ABOUT THE SPEAKER
Larry Smith - Professor of Economics, University of Waterloo
A professor of economics at the University of Waterloo in Canada, Larry Smith coaches his students to find the careers that they will truly love.

Why you should listen

Larry Smith is a professor of economics at University of Waterloo. A well-known storyteller and advocate for youth leadership, he has also mentored many of his students on start-up business management and career development. The most notable start-up he advised in its infancy is Research in Motion (RIM), maker of the BlackBerry.

"What you see in the TED Talk is essentially thirty years of Smith’s frustrations reaching a boiling point," wrote Carmine Gallo in Forbes. “'Wasted talent is a waste I cannot stand,' Smith told me."

More profile about the speaker
Larry Smith | Speaker | TED.com
TEDxUW

Larry Smith: Why you will fail to have a great career

Larry Smith: Por qué no vas a lograr tener una gran carrera profesional

Filmed:
6,789,574 views

En esta divertida y muy directa charla, Larry Smith no se anda con rodeos al describir las excusas absurdas que la gente inventa para no seguir sus pasiones. (Grabado en TEDxUW.)
- Professor of Economics, University of Waterloo
A professor of economics at the University of Waterloo in Canada, Larry Smith coaches his students to find the careers that they will truly love. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:03
I want to discussdiscutir with you this afternoontarde
0
1087
4916
Quiero hablarles esta tarde
00:08
why you're going to failfallar to have a great careercarrera. (LaughterRisa)
1
6003
4008
sobre por qué no van a tener una gran carrera profesional. (Risas)
00:12
I'm an economisteconomista. I do dismaltriste.
2
10011
4078
Soy economista, la ciencia funesta.
00:16
EndFin of the day, it's readyListo for dismaltriste remarksobservaciones.
3
14089
4947
Fin del día, listos para los comentarios funestos.
00:21
I only want to talk to those of you who want a great careercarrera.
4
19036
3986
Solo quiero decirles a aquellos de ustedes que quieran una gran carrera.
00:25
I know some of you have alreadyya decideddecidido
5
23022
1076
Sé que algunos de ustedes ya han decidido
00:26
you want a good careercarrera.
6
24098
2913
que quieren una buena carrera.
00:29
You're going to failfallar, too — (LaughterRisa) —
7
27011
2038
También van a fracasar (Risas)
00:31
because — GoodnessBondad, you're all cheeryalegre about failingdefecto. (LaughterRisa)
8
29049
3008
porque... Madre mía, están muy alegres con lo de fracasar. (Risas)
00:34
Canadiancanadiense groupgrupo, undoubtedlyindudablemente. (LaughterRisa)
9
32057
5963
Canadienses, sin duda. (Risas)
00:40
Those tryingmolesto to have good careerscarreras are going to failfallar,
10
38020
2046
Los que intenten tener una buena carrera fracasarán
00:42
because, really, good jobstrabajos are now disappearingdesapareciendo.
11
40066
3976
porque, en serio, los buenos trabajos están desapareciendo.
00:46
There are great jobstrabajos and great careerscarreras,
12
44042
3025
Están los grandes trabajos y las grandes carreras,
00:49
and then there are the high-workloadalta carga de trabajo, high-stressalto estrés,
13
47067
3971
y luego están los empleos con mucha carga de trabajo, estresantes,
00:53
bloodsuckingchupa sangre, soul-destroyingdestructora de almas kindsclases of jobstrabajos,
14
51038
3045
que te chupan la sangre y te destruyen el alma,
00:56
and practicallyprácticamente nothing in betweenEntre.
15
54083
1934
y, prácticamente, nada medio.
00:58
So the people looking for good jobstrabajos are going to failfallar.
16
56017
2035
Así que la gente que busque buenos trabajos va a fracasar.
01:00
I'm going to talk about those looking for great jobstrabajos, great
17
58052
2996
Voy a hablar de aquellos que buscan grandes trabajos,
01:03
careerscarreras, and why you're going to, why you're going to failfallar.
18
61048
4002
grandes carreras, y de por qué... por qué fracasarán.
01:07
First reasonrazón is that no matterimportar how manymuchos timesveces people tell you,
19
65050
6025
La primera razón es que no importa las veces que te digan:
01:13
"If you want a great careercarrera, you have to pursueperseguir your passionpasión,
20
71075
3953
"Si quieres una gran carrera profesional, debes
perseguir la pasión,
01:17
you have to pursueperseguir your dreamsSueños, you have to pursueperseguir,
21
75028
3003
perseguir tus sueños, debes perseguir
01:20
the greatestmejor fascinationfascinación in your life,"
22
78031
3016
la mayor fascinación de tu vida",
01:23
you hearoír it again and again and then you decidedecidir
23
81047
2032
lo oyes una y otra vez y entonces decides
01:25
not to do it. It doesn't matterimportar how manymuchos timesveces you downloaddescargar
24
83079
4008
no hacerlo. Da igual cuántas veces te hayas bajado
01:29
StevenSteven J.'ses StanfordStanford commencementcomienzo addressdirección,
25
87087
4926
el discurso de graduación de Stanford
de Steve Jobs,
01:34
you still look at it and decidedecidir not to do it.
26
92013
3030
lo ves y lo ves, y decides no hacerlo.
01:37
I'm not quitebastante sure why you decidedecidir not to do it.
27
95043
2039
No estoy seguro de por qué decides no hacerlo.
01:39
You're too lazyperezoso to do it. It's too harddifícil.
28
97082
2000
Eres muy perezoso, es muy difícil.
01:41
You're afraidasustado if you look for your passionpasión and don't find it,
29
99082
2949
Tienes miedo de buscar tu pasión y no encontrarla,
01:44
you'lltu vas a feel like you're an idiotidiota, so then you make excusesexcusas
30
102031
3010
te sientes como un idiota, así que te inventas excusas
01:47
about why you're not going to look for your passionpasión.
31
105041
2994
sobre por qué no vas a buscar tu pasión.
01:50
And they are excusesexcusas, ladiesseñoras and gentlemencaballeros.
32
108035
1062
Y mira que hay excusas, señoras y señores.
01:51
We're going to go throughmediante a wholetodo long listlista, your creativitycreatividad,
33
109097
2978
Vamos a ver una larga lista, muy creativa,
01:54
and thinkingpensando of excusesexcusas not to do what you really
34
112075
2992
y pensar en excusas para no hacer lo que realmente
01:57
need to do if you want to have a great careercarrera.
35
115067
2997
debes hacer si quieres una gran carrera.
02:00
So, for exampleejemplo, one of your great excusesexcusas is,
36
118064
6005
Así que, por ejemplo, una gran excusa es:
02:06
"Well, great careerscarreras are really and trulyverdaderamente, for mostmás people,
37
124069
5001
"Bueno, las grandes carreras realmente son para la mayoría,
02:11
just a matterimportar of lucksuerte, so I'm going to standestar around,
38
129070
3948
cuestión de suerte, así que voy a quedarme por aquí,
02:15
I'm going to try to be luckysuerte, and if I'm luckysuerte,
39
133018
2068
intentando tener suerte y si la tengo,
02:17
I'll have a great careercarrera. If not, I'll have a good careercarrera."
40
135086
2998
entonces tendré una gran carrera; si no, tendré una buena carrera".
02:20
But a good careercarrera is an impossibilityimposibilidad, so that's not going to work.
41
138084
3948
Pero tener una buena carrera es imposible, así que no va a funcionar.
02:24
Then, your other excuseexcusa is, "Yes, there are specialespecial people
42
142032
3987
Entonces, la otra excusa es: "sí, hay gente especial
02:28
who pursueperseguir theirsu passionspasiones, but they are geniusesgenios.
43
146019
3997
que persigue sus pasiones, pero son genios,
02:32
They are StevenSteven J. I'm not a geniusgenio.
44
150016
3027
Son Steve Jobs. Yo no soy un genio.
02:35
When I was fivecinco, I thought I was a geniusgenio,
45
153043
2959
Con cinco años, yo pensaba que era un genio,
02:38
but my professorsprofesores have beatenvencido that ideaidea
46
156002
2002
pero mis profesores arrancaron esa idea
02:40
out of my headcabeza long sinceya que." (LaughterRisa) MmMm?
47
158004
3018
de mi cabeza hace mucho". (Risas) ¿Mmm?
02:43
"And now I know I am completelycompletamente competentcompetente."
48
161022
4058
"Y ahora sé que soy completamente competente".
02:47
Now, you see, if this was 1950,
49
165080
2972
Bueno, si estuviéramos en 1950,
02:50
beingsiendo completelycompletamente competentcompetente,
50
168052
2967
ser completamente competente
02:53
that would have givendado you a great careercarrera.
51
171019
2023
te podría haber dado una gran carrera.
02:55
But guessadivinar what? This is almostcasi 2012, and sayingdiciendo
52
173042
4005
Pero, ¿qué creen? Estamos casi en el 2012, y decir
02:59
to the worldmundo, "I am totallytotalmente, completelycompletamente competentcompetente,"
53
177047
4013
al mundo: "Soy total y completamente competente",
03:03
is damningmaldición yourselftú mismo with the faintestmas tenue of praisealabanza.
54
181060
4025
es condenarte a ti mismo con el menor de los elogios.
03:07
And then, of coursecurso, anotherotro excuseexcusa:
55
185085
2933
Y por supuesto, otra excusa:
03:10
"Well, I would do this, I would do this, but, but,
56
188018
3037
"Bueno, podría hacerlo, podría, pero... pero...
03:13
well, after all, I'm not weirdextraño.
57
191055
4042
bueno, al final, no soy tan raro".
03:17
EverybodyTodos knowssabe that people who pursueperseguir theirsu passionspasiones
58
195097
2954
Todos saben que las personas que persiguen sus pasiones
03:20
are somewhatalgo obsessiveobsesionante. A little strangeextraño? MmMm? MmMm? Okay?
59
198051
4977
son un tanto obsesivas ¿un poco raras? ¿Mmm? ¿No?
03:25
You know, a fine linelínea betweenEntre madnessLocura and geniusgenio.
60
203028
3021
Ya saben una delgada línea entre la locura y la genialidad.
03:28
I'm not weirdextraño. I've readleer StevenSteven J.'ses biographybiografía.
61
206049
4046
No soy raro. He leído la biografía de Steve Jobs.
03:32
Oh my goodnessbondad. I am not that personpersona. I am nicebonito.
62
210095
3952
Dios mío, yo no soy así. Soy amable.
03:36
I am normalnormal. I'm a nicebonito, normalnormal personpersona,
63
214047
3004
Soy normal. Una persona normal y amable,
03:39
and nicebonito, normalnormal people
64
217051
2013
y las personas normales y amables
03:41
don't have passionpasión.
65
219064
3968
no tienen pasión.
03:45
AhAh. But I still want a great careercarrera.
66
223032
2981
Ah, pero sigo queriendo tener una gran carrera.
03:48
I'm not preparedpreparado to pursueperseguir my passionpasión, so I know
67
226013
2024
No estoy preparado para perseguir mi pasión, así que
03:50
what I'm going to do, because I have, I have a solutionsolución,
68
228037
2972
ya sé que voy a hacer, porque tengo... tengo una solución,
03:53
I have a strategyestrategia.
69
231009
1999
tengo una estrategia.
03:55
It's the one Mommymamá and Daddypapi told me about.
70
233008
2018
Es el plan que mamá y papá me contaron.
03:57
Mommymamá and Daddypapi told me that if I workedtrabajó harddifícil,
71
235026
3027
Mamá y papá me dijeron que si trabajaba duro,
04:00
I'd have a good careercarrera. So, if you work harddifícil
72
238053
3957
tendría una buena carrera. Así que, si trabajas duro
04:04
and have a good careercarrera, if you work really, really, really harddifícil,
73
242010
3018
y tienes una buena carrera, si trabajas muy, muy, muy duro,
04:07
you'lltu vas a have a great careercarrera. Doesn't that, like,
74
245028
2020
tendrás una gran carrera. ¿Acaso no tiene
04:09
mathematicallymatemáticamente make sensesentido?"
75
247048
1962
sentido, matemáticamente hablando?
04:11
HmmHmm. Not. (LaughterRisa)
76
249010
1050
Mmm, qué va. (Risas)
04:12
But you've managedmanejado to talk yourselftú mismo into that.
77
250060
2980
Pero has conseguido convencerte de eso.
04:15
You know what? Here'sAquí está a little secretsecreto.
78
253040
2001
¿Sabes qué? Ahí va un secreto.
04:17
You want to work? You want to work really, really, really harddifícil?
79
255041
3014
¿Quieres trabajar? ¿Quieres trabajar muy, muy duro?
04:20
You know what? You'llUsted succeedtener éxito. The worldmundo will give you
80
258055
2014
¿Sabes qué? Lo conseguirás. El mundo te dará
04:22
the opportunityoportunidad to work really, really, really, really harddifícil,
81
260069
4990
la oportunidad de trabajar muy, muy, muy, muy duro,
04:27
but are you so sure that that's going to give you
82
265059
4973
pero ¿estás seguro de que eso te dará
04:32
a great careercarrera when all the evidenceevidencia is to the contrarycontrario?
83
270032
4033
una gran carrera cuando todo apunta a lo contrario?
04:36
So let's assumeasumir, let's dealacuerdo with those of you
84
274065
3935
Así que veamos ahora a aquellos de ustedes
04:40
who are tryingmolesto to find your passionpasión.
85
278000
2017
que están tratando de encontrar su pasión.
04:42
You actuallyactualmente understandentender that you really had better do it,
86
280017
2024
Realmente entiendes que debías hacerlo,
04:44
never mindmente the excusesexcusas. You're tryingmolesto to find your passionpasión,
87
282041
3996
sin excusas. Estás intentando encontrar tu pasión,
04:49
and you're so happycontento.
88
287078
2009
y estás tan feliz.
04:51
You foundencontró something you're interestedinteresado in.
89
289087
2934
Has encontrado algo que te interesa.
04:54
I have an interestinteresar! I have an interestinteresar! You tell me.
90
292021
2994
¡Tengo algo que me interesa! ¡Lo tengo! Me dices,
04:57
You say, "I have an interestinteresar!" I say, "That's wonderfulmaravilloso!
91
295015
2033
dices: "¡Tengo algo que me interesa!", y respondo: ¡Estupendo!
04:59
And what, what are you tryingmolesto to tell me? That you — "
92
297048
3014
Y qué, ¿qué intentas decirme? Que tu...
05:02
"Well, I have an interestinteresar."
93
300062
1955
"Bueno, tengo algo que me interesa".
05:04
I say, "Do you have passionpasión?"
94
302017
1045
Y pregunto: "¿Tienes pasión?"
05:05
"I have an interestinteresar," you say.
95
303062
2947
"Tengo interés", respondes.
05:08
Your interestinteresar is comparedcomparado to what?
96
306009
1081
¿Interés comparado con qué?
05:09
"Well, I'm interestedinteresado in this."
97
307090
2945
"Bueno, esto me interesa".
05:12
And what about the restdescanso of humanity'sla humanidad activitiesocupaciones?
98
310035
3063
¿Y qué pasa con el resto de las actividades de la humanidad?
05:15
"I'm not interestedinteresado in them."
99
313098
2000
"No estoy interesado en ellas".
05:17
You've lookedmirado at them all, have you?
100
315098
1999
Porque las has visto todas, ¿no?
05:19
"No. Not exactlyexactamente."
101
317097
2977
"No exactamente".
05:22
PassionPasión is your greatestmejor love.
102
320074
2961
La pasión es tu gran amor.
05:25
PassionPasión is the thing that will help you createcrear
103
323035
4995
La pasión es lo que te ayudará a crear
05:30
the highestmás alto expressionexpresión of your talenttalento.
104
328030
2039
la mayor expresión de tu talento.
05:32
PassionPasión, interestinteresar -- it's not the samemismo thing.
105
330069
2946
Pasión, interés... no son la misma cosa.
05:35
Are you really going to go to your sweetiecariño and say,
106
333015
2047
¿De verdad vas a ir a tu amorcito y decirle:
05:37
"MarryCasar me! You're interestinginteresante." (LaughterRisa)
107
335062
6939
"¡Cásate conmigo! Eres interesante" (Risas)
05:44
Won'tCostumbre happenocurrir. Won'tCostumbre happenocurrir, and you will diemorir alonesolo. (LaughterRisa)
108
342001
5031
Pues no. No pasará, y morirás solo. (Risas)
05:49
What you want, what you want, what you want,
109
347032
3045
Lo que quieres, eso que quieres, eso que quieres,
05:52
is passionpasión. It is beyondmás allá interestinteresar.
110
350077
3958
es pasión. Está más allá del interés.
05:56
You need 20 interestsintereses, and then one of them,
111
354035
3059
Necesitas 20 intereses, y entonces uno de ellos,
05:59
one of them mightpodría grabagarrar you, one of them mightpodría engagecontratar you
112
357094
3001
uno, te agarrará, uno de ellos puede que atrape
06:02
more than anything elsemás, and then you maymayo have foundencontró
113
360095
2951
más que a nada en el mundo, y entonces puede que hayas encontrado
06:05
your greatestmejor love in comparisoncomparación to all the other things
114
363046
4009
tu gran amor en comparación con las otras cosas
06:09
that interestinteresar you, and that's what passionpasión is.
115
367055
3041
que te interesan, y eso es la pasión.
06:12
I have a friendamigo, proposedpropuesto to his sweetiecariño.
116
370096
3904
Tengo un amigo que le propuso matrimonio a su amorcito.
06:16
He was an economicallyeconómicamente rationalracional personpersona.
117
374000
2098
Era una persona económicamente racional.
06:18
He said to his sweetiecariño, "Let us marrycasar.
118
376098
3961
Le dijo a su amorcito: "Casémonos.
06:22
Let us mergeunir our interestsintereses."
119
380059
3000
Unamos nuestros intereses".
06:25
(LaughterRisa)
120
383059
1994
(Risas)
06:27
Yes he did.
121
385053
1992
Sí que lo hizo.
06:29
"I love you trulyverdaderamente," he said. "I love you deeplyprofundamente. I love you
122
387045
4034
"Te quiero de verdad", dijo. "Profundamente, más que
06:33
more than any other womanmujer I've ever encounteredencontrado.
123
391079
3952
a ninguna otra mujer con la que me haya encontrado.
06:37
I love you more than MaryMaría, JaneJane, SusieSusie, PenelopePenélope,
124
395031
4051
Más que a Mary, Jane, Susie, Penélope,
06:41
IngridIngrid, GertrudeGertrudis, GretelGretel --
125
399082
2003
Ingrid, Gertrude, Gretel...
06:43
I was on a Germanalemán exchangeintercambiar programprograma then." (LaughterRisa)
126
401085
2940
por aquel entonces yo estaba en un programa de intercambio alemán". (Risas)
06:46
"I love you more than — "
127
404025
2975
"Te quiero más que..."
06:49
All right! She left the roomhabitación halfwayMedio camino throughmediante his enumerationenumeración
128
407000
6036
¡Hasta ahí! Ella se fue de la habitación a mitad de la enumeración
06:55
of his love for her.
129
413036
2004
de su amor por ella.
06:57
After he got over his surprisesorpresa at beingsiendo, you know,
130
415040
2979
Después de recuperarse de su sorpresa, ya saben,
07:00
turnedconvertido down, he concludedconcluido he'del habria had a narrowestrecho escapeescapar
131
418019
5056
al ser rechazado, llegó a la conclusión de que había
escapado por los pelos
07:05
from marryingcasarse an irrationalirracional personpersona,
132
423075
3985
de casarse con una persona irracional,
07:09
althougha pesar de que he did make a noteNota to himselfél mismo that the nextsiguiente time
133
427060
2025
aunque, tomó nota, la próxima vez que
07:11
he proposedpropuesto, it was perhapsquizás not necessarynecesario to enumerateenumerar
134
429085
4010
pidiera la mano, quizás no sería necesaria la enumeración
07:15
all of the womenmujer he had auditionedaudición for the partparte. (LaughterRisa)
135
433095
5998
de todas las mujeres candidatas. (Risas)
07:21
But the pointpunto standsstands. You mustdebe look for alternativesalternativas
136
439093
3926
Pero vale como consejo. Debes buscar alternativas
07:25
so that you find your destinydestino,
137
443019
1075
para así encontrar tu destino.
07:26
or are you afraidasustado of the wordpalabra "destinydestino"?
138
444094
2989
¿O tienes miedo de la palabra "destino"?
07:29
Does the wordpalabra "destinydestino" scaresusto you?
139
447083
2981
¿Te asusta la palabra "destino"?
07:32
That's what we're talkinghablando about, and if you don't find
140
450064
2019
Eso es de lo que estamos hablando, y si no encuentras
07:34
the highestmás alto expressionexpresión of your talenttalento, if you settleresolver
141
452083
2976
la más alta expresión de tu talento, si tu meta
07:37
for "interestinginteresante," what the hellinfierno ever that meansmedio,
142
455059
2959
es un "interés", lo que demonios signifique eso,
07:40
do you know what will happenocurrir at the endfin of your long life?
143
458018
3027
¿sabes qué pasará al final de tu larga vida?
07:43
Your friendsamigos and familyfamilia will be gatheredreunido in the cemeterycementerio,
144
461045
3015
Tus amigos y familia se reunirán en el cementerio
07:46
and there, besidejunto a your gravesitetumba will be a tombstonelápida sepulcral,
145
464060
3028
y ahí, al lado de tu tumba habrá una lápida,
07:49
and inscribedinscrito on that tombstonelápida sepulcral, it will say,
146
467088
2987
y grabado en ella se leerá:
07:52
"Here liesmentiras a distinguisheddistinguido engineeringeniero who inventedinventado VelcroVelcro."
147
470075
7018
"Aquí yace el distinguido ingeniero que inventó el velcro".
07:59
But what that tombstonelápida sepulcral should have said,
148
477093
4953
Pero lo que esa lápida debería haber dicho era,
08:04
in an alternativealternativa lifetimetoda la vida,
149
482046
2983
en una vida alternativa,
08:07
what it should have said if it was your highestmás alto expressionexpresión of
150
485029
3067
lo que debería haber dicho si eso era la mayor expresión de
08:10
talenttalento, was, "Here liesmentiras the last NobelNobel LaureateLaureado in PhysicsFísica,
151
488096
5930
tu talento: "Aquí yace el último premio Nobel, laureado en física,
08:16
who formulatedformulado the Grandgrandioso UnifiedUnificado FieldCampo TheoryTeoría
152
494026
3031
que formuló la Teoría de la Gran Unificación
08:19
and demonstrateddemostrado the practicalitysentido práctico of warpdeformación drivemanejar."
153
497057
3983
y demostró la viabilidad del empuje por curvatura".
08:23
(LaughterRisa)
154
501040
2035
(Risas)
08:25
VelcroVelcro, indeeden efecto. (LaughterRisa)
155
503075
4010
Velcro, en serio. (Risas)
08:29
One was a great careercarrera.
156
507085
3985
Una fue una gran carrera.
08:33
One was a missedperdido opportunityoportunidad.
157
511070
4000
La otra fue una oportunidad perdida.
08:37
But then, there are some of you,
158
515070
2000
Pero entonces, habrá algunos de ustedes,
08:39
in spitedespecho of all these excusesexcusas, you will find,
159
517070
3963
que, a pesar de todas esas excusas, encontrarán,
08:43
you will find your passionpasión,
160
521033
3972
encontrarán su pasión.
08:47
and you'lltu vas a still failfallar.
161
525005
3024
Y aún así fracasarán
08:50
You're going to failfallar, because,
162
528029
3040
Y fracasarán porque...
08:53
because you're not going to do it,
163
531069
3002
porque no van a hacerlo,
08:56
because you will have inventedinventado a newnuevo excuseexcusa,
164
534071
3985
porque se inventarán una nueva excusa,
09:00
any excuseexcusa to failfallar to take actionacción, and this excuseexcusa
165
538056
5027
cualquier excusa para no actuar, y esta excusa
09:05
I've heardoído so manymuchos timesveces.
166
543083
2955
la he escuchando tantas veces.
09:08
"Yes, I would pursueperseguir a great careercarrera, but I valuevalor
167
546038
11976
"Sí, lucharía por una gran carrera, pero valoro
09:20
humanhumano relationshipsrelaciones more than accomplishmentlogro.
168
558014
5020
las relaciones humanas por encima de los éxitos.
09:25
I want to be a great friendamigo. I want to be a great spouseesposa.
169
563034
4981
Quiero ser un gran amigo. Quiero ser un gran cónyuge.
09:30
I want to be a great parentpadre, and I will not sacrificesacrificio them
170
568015
3067
Quiero ser un gran padre, y no los sacrificaré
09:33
on the altaraltar of great accomplishmentlogro."
171
571082
3992
para conseguir el éxito".
09:37
(LaughterRisa)
172
575074
2003
(Risas)
09:39
What do you want me to say?
173
577077
1961
¿Qué quieres que te diga?
09:41
Now, do you really want me to say now, tell you,
174
579038
2999
¿De verdad, quieres que te diga, que te diga...?
09:44
"Really, I swearjurar I don't kickpatada childrenniños." (LaughterRisa)
175
582037
3033
"En serio, lo juro, no pego a los niños" (Risas)
09:47
HmmHmm? Look at the worldviewcosmovisión you've givendado yourselftú mismo.
176
585070
4022
¿Mmm? Mira la visión del mundo que te estás dando.
09:51
You're a herohéroe no matterimportar what, and I, by suggestingsugerencia,
177
589092
5003
Eres un héroe de una forma u otra, y yo, sugiriendo,
09:56
ever so delicatelydelicadamente, that you mightpodría want a great careercarrera,
178
594095
3930
tan delicadamente, que podrías querer una gran carrera,
10:00
mustdebe hateodio childrenniños. I don't hateodio childrenniños. I don't kickpatada them.
179
598025
3001
debes odiar a los niños. No odio a los niños. Ni les pego.
10:03
Yes, there was a little kidniño wanderingerrante throughmediante this buildingedificio
180
601026
2977
Bueno, había un niño deambulando por el edificio
10:06
when I camevino here, and no, I didn't kickpatada him. (LaughterRisa)
181
604003
4029
cuando llegué, y no, no le pegué. (Risas)
10:10
CourseCurso, I had to tell him that the buildingedificio was for adultsadultos only
182
608032
3008
Eso sí, tuve que decirle que en el edificio solo podían entrar adultos
10:13
and to get out.
183
611040
1042
y que se fuera.
10:14
He mumbledmurmurado something about his mothermadre,
184
612082
2000
Murmuró algo sobré su madre.
10:16
and I told him she'dcobertizo probablyprobablemente find him outsidefuera de anywayde todas formas.
185
614082
3984
y le respondí que probablemente la encontraría fuera.
10:20
Last time I saw him, he was on the stairsescalera cryingllorando. (LaughterRisa)
186
618066
3946
La última vez que lo vi, estaba en las escaleras, llorando. (Risas)
10:24
What a wimpendeble. (LaughterRisa)
187
622012
2046
Qué llorica. (Risas)
10:26
But what do you mean? That's what you expectesperar me to say.
188
624058
2945
¿Pero qué quieres? Eso es lo que esperas de mí.
10:29
You really think, you really think it's appropriateapropiado
189
627003
2024
¿De verdad crees, de verdad, que es apropiado
10:31
that you should actuallyactualmente take
190
629027
2985
que utilices a los niños
10:34
childrenniños and use them as a shieldproteger?
191
632012
3082
para que actúen como escudo?
10:37
You know what will happenocurrir somedayalgún día,
192
635094
1985
¿Y sabes lo que te pasará algún día,
10:39
you, you idealideal parentpadre, you?
193
637079
4009
a ti, el padre perfecto?
10:43
The kidniño will come to you somedayalgún día and say,
194
641088
3928
Tu hijo vendrá algún día y te dirá:
10:47
"I know what I want to be.
195
645016
2021
"Ya sé lo que quiero ser.
10:49
I know what I'm going to do with my life."
196
647037
2003
Ya sé que voy a hacer con mi vida".
10:51
You are so happycontento. It's the conversationconversacion
197
649040
2039
Estás tan feliz. Es la conversación
10:53
a parentpadre wants to hearoír, because your kid'sniño good in mathmates,
198
651079
2989
que todo padre quiere oír, porque tu hijo es bueno en matemática
10:56
and you know you're going to like what comesproviene nextsiguiente.
199
654068
3012
y sabes lo que pasará a continuación.
10:59
SaysDice your kidniño, "I have decideddecidido
200
657080
2016
Y tu hijo dice: "He decidido que
11:01
I want to be a magicianmago.
201
659096
2967
quiero ser mago.
11:04
I want to performrealizar magicmagia trickstrucos on the stageescenario."
202
662063
4013
Quiero hacer trucos de magia en el escenario".
11:08
(LaughterRisa)
203
666076
2003
(Risas)
11:10
And what do you say?
204
668079
2946
¿Y qué respondes?
11:13
You say, you say,
205
671025
2047
Le dices:
11:15
"UmmUmm ... that's riskyarriesgado, kidniño.
206
673072
3930
"Mmm... un poco arriesgado, hijo.
11:19
MightPodría failfallar, kidniño. Don't make a lot of moneydinero at that, kidniño.
207
677002
2082
Puede que no salga. No se gana mucho, hijo.
11:21
You know, I don't know, kidniño,
208
679084
1916
Sabes, no estoy seguro, pero
11:23
you should think about that again, kidniño,
209
681000
1092
creo que deberías pensártelo, hijo,
11:24
you're so good at mathmates, why don't you — "
210
682092
1953
eres tan bueno en mate, ¿por qué no...?"
11:26
And the kidniño interruptsinterrupciones you, and saysdice,
211
684045
1048
Y el niño te interrumpe y dice:
11:27
"But it is my dreamsueño. It is my dreamsueño to do this."
212
685093
4944
"Pero es mi sueño. Es mi sueño serlo".
11:32
And what are you going to say?
213
690037
1990
¿Y qué le vas a decir?
11:34
You know what you're going to say?
214
692027
1066
¿Sabes que le vas a decir?
11:35
"Look kidniño. I had a dreamsueño onceuna vez, too, but -- but."
215
693093
5947
"Mira, hijo. Una vez, yo también tuve un sueño, pero... pero..."
11:41
So how are you going to finishterminar the sentencefrase with your "but"?
216
699040
2987
¿Y cómo vas a terminar tu frase con un "pero"?
11:44
"... But. I had a dreamsueño too, onceuna vez, kidniño, but I was afraidasustado to pursueperseguir it."
217
702027
5995
"...pero. Tuve un sueño también, una vez, hijo,
pero tuve miedo de perseguirlo".
11:50
Or, are you going to tell him this?
218
708022
2060
¿O le vas a decir esto?
11:52
"I had a dreamsueño onceuna vez, kidniño.
219
710082
3974
"Una vez tuve un sueño, hijo...
11:56
But then you were bornnacido." (LaughterRisa)
220
714056
5005
pero entonces naciste tú". (Risas)
12:01
(LaughterRisa) (ApplauseAplausos)
221
719061
1986
(Risas) (Aplausos)
12:03
Do you, do you really want to use your familyfamilia,
222
721047
5042
De verdad, realmente quieres usar a tu familia,
12:08
do you really ever want to look at your spouseesposa
223
726089
2970
quieres mirar a tu cónyuge,
12:11
and your kidniño and see your jailerscarceleros?
224
729059
4952
a tus hijos, y ver a tus carceleros?
12:16
There was something you could have said to your kidniño
225
734011
3989
Hay algo que le podrías haber dicho a tu hijo
12:20
when he or she said, "I have a dreamsueño."
226
738000
4012
cuando él o ella dijera: "Tengo un sueño".
12:24
You could have said, lookedmirado the kidniño in the facecara, and said,
227
742012
5043
Podrías haber respondido, mirándole a la cara:
12:29
"Go for it, kidniño,
228
747055
2971
"Persíguelo, hijo,
12:32
just like I did."
229
750026
4029
igual que hice yo".
12:36
But you won'tcostumbre be ablepoder to say that
230
754055
2974
Pero no podrás decirlo
12:39
because you didn't. So you can't. (LaughterRisa)
231
757029
7050
porque no lo hiciste. Así que no puedes. (Risas)
12:46
And so the sinspecados of the parentspadres
232
764079
2955
Y así los pecados de los padres
12:49
are visitedvisitó on the poorpobre childrenniños.
233
767034
5001
recaen sobre los pobres niños.
12:54
Why will you seekbuscar refugerefugio in humanhumano relationshipsrelaciones
234
772035
5036
¿Por qué buscar refugio en las relaciones humanas
12:59
as your excuseexcusa not to find and pursueperseguir your passionpasión?
235
777071
5974
como excusa para no perseguir tu pasión?
13:05
You know why.
236
783045
2020
Sabes por qué.
13:07
In your heartcorazón of heartscopas, you know why,
237
785065
3027
En el fondo de tu corazoncito, lo sabes,
13:10
and I'm beingsiendo deadlymortal seriousgrave.
238
788092
2924
y estoy hablando en serio.
13:13
You know why you would get all warmcalentar and fuzzyborroso
239
791016
2063
Tú sabes por qué te sientes tan a gustito
13:15
and wrapenvolver yourselftú mismo up in humanhumano relationshipsrelaciones.
240
793079
3003
y te escudas en las relaciones humanas.
13:18
It is because you are —
241
796082
3977
Porque eres...
13:22
You know what you are.
242
800059
1981
Tú sabes lo que eres.
13:24
You're afraidasustado to pursueperseguir your passionpasión.
243
802040
3979
Tienes miedo de perseguir tu pasión.
13:28
You're afraidasustado to look ridiculousridículo.
244
806019
2013
Tienes miedo de hacer el ridículo.
13:30
You're afraidasustado to try. You're afraidasustado you maymayo failfallar.
245
808032
6058
Miedo de intentarlo. Miedo de que puedas fallar.
13:36
Great friendamigo, great spouseesposa, great parentpadre, great careercarrera.
246
814090
6938
Un gran amigo, gran cónyuge, gran padre, gran carrera.
13:43
Is that not a packagepaquete? Is that not who you are?
247
821028
5000
¿No viene todo junto? ¿No es eso lo que eres?
13:48
How can you be one withoutsin the other?
248
826028
3025
¿Cómo puedes ser una cosa sin la otra?
13:51
But you're afraidasustado.
249
829053
2959
Pero tienes miedo.
13:54
And that's why you're not going to have a great careercarrera, unlessa no ser que --
250
832012
8061
Y es por eso que no vas a tener una gran carrera, salvo que...
14:02
unlessa no ser que, that mostmás evocativeevocador of all EnglishInglés wordspalabras --
251
840073
6930
"salvo"... una de las palabras más evocadoras en inglés...
14:09
unlessa no ser que.
252
847003
1088
salvo.
14:10
But the unlessa no ser que wordpalabra is alsoademás attachedadjunto
253
848091
4912
Pero la palabra "salvo" también va unida
14:15
to that other, mostmás terrifyingespantoso phrasefrase,
254
853003
5064
a esta otra frase, tan terrorífica:
14:20
"If only I had ... "
255
858067
2981
"Si solo hubiera..."
14:23
"If only I had ... "
256
861048
2984
"Si solo hubiera..."
14:26
If you ever have that thought ricochetingrebotando in your braincerebro,
257
864032
5002
Si alguna vez tienes ese pensamiento rondándote la cabeza,
14:31
it will hurtherir a lot.
258
869034
3967
te va a doler mucho.
14:35
So, those are the manymuchos reasonsrazones
259
873007
2070
Así que estas son las razones
14:37
why you are going to failfallar
260
875077
1951
de por qué no vas a
14:39
to have a great careercarrera,
261
877028
3019
tener una gran carrera,
14:42
unlessa no ser que ...
262
880047
4996
salvo que...
14:47
UnlessA no ser que.
263
885043
4038
Salvo.
14:51
Thank you. (ApplauseAplausos)
264
889081
4920
Gracias. (Aplausos)
Translated by Marta González
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Larry Smith - Professor of Economics, University of Waterloo
A professor of economics at the University of Waterloo in Canada, Larry Smith coaches his students to find the careers that they will truly love.

Why you should listen

Larry Smith is a professor of economics at University of Waterloo. A well-known storyteller and advocate for youth leadership, he has also mentored many of his students on start-up business management and career development. The most notable start-up he advised in its infancy is Research in Motion (RIM), maker of the BlackBerry.

"What you see in the TED Talk is essentially thirty years of Smith’s frustrations reaching a boiling point," wrote Carmine Gallo in Forbes. “'Wasted talent is a waste I cannot stand,' Smith told me."

More profile about the speaker
Larry Smith | Speaker | TED.com