ABOUT THE SPEAKER
Richard Wilkinson - Public health researcher
In "The Spirit Level," Richard Wilkinson charts data that proves societies that are more equal are healthier, happier societies.

Why you should listen

For decades, Richard Wilkinson has studied the social effects of income inequality and how social forces affect health. In The Spirit Level, a book coauthored with Kate Pickett, he lays out reams of statistical evidence that, among developed countries, societies that are more equal – with a smaller income gap between rich and poor -- are happier and healthier than societies with greater disparities in the distribution of wealth.

While poverty has long been recognized as an indicator for such social ills as crime, obesity, teen pregnancy, Wilkinson and Pickett have demonstrated that societal well-being bears no relation to per capita income. They’ve also found that the symptoms of inequality trouble all levels of society. Across the board, mental health, levels of violence and addiction, even life expectancy are affected by the psycho-social stress caused by income gaps and status anxiety.

In the UK, The Spirit Level won support from politicians both left and right. Wilkinson, who is Professor Emeritus of Social Epidemiology at the University of Nottingham, also cofounded The Equality Trust, a nonprofit that aims to reduce income inequality by educating and engaging the public while supporting political commitment to address the problem.

He says: "While I'd always assumed that an equal society must score better on social cohesion, I never expected to find such clear differences between existing market economies."

NEW: Read the TED Blog's Q&A with Richard Wilkinson >>

More profile about the speaker
Richard Wilkinson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2011

Richard Wilkinson: How economic inequality harms societies

Richard Wilkinson: Cómo la desigualdad económica perjudica sociedades

Filmed:
3,198,950 views

De manera instintiva percibimos que las sociedades con brechas abismales en ingresos andan mal. Richard Wilkinson grafica la información fidedigna acerca de la desigualdad económica y demuestra que las cosas empeoran cuando los ricos y pobres están muy separados: efectos reales en salud, esperanza de vida y valores básicos como la confianza.
- Public health researcher
In "The Spirit Level," Richard Wilkinson charts data that proves societies that are more equal are healthier, happier societies. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
You all know the truthverdad of what I'm going to say.
0
0
3000
Ya conocen la verdad de lo que voy a decir.
00:18
I think the intuitionintuición that inequalitydesigualdad is divisivedivisivo and sociallysocialmente corrosivecorrosivo
1
3000
4000
Creo que la noción de que la desigualdad es divisiva y corrosiva socialmente
00:22
has been around sinceya que before the Frenchfrancés RevolutionRevolución.
2
7000
4000
es anterior a la Revolución Francesa.
00:26
What's changedcambiado
3
11000
2000
Lo que cambió fue que
00:28
is we now can look at the evidenceevidencia,
4
13000
2000
podemos ver la evidencia,
00:30
we can comparecomparar societiessociedades, more and lessMenos equaligual societiessociedades,
5
15000
3000
comparar sociedades, más o menos iguales
00:33
and see what inequalitydesigualdad does.
6
18000
3000
y ver lo que hace la desigualdad.
00:36
I'm going to take you throughmediante that datadatos
7
21000
3000
Voy a mostrarles esa información
00:39
and then explainexplique why
8
24000
2000
y luego les explicaré por qué
00:41
the linkscampo de golf I'm going to be showingdemostración you existexiste.
9
26000
4000
existen los nexos que voy a enseñarles.
00:45
But first, see what a miserablemiserable lot we are.
10
30000
3000
Pero primero, veamos qué grupo triste que somos.
00:48
(LaughterRisa)
11
33000
2000
(Risas)
00:50
I want to startcomienzo thoughaunque
12
35000
2000
Sin embargo, quiero comenzar
00:52
with a paradoxparadoja.
13
37000
3000
con una paradoja.
00:55
This showsmuestra you life expectancyexpectativa
14
40000
2000
Esto muestra la expectativa de vida
00:57
againsten contra grossbruto nationalnacional incomeingresos --
15
42000
2000
contra el PNB,
00:59
how richRico countriespaíses are on averagepromedio.
16
44000
2000
en promedio, cuán ricos son los países.
01:01
And you see the countriespaíses on the right,
17
46000
2000
Y los países a la derecha
01:03
like NorwayNoruega and the USAEstados Unidos,
18
48000
2000
como Noruega y Estados Unidos,
01:05
are twicedos veces as richRico as IsraelIsrael, GreeceGrecia, PortugalPortugal on the left.
19
50000
5000
son el doble de ricos que Israel, Grecia, Portugal a la izquierda.
01:10
And it makeshace no differencediferencia to theirsu life expectancyexpectativa at all.
20
55000
4000
Y esto no afecta su expectativa de vida para nada.
01:14
There's no suggestionsugerencia of a relationshiprelación there.
21
59000
2000
No hay una sugerencia de correlación allí.
01:16
But if we look withindentro our societiessociedades,
22
61000
3000
Pero si miramos dentro de nuestras sociedades,
01:19
there are extraordinaryextraordinario socialsocial gradientsgradientes in healthsalud
23
64000
3000
hay una cantidad extraordinaria de pendientes en salud
01:22
runningcorriendo right acrossa través de societysociedad.
24
67000
2000
atravesando la sociedad.
01:24
This, again, is life expectancyexpectativa.
25
69000
2000
Aquí, nuevamente, la expectativa de vida.
01:26
These are smallpequeña areasáreas of EnglandInglaterra and WalesGales --
26
71000
2000
Estas son pequeñas regiones en Inglaterra y Gales,
01:28
the poorestel más pobre on the right, the richestmás rico on the left.
27
73000
4000
la más pobre a la derecha, la más rica a la izquierda.
01:32
A lot of differencediferencia betweenEntre the poorpobre and the restdescanso of us.
28
77000
3000
Una gran diferencia entre el pobre y el resto de nosotros.
01:35
Even the people just belowabajo the topparte superior
29
80000
2000
Aún las personas apenas por debajo de la cima
01:37
have lessMenos good healthsalud
30
82000
2000
tienen menos buena salud
01:39
than the people at the topparte superior.
31
84000
2000
que las personas en la cima.
01:41
So incomeingresos meansmedio something very importantimportante
32
86000
2000
Entonces el ingreso es significativamente importante.
01:43
withindentro our societiessociedades,
33
88000
2000
en nuestras sociedades,
01:45
and nothing betweenEntre them.
34
90000
3000
y nada entre ellas.
01:48
The explanationexplicación of that paradoxparadoja
35
93000
3000
La explicación de esa paradoja
01:51
is that, withindentro our societiessociedades,
36
96000
2000
es que, en nuestras sociedades
01:53
we're looking at relativerelativo incomeingresos
37
98000
2000
vemos al ingreso relativo
01:55
or socialsocial positionposición, socialsocial statusestado --
38
100000
3000
o a la casta social, el estatus social,
01:58
where we are in relationrelación to eachcada other
39
103000
3000
donde estamos relacionados unos con otros
02:01
and the sizetamaño of the gapsbrechas betweenEntre us.
40
106000
3000
y el tamaño de las brechas entre nosotros.
02:04
And as soonpronto as you've got that ideaidea,
41
109000
2000
Y tan pronto se entiende esa idea
02:06
you should immediatelyinmediatamente wonderpreguntarse:
42
111000
2000
inmediatamente deberíamos preguntarnos:
02:08
what happenssucede if we widenensanchar the differencesdiferencias,
43
113000
3000
¿Qué sucede si ampliamos esas diferencias,
02:11
or compresscomprimir them,
44
116000
2000
o las suprimimos,
02:13
make the incomeingresos differencesdiferencias biggermás grande or smallermenor?
45
118000
2000
y hacemos las diferencias en ingresos mayores o menores?
02:15
And that's what I'm going to showespectáculo you.
46
120000
3000
Y eso es lo que voy a enseñarles.
02:18
I'm not usingutilizando any hypotheticalhipotético datadatos.
47
123000
2000
No estoy utilizando información hipotética.
02:20
I'm takingtomando datadatos from the U.N. --
48
125000
2000
Estoy tomando información de la ONU,
02:22
it's the samemismo as the WorldMundo BankBanco has --
49
127000
2000
la misma que tiene el Banco Mundial,
02:24
on the scaleescala of incomeingresos differencesdiferencias
50
129000
2000
de la escala de diferencias en ingresos
02:26
in these richRico developeddesarrollado marketmercado democraciesdemocracias.
51
131000
3000
en estos mercados desarrollados democráticos ricos.
02:29
The measuremedida we'venosotros tenemos used,
52
134000
2000
La medida que utilizamos,
02:31
because it's easyfácil to understandentender and you can downloaddescargar it,
53
136000
2000
porque es sencillo de entender y puede descargarse,
02:33
is how much richermás rico the topparte superior 20 percentpor ciento
54
138000
2000
es cuánto más rico es el 20% superior
02:35
than the bottomfondo 20 percentpor ciento in eachcada countrypaís.
55
140000
3000
que el 20% inferior en cada país.
02:38
And you see in the more equaligual countriespaíses on the left --
56
143000
3000
Y se ve en los países más equitativos a la izquierda,
02:41
JapanJapón, FinlandFinlandia, NorwayNoruega, SwedenSuecia --
57
146000
2000
Japón, Finlandia, Noruega, Suecia,
02:43
the topparte superior 20 percentpor ciento are about threeTres and a halfmitad, fourlas cuatro timesveces as richRico
58
148000
2000
el 20% superior es entre 3 y 4 veces y media más rico
02:45
as the bottomfondo 20 percentpor ciento.
59
150000
3000
que el 20% inferior.
02:48
But on the more unequaldesigual endfin --
60
153000
2000
Pero en el extremo más desigual,
02:50
U.K., PortugalPortugal, USAEstados Unidos, SingaporeSingapur --
61
155000
2000
el Reino Unido, Estados Unidos y Singapur,
02:52
the differencesdiferencias are twicedos veces as biggrande.
62
157000
3000
las diferencias son el doble de grandes.
02:55
On that measuremedida, we are twicedos veces as unequaldesigual
63
160000
3000
En esta medida, somos el doble de desiguales
02:58
as some of the other successfulexitoso marketmercado democraciesdemocracias.
64
163000
4000
que otros mercados democráticos exitosos.
03:02
Now I'm going to showespectáculo you what that does to our societiessociedades.
65
167000
4000
Ahora, voy a mostrarles qué efecto tiene esto en nuestras sociedades.
03:06
We collectedrecogido datadatos on problemsproblemas with socialsocial gradientsgradientes,
66
171000
3000
Recopilamos información acerca de problemas en las escalas sociales,
03:09
the kindtipo of problemsproblemas that are more commoncomún
67
174000
2000
el tipo de problemas más comunes
03:11
at the bottomfondo of the socialsocial ladderescalera.
68
176000
2000
en el fondo de la escala social.
03:13
InternationallyInternacionalmente comparablecomparable datadatos on life expectancyexpectativa,
69
178000
3000
Información internacional comparable de esperanza de vida,
03:16
on kids'niños mathsmatemáticas and literacyalfabetismo scorespuntuaciones,
70
181000
3000
en puntajes de los niños en matemáticas y alfabetización
03:19
on infantinfantil mortalitymortalidad ratestasas, homicidehomicidio ratestasas,
71
184000
3000
en la tasa de mortalidad infantil, tasa de homicidios,
03:22
proportionproporción of the populationpoblación in prisonprisión, teenageAdolescente birthratestasas de natalidad,
72
187000
3000
la proporción de la población en prisión, embarazos adolescentes,
03:25
levelsniveles of trustconfianza,
73
190000
2000
niveles de confianza,
03:27
obesityobesidad, mentalmental illnessenfermedad --
74
192000
2000
obesidad, enfermedades mentales;
03:29
whichcual in standardestándar diagnosticdiagnóstico classificationclasificación
75
194000
3000
en la clasificación de diagnóstico estándar
03:32
includesincluye drugdroga and alcoholalcohol addictionadiccion --
76
197000
2000
incluye dependencia de drogas y alcohol
03:34
and socialsocial mobilitymovilidad.
77
199000
2000
y ascenso social.
03:36
We put them all in one indexíndice.
78
201000
3000
Pusimos todo junto en un solo índice.
03:39
They're all weightedponderado equallyIgualmente.
79
204000
2000
Todos con la misma relevancia.
03:41
Where a countrypaís is is a sortordenar of averagepromedio scorePuntuación on these things.
80
206000
3000
La ubicación de cada país se da por una especie de puntaje promedio.
03:44
And there, you see it
81
209000
2000
Y allí, se observa
03:46
in relationrelación to the measuremedida of inequalitydesigualdad I've just shownmostrado you,
82
211000
3000
en relación a la medida de desigualdad que les mostré,
03:49
whichcual I shalldeberá use over and over again in the datadatos.
83
214000
3000
que usaré una y otra vez para la información.
03:52
The more unequaldesigual countriespaíses
84
217000
2000
A los países más desiguales
03:54
are doing worsepeor
85
219000
2000
les va peor
03:56
on all these kindsclases of socialsocial problemsproblemas.
86
221000
2000
en este tipo de problemas sociales.
03:58
It's an extraordinarilyextraordinariamente closecerca correlationcorrelación.
87
223000
3000
Es una correlación extraordinariamente estrecha.
04:01
But if you look at that samemismo indexíndice
88
226000
2000
Pero si miramos el mismo índice
04:03
of healthsalud and socialsocial problemsproblemas
89
228000
2000
de problemas sociales y de salud
04:05
in relationrelación to GNPPNB perpor capitacapita,
90
230000
2000
en relación al PBN per cápita,
04:07
grossbruto nationalnacional incomeingresos,
91
232000
2000
el ingreso bruto nacional,
04:09
there's nothing there,
92
234000
2000
no hay nada allí,
04:11
no correlationcorrelación anymorenunca más.
93
236000
3000
no hay correlación.
04:14
We were a little bitpoco worriedpreocupado
94
239000
2000
Estábamos un poco preocupados
04:16
that people mightpodría think
95
241000
2000
de que se pensara que
04:18
we'dmie been choosingElegir problemsproblemas to suittraje our argumentargumento
96
243000
2000
habíamos elegido problemas para ajustar nuestro argumento
04:20
and just manufacturedfabricado this evidenceevidencia,
97
245000
3000
y que solo habíamos fabricado la evidencia,
04:23
so we alsoademás did a paperpapel in the Britishbritánico MedicalMédico Journaldiario
98
248000
3000
así que también publicamos en el British Medical Journal
04:26
on the UNICEFUNICEF indexíndice of childniño well-beingbienestar.
99
251000
4000
acerca del índice de UNICEF de bienestar infantil.
04:30
It has 40 differentdiferente componentscomponentes
100
255000
2000
Tiene 40 componentes distintos
04:32
put togetherjuntos by other people.
101
257000
2000
armado por otras personas.
04:34
It containscontiene whethersi kidsniños can talk to theirsu parentspadres,
102
259000
3000
Detalla si los niños conversan con sus padres,
04:37
whethersi they have bookslibros at home,
103
262000
2000
si tienen libros en casa,
04:39
what immunizationinmunización ratestasas are like, whethersi there's bullyingacoso at schoolcolegio.
104
264000
3000
cual es la tasa de inmunización, si existe acoso escolar.
04:42
Everything goesva into it.
105
267000
2000
Todo se incluye.
04:44
Here it is in relationrelación to that samemismo measuremedida of inequalitydesigualdad.
106
269000
4000
Aquí está relacionado con esa misma medida de desigualdad.
04:48
KidsNiños do worsepeor in the more unequaldesigual societiessociedades.
107
273000
3000
Los niños están peor en sociedades más desiguales.
04:51
HighlyAltamente significantsignificativo relationshiprelación.
108
276000
3000
Una relación significativamente más alta.
04:54
But onceuna vez again,
109
279000
2000
Pero una vez más,
04:56
if you look at that measuremedida of childniño well-beingbienestar,
110
281000
3000
si se observa la medida del bienestar infantil
04:59
in relationrelación to nationalnacional incomeingresos perpor personpersona,
111
284000
2000
en relación al ingreso por año por persona,
05:01
there's no relationshiprelación,
112
286000
2000
no hay una relación.
05:03
no suggestionsugerencia of a relationshiprelación.
113
288000
3000
ni una sugerencia de una relación.
05:06
What all the datadatos I've shownmostrado you so farlejos saysdice
114
291000
3000
Lo que dice la información que les he enseñado
05:09
is the samemismo thing.
115
294000
2000
es lo mismo.
05:11
The averagepromedio well-beingbienestar of our societiessociedades
116
296000
2000
El bienestar promedio de nuestras sociedades
05:13
is not dependentdependiente any longermás
117
298000
3000
ya no depende
05:16
on nationalnacional incomeingresos and economiceconómico growthcrecimiento.
118
301000
3000
del ingreso nacional o del crecimiento económico.
05:19
That's very importantimportante in poorermás pobre countriespaíses,
119
304000
2000
Eso es muy importante en países pobres,
05:21
but not in the richRico developeddesarrollado worldmundo.
120
306000
3000
pero no el mundo desarrollado.
05:24
But the differencesdiferencias betweenEntre us
121
309000
2000
Sin embargo, las diferencias entre nosotros
05:26
and where we are in relationrelación to eachcada other
122
311000
2000
y dónde nos ubicamos en relación con unos a otros
05:28
now matterimportar very much.
123
313000
3000
ahora importan muchísimo.
05:31
I'm going to showespectáculo you some of the separateseparar bitsbits of our indexíndice.
124
316000
3000
Voy a mostrarles algunas partes de nuestro índice.
05:34
Here, for instanceejemplo, is trustconfianza.
125
319000
2000
Aquí, por ejemplo, está la confianza.
05:36
It's simplysimplemente the proportionproporción of the populationpoblación
126
321000
2000
Es simplemente el porcentaje de la población
05:38
who agreede acuerdo mostmás people can be trustedconfiable.
127
323000
2000
que concuerda en que se puede confiar en las personas.
05:40
It comesproviene from the WorldMundo ValuesValores SurveyEncuesta.
128
325000
2000
Viene de las encuestas de World Values Survey.
05:42
You see, at the more unequaldesigual endfin,
129
327000
2000
Si ven, en el extremo más desigual,
05:44
it's about 15 percentpor ciento of the populationpoblación
130
329000
3000
acerca del 15% de la población
05:47
who feel they can trustconfianza othersotros.
131
332000
2000
sienten que pueden confiar en otros.
05:49
But in the more equaligual societiessociedades,
132
334000
2000
Pero en sociedades más igualitarias,
05:51
it risesse levanta to 60 or 65 percentpor ciento.
133
336000
4000
el porcentaje sube a 60% o 65%.
05:55
And if you look at measuresmedidas of involvementenredo in communitycomunidad life
134
340000
3000
Y si se mira la medida de participación en la vida comunitaria
05:58
or socialsocial capitalcapital,
135
343000
2000
o capital social,
06:00
very similarsimilar relationshipsrelaciones
136
345000
2000
hay relaciones muy similares
06:02
closelycercanamente relatedrelacionado to inequalitydesigualdad.
137
347000
3000
estrechamente relacionadas con la desigualdad.
06:05
I maymayo say, we did all this work twicedos veces.
138
350000
3000
Puedo decir que hicimos este análisis 2 veces,
06:08
We did it first on these richRico, developeddesarrollado countriespaíses,
139
353000
3000
Primero en estos países ricos y desarrollados,
06:11
and then as a separateseparar testprueba bedcama,
140
356000
2000
y luego de manera asilada como un banco de pruebas,
06:13
we repeatedrepetido it all on the 50 Americanamericano statesestados --
141
358000
3000
lo repetimos en los 50 estados estadounidenses;
06:16
askingpreguntando just the samemismo questionpregunta:
142
361000
2000
haciendo la misma pregunta:
06:18
do the more unequaldesigual statesestados
143
363000
2000
¿A los estados más desiguales
06:20
do worsepeor on all these kindsclases of measuresmedidas?
144
365000
2000
les va peor en todos estos tipos de medidas?
06:22
So here is trustconfianza from a generalgeneral socialsocial surveyencuesta of the federalfederal governmentgobierno
145
367000
4000
Aquí se ve la confianza según una encuesta social del gobierno federal
06:26
relatedrelacionado to inequalitydesigualdad.
146
371000
2000
relacionada con la desigualdad.
06:28
Very similarsimilar scatterdispersión
147
373000
2000
Un diagrama muy parecido
06:30
over a similarsimilar rangedistancia of levelsniveles of trustconfianza.
148
375000
2000
por encima de niveles similares de confianza.
06:32
SameMismo thing is going on.
149
377000
2000
Sucede lo mismo.
06:34
BasicallyBásicamente we foundencontró
150
379000
2000
Básicamente encontramos
06:36
that almostcasi anything that's relatedrelacionado to trustconfianza internationallyinternacionalmente
151
381000
3000
que casi cualquier cosa relacionada con la confianza de manera global
06:39
is relatedrelacionado to trustconfianza amongstentre the 50 statesestados
152
384000
2000
se relaciona con la confianza entre los 50 estados
06:41
in that separateseparar testprueba bedcama.
153
386000
2000
en ese banco de pruebas.
06:43
We're not just talkinghablando about a flukeplatija.
154
388000
2000
No estamos hablando de una mera casualidad.
06:45
This is mentalmental illnessenfermedad.
155
390000
2000
Estos son enfermedades mentales.
06:47
WHO put togetherjuntos figuresfiguras
156
392000
2000
La OMS confecciona índices
06:49
usingutilizando the samemismo diagnosticdiagnóstico interviewsentrevistas
157
394000
2000
utilizando las mismas entrevistas de diagnóstico
06:51
on randomaleatorio samplesmuestras of the populationpoblación
158
396000
2000
con muestras aleatorias de la población
06:53
to allowpermitir us to comparecomparar ratestasas of mentalmental illnessenfermedad
159
398000
3000
que nos permite comparar la tasa de enfermedades mentales
06:56
in eachcada societysociedad.
160
401000
2000
en cada sociedad.
06:58
This is the percentpor ciento of the populationpoblación
161
403000
2000
Este es el porcentaje de la población
07:00
with any mentalmental illnessenfermedad in the precedinganterior yearaño.
162
405000
3000
con alguna enfermedad mental en el último año.
07:03
And it goesva from about eightocho percentpor ciento
163
408000
3000
Y varía desde un 8%
07:06
up to threeTres timesveces that --
164
411000
2000
hasta 3 veces ese porcentaje;
07:08
wholetodo societiessociedades
165
413000
2000
sociedades enteras
07:10
with threeTres timesveces the levelnivel of mentalmental illnessenfermedad of othersotros.
166
415000
3000
con 5 veces más el nivel de enfermedades mentales que otras.
07:13
And again, closelycercanamente relatedrelacionado to inequalitydesigualdad.
167
418000
4000
Y nuevamente, muy relacionado a la desigualdad.
07:17
This is violenceviolencia.
168
422000
2000
Esto es la violencia.
07:19
These redrojo dotspuntos are Americanamericano statesestados,
169
424000
2000
Estos puntitos rojos son estados estadounidenses,
07:21
and the blueazul trianglestriangulos are Canadiancanadiense provincesprovincias.
170
426000
4000
y los triángulos azules, provincias canadienses.
07:25
But look at the scaleescala of the differencesdiferencias.
171
430000
3000
Pero miren la escala de diferencias.
07:28
It goesva from 15 homicideshomicidios perpor millionmillón
172
433000
3000
Varía desde 15 homicidios por millón
07:31
up to 150.
173
436000
3000
hasta 150.
07:34
This is the proportionproporción of the populationpoblación in prisonprisión.
174
439000
3000
Este es el porcentaje de la población en prisión.
07:37
There's a about a tenfolddécuplo differencediferencia there,
175
442000
3000
Aquí hay una diferencia diez veces mayor,
07:40
logIniciar sesión scaleescala up the sidelado.
176
445000
2000
registrada en la escala de este lado.
07:42
But it goesva from about 40 to 400
177
447000
2000
Pero aumenta de cerca de 40 a 400
07:44
people in prisonprisión.
178
449000
3000
personas en prisión
07:47
That relationshiprelación
179
452000
2000
La relación
07:49
is not mainlyprincipalmente drivenimpulsado by more crimecrimen.
180
454000
2000
no es mayormente impulsada por más crímenes.
07:51
In some placeslugares, that's partparte of it.
181
456000
3000
En algunos casos, forma parte de esto.
07:54
But mostmás of it is about more punitivepunitivo sentencingsentencia,
182
459000
2000
Pero en la mayoría de los casos se trata de sentencias punitivas,
07:56
harshermás duro sentencingsentencia.
183
461000
2000
penas más duras.
07:58
And the more unequaldesigual societiessociedades
184
463000
2000
Y las sociedades más desiguales
08:00
are more likelyprobable alsoademás to retainconservar the deathmuerte penaltypena.
185
465000
4000
son también más propensas a retener la pena de muerte.
08:04
Here we have childrenniños droppinggoteante out of highalto schoolcolegio.
186
469000
5000
Aquí tenemos niños que abandonan la escuela secundaria.
08:09
Again, quitebastante biggrande differencesdiferencias.
187
474000
2000
Nuevamente, grandes diferencias.
08:11
ExtraordinarilyExtraordinariamente damagingperjudicial,
188
476000
2000
Extraordinariamente dañinas,
08:13
if you're talkinghablando about usingutilizando the talentsprendas of the populationpoblación.
189
478000
3000
si se habla de usar el talento de la población.
08:16
This is socialsocial mobilitymovilidad.
190
481000
3000
La movilidad social.
08:19
It's actuallyactualmente a measuremedida of mobilitymovilidad
191
484000
2000
Se trata de una medida de movilidad social
08:21
basedbasado on incomeingresos.
192
486000
2000
basada en el ingreso.
08:23
BasicallyBásicamente, it's askingpreguntando:
193
488000
2000
Fundamentalmente es como preguntar:
08:25
do richRico fatherspadres have richRico sonshijos
194
490000
2000
¿Los padres ricos tienen hijos ricos
08:27
and poorpobre fatherspadres have poorpobre sonshijos,
195
492000
2000
y los padres pobres tienen hijos pobres
08:29
or is there no relationshiprelación betweenEntre the two?
196
494000
3000
o acaso no hay una relación entre estos dos?
08:32
And at the more unequaldesigual endfin,
197
497000
2000
Y en el extremo más dispar,
08:34
fathers'padres incomeingresos is much more importantimportante --
198
499000
3000
el ingreso del padre es mucho más importante,
08:37
in the U.K., USAEstados Unidos.
199
502000
3000
en el Reino Unido, en Estados Unidos...
08:40
And in Scandinavianescandinavo countriespaíses,
200
505000
2000
Y en países Escandinavos,
08:42
fathers'padres incomeingresos is much lessMenos importantimportante.
201
507000
2000
el ingreso del padre es mucho menos importante.
08:44
There's more socialsocial mobilitymovilidad.
202
509000
3000
Hay más movilidad social.
08:47
And as we like to say --
203
512000
2000
Como nos gusta decir;
08:49
and I know there are a lot of AmericansAmericanos in the audienceaudiencia here --
204
514000
3000
y sé que hay muchos estadounidenses entre el público hoy,
08:52
if AmericansAmericanos want to livevivir the Americanamericano dreamsueño,
205
517000
3000
si los estadounidenses quieren vivir "El sueño Americano",
08:55
they should go to DenmarkDinamarca.
206
520000
2000
deberían mudarse a Dinamarca.
08:57
(LaughterRisa)
207
522000
2000
(Risas)
08:59
(ApplauseAplausos)
208
524000
4000
(Aplausos)
09:03
I've shownmostrado you just a fewpocos things in italicscursiva here.
209
528000
3000
Solo les he mostrado algunas cosas en cursiva.
09:06
I could have shownmostrado a numbernúmero of other problemsproblemas.
210
531000
2000
Podría haberles enseñado otro número de problemas.
09:08
They're all problemsproblemas that tendtender to be more commoncomún
211
533000
2000
Son todos problemas que suelen ser mucho más frecuentes
09:10
at the bottomfondo of the socialsocial gradientgradiente.
212
535000
2000
en la parte inferior de la pendiente social.
09:12
But there are endlessinterminable problemsproblemas with socialsocial gradientsgradientes
213
537000
5000
Pero hay un sinfín de problemas con las escalas sociales
09:17
that are worsepeor in more unequaldesigual countriespaíses --
214
542000
2000
que son peores entre los países más desiguales,
09:19
not just a little bitpoco worsepeor,
215
544000
2000
no solo un poco peores.
09:21
but anything from twicedos veces as commoncomún to 10 timesveces as commoncomún.
216
546000
3000
pero desde entre el doble de frecuente y 10 veces más frecuentes.
09:24
Think of the expensegastos,
217
549000
2000
Piensen en el gasto,
09:26
the humanhumano costcosto of that.
218
551000
3000
el costo humano de eso.
09:29
I want to go back thoughaunque to this graphgrafico that I showedmostró you earliermás temprano
219
554000
2000
Quiero volver al gráfico que les enseñé recién
09:31
where we put it all togetherjuntos
220
556000
2000
donde juntamos la información
09:33
to make two pointspuntos.
221
558000
2000
para demostrar 2 cosas.
09:35
One is that, in graphgrafico after graphgrafico,
222
560000
3000
Una es que, gráfico tras gráfico,
09:38
we find the countriespaíses that do worsepeor,
223
563000
2000
descubrimos que a los países que les va peor,
09:40
whateverlo que sea the outcomeSalir,
224
565000
2000
sin importar su ingreso,
09:42
seemparecer to be the more unequaldesigual onesunos,
225
567000
2000
parecen ser los más desiguales,
09:44
and the onesunos that do well
226
569000
2000
y a los que les va bien
09:46
seemparecer to be the Nordicnórdico countriespaíses and JapanJapón.
227
571000
3000
suelen ser países nórdicos y Japón.
09:49
So what we're looking at
228
574000
2000
Entonces lo que observamos
09:51
is generalgeneral socialsocial disfunctiondisfunción relatedrelacionado to inequalitydesigualdad.
229
576000
3000
es la disfunción social general relacionada a la desigualdad.
09:54
It's not just one or two things that go wrongincorrecto,
230
579000
2000
Y no es solo una de las dos cosas que están mal,
09:56
it's mostmás things.
231
581000
2000
es la mayoría.
09:58
The other really importantimportante pointpunto I want to make on this graphgrafico
232
583000
3000
Lo segundo muy importante que quiero mostrarles en este gráfico
10:01
is that, if you look at the bottomfondo,
233
586000
2000
es que, si se mira la parte inferior,
10:03
SwedenSuecia and JapanJapón,
234
588000
3000
Suecia y Japón,
10:06
they're very differentdiferente countriespaíses in all sortstipo of waysformas.
235
591000
3000
son países muy distintos en muchos aspectos.
10:09
The positionposición of womenmujer,
236
594000
2000
El lugar de la mujer,
10:11
how closelycercanamente they keep to the nuclearnuclear familyfamilia,
237
596000
2000
cuán cerca se mantienen del núcleo familiar,
10:13
are on oppositeopuesto endstermina of the polespolos
238
598000
2000
están en polos opuestos
10:15
in termscondiciones of the richRico developeddesarrollado worldmundo.
239
600000
2000
en términos del mundo rico y desarrollado.
10:17
But anotherotro really importantimportante differencediferencia
240
602000
2000
Pero la otra diferencia muy importante
10:19
is how they get theirsu greatermayor equalityigualdad.
241
604000
3000
es cómo logran su igualdad superior.
10:22
SwedenSuecia has hugeenorme differencesdiferencias in earningsganancias,
242
607000
3000
Suecia tiene grandes diferencias en ganancias,
10:25
and it narrowsse estrecha the gapbrecha throughmediante taxationimpuestos,
243
610000
2000
y reduce esa brecha a través de impuestos,
10:27
generalgeneral welfarebienestar stateestado,
244
612000
2000
asistencia social general,
10:29
generousgeneroso benefitsbeneficios and so on.
245
614000
3000
grandes beneficencias y demás.
10:32
JapanJapón is rathermás bien differentdiferente thoughaunque.
246
617000
2000
Sin embargo Japón es un poco diferente.
10:34
It startsempieza off with much smallermenor differencesdiferencias in earningsganancias before taximpuesto.
247
619000
3000
Comienza con diferencias mucho menores en ganancias antes de impuestos.
10:37
It has lowerinferior taxesimpuestos.
248
622000
2000
Tiene impuestos más bajos.
10:39
It has a smallermenor welfarebienestar stateestado.
249
624000
2000
Tiene menor asistencia social.
10:41
And in our analysisanálisis of the Americanamericano statesestados,
250
626000
2000
Y en nuestro análisis de los estados estadounidenses,
10:43
we find rathermás bien the samemismo contrastcontraste.
251
628000
2000
descubrimos más o menos el mismo contraste.
10:45
There are some statesestados that do well throughmediante redistributionredistribución,
252
630000
3000
A algunos estados les va muy bien en cuanto a redistribución,
10:48
some statesestados that do well
253
633000
2000
otros estados tienen éxito
10:50
because they have smallermenor incomeingresos differencesdiferencias before taximpuesto.
254
635000
3000
porque tienen menores diferencias en ingresos antes de impuestos.
10:53
So we concludeconcluir
255
638000
2000
Entonces concluimos
10:55
that it doesn't much matterimportar how you get your greatermayor equalityigualdad,
256
640000
3000
que no importa cómo se llega a una mayor igualdad,
10:58
as long as you get there somehowde algun modo.
257
643000
2000
siempre y cuando se llegue de alguna forma.
11:00
I am not talkinghablando about perfectPerfecto equalityigualdad,
258
645000
2000
No estoy hablando de una igualdad perfecta,
11:02
I'm talkinghablando about what existsexiste in richRico developeddesarrollado marketmercado democraciesdemocracias.
259
647000
4000
Hablo de lo que existe en mercados democráticos ricos y desarrollados.
11:08
AnotherOtro really surprisingsorprendente partparte of this pictureimagen
260
653000
5000
Otro factor sorprendente de esta imagen
11:13
is that it's not just the poorpobre
261
658000
2000
es que no son solo los pobres
11:15
who are affectedafectado by inequalitydesigualdad.
262
660000
3000
quienes se ven afectados por la desigualdad.
11:18
There seemsparece to be some truthverdad in JohnJohn Donne'sDonne
263
663000
2000
Hay algo de cierto en la frase de John Donne's
11:20
"No man is an islandisla."
264
665000
3000
"Ningún hombre es una isla".
11:23
And in a numbernúmero of studiesestudios, it's possibleposible to comparecomparar
265
668000
3000
Y en una serie de estudios, es posible comparar
11:26
how people do in more and lessMenos equaligual countriespaíses
266
671000
3000
cuán bien les va a las personas en países con más o menos desigualdad
11:29
at eachcada levelnivel in the socialsocial hierarchyjerarquía.
267
674000
3000
en cada nivel de la escala social.
11:32
This is just one exampleejemplo.
268
677000
3000
Este es solo un ejemplo.
11:35
It's infantinfantil mortalitymortalidad.
269
680000
2000
La tasa de mortalidad infantil.
11:37
Some SwedesSuecos very kindlyamablemente classifiedclasificado a lot of theirsu infantinfantil deathsmuertes
270
682000
3000
Algunos suecos muy amablemente clasifican su mortalidad infantil
11:40
accordingconforme to the Britishbritánico registerregistro of generalgeneral socioeconomicsocioeconómico classificationclasificación.
271
685000
5000
según el registro británico de clasificación socio-económica general.
11:45
And so it's anachronisticallyanacrónicamente
272
690000
3000
Entonces anacrónicamente es
11:48
a classificationclasificación by fathers'padres occupationsocupaciones,
273
693000
2000
una clasificación según la ocupación de los padres,
11:50
so singlesoltero parentspadres go on theirsu ownpropio.
274
695000
2000
entonces los padres solteros van por separado.
11:52
But then where it saysdice "lowbajo socialsocial classclase,"
275
697000
3000
Pero donde dice "clase social baja"
11:55
that's unskilledno capacitado manualmanual occupationsocupaciones.
276
700000
3000
se refiere al trabajo manual no especializado.
11:58
It goesva throughmediante towardshacia the skilledexperto manualmanual occupationsocupaciones in the middlemedio,
277
703000
4000
Pasa a través del trabajo manual especializado de la clase media,
12:02
then the juniorjúnior non-manualno manual,
278
707000
2000
luego el trabajo jerárquico no manual,
12:04
going up highalto to the professionalprofesional occupationsocupaciones --
279
709000
3000
hasta el trabajo profesional:
12:07
doctorsdoctores, lawyersabogados,
280
712000
2000
doctores, abogados,
12:09
directorsdirectores of largermás grande companiescompañías.
281
714000
2000
directores en grandes empresas.
12:11
You see there that SwedenSuecia does better than BritainGran Bretaña
282
716000
3000
Aquí ven que a Suecia le va mejor que a Gran Bretaña
12:14
all the way acrossa través de the socialsocial hierarchyjerarquía.
283
719000
3000
en todas las escalas sociales.
12:19
The biggestmás grande differencesdiferencias are at the bottomfondo of societysociedad.
284
724000
2000
Las diferencias mayores están en lo más bajo de la sociedad.
12:21
But even at the topparte superior,
285
726000
2000
Pero aún en lo más alto,
12:23
there seemsparece to be a smallpequeña benefitbeneficio
286
728000
2000
parece haber un pequeño beneficio
12:25
to beingsiendo in a more equaligual societysociedad.
287
730000
2000
en pertenecer a una sociedad con más igualdad.
12:27
We showespectáculo that on about fivecinco differentdiferente setsconjuntos of datadatos
288
732000
3000
Lo demostramos en casi 5 piezas diferentes de información
12:30
coveringcubierta educationaleducativo outcomesresultados
289
735000
2000
cubriendo resultados educativos
12:32
and healthsalud in the UnitedUnido StatesEstados and internationallyinternacionalmente.
290
737000
3000
y de salud en los Estados Unidos y mundialmente.
12:35
And that seemsparece to be the generalgeneral pictureimagen --
291
740000
3000
Y parece ser la imagen generalizada, que
12:38
that greatermayor equalityigualdad makeshace mostmás differencediferencia at the bottomfondo,
292
743000
3000
una mayor igualdad hace una mayor diferencia abajo en la escala,
12:41
but has some benefitsbeneficios even at the topparte superior.
293
746000
3000
pero también, tiene ciertos beneficios arriba en la escala.
12:44
But I should say a fewpocos wordspalabras about what's going on.
294
749000
4000
Debería decirles algunas palabras acerca de lo que sucede.
12:48
I think I'm looking and talkinghablando
295
753000
2000
Siento que estoy observando y hablando
12:50
about the psychosocialpsicosocial effectsefectos of inequalitydesigualdad.
296
755000
3000
acerca de los efectos psico-sociales de la desigualdad.
12:53
More to do with feelingssentimientos of superioritysuperioridad and inferiorityinferioridad,
297
758000
3000
Que tienen más que ver con emociones de superioridad o inferioridad
12:56
of beingsiendo valuedvalorado and devalueddevaluado,
298
761000
2000
de ser valorado o devaluado,
12:58
respectedrespetado and disrespectedirrespetado.
299
763000
3000
respetado o no.
13:01
And of coursecurso, those feelingssentimientos
300
766000
2000
Y por supuesto, estas emociones
13:03
of the statusestado competitioncompetencia that comesproviene out of that
301
768000
3000
de la competencia de status en la que resulta
13:06
drivesunidades the consumerismconsumismo in our societysociedad.
302
771000
3000
lleva adelante el consumismo en nuestra sociedad.
13:09
It alsoademás leadsconduce to statusestado insecurityinseguridad.
303
774000
3000
También lleva a un estado de inseguridad.
13:12
We worrypreocupación more about how we're judgedjuzgado and seenvisto by othersotros,
304
777000
4000
Nos preocupa más cómo van a juzgarnos y vernos los demás
13:16
whethersi we're regardedconsiderado as attractiveatractivo, cleverinteligente,
305
781000
3000
si somos considerados atractivos, inteligentes,
13:19
all that kindtipo of thing.
306
784000
3000
y ese tipo de cosas.
13:22
The social-evaluativeevaluación social judgmentsjuicios increaseincrementar,
307
787000
3000
Aumenta el prejuicio de evaluación social,
13:25
the fearmiedo of those social-evaluativeevaluación social judgmentsjuicios.
308
790000
4000
el miedo a esos prejuicios.
13:29
InterestinglyInteresantemente,
309
794000
2000
Curiosamente,
13:31
some parallelparalela work going on in socialsocial psychologypsicología:
310
796000
4000
hay ciertos estudios paralelos sucediendo en psicología social:
13:35
some people reviewedrevisado 208 differentdiferente studiesestudios
311
800000
3000
Alguien revisó 208 estudios diferentes
13:38
in whichcual volunteersvoluntarios had been invitedinvitado
312
803000
3000
en el que se había invitado a voluntarios
13:41
into a psychologicalpsicológico laboratorylaboratorio
313
806000
2000
a un laboratorio psico-social
13:43
and had theirsu stressestrés hormoneshormonas,
314
808000
2000
y se les habían medido las hormonas del estrés
13:45
theirsu responsesrespuestas to doing stressfullleno de tensión tasksTareas, measuredmesurado.
315
810000
4000
y su reacción ante situaciones de estrés.
13:49
And in the reviewrevisión,
316
814000
2000
Y en la revisión
13:51
what they were interestedinteresado in seeingviendo
317
816000
2000
lo que les interesaba observar
13:53
is what kindtipo of stressesestreses
318
818000
2000
era qué tipos de estrés
13:55
mostmás reliablyseguramente raiseaumento levelsniveles of cortisolcortisol,
319
820000
3000
suben de manera confiable los niveles de cortisol.
13:58
the centralcentral stressestrés hormonehormona.
320
823000
2000
la hormona de estrés principal.
14:00
And the conclusionconclusión was
321
825000
2000
Y concluyeron
14:02
it was tasksTareas that includedincluido social-evaluativeevaluación social threatamenaza --
322
827000
3000
que las tareas que involucraban amenazas de evaluación social;
14:05
threatsamenazas to self-esteemautoestima or socialsocial statusestado
323
830000
3000
amenazas a la autoestima o al status social
14:08
in whichcual othersotros can negativelynegativamente judgejuez your performanceactuación.
324
833000
3000
en las que otros podrían juzgar nuestro desempeño de manera negativa.
14:11
Those kindtipo of stressesestreses
325
836000
2000
Esos tipos de estrés
14:13
have a very particularespecial effectefecto
326
838000
3000
tienen un efecto muy peculiar
14:16
on the physiologyfisiología of stressestrés.
327
841000
3000
en la fisiología del estrés.
14:20
Now we have been criticizedcriticado.
328
845000
2000
Se nos ha criticado.
14:22
Of coursecurso, there are people who dislikedisgusto this stuffcosas
329
847000
3000
Por supuesto, hay personas a las que esto no les gusta
14:25
and people who find it very surprisingsorprendente.
330
850000
3000
y personas a quienes les sorprende.
14:28
I should tell you thoughaunque
331
853000
2000
Pero debo decirles
14:30
that when people criticizecriticar us for pickingcosecha and choosingElegir datadatos,
332
855000
3000
que cuando nos critican por elegir y filtrar datos,
14:33
we never pickrecoger and chooseescoger datadatos.
333
858000
2000
jamás elegimos ni filtramos información.
14:35
We have an absoluteabsoluto ruleregla
334
860000
2000
Tenemos una norma absoluta,
14:37
that if our datadatos sourcefuente has datadatos for one of the countriespaíses we're looking at,
335
862000
3000
si nuestra fuente de información tiene datos de uno de los países que observamos,
14:40
it goesva into the analysisanálisis.
336
865000
2000
entonces se incluye en el análisis.
14:42
Our datadatos sourcefuente decidesdecide
337
867000
2000
Es nuestra fuente de información la que decide
14:44
whethersi it's reliablede confianza datadatos,
338
869000
2000
si esa información confiable o no,
14:46
we don't.
339
871000
2000
no nosotros.
14:48
OtherwiseDe otra manera that would introduceintroducir biasparcialidad.
340
873000
2000
De lo contrario habría parcialidad.
14:50
What about other countriespaíses?
341
875000
2000
¿Qué hay de los otros países?
14:52
There are 200 studiesestudios
342
877000
3000
Hay 200 análisis
14:55
of healthsalud in relationrelación to incomeingresos and equalityigualdad
343
880000
3000
de salud en relación a los ingresos y la igualdad
14:58
in the academicacadémico peer-reviewedrevisado por pares journalsrevistas.
344
883000
3000
en publicaciones revisadas por pares.
15:01
This isn't confinedconfinado to these countriespaíses here,
345
886000
3000
Esto no está confinado solo a estos países
15:04
hidingocultación a very simplesencillo demonstrationdemostración.
346
889000
2000
ocultando una demostración muy simple.
15:06
The samemismo countriespaíses,
347
891000
2000
Los mismos países
15:08
the samemismo measuremedida of inequalitydesigualdad,
348
893000
2000
el mismo índice de desigualdad,
15:10
one problemproblema after anotherotro.
349
895000
3000
problema tras problema.
15:14
Why don't we controlcontrolar for other factorsfactores?
350
899000
2000
¿Por qué no controlamos otros factores?
15:16
Well we'venosotros tenemos shownmostrado you that GNPPNB perpor capitacapita
351
901000
2000
Porque demostramos que el PBN per cápita
15:18
doesn't make any differencediferencia.
352
903000
2000
no hace ninguna diferencia.
15:20
And of coursecurso, othersotros usingutilizando more sophisticatedsofisticado methodsmétodos in the literatureliteratura
353
905000
4000
Y por supuesto, otros tratando con métodos más sofisticados en el tema
15:24
have controlledrevisado for povertypobreza and educationeducación
354
909000
2000
han medido la pobreza y la educación
15:26
and so on.
355
911000
3000
etcétera.
15:30
What about causalitycausalidad?
356
915000
2000
¿Qué hay de la causalidad?
15:32
CorrelationCorrelación in itselfsí mismo doesn't proveprobar causalitycausalidad.
357
917000
3000
La correlación en sí misma no demuestra causalidad
15:35
We spendgastar a good bitpoco of time.
358
920000
2000
Pasamos un largo tiempo.
15:37
And indeeden efecto, people know the causalcausal linkscampo de golf quitebastante well
359
922000
2000
Y sin dudas, las personas saben del nexo causal
15:39
in some of these outcomesresultados.
360
924000
2000
en algunos de estos resultados.
15:41
The biggrande changecambio in our understandingcomprensión
361
926000
2000
El cambio grande de nuestra comprensión
15:43
of driversconductores of chroniccrónico healthsalud
362
928000
2000
de los motores de la salud crónica
15:45
in the richRico developeddesarrollado worldmundo
363
930000
2000
en el mundo desarrollado y rico
15:47
is how importantimportante chroniccrónico stressestrés from socialsocial sourcesfuentes
364
932000
4000
es la importancia de como el estrés crónico de fuentes sociales
15:51
is affectingconmovedor the immuneinmune systemsistema,
365
936000
2000
afecta el sistema inmune,
15:53
the cardiovascularcardiovascular systemsistema.
366
938000
3000
el sistema cardiovascular.
15:56
Or for instanceejemplo, the reasonrazón why violenceviolencia
367
941000
2000
Por ejemplo, la razón la que la violencia
15:58
becomesse convierte more commoncomún in more unequaldesigual societiessociedades
368
943000
3000
sea más común en sociedades desiguales
16:01
is because people are sensitivesensible to beingsiendo lookedmirado down on.
369
946000
5000
se da porque las personas están más propensas a ser despreciadas.
16:06
I should say that to dealacuerdo with this,
370
951000
3000
Diría que para lidiar con esto,
16:09
we'venosotros tenemos got to dealacuerdo with the post-taxdespués de impuestos things
371
954000
2000
debemos lidiar con las finanzas después de impuesto
16:11
and the pre-taxantes de impuestos things.
372
956000
2000
y las finanzas antes de impuestos.
16:13
We'veNosotros tenemos got to constrainconstreñir incomeingresos,
373
958000
3000
Debemos restringir los ingresos,
16:16
the bonusprima culturecultura incomesingresos at the topparte superior.
374
961000
2000
el ingreso cultural ventajoso en la cima.
16:18
I think we mustdebe make our bossesjefes accountableexplicable to theirsu employeesempleados
375
963000
3000
Creo que debemos responsabilizar a nuestros jefes por sus empleados
16:21
in any way we can.
376
966000
3000
de cualquier manera que se pueda.
16:24
I think the take-homellevar a casa messagemensaje thoughaunque
377
969000
3000
Y creo que la moraleja para que se lleven a casa
16:27
is that we can improvemejorar the realreal qualitycalidad of humanhumano life
378
972000
4000
es que podemos mejorar la verdadera calidad de vida humana
16:31
by reducingreduciendo the differencesdiferencias in incomesingresos betweenEntre us.
379
976000
3000
reduciendo las diferencias en ingresos entre nosotros.
16:34
SuddenlyRepentinamente we have a handleencargarse de
380
979000
2000
De pronto se podría manejar
16:36
on the psychosocialpsicosocial well-beingbienestar of wholetodo societiessociedades,
381
981000
2000
el bienestar psico-sociales de sociedades enteras,
16:38
and that's excitingemocionante.
382
983000
2000
y eso es emocionante.
16:40
Thank you.
383
985000
2000
Gracias.
16:42
(ApplauseAplausos)
384
987000
6000
(Aplausos)
Translated by Mariela Rodio
Reviewed by Alex Alonso

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard Wilkinson - Public health researcher
In "The Spirit Level," Richard Wilkinson charts data that proves societies that are more equal are healthier, happier societies.

Why you should listen

For decades, Richard Wilkinson has studied the social effects of income inequality and how social forces affect health. In The Spirit Level, a book coauthored with Kate Pickett, he lays out reams of statistical evidence that, among developed countries, societies that are more equal – with a smaller income gap between rich and poor -- are happier and healthier than societies with greater disparities in the distribution of wealth.

While poverty has long been recognized as an indicator for such social ills as crime, obesity, teen pregnancy, Wilkinson and Pickett have demonstrated that societal well-being bears no relation to per capita income. They’ve also found that the symptoms of inequality trouble all levels of society. Across the board, mental health, levels of violence and addiction, even life expectancy are affected by the psycho-social stress caused by income gaps and status anxiety.

In the UK, The Spirit Level won support from politicians both left and right. Wilkinson, who is Professor Emeritus of Social Epidemiology at the University of Nottingham, also cofounded The Equality Trust, a nonprofit that aims to reduce income inequality by educating and engaging the public while supporting political commitment to address the problem.

He says: "While I'd always assumed that an equal society must score better on social cohesion, I never expected to find such clear differences between existing market economies."

NEW: Read the TED Blog's Q&A with Richard Wilkinson >>

More profile about the speaker
Richard Wilkinson | Speaker | TED.com