ABOUT THE SPEAKER
Ruby Wax - Comedian and Mental Health Activist
Ruby Wax is a loud, funny woman -- who spent much of her comedy career battling depression in silence. Now her work blends mental health advocacy and laughs.

Why you should listen

Winston Churchill called it "the Black Dog" -- a depression that settled over him and drained the flavor from life. Ruby Wax knows the Black Dog well; throughout the '80s and '90s, during a flourishing career as a brash comedian and interviewer in the UK, it trotted at her heels, even while she was interviewing the Duchess of York and sorting through Imelda Marcos' shoes.

After taking a timeout to learn how to manage the condition, Wax produced a stand-up comedy show called "Losing It" that directly addresses her mental health experiences, hilariously but powerfully. And she's started up a new social network called the Black Dog Tribe, which offers a community and support to people with depression. Meanwhile, she's working on her Master's in cognitive therapy.

Also, this year, Ruby was honored as an Officer of the Order of the British Empire (OBE) for her mental health work.

As she says: "I've always said to myself, if you've got a disability, use it." Read our Q&A with >>

Ruby is also a visiting professor at The University of Surrey.

More profile about the speaker
Ruby Wax | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Ruby Wax: What's so funny about mental illness?

Ruby Wax: ¿Qué tienen de divertido las enfermedades mentales?

Filmed:
2,813,839 views

Las enfermedades del cuerpo generan empatía, nos dice la comediante Ruby Wax, excepto las del cerebro. ¿Por qué pasa esto? Con deslumbrante energía y humor, Wax, quien fue diagnosticada de depresión clínica hace una década, nos insta a terminar con la estigmatización de las enfermedades mentales.
- Comedian and Mental Health Activist
Ruby Wax is a loud, funny woman -- who spent much of her comedy career battling depression in silence. Now her work blends mental health advocacy and laughs. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
One in fourlas cuatro people suffersufrir from some sortordenar of mentalmental illnessenfermedad,
0
59
3924
Una de cada cuatro personas, sufren de algún tipo de enfermedad mental,
00:19
so if it was one, two, threeTres, fourlas cuatro, it's you, sirseñor.
1
3983
4294
así que de ustedes...uno, dos, tres, cuatro, sería Ud. señor.
00:24
You. Yeah. (LaughterRisa)
2
8277
1559
Usted. Sí. (Risas)
00:25
With the weirdextraño teethdientes. And you nextsiguiente to him. (LaughterRisa)
3
9836
3348
Con la dentadura extraña. Y usted, junto a él. (Risas)
00:29
You know who you are.
4
13184
1055
Usted sabe quién es.
00:30
ActuallyActualmente, that wholetodo rowfila isn't right. (LaughterRisa)
5
14239
2397
De hecho, toda esa fila no está bien. (Risas)
00:32
That's not good. HiHola. Yeah. RealReal badmalo. Don't even look at me. (LaughterRisa)
6
16636
5174
Eso no está bien, Hola. Sí. Bastante mal. Ni siquiera me mires. (Risas)
00:37
I am one of the one in fourlas cuatro. Thank you.
7
21810
5113
Yo soy una de esas "una de cada cuatro". Gracias.
00:42
I think I inheritheredar it from my mothermadre, who,
8
26923
3010
Creo que lo heredé de mi madre, quien
00:45
used to crawlgatear around the housecasa on all fourscuatro.
9
29933
2814
solía gatear por casa, agachada a cuatro patas.
00:48
She had two spongesesponjas in her handmano, and then she had two
10
32747
3047
Tenía una esponja en cada mano, y una atada a cada
00:51
tiedatado to her kneesrodillas. My mothermadre was completelycompletamente absorbentabsorbente. (LaughterRisa)
11
35794
4582
rodilla. Mi madre era completamente absorbente. (Risas)
00:56
And she would crawlgatear around behinddetrás me going,
12
40376
2308
Y gateaba detrás mío, diciendo,
00:58
"Who bringstrae footprintshuellas into a buildingedificio?!"
13
42684
3565
«¡¿Quién trae pisadas a un edificio?!»
01:02
So that was kindtipo of a cluepista that things weren'tno fueron right.
14
46249
2350
Y esa era una especie de indicio de que las cosas no estaban bien.
01:04
So before I startcomienzo, I would like to thank
15
48599
5192
Así que antes de comenzar, quisiera agradecer
01:09
the makerscreadores of LamotrigineLamotrigina, SertralineSertralina, and ReboxetineReboxetine,
16
53791
4686
a los fabricantes de lamotrigina, sertralina y reboxetina,
01:14
because withoutsin those fewpocos simplesencillo chemicalsquímicos, I would not be verticalvertical todayhoy.
17
58477
4923
porque sin esas simples medicinas, hoy no estaría de pie.
01:19
So how did it startcomienzo?
18
63400
4837
¿Y, cómo comenzó?
01:24
My mentalmental illnessenfermedad -- well, I'm not even going to talk about my mentalmental illnessenfermedad.
19
68237
4119
Mi enfermedad mental, bien, ni siquiera voy a hablarles de ella.
01:28
What am I going to talk about? Okay.
20
72356
2313
¿Y de qué les voy a hablar? Bien.
01:30
I always dreamtsoñado that, when I had my finalfinal breakdownDescompostura,
21
74669
4402
Siempre soñé que, cuando tuviese mi crisis final,
01:34
it would be because I had a deepprofundo KafkaesqueKafkaesque
22
79071
2539
sería porque tuve una profunda revelación kafkiana,
01:37
existentialistexistencialista revelationrevelación,
23
81610
2413
una epifanía existencialista,
01:39
or that maybe CateCate BlanchettBlanchett would playjugar me and she would winganar an OscarOscar for it. (LaughterRisa)
24
84023
4345
o que quizás, Cate Blanchett interpretaría mi papel y que ganaría un Oscar por ello. (Risas)
01:44
But that's not what happenedsucedió. I had my breakdownDescompostura
25
88368
3107
Pero eso no es lo que sucedió. Tuve mi crisis
01:47
duringdurante my daughter'shija sportsDeportes day.
26
91475
1990
durante la muestra deportiva de mi hija.
01:49
There were all the parentspadres sittingsentado in a parkingestacionamiento lot
27
93465
3725
Estaban todos los padres, sentados en un estacionamiento
01:53
eatingcomiendo foodcomida out of the back of theirsu carcoche -- only the EnglishInglés --
28
97190
4007
comiendo del maletero de sus automóviles, sólo los ingleses,
01:57
eatingcomiendo theirsu sausagessalchichas. They lovedamado theirsu sausagessalchichas. (LaughterRisa)
29
101197
6227
comiendo sus salchichas. Amaban sus salchichas. (Risas)
02:03
LordSeñor and Ladydama RigorRigor MortisMortis were nibblingmordisqueando on the tarmacpista,
30
107424
4632
Lord y Lady Rigor Mortis estaban comiendo al borde del asfalto,
02:07
and then the gunpistola wentfuimos off and all the girlieschiquillas startedempezado runningcorriendo,
31
112056
2463
cuando la pistola se disparó, y todas las niñas comenzaron a correr,
02:10
and all the mummiesmomias wentfuimos, "Runcorrer! Runcorrer ChlamydiaChlamydia! Runcorrer!" (LaughterRisa)
32
114519
5211
y todas las mamás comenzaron a alentar «¡Corre! ¡Corre Clamidia!» (Risas)
02:15
"Runcorrer like the windviento, VerucaVeruca! Runcorrer!"
33
119730
3868
«¡Corre como el viento, Veruca! ¡Corre!»
02:19
And all the girlieschiquillas, girlieschiquillas runningcorriendo, runningcorriendo, runningcorriendo,
34
123598
2467
Y todas las niñitas corrían, corrían y corrían.
02:21
everybodytodos exceptexcepto for my daughterhija, who was just standingen pie
35
126065
2945
Todas, menos mi hija, que estaba simplemente parada
02:24
at the startingcomenzando linelínea, just wavingondulación,
36
129010
2767
en la línea de salida, saludando,
02:27
because she didn't know she was supposedsupuesto to runcorrer.
37
131777
2331
porque no sabía que se suponía que debía correr.
02:30
So I tooktomó to my bedcama for about a monthmes, and when I wokedespertó up
38
134108
4349
Así que estuve en cama durante casi un mes, y cuando desperté
02:34
I foundencontró I was institutionalizedinstitucionalizado, and when I saw the other inmatesreclusos,
39
138457
4593
me encontré internada, y cuando vi a los demás pacientes,
02:38
I realizeddio cuenta that I had foundencontró my people, my tribetribu. (LaughterRisa)
40
143050
4392
me di cuenta de que había encontrado a mi gente, a mi tribu. (Risas)
02:43
Because they becameconvirtió my only friendsamigos, they becameconvirtió my friendsamigos,
41
147442
3488
Porque se convirtieron en mis únicos amigos, eran mis amigos
02:46
because very fewpocos people that I knewsabía -- Well, I wasn'tno fue
42
150930
2998
porque muy pocas de las personas que conocía; bien, no me
02:49
sentexpedido a lot of cardscartas or flowersflores. I mean, if I had had a brokenroto legpierna
43
153928
3370
enviaban muchas flores o tarjetas. Es decir, si me hubiese roto una pierna
02:53
or I was with childniño I would have been inundatedinundado,
44
157298
2164
o si hubiese dado a luz, me habrían inundado,
02:55
but all I got was a couplePareja phoneteléfono callsllamadas tellingnarración me to perkgaje up.
45
159462
3676
pero todo lo que recibí fueron un par de llamadas diciéndome que me animara.
02:59
PerkGaje up.
46
163138
1700
Anímate.
03:00
Because I didn't think of that. (LaughterRisa)
47
164838
4707
Porque, claro, a mí no se me había ocurrido. (Risas)
03:05
(LaughterRisa) (ApplauseAplausos)
48
169545
3300
(Risas) (Aplausos)
03:08
Because, you know, the one thing, one thing that you get with this diseaseenfermedad,
49
172845
4277
Porque si hay algo que acompaña a esta enfermedad,
03:13
this one comesproviene with a packagepaquete, is you get a realreal sensesentido of shamevergüenza,
50
177122
3966
es que viene con un paquete, y es una verdadera sensación de vergüenza,
03:16
because your friendsamigos go, "Oh come on, showespectáculo me the lumpterrón,
51
181088
2312
porque tus amigos dicen «Ah, vamos, muéstrame el bulto,
03:19
showespectáculo me the x-raysrayos X," and of coursecurso you've got nothing to showespectáculo,
52
183400
2411
muéstrame las radiografías,» y por supuesto, no hay nada para mostrar.
03:21
so you're, like, really disgusteddisgustado with yourselftú mismo because you're thinkingpensando,
53
185811
3094
Así que uno se siente muy mal consigo mismo, porque piensa,
03:24
"I'm not beingsiendo carpet-bombedbombardeado con alfombra. I don't livevivir in a townshipmunicipio."
54
188905
2816
«No estoy siendo bombardeada, no vivo en un municipio»
03:27
So you startcomienzo to hearoír these abusiveabusivo voicesvoces, but you don't hearoír one abusiveabusivo voicevoz,
55
191721
3448
Y entonces comienzas a escuchar estas voces abusivas, y no sólo una,
03:31
you hearoír about a thousandmil -- 100,000 abusiveabusivo voicesvoces,
56
195169
2859
sino miles de ellas, 100 000 voces abusivas,
03:33
like if the DevilDiablo had Tourette'sTourette, that's what it would soundsonar like.
57
198028
4009
si el diablo tuviese síndrome de Tourette, así es como sonaría.
03:37
But we all know in here, you know, there is no DevilDiablo,
58
202037
2628
Pero todos aquí sabemos que el diablo no existe,
03:40
there are no voicesvoces in your headcabeza.
59
204665
1879
y que no hay voces en sus cabezas.
03:42
You know that when you have those abusiveabusivo voicesvoces,
60
206544
1674
Saben que cuando oyen estas voces abusivas,
03:44
all those little neuronsneuronas get togetherjuntos and in that little gapbrecha
61
208218
2901
todas esas pequeñas neuronas se juntan y ese pequeño espacio
03:47
you get a realreal toxictóxico "I want to killmatar myselfmí mismo" kindtipo of chemicalquímico,
62
211119
3658
se llena de un tipo de sustancia muy tóxica del tipo «quiero suicidarme»
03:50
and if you have that over and over again on a looplazo tapecinta,
63
214777
2746
y si esto sucediera una y otra vez como en una grabación repetitiva,
03:53
you mightpodría have yourselftú mismo depressiondepresión.
64
217523
1896
podrían tener depresión.
03:55
Oh, and that's not even the tippropina of the icebergiceberg.
65
219419
2683
Ah, y esa ni siquiera es la punta del iceberg.
03:58
If you get a little babybebé, and you abuseabuso it verballyverbalmente,
66
222102
3602
Si se tiene un bebé, y se lo maltrata verbalmente,
04:01
its little braincerebro sendsenvía out chemicalsquímicos that are so destructivedestructivo
67
225704
3457
su cerebrito envía señales químicas que son tan destructivas
04:05
that the little partparte of its braincerebro that can tell good from badmalo just doesn't growcrecer,
68
229161
3992
que esa partecita de tu cerebro que distingue el bien del mal, sencillamente no se desarrolla,
04:09
so you mightpodría have yourselftú mismo a homegrownde cosecha propia psychoticpsicópata.
69
233153
3455
así que pueden tener a un psicópata hecho en casa.
04:12
If a soldiersoldado seesve his friendamigo blownestropeado up, his braincerebro goesva into
70
236608
3477
Si un soldado ve explotar a su amigo, su cerebro entra
04:15
suchtal highalto alarmalarma that he can't actuallyactualmente put the experienceexperiencia into wordspalabras,
71
240085
3514
en un estado de alarma tal, que no puede verbalizar la experiencia,
04:19
so he just feelssiente the horrorhorror over and over again.
72
243599
2774
así que solo siente el horror, una y otra vez.
04:22
So here'saquí está my questionpregunta. My questionpregunta is, how come
73
246373
2373
Aquí viene la pregunta. Y es, ¿cómo es que
04:24
when people have mentalmental damagedañar, it's always an activeactivo imaginationimaginación?
74
248746
4045
cuando las personas sufren de un daño mental, se trata de una imaginación hiperactiva?
04:28
How come everycada other organOrgano in your bodycuerpo can get sickenfermos
75
252791
3219
¿Cómo es que se puede sentir empatía por cualquier órgano de tu cuerpo
04:31
and you get sympathysimpatía, exceptexcepto the braincerebro?
76
256010
2704
que se dañe, a excepción del cerebro?
04:34
I'd like to talk a little bitpoco more about the braincerebro,
77
258714
2399
Quisiera hablar más acerca del cerebro,
04:37
because I know you like that here at TEDTED,
78
261113
2031
porque sé que a ustedes les gusta esto aquí en TED,
04:39
so if you just give me a minuteminuto here, okay.
79
263144
3453
así que si me dan un minuto por aquí, bien.
04:42
Okay, let me just say, there's some good newsNoticias.
80
266597
2006
Bien, déjenme decirles, que hay algunas buenas noticias.
04:44
There is some good newsNoticias. First of all, let me say,
81
268603
3282
Existen algunas buenas nuevas. En primer lugar
04:47
we'venosotros tenemos come a long, long way.
82
271885
2327
hemos llegado muy, muy lejos.
04:50
We startedempezado off as a teenychiquitín, teenychiquitín little one-celledunicelular amoebaameba,
83
274212
4041
Comenzamos como una pequeñísima ameba unicelular,
04:54
tinyminúsculo, just stickingpega ontosobre a rockrock, and now, voilavoila, the braincerebro.
84
278253
4597
chiquitita, pegada a una roca, y ahora, voilá, el cerebro.
04:58
Here we go. (LaughterRisa)
85
282850
1900
Aquí vamos. (Risas)
05:00
This little babybebé has a lot of horsepowercaballo de fuerza.
86
284750
2365
Esta monada tiene mucha potencia.
05:03
It comesproviene completelycompletamente consciousconsciente. It's got state-of-the-artlo último lobeslóbulos.
87
287115
4423
Viene completamente consciente. Tiene los mejores lóbulos del mercado.
05:07
We'veNosotros tenemos got the occipitaloccipital lobelóbulo so we can actuallyactualmente see the worldmundo.
88
291538
3593
Tenemos el lóbulo occipital, para que podamos ver el mundo.
05:11
We got the temporaltemporal lobelóbulo so we can actuallyactualmente hearoír the worldmundo.
89
295131
2646
Tenemos el lóbulo temporal, para que podemos oír al mundo.
05:13
Here we'venosotros tenemos got a little bitpoco of long-terma largo plazo memorymemoria,
90
297777
1619
Por acá tenemos una partecita de la memoria a largo plazo,
05:15
so, you know that night you want to forgetolvidar, when you got really drunkborracho? Bye-byeAdiós! GoneIdo. (LaughterRisa)
91
299396
5237
así que, ¿esa noche que se emborracharon y quieren olvidar? ¡Adiós! No está más. (Risas)
05:20
So actuallyactualmente, it's filledlleno with 100 billionmil millones neuronsneuronas
92
304633
3320
Entonces, está repleta con 100 mil millones de neuronas
05:23
just zizzingzizzing away, electricallyeléctricamente transmittingtransmitiendo informationinformación,
93
307953
3303
chispeantes, transmitiendo información eléctricamente,
05:27
zizzingzizzing, zizzingzizzing. I'm going to give you a little sidelado viewver here.
94
311256
2720
chispeando, chispeando. Les voy a mostrar la vista de costado por aquí.
05:29
I don't know if you can get that here. (LaughterRisa)
95
313976
3592
No sé si la cámara toma esto. (Risas)
05:33
So, zizzingzizzing away, and so — (LaughterRisa) —
96
317568
4000
Así que, chispeando, y.. (Risas)
05:37
And for everycada one — I know, I drewdibujó this myselfmí mismo. Thank you.
97
321568
3689
Y por cada, lo sé, dibujé esto yo misma. Gracias.
05:41
For everycada one singlesoltero neuronneurona, you can actuallyactualmente have
98
325257
3672
Por cada neurona, se tienen
05:44
from 10,000 to 100,000 differentdiferente connectionsconexiones
99
328929
3726
entre 10 000 a 100 000 conexiones diferentes
05:48
or dendritesdendritas or whateverlo que sea you want to call it, and everycada time
100
332655
3262
o dendritas, o como quieran llamarlas, y cada vez
05:51
you learnaprender something, or you have an experienceexperiencia,
101
335917
2520
que aprenden algo, o experimentan algo
05:54
that busharbusto growscrece, you know, that busharbusto of informationinformación.
102
338437
2273
esta mata crece, ya saben, esta mata de información.
05:56
Can you imagineimagina, everycada humanhumano beingsiendo is carryingque lleva
103
340710
2954
¿Pueden imaginarlo, cada ser humano lleva consigo
05:59
that equipmentequipo, even ParisParís HiltonHilton? (LaughterRisa)
104
343664
4923
esta capacidad, hasta Paris Hilton? (Risas)
06:04
Go figurefigura.
105
348587
1694
Imagínense.
06:06
But I got a little badmalo newsNoticias for you folksamigos. I got some badmalo newsNoticias.
106
350281
3484
Pero tengo unas pocas malas noticias. Tengo malas noticias.
06:09
This isn't for the one in fourlas cuatro. This is for the fourlas cuatro in fourlas cuatro.
107
353765
3120
Esto no es para uno de cada cuatro. Esto es para cuatro de cada cuatro.
06:12
We are not equippedequipado for the 21stst centurysiglo.
108
356885
4180
No estamos equipados para el siglo 21.
06:16
EvolutionEvolución did not preparepreparar us for this. We just don't have the bandwidthancho de banda,
109
361065
3749
La evolución no nos preparó para esto. Simplemente no tenemos el ancho de banda.
06:20
and for people who say, oh, they're havingteniendo a nicebonito day,
110
364814
2583
Y quienes dicen que están teniendo un buen día,
06:23
they're perfectlyperfectamente fine, they're more insaneinsano than the restdescanso of us.
111
367397
3560
que están perfectamente bien, están más dementes que el resto de nosotros.
06:26
Because I'll showespectáculo you where there mightpodría be a fewpocos glitchesproblemas técnicos
112
370957
2524
Porque voy a mostrarles, donde puede haber algunos errores
06:29
in evolutionevolución. Okay, let me just explainexplique this to you.
113
373481
2444
en la evolución. Bien, permítanme explicárselo.
06:31
When we were ancientantiguo man — (LaughterRisa) —
114
375925
3561
Cuando éramos hombres primitivos, (risas),
06:35
millionsmillones of yearsaños agohace, and we suddenlyrepentinamente feltsintió threatenedamenazado
115
379486
3761
hace millones de años, y de pronto nos sentíamos amenazados
06:39
by a predatordepredador, okay? — (LaughterRisa) —
116
383247
3702
por un depredador, ¿bien...? (Risas)
06:42
we would — Thank you. I drewdibujó these myselfmí mismo. (LaughterRisa)
117
386949
2948
Nostros, gracias, los dibujé yo misma. (Risas)
06:45
Thank you very much. Thank you. Thank you. (ApplauseAplausos)
118
389897
3823
Muchas gracias. Gracias. Gracias. (Aplausos)
06:49
Thank you. AnywayDe todas formas, we would fillllenar up with our ownpropio adrenalineadrenalina
119
393720
4074
Gracias. En fin, nos llenábamos de nuestra propia adrenalina
06:53
and our ownpropio cortisolcortisol, and then we'dmie killmatar or be killeddelicado,
120
397794
2618
y nuestro propio cortisol, y luego mataríamos o nos matarían,
06:56
we'dmie eatcomer or we'dmie be eatencomido, and then suddenlyrepentinamente we'dmie de-fueldesenergizar,
121
400412
3270
comeríamos o nos comerían, y de pronto, nos descargábamos
06:59
and we'dmie go back to normalnormal. Okay.
122
403682
1933
y volvíamos a la normalidad. Bien.
07:01
So the problemproblema is, nowadayshoy en día, with modernmoderno man— (LaughterRisa) —
123
405615
5282
El problema es que, actualmente, el hombre moderno...(Risas)
07:06
when we feel in dangerpeligro, we still fillllenar up with our ownpropio chemicalquímico
124
410897
3767
Cuando nos sentimos en peligro, aún nos llenamos de sustancias
07:10
but because we can't killmatar traffictráfico wardensguardias — (LaughterRisa) —
125
414664
4635
pero como no podemos matar a los controladores de tráfico, (risas)
07:15
or eatcomer estateinmuebles agentsagentes, the fuelcombustible just stayscorsé in our bodycuerpo
126
419299
4797
o comernos a funcionarios públicos, el combustible se queda en el organismo
07:19
over and over, so we're in a constantconstante stateestado of alarmalarma,
127
424096
2488
permanentemente, entonces estamos en un estado alerta perpetuo.
07:22
a constantconstante stateestado. And here'saquí está anotherotro thing that happenedsucedió.
128
426584
1733
Y esto es otra cosa que sucede:
07:24
About 150,000 yearsaños agohace, when languageidioma camevino onlineen línea,
129
428317
3105
Hace acerca de 150 000 años, cuando el lenguaje entró en juego,
07:27
we startedempezado to put wordspalabras to this constantconstante emergencyemergencia,
130
431422
2425
comenzamos a nombrar estas emergencias constantes,
07:29
so it wasn'tno fue just, "Oh my God, there's a saber-tootheddientes de sable tigerTigre,"
131
433847
2656
y no decíamos simplemente «Oh, por Dios, un tigre dientes de sable»
07:32
whichcual could be, it was suddenlyrepentinamente, "Oh my God, I didn't sendenviar the emailcorreo electrónico. Oh my God, my thighsmuslos are too fatgrasa.
132
436503
4041
sino que pronto dijimos, «¡Oh, por Dios, no envié ese e-mail. Mis muslos son muy grandes.
07:36
Oh my God, everybodytodos can see I'm stupidestúpido. I didn't get invitedinvitado to the ChristmasNavidad partyfiesta!"
133
440544
4005
Oh por Dios, todos pueden ver que soy estúpido. No me invitaron a la fiesta de Navidad!»
07:40
So you've got this naggingpersistente looplazo tapecinta that goesva
134
444549
2486
Así que tenemos esta grabación molesta que escuchamos
07:42
over and over again that drivesunidades you insaneinsano, so,
135
447035
2536
una y otra vez que nos vuelve locos, entonces
07:45
you see what the problemproblema is? What onceuna vez madehecho you safeseguro
136
449571
2977
¿ven el problema? Lo que una vez nos mantuvo a salvo,
07:48
now drivesunidades you insaneinsano.
137
452548
1806
actualmente nos vuelve locos.
07:50
I'm sorry to be the bearerportador of badmalo newsNoticias, but somebodyalguien has to be.
138
454354
3154
Lamento ser quien les da esta mala noticia, pero alguien debe hacerlo.
07:53
Your petsmascotas are happiermás feliz than you are. (LaughterRisa)
139
457508
5864
Sus mascotas, son más felices que ustedes. (Risas)
07:59
(ApplauseAplausos)
140
463372
2896
(Aplausos)
08:02
So kittybote catgato, meowmaullar, happycontento happycontento happycontento, humanhumano beingsseres, screwedatornillado. (LaughterRisa)
141
466268
5155
Así que un gatito, maúlla, está feliz feliz feliz, los seres humanos, jodidos.
08:07
CompletelyCompletamente and utterlyabsolutamente -- so, screwedatornillado.
142
471423
2275
Completa y directamente, tan jodidos.
08:09
But my pointpunto is, if we don't talk about this stuffcosas,
143
473698
2459
Pero lo que quiero decir es que si no hablamos de estas cosas,
08:12
and we don't learnaprender how to dealacuerdo with our livesvive, it's not going
144
476157
2338
y no aprendemos a lidiar con nuestras vidas, no van a ser
08:14
to be one in fourlas cuatro. It's going to be fourlas cuatro in fourlas cuatro
145
478495
2474
una de cada cuatro personas, sino cuatro de cada cuatro.
08:16
who are really, really going to get illenfermo in the upstairspiso de arriba departmentDepartamento.
146
480969
3263
quienes se van a enfermar mucho en el piso de arriba.
08:20
And while we're at it, can we please stop the stigmaestigma?
147
484232
2527
Y, ya que estamos, ¿podemos parar con la estigmatización?
08:22
Thank you. (ApplauseAplausos)
148
486759
6677
Gracias. (Aplausos)
08:29
(ApplauseAplausos) Thank you.
149
493436
10745
(Aplausos) Gracias.
Translated by Mariela Rodio
Reviewed by Carlos García Braschi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ruby Wax - Comedian and Mental Health Activist
Ruby Wax is a loud, funny woman -- who spent much of her comedy career battling depression in silence. Now her work blends mental health advocacy and laughs.

Why you should listen

Winston Churchill called it "the Black Dog" -- a depression that settled over him and drained the flavor from life. Ruby Wax knows the Black Dog well; throughout the '80s and '90s, during a flourishing career as a brash comedian and interviewer in the UK, it trotted at her heels, even while she was interviewing the Duchess of York and sorting through Imelda Marcos' shoes.

After taking a timeout to learn how to manage the condition, Wax produced a stand-up comedy show called "Losing It" that directly addresses her mental health experiences, hilariously but powerfully. And she's started up a new social network called the Black Dog Tribe, which offers a community and support to people with depression. Meanwhile, she's working on her Master's in cognitive therapy.

Also, this year, Ruby was honored as an Officer of the Order of the British Empire (OBE) for her mental health work.

As she says: "I've always said to myself, if you've got a disability, use it." Read our Q&A with >>

Ruby is also a visiting professor at The University of Surrey.

More profile about the speaker
Ruby Wax | Speaker | TED.com