131
337000
2000
Miren esta gráfica
05:54
This is producedproducido by the physicistfísico CesarCesar HidalgoHidalgo.
132
339000
2000
producida por el físico César Hidalgo
05:56
He's at MITMIT.
133
341000
2000
del MIT.
05:58
Now you won'tcostumbre be ablepoder to understandentender a wordpalabra of it,
134
343000
2000
No se entiende nada
06:00
but this is what it looksmiradas like.
135
345000
2000
pero así se ve.
06:02
CesarCesar has trolledtrolled the databasebase de datos
136
347000
2000
César ha examinado la base de datos
06:04
of over 5,000 differentdiferente productsproductos,
137
349000
3000
de más de 5.000 productos diferentes,
06:07
and he's used techniquestécnicas of networkred analysisanálisis
138
352000
5000
usando técnicas de análisis de redes
06:12
to interrogateinterrogar this databasebase de datos
139
357000
2000
para examinar la base de datos
06:14
and to graphgrafico relationshipsrelaciones betweenEntre the differentdiferente productsproductos.
140
359000
2000
y hacer gráficas de las relaciones entre los diferentes productos.
06:16
And it's wonderfulmaravilloso, wonderfulmaravilloso work.
141
361000
2000
Es magnífico. Muy buen trabajo.
06:18
You showespectáculo all these interconnectionsinterconexiones, all these interrelationsinterrelaciones.
142
363000
3000
Se muestran todas esas conexiones, todas esas relaciones.
06:21
And I think it'llva a be profoundlyprofundamente usefulútil
143
366000
2000
Pienso que será extremadamente útil
06:23
in understandingcomprensión how it is that economieseconomías growcrecer.
144
368000
3000
para entender cómo crecen las economías.
06:26
BrilliantBrillante work.
145
371000
2000
Un trabajo brillante.
06:28
CesarCesar and I triedintentó to writeescribir a piecepieza for The NewNuevo YorkYork TimesVeces MagazineRevista
146
373000
2000
Con él tratamos de escribir algo para la revista del New York Times,
06:30
explainingexplicando how this workstrabajos.
147
375000
2000
explicando cómo funciona eso.
06:32
And what we learnedaprendido
148
377000
2000
Lo que aprendimos fue
06:34
is Cesar'sCesar work is farlejos too good to explainexplique
149
379000
2000
que el trabajo de César era demasiado bueno para explicarlo
06:36
in The NewNuevo YorkYork TimesVeces MagazineRevista.
150
381000
2000
en esa revista.
06:40
FiveCinco thousandmil productsproductos --
151
385000
3000
Y 5.000 productos
06:43
that's still nothing.
152
388000
2000
todavía no son nada.
06:45
FiveCinco thousandmil productsproductos --
153
390000
2000
5.000 productos.
06:47
imagineimagina countingcontando everycada productproducto categorycategoría
154
392000
2000
Piensen en contar cada una de las referencias de productos
06:49
in CesarCesar Hidalgo'sHidalgo datadatos.
155
394000
2000
de los datos de César Hidalgo.
06:51
ImagineImagina you had one secondsegundo
156
396000
2000
Digamos un segundo
06:53
perpor productproducto categorycategoría.
157
398000
2000
por cada referencia.
06:55
In about the lengthlongitud of this sessionsesión,
158
400000
3000
En lo que dura esta sesión
06:58
you would have countedcontado all 5,000.
159
403000
2000
habríamos contado los 5.000.
07:00
Now imagineimagina doing the samemismo thing
160
405000
2000
Ahora imagínense hacer lo mismo
07:02
for everycada differentdiferente typetipo of productproducto on saleventa in WalmartWalmart.
161
407000
3000
con todos los productos que se venden en Walmart.
07:05
There are 100,000 there. It would take you all day.
162
410000
3000
Hay 100.000. Nos llevaría todo el día.
07:08
Now imagineimagina tryingmolesto to countcontar
163
413000
2000
Ahora piensen en tratar de contar
07:10
everycada differentdiferente specificespecífico productproducto and serviceServicio
164
415000
3000
todos los productos y servicios
07:13
on saleventa in a majormayor economyeconomía
165
418000
2000
que se venden en las grandes economías
07:15
suchtal as TokyoTokio, LondonLondres or NewNuevo YorkYork.
166
420000
2000
como Tokio, Londres o New York.
07:17
It's even more difficultdifícil in EdinburghEdimburgo
167
422000
2000
Más difícil sería en Edimburgo
07:19
because you have to countcontar all the whiskywhisky and the tartantartán.
168
424000
3000
porque habría que contar todo el whisky y todo el tartán.
07:22
If you wanted to countcontar everycada productproducto and serviceServicio
169
427000
2000
Si se quiere contar todos los productos y servicios
07:24
on offeroferta in NewNuevo YorkYork --
170
429000
2000
en oferta en New York,
07:26
there are 10 billionmil millones of them --
171
431000
2000
hay 10.000 millones,
07:28
it would take you 317 yearsaños.
172
433000
3000
nos tomaría 317 años.
07:31
This is how complexcomplejo the economyeconomía we'venosotros tenemos createdcreado is.
173
436000
3000
Esto muestra la complejidad de la economía que hemos creado.
07:34
And I'm just countingcontando toasterstostadoras here.
174
439000
2000
Y esto apenas contando tostadoras.
07:36
I'm not tryingmolesto to solveresolver the MiddleMedio EastEste problemproblema.
175
441000
2000
No es el problema del Cercano Oriente.
07:39
The complexitycomplejidad here is unbelievableincreíble.
176
444000
3000
Ahí la complejidad es increíble.
07:42
And just a piecepieza of contextcontexto --
177
447000
2000
Algo de contexto;
07:44
the societiessociedades in whichcual our brainssesos evolvedevolucionado
178
449000
2000
las sociedades en que evolucionaron nuestros cerebros
07:46
had about 300 productsproductos and servicesservicios.
179
451000
2000
tenían unos 300 productos y servicios.
07:48
You could countcontar them in fivecinco minutesminutos.
180
453000
3000
Se podían contar en cinco minutos.
07:51
So this is the complexitycomplejidad of the worldmundo that surroundsrodea us.
181
456000
3000
Así es la complejidad del mundo que nos rodea.
07:54
This perhapsquizás is why
182
459000
2000
Tal vez por eso es que
07:56
we find the God complexcomplejo so temptingtentador.
183
461000
3000
el complejo de Dios es tan atractivo.
07:59
We tendtender to retreatretirada and say, "We can drawdibujar a pictureimagen,
184
464000
3000
Tenemos la tendencia a decir: "Puedo trazar una gráfica,
08:02
we can postenviar some graphsgráficos,
185
467000
2000
dibujar varias gráficas
08:04
we get it, we understandentender how this workstrabajos."
186
469000
3000
y listo. Ya sé cómo funciona".
08:07
And we don't.
187
472000
2000
Y no es cierto.
08:09
We never do.
188
474000
2000
Nunca lo sabremos.
08:11
Now I'm not tryingmolesto to deliverentregar a nihilisticnihilista messagemensaje here.
189
476000
2000
Y no traigo un mensaje nihilista.
08:13
I'm not tryingmolesto to say we can't solveresolver
190
478000
2000
No quiero decir que no se puedan resolver
08:15
complicatedComplicado problemsproblemas in a complicatedComplicado worldmundo.
191
480000
2000
los problemas complicados de este mundo complejo.
08:17
We clearlyclaramente can.
192
482000
2000
Sí podemos.
08:19
But the way we solveresolver them
193
484000
2000
Pero la manera de hacerlo
08:21
is with humilityhumildad --
194
486000
2000
es con humildad.
08:23
to abandonabandonar the God complexcomplejo
195
488000
2000
Hay que prescindir del complejo de Dios
08:25
and to actuallyactualmente use a problem-solvingresolución de problemas techniquetécnica that workstrabajos.
196
490000
3000
y usar una técnica de solución de problemas que funcione.
08:28
And we have a problem-solvingresolución de problemas techniquetécnica that workstrabajos.
197
493000
3000
Tenemos la metodología.
08:31
Now you showespectáculo me
198
496000
2000
Muéstrenme
08:33
a successfulexitoso complexcomplejo systemsistema,
199
498000
2000
un sistema complejo que funcione
08:35
and I will showespectáculo you a systemsistema
200
500000
3000
y yo les mostraré un sistema
08:38
that has evolvedevolucionado throughmediante trialjuicio and errorerror.
201
503000
2000
que ha evolucionado por ensayo y error.
08:40
Here'sAquí está an exampleejemplo.
202
505000
2000
Veamos un ejemplo.
08:42
This babybebé was producedproducido throughmediante trialjuicio and errorerror.
203
507000
3000
Este bebé fue producido por ensayo y error.
08:46
I realizedarse cuenta de that's an ambiguousambiguo statementdeclaración.
204
511000
3000
Yo sé que esta afirmación es ambigua.
08:49
Maybe I should clarifyaclarar it.
205
514000
2000
Debería clarificarla.
08:51
This babybebé is a humanhumano bodycuerpo: it evolvedevolucionado.
206
516000
3000
El bebé es un ser humano; viene de la evolución.
08:54
What is evolutionevolución?
207
519000
2000
¿Qué es la evolución?
08:56
Over millionsmillones of yearsaños, variationvariación and selectionselección,
208
521000
3000
Por millones de años, variación y selección.
08:59
variationvariación and selectionselección --
209
524000
3000
Variación y selección.
09:02
trialjuicio and errorerror,
210
527000
2000
Ensayo y error.
09:04
trialjuicio and errorerror.
211
529000
3000
Ensayo y error.
09:07
And it's not just biologicalbiológico systemssistemas
212
532000
2000
No sólo los sistemas biológicos
09:09
that produceProduce miraclesmilagros throughmediante trialjuicio and errorerror.
213
534000
2000
producen milagros por ensayo y error.
09:11
You could use it in an industrialindustrial contextcontexto.
214
536000
2000
Se puede ver en un contexto industrial.
09:13
So let's say you wanted to make detergentdetergente.
215
538000
2000
Supongamos que se desea hacer un detergente.
09:15
Let's say you're UnileverUnilever
216
540000
2000
Supónganse que somos Unilever
09:17
and you want to make detergentdetergente in a factoryfábrica nearcerca LiverpoolLiverpool.
217
542000
3000
y que queremos producir detergentes en una fábrica cerca a Liverpool.
09:20
How do you do it?
218
545000
2000
¿Cómo lo hacemos?
09:22
Well you have this great biggrande tanktanque fullcompleto of liquidlíquido detergentdetergente.
219
547000
3000
Tenemos un gran tanque lleno de detergente líquido.
09:25
You pumpbomba it at a highalto pressurepresión throughmediante a nozzleboquilla.
220
550000
2000
Se bombea por una boquilla a alta presión.
09:27
You createcrear a sprayrociar of detergentdetergente.
221
552000
3000
Y se hace una rociada de detergente.
09:30
Then the sprayrociar driesseca. It turnsvueltas into powderpolvo.
222
555000
2000
Luego ese rocío se seca, se vuelve polvo
09:32
It fallscaídas to the floorpiso.
223
557000
2000
y cae al piso.
09:34
You scoopcuchara it up. You put it in cardboardcartulina boxescajas.
224
559000
2000
Se recoge y se empaca en cajas de cartón.
09:36
You sellvender it at a supermarketsupermercado.
225
561000
2000
Lo vendemos en el supermercado
09:38
You make lots of moneydinero.
226
563000
2000
y hacemos cantidades de dinero.
09:40
How do you designdiseño that nozzleboquilla?
227
565000
3000
¿Cómo se diseña la boquilla?
09:43
It turnsvueltas out to be very importantimportante.
228
568000
3000
Esto es bien importante.
09:46
Now if you ascribeatribuir to the God complexcomplejo,
229
571000
2000
Si tenemos el complejo de Dios,
09:48
what you do is you find yourselftú mismo a little God.
230
573000
3000
lo que hacemos es conseguir un pequeño dios.
09:51
You find yourselftú mismo a mathematicianmatemático; you find yourselftú mismo a physicistfísico --
231
576000
3000
Se contrata un matemático, un físico,
09:54
somebodyalguien who understandsentiende the dynamicsdinámica of this fluidfluido.
232
579000
3000
alguno que entienda la dinámica de este fluido.
09:57
And he will, or she will,
233
582000
3000
Él calculará
10:00
calculatecalcular the optimalóptimo designdiseño of the nozzleboquilla.
234
585000
3000
el diseño óptimo para la boquilla.
10:03
Now UnileverUnilever did this and it didn't work --
235
588000
2000
Unilever lo hizo y no funcionó,
10:05
too complicatedComplicado.
236
590000
2000
muy complicado.
10:07
Even this problemproblema, too complicatedComplicado.
237
592000
3000
Este problema es demasiado complicado.
10:10
But the geneticistgenetista ProfessorProfesor SteveSteve JonesJones
238
595000
3000
El profesor de genética, Steve Jones
10:13
describesdescribe how UnileverUnilever actuallyactualmente did solveresolver this problemproblema --
239
598000
3000
describe cómo resolvieron el problema en Unilever.
10:16
trialjuicio and errorerror,
240
601000
2000
Ensayo y error,
10:18
variationvariación and selectionselección.
241
603000
2000
variación y selección.
10:20
You take a nozzleboquilla
242
605000
2000
Se toma una boquilla
10:22
and you createcrear 10 randomaleatorio variationsvariaciones on the nozzleboquilla.
243
607000
4000
y se crean 10 variaciones aleatorias de esa.
10:26
You try out all 10; you keep the one that workstrabajos bestmejor.
244
611000
3000
Se ensayan todas y se conserva la que funciona mejor.
10:29
You createcrear 10 variationsvariaciones on that one.
245
614000
2000
Se crean otras 10 variaciones de esa,
10:31
You try out all 10. You keep the one that workstrabajos bestmejor.
246
616000
3000
se ensayan todas y se conserva la mejor.
10:34
You try out 10 variationsvariaciones on that one.
247
619000
2000
Se ensayan 10 variaciones de esta última.
10:36
You see how this workstrabajos, right?
248
621000
2000
Ya entienden cómo funciona.
10:38
And after 45 generationsgeneraciones,
249
623000
2000
Después de 45 generaciones
10:40
you have this incredibleincreíble nozzleboquilla.
250
625000
2000
se logra esta boquilla increíble.
10:42
It looksmiradas a bitpoco like a chessajedrez piecepieza --
251
627000
2000
Parece una pieza de ajedrez
10:44
functionsfunciones absolutelyabsolutamente brilliantlybrillantemente.
252
629000
3000
y funciona admirablemente.
10:47
We have no ideaidea
253
632000
2000
No tenemos idea
10:49
why it workstrabajos,
254
634000
2000
de cómo opera,
10:51
no ideaidea at all.
255
636000
2000
ni idea.
10:53
And the momentmomento you steppaso back from the God complexcomplejo --
256
638000
2000
En ese momento uno se aparta del complejo de Dios.
10:55
let's just try to have a bunchmanojo of stuffcosas;
257
640000
2000
Trata de obtener algo,
10:57
let's have a systematicsistemático way of determiningdeterminando what's workingtrabajando and what's not --
258
642000
3000
de encontrar una manera sistemática de decidir qué funciona y qué no.
11:00
you can solveresolver your problemproblema.
259
645000
2000
Así podemos resolver el problema.
11:02
Now this processproceso of trialjuicio and errorerror
260
647000
2000
Este proceso de ensayo y error
11:04
is actuallyactualmente farlejos more commoncomún in successfulexitoso institutionsinstituciones
261
649000
3000
es en realidad más común en las instituciones exitosas
11:07
than we carecuidado to recognizereconocer.
262
652000
2000
de lo que nos interesa reconocer.
11:09
And we'venosotros tenemos heardoído a lot about how economieseconomías functionfunción.
263
654000
3000
Hemos oído bastante sobre cómo funcionan las economías.
11:12
The U.S. economyeconomía is still the world'smundo greatestmejor economyeconomía.
264
657000
4000
La mayor de todas en el mundo es todavía la economía estadounidense.
11:16
How did it becomevolverse the world'smundo greatestmejor economyeconomía?
265
661000
3000
¿Cómo llegó a ser la mayor economía?
11:19
I could give you all kindsclases of factshechos and figuresfiguras
266
664000
2000
Podría traer aquí toda clase de datos y cifras
11:21
about the U.S. economyeconomía,
267
666000
2000
sobre la economía estadounidense,
11:23
but I think the mostmás salientsaliente one is this:
268
668000
3000
pero creo que lo más sobresaliente es esto:
11:26
tendiez percentpor ciento of Americanamericano businessesnegocios
269
671000
3000
el 10% de las empresas en Estados Unidos
11:29
disappeardesaparecer everycada yearaño.
270
674000
3000
desaparece cada año.
11:32
That is a hugeenorme failurefracaso ratetarifa.
271
677000
3000
Una tasa de fracasos enorme.
11:35
It's farlejos highermayor than the failurefracaso ratetarifa of, say, AmericansAmericanos.
272
680000
2000
Es bastante mayor que la mortalidad en EE.UU..
11:37
TenDiez percentpor ciento of AmericansAmericanos don't disappeardesaparecer everycada yearaño.
273
682000
3000
Cada año no muere el 10% de las personas.
11:40
WhichCual leadsconduce us to concludeconcluir
274
685000
2000
Según esto se puede concluir
11:42
Americanamericano businessesnegocios failfallar fasterMás rápido than AmericansAmericanos,
275
687000
3000
que las empresas desaparecen más rápido que las personas.
11:45
and thereforepor lo tanto Americanamericano businessesnegocios are evolvingevolucionando fasterMás rápido than AmericansAmericanos.
276
690000
3000
O sea que los negocios evolucionan más rápido que la gente.
11:48
And eventuallyfinalmente, they'llellos van a have evolvedevolucionado to suchtal a highalto peakpico of perfectionperfección
277
693000
3000
Eventualmente las empresas llegarán a tal grado de perfección
11:51
that they will make us all theirsu petsmascotas --
278
696000
3000
que nos convertirán a nosotros en sus mascotas,
11:54
(LaughterRisa)
279
699000
2000
(Risas)
11:56
if, of coursecurso, they haven'tno tiene alreadyya donehecho so.
280
701000
3000
si es que no lo han hecho ya.
11:59
I sometimesa veces wonderpreguntarse.
281
704000
3000
A veces me pregunto...
12:02
But it's this processproceso of trialjuicio and errorerror
282
707000
2000
Es este proceso de ensayo y error,
12:04
that explainsexplica this great divergencedivergencia,
283
709000
4000
lo que explica tanta divergencia
12:08
this incredibleincreíble performanceactuación of Westernoccidental economieseconomías.
284
713000
3000
en la increíble organización de las economías occidentales.
12:11
It didn't come because you put some incrediblyincreíblemente smartinteligente personpersona in chargecargar.
285
716000
3000
No surgió por haber puesto algún ser superinteligente a cargo.
12:14
It's come throughmediante trialjuicio and errorerror.
286
719000
2000
Surgen por ensayo y error.
12:16
Now I've been sortordenar of banginggolpeando on about this
287
721000
2000
He estado repitiendo esto
12:18
for the last couplePareja of monthsmeses,
288
723000
2000
durante los últimos dos meses
12:20
and people sometimesa veces say to me,
289
725000
2000
y algunas personas me dicen:
12:22
"Well TimTim, it's kindtipo of obviousobvio.
290
727000
2000
"Oye Tim, eso es bastante obvio.
12:24
ObviouslyObviamente trialjuicio and errorerror is very importantimportante.
291
729000
2000
Es evidente que el ensayo y error es importante.
12:26
ObviouslyObviamente experimentationexperimentación is very importantimportante.
292
731000
2000
Obviamente, la experimentación es muy importante.
12:28
Now why are you just wanderingerrante around sayingdiciendo this obviousobvio thing?"
293
733000
3000
¿Pero por qué razón andas diciendo algo tan evidente?"
12:31
So I say, okay, fine.
294
736000
2000
Y respondo, está bien.
12:33
You think it's obviousobvio?
295
738000
2000
¿Piensan que es obvio?
12:35
I will admitadmitir it's obviousobvio
296
740000
2000
Admitiré que sí es obvio
12:37
when schoolsescuelas
297
742000
2000
cuando en las escuelas
12:39
startcomienzo teachingenseñando childrenniños
298
744000
3000
comiencen a enseñar a los niños
12:42
that there are some problemsproblemas that don't have a correctcorrecto answerresponder.
299
747000
3000
que hay problemas sin respuesta.
12:45
Stop givingdando them listsliza of questionspreguntas
300
750000
3000
Cuando dejen de darles cantidades de preguntas
12:48
everycada singlesoltero one of whichcual has an answerresponder.
301
753000
2000
todas con sus respuestas.
12:50
And there's an authorityautoridad figurefigura in the corneresquina
302
755000
2000
Siempre habrá una autoridad en la esquina,
12:52
behinddetrás the teacher'smaestra deskescritorio who knowssabe all the answersrespuestas.
303
757000
2000
detrás del escritorio del profesor, con todas las respuestas.
12:54
And if you can't find the answersrespuestas,
304
759000
2000
Si alguno no encuentra las respuestas
12:56
you mustdebe be lazyperezoso or stupidestúpido.
305
761000
2000
es por perezoso o por estúpido.
12:58
When schoolsescuelas stop doing that all the time,
306
763000
2000
Si las escuelas dejaren de hacer esto todo el tiempo,
13:00
I will admitadmitir that, yes,
307
765000
2000
admitiría que sí,
13:02
it's obviousobvio that trialjuicio and errorerror is a good thing.
308
767000
2000
que es obvio que ensayo y error es algo bueno.
13:04
When a politicianpolítico standsstands up
309
769000
3000
Si un político
13:07
campaigninghaciendo campaña for electedelegido officeoficina
310
772000
2000
en campaña para algún cargo público
13:09
and saysdice, "I want to fixfijar our healthsalud systemsistema.
311
774000
2000
y dice: "Quiero mejorar el sistema de salud.
13:11
I want to fixfijar our educationeducación systemsistema.
312
776000
2000
Quiero arreglar el sistema educativo.
13:13
I have no ideaidea how to do it.
313
778000
3000
Pero no sé cómo hacerlo.
13:16
I have halfmitad a dozendocena ideasideas.
314
781000
2000
Tengo unas cuantas ideas.
13:18
We're going to testprueba them out. They'llEllos van a probablyprobablemente all failfallar.
315
783000
3000
Vamos a ensayarlas. Posiblemente todas fallen.
13:21
Then we'llbien testprueba some other ideasideas out.
316
786000
2000
Entonces ensayaremos otras.
13:23
We'llBien find some that work. We'llBien buildconstruir on those.
317
788000
2000
Veremos si algunas funcionan. Y de ahí partiremos.
13:25
We'llBien get rideliminar of the onesunos that don't." --
318
790000
2000
Y nos deshacemos de las que no funcionan".
13:27
when a politicianpolítico campaignscampañas on that platformplataforma,
319
792000
3000
Si un político hace su campaña con tal programa,
13:30
and more importantlyen tono rimbombante, when votersvotantes like you and me
320
795000
3000
más importante aún, si los votantes como Uds. y yo
13:33
are willingcomplaciente to votevotar for that kindtipo of politicianpolítico,
321
798000
2000
votamos por esa clase de políticos,
13:35
then I will admitadmitir
322
800000
2000
entonces admitiré
13:37
that it is obviousobvio that trialjuicio and errorerror workstrabajos, and that -- thank you.
323
802000
3000
que es obvio que ensayo y error funciona... y gracias.
13:40
(ApplauseAplausos)
324
805000
4000
(Aplausos)
13:44
UntilHasta then, untilhasta then
325
809000
3000
Hasta ese momento
13:47
I'm going to keep banginggolpeando on about trialjuicio and errorerror
326
812000
2000
seguiré repitiendo esto del ensayo y error
13:49
and why we should abandonabandonar the God complexcomplejo.
327
814000
3000
y por qué hay que abandonar el complejo de Dios.
13:52
Because it's so harddifícil
328
817000
3000
Porque no es fácil
13:55
to admitadmitir our ownpropio fallibilityfalibilidad.
329
820000
2000
admitir nuestra falibilidad.
13:57
It's so uncomfortableincómodo.
330
822000
2000
Es muy incómodo.
13:59
And ArchieArchie CochraneCochrane understoodentendido this as well as anybodynadie.
331
824000
3000
Archie Cochrane entendió esto, como tantos otros.
14:02
There's this one trialjuicio he rancorrió
332
827000
2000
Él había ensayado otra cosa
14:04
manymuchos yearsaños after WorldMundo WarGuerra IIII.
333
829000
2000
muchos años antes de la Segunda Guerra.
14:06
He wanted to testprueba out
334
831000
3000
Él quería ensayar
14:09
the questionpregunta of, where is it
335
834000
2000
la cuestión de dónde
14:11
that patientspacientes should recoverrecuperar
336
836000
2000
deben estar los pacientes de
14:13
from heartcorazón attacksataques?
337
838000
2000
ataques al corazón, para recuperarse.
14:15
Should they recoverrecuperar in a specializedespecializado cardiaccardíaco unitunidad in hospitalhospital,
338
840000
3000
¿Deberán estar en la sala especializada de cardiología de un hospital?
14:18
or should they recoverrecuperar at home?
339
843000
3000
¿O deberán recuperarse en sus casas?
14:21
All the cardiaccardíaco doctorsdoctores triedintentó to shutcerrar him down.
340
846000
3000
Todos los cardiólogos trataron de mandarlo callar.
14:24
They had the God complexcomplejo in spadesespadas.
341
849000
3000
Tenían el complejo de Dios como arma.
14:27
They knewsabía that theirsu hospitalshospitales were the right placelugar for patientspacientes,
342
852000
3000
Sabían que los hospitales eran el lugar ideal para esos pacientes.
14:30
and they knewsabía it was very unethicalpoco ético
343
855000
2000
Y que sería completamente antiético
14:32
to runcorrer any kindtipo of trialjuicio or experimentexperimentar.
344
857000
3000
llevar a cabo algún experimento o algún ensayo.
14:35
Neverthelesssin embargo, ArchieArchie managedmanejado to get permissionpermiso to do this.
345
860000
2000
Sin embargo, Archie logró un permiso para hacerlo.
14:37
He rancorrió his trialjuicio.
346
862000
2000
Hizo su primer ensayo.
14:39
And after the trialjuicio had been runningcorriendo for a little while,
347
864000
2000
Después de que el experimento llevaba un tiempo,
14:41
he gatheredreunido togetherjuntos all his colleaguescolegas
348
866000
2000
reunió a todos sus colegas
14:43
around his tablemesa,
349
868000
2000
en su oficina
14:45
and he said, "Well, gentlemencaballeros,
350
870000
2000
y les dijo: "Señores,
14:47
we have some preliminarypreliminar resultsresultados.
351
872000
2000
tenemos unos resultados preliminares.
14:49
They're not statisticallyestadísticamente significantsignificativo.
352
874000
2000
No son estadísticamente significativos,
14:51
But we have something.
353
876000
3000
pero tenemos algo.
14:54
And it turnsvueltas out that you're right and I'm wrongincorrecto.
354
879000
3000
Y resulta que Uds tenían razón. Yo estaba equivocado.
14:57
It is dangerouspeligroso for patientspacientes
355
882000
2000
Es riesgoso para un paciente
14:59
to recoverrecuperar from heartcorazón attacksataques at home.
356
884000
2000
tratar de recuperarse de un ataque al corazón, en casa.
15:01
They should be in hospitalhospital."
357
886000
3000
Deben permanecer en el hospital".
15:04
And there's this uproarescándalo, and all the doctorsdoctores startcomienzo poundinggolpeteo the tablemesa
358
889000
2000
Se oyó un alboroto y los médicos empezaron a dar golpes a la mesa
15:06
and sayingdiciendo, "We always said you were unethicalpoco ético, ArchieArchie.
359
891000
3000
y a decir: "Ya lo habíamos dicho que eras antiético, Archie.
15:09
You're killingasesinato people with your clinicalclínico trialsensayos. You need to shutcerrar it down now.
360
894000
3000
Estás matando a la gente con esos ensayos clínicos. Hay que suspenderlos ya.
15:12
ShutCerrar it down at onceuna vez."
361
897000
2000
Detén eso de inmediato".
15:14
And there's this hugeenorme hubbubalboroto.
362
899000
2000
Y hubo un gran barullo.
15:16
ArchieArchie letsdeja it diemorir down.
363
901000
2000
Archie dejó que se calmaran
15:18
And then he saysdice, "Well that's very interestinginteresante, gentlemencaballeros,
364
903000
2000
y entonces les dijo: "Esto es muy interesante, señores,
15:20
because when I gavedio you the tablemesa of resultsresultados,
365
905000
3000
porque cuando les entregué las tablas con los resultados,
15:23
I swappedintercambiado the two columnscolumnas around.
366
908000
4000
intercambié las columnas.
15:27
It turnsvueltas out your hospitalshospitales are killingasesinato people,
367
912000
2000
Resulta que los hospitales son los que matan a la gente
15:29
and they should be at home.
368
914000
2000
y es mejor que permanezcan en casa.
15:31
Would you like to closecerca down the trialjuicio now,
369
916000
3000
¿Quieren que suspendamos el ensayo ahora?
15:34
or should we wait untilhasta we have robustrobusto resultsresultados?"
370
919000
3000
¿o prefieren esperar a tener mejores datos?"
15:38
TumbleweedTumbleweed
371
923000
2000
Corrió un viento helado
15:40
rollsrollos throughmediante the meetingreunión roomhabitación.
372
925000
3000
por la sala.
15:43
But CochraneCochrane would do that kindtipo of thing.
373
928000
3000
Cochrane solía hacer esas cosas.
15:46
And the reasonrazón he would do that kindtipo of thing
374
931000
2000
Y la razón por la que lo hacía
15:48
is because he understoodentendido
375
933000
2000
es porque sabía
15:50
it feelssiente so much better
376
935000
2000
que es mucho mejor
15:52
to standestar there and say,
377
937000
2000
adoptar una posición y decir:
15:54
"Here in my ownpropio little worldmundo,
378
939000
2000
"Aquí en mi pequeño mundo
15:56
I am a god, I understandentender everything.
379
941000
2000
yo soy un dios y lo entiendo todo.
15:58
I do not want to have my opinionsopiniones challengedDesafiado.
380
943000
2000
No me gusta que se cuestionen mis opiniones.
16:00
I do not want to have my conclusionsconclusiones testedprobado."
381
945000
3000
No me gusta que se pongan a prueba mis conclusiones".
16:03
It feelssiente so much more comfortablecómodo
382
948000
2000
Es mucho mejor cuando
16:05
simplysimplemente to laylaico down the lawley.
383
950000
3000
uno simplemente hace la ley.
16:08
CochraneCochrane understoodentendido
384
953000
2000
Cochrane entendía
16:10
that uncertaintyincertidumbre, that fallibilityfalibilidad,
385
955000
2000
que la incertidumbre, la falibilidad,
16:12
that beingsiendo challengedDesafiado, they hurtherir.
386
957000
2000
el sentirse cuestionado, duele.
16:14
And you sometimesa veces need to be shockedconmocionado out of that.
387
959000
4000
Y en ocasiones es necesario salirse de esa posición.
16:18
Now I'm not going to pretendfingir that this is easyfácil.
388
963000
3000
No quiero decir que eso sea fácil.
16:21
It isn't easyfácil.
389
966000
2000
No es fácil.
16:23
It's incrediblyincreíblemente painfuldoloroso.
390
968000
2000
Es increíblemente doloroso.
16:25
And sinceya que I startedempezado talkinghablando about this subjecttema
391
970000
2000
Desde que comencé a hablar de este asunto
16:27
and researchinginvestigando this subjecttema,
392
972000
2000
y a investigar el tema,
16:29
I've been really hauntedobsesionado by something
393
974000
2000
me he sentido obsesionado por algo
16:31
a Japanesejaponés mathematicianmatemático said on the subjecttema.
394
976000
2000
que un matemático japonés dijo al respecto.
16:33
So shortlydentro de poco after the warguerra,
395
978000
2000
Poco después de la guerra,
16:35
this youngjoven man, YutakaYutaka TaniyamaTaniyama,
396
980000
3000
este joven, Yutaka Taniyama,
16:38
developeddesarrollado this amazingasombroso conjectureconjetura
397
983000
2000
desarrolló una suposición fantástica
16:40
calledllamado the Taniyama-ShimuraTaniyama-Shimura ConjectureConjetura.
398
985000
2000
llamada la Conjetura de Taniyama-Shimura,
16:42
It turnedconvertido out to be absolutelyabsolutamente instrumentalinstrumental
399
987000
3000
que resultó totalmente funcional
16:45
manymuchos decadesdécadas laterluego
400
990000
2000
varias décadas después
16:47
in provingprueba Fermat'sFermat Last TheoremTeorema.
401
992000
2000
en la demostración del Último Teorema de Fermat.
16:49
In facthecho, it turnsvueltas out it's equivalentequivalente
402
994000
2000
En verdad, resulta que es equivalente
16:51
to provingprueba Fermat'sFermat Last TheoremTeorema.
403
996000
2000
a probar ese teorema.
16:53
You proveprobar one, you proveprobar the other.
404
998000
4000
Si se demuestra uno, se ha demostrado el otro.
16:57
But it was always a conjectureconjetura.
405
1002000
3000
Pero era una simple conjetura.
17:00
TaniyamaTaniyama triedintentó and triedintentó and triedintentó
406
1005000
3000
Taniyama trató muchas veces
17:03
and he could never proveprobar that it was truecierto.
407
1008000
3000
y nunca pudo demostrar que era verdadera.
17:06
And shortlydentro de poco before his 30thth birthdaycumpleaños in 1958,
408
1011000
3000
Poco antes de su cumpleaños 30, en 1958,
17:09
YutakaYutaka TaniyamaTaniyama killeddelicado himselfél mismo.
409
1014000
4000
Yutaka Taniyama se suicidó.
17:13
His friendamigo, GoroGoro ShimuraShimura --
410
1018000
2000
Su amigo Goro Shimura,
17:15
who workedtrabajó on the mathematicsmatemáticas with him --
411
1020000
2000
que había trabajado las matemáticas con él,
17:17
manymuchos decadesdécadas laterluego, reflectedreflejado on Taniyama'sTaniyama life.
412
1022000
3000
muchas décadas después, reflexionando sobre la vida de Taniyama,
17:22
He said,
413
1027000
3000
dijo:
17:25
"He was not a very carefulcuidadoso personpersona
414
1030000
2000
"No era muy cuidadoso
17:27
as a mathematicianmatemático.
415
1032000
2000
como matemático.
17:29
He madehecho a lot of mistakeserrores.
416
1034000
3000
Cometió muchos errores.
17:32
But he madehecho mistakeserrores in a good directiondirección.
417
1037000
4000
Pero sus errores estaban bien orientados.
17:36
I triedintentó to emulateemular him,
418
1041000
3000
Yo traté de seguirlo,
17:39
but I realizeddio cuenta
419
1044000
2000
pero me di cuenta
17:41
it is very difficultdifícil
420
1046000
2000
que es muy difícil
17:43
to make good mistakeserrores."
421
1048000
3000
cometer errores buenos".
17:46
Thank you.
422
1051000
2000
Gracias.
17:48
(ApplauseAplausos)
423
1053000
12000
(Aplausos)
Translated by Francisco Gnecco
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Harford - Economist, journalist, broadcaster
Tim Harford's writings reveal the economic ideas behind everyday experiences.

Why you should listen

In the Undercover Economist column he writes for the Financial Times, Tim Harford looks at familiar situations in unfamiliar ways and explains the fundamental principles of the modern economy. He illuminates them with clear writing and a variety of examples borrowed from daily life.

His book, Adapt: Why Success Always Starts With Failure, argues that the world has become far too unpredictable and complex for today's challenges to be tackled with ready-made solutions and expert opinions. Instead, Harford suggests, we need to learn to embrace failure and to constantly adapt, to improvise rather than plan, to work from the bottom up rather than the top down. His next book, Messy: Thriving in a Tidy-Minded World will be published in September 2016. 

Harford also presents the BBC radio series More or Less, a rare broadcast program devoted, as he says, to "the powerful, sometimes beautiful, often abused but ever ubiquitous world of numbers."

He says: "I’d like to see many more complex problems approached with a willingness to experiment."

More profile about the speaker
Tim Harford | Speaker | TED.com