ABOUT THE SPEAKER
Ludwick Marishane - Entrepreneur
Student Ludwick Marishane invented a water-less bathing lotion and was named the 2011 Global Student Entrepreneur of the Year Award -- all because he didn't feel like taking baths.

Why you should listen

One day Ludwick Marishane and his best friend were sunbathing in the sweltering heat in their native Limpopo. Marishane's friend turned to him and said, "Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe?" Marishane, 17 at the time, thought: Yeah, why not? It took six months of research to develop a formula for a lotion that cleanses cheaply and easily -- especially important for the 2.5 billion people worldwide who lack proper access to water and sanitation.

DryBath has the same effect as anti-bacterial cleanser, but it's odorless and creates a biodegradable film that cleanes and moisturizes the skin. Five years later, it's now available on the market. Marishane has since enrolled at the University of Cape Town in South Africa and was named the Global Student Entrepreneur of the Year in 2011.

More profile about the speaker
Ludwick Marishane | Speaker | TED.com
TED@Johannesburg

Ludwick Marishane: A bath without water

Ludwick Marishane: Un baño sin agua

Filmed:
1,694,188 views

Si tuviera que caminar casi dos kilómetros por un jarro de agua todos los días, como hacen millones de personas, es poco probable que usara esa agua preciosa para bañarse. El joven empresario Ludwick Marishane cuenta la historia increíble y divertida de cómo se inventó una solución económica, limpia y cómoda: DryBath, la primera loción para ducharse sin agua.
- Entrepreneur
Student Ludwick Marishane invented a water-less bathing lotion and was named the 2011 Global Student Entrepreneur of the Year Award -- all because he didn't feel like taking baths. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I grewcreció up in LimpopoLimpopo, on the borderfrontera of LimpopoLimpopo
0
0
3059
Crecí en Limpopo, en la frontera entre Limpopo
00:18
and MpumalangaMpumalanga, a little townpueblo calledllamado MotetemaMotetema.
1
3059
3009
y Mpumalanga, en una pequeña ciudad llamada Motetema.
00:21
WaterAgua and electricityelectricidad supplysuministro are as unpredictableimpredecible
2
6068
2553
Allí el agua y la electricidad son tan impredecibles
00:24
as the weatherclima, and growingcreciente up in these toughdifícil situationssituaciones,
3
8621
4269
como el clima, y mientras crecía en estas condiciones,
00:28
at the ageaños of 17, I was relaxingrelajante with a couplePareja of friendsamigos
4
12890
3523
a los 17 años, estaba descansando con un par de amigos
00:32
of minemía in winterinvierno, and we were sunbathingbaños del sol.
5
16413
2546
en invierno, tomando sol.
00:34
The LimpopoLimpopo sunsol getsse pone really hotcaliente in winterinvierno.
6
18959
3189
En Limpopo el sol es muy fuerte en invierno.
00:38
So as we were sunbathingbaños del sol, my bestmejor friendamigo nextsiguiente to me saysdice,
7
22148
3184
Estábamos tomando sol y mi mejor amigo me dice:
00:41
"Man, why doesn't somebodyalguien inventinventar something that you can
8
25332
3049
"Hombre, ¿por qué alguien no inventa algo que pueda usarse
00:44
just put on your skinpiel and then you don't have to bathebañarse?"
9
28381
3734
sobre la piel de modo que no tuviéramos que bañarnos?"
00:48
And I satsab, and I was like, "Man, I would buycomprar that, eheh?"
10
32115
3911
Me incorporé y le dije: "Hombre, yo compraría eso, ¿sí?".
00:51
So I wentfuimos home, and I did a little researchinvestigación,
11
36026
3535
Así que volví a casa e investigué un poco,
00:55
and I foundencontró some very shockingchocante statisticsestadística.
12
39561
3432
y encontré unas estadísticas impresionantes.
00:58
Over 2.5 billionmil millones people in the worldmundo todayhoy
13
42993
3017
Hoy más de 2500 millones de personas en el mundo
01:01
do not have properapropiado accessacceso to wateragua and sanitationsaneamiento.
14
46010
3001
no tienen acceso adecuado al agua y al saneamiento.
01:04
FourLas cuatro hundredcien and fiftycincuenta millionmillón of them are in AfricaÁfrica,
15
49011
2123
De ellos, 450 millones están en África,
01:07
and fivecinco millionmillón of them are in SouthSur AfricaÁfrica.
16
51134
2767
y 5 millones en Sudáfrica.
01:09
VariousVarios diseasesenfermedades thriveprosperar in this environmentambiente,
17
53901
2540
En este entorno prosperan diversas enfermedades
01:12
the mostmás drasticdrástico of whichcual is calledllamado trachomatracoma.
18
56441
3347
y la más drástica es la que se conoce como tracoma.
01:15
TrachomaTracoma is an infectioninfección of the eyeojo duedebido to dirtsuciedad
19
59788
2801
El tracoma es una infección ocular producida por la suciedad
01:18
gettingconsiguiendo into your eyeojo. MultipleMúltiple infectionsinfecciones of trachomatracoma
20
62589
3309
que entra en el ojo. Muchas infecciones de tracoma
01:21
can leavesalir you permanentlypermanentemente blindciego.
21
65898
2684
pueden dejarte ciego en forma permanente.
01:24
The diseaseenfermedad leaveshojas eightocho millionmillón people permanentlypermanentemente blindciego
22
68582
3733
La enfermedad deja 8 millones de personas ciegas permanentemente
01:28
eachcada and everycada yearaño. The shockingchocante partparte about it
23
72315
2745
cada bendito año. Y lo sorprendente
01:30
is that to avoidevitar beingsiendo infectedinfectado with trachomatracoma,
24
75060
2697
es que para evitar la infección con el tracoma
01:33
all you have to do is washlavar your facecara:
25
77757
1873
sólo se necesita lavarse la cara:
01:35
no medicinemedicina, no pillspastillas, no injectionsinyecciones.
26
79630
2813
ni medicina, ni píldoras, ni inyecciones.
01:38
So after seeingviendo these shockingchocante statisticsestadística, I thought to myselfmí mismo,
27
82443
2903
Así, al ver estas estadísticas impactantes pensé:
01:41
"Okay, even if I'm not just doing it for myselfmí mismo
28
85346
2352
"Está bien, si bien no lo hago para mí mismo
01:43
and the facthecho that I don't want to bathebañarse, I at leastmenos need
29
87698
2713
y por no bañarme, por lo menos tengo que
01:46
to do it to try to savesalvar the worldmundo." (LaughterRisa)
30
90411
2640
hacerlo para tratar de salvar al mundo". (Risas)
01:48
So with my trustyfiel little steedcorcel, my NokiaNokia 6234 cellcelda phoneteléfono --
31
93051
4953
Así que con mi fiel corcel, mi Nokia 6234,
01:53
I didn't have a laptopordenador portátil, I didn't have InternetInternet much,
32
98004
2855
no tenía laptop, no tenía mucho acceso a Internet,
01:56
exceptexcepto for the 20-rand-an-houry una hora InternetInternet cafecafetería
33
100859
2945
salvo por el cibercafé de 20 rand la hora.
01:59
I did researchinvestigación on WikipediaWikipedia, on GoogleGoogle, about lotionslociones,
34
103804
3041
Investigué en Wikipedia, en Google, buscaba lociones,
02:02
creamscremas, the compositionscomposiciones, the meltingderritiendo pointspuntos, the toxicitiestoxicidades --
35
106845
3737
cremas, compuestos, puntos de fusión, toxicidades...
02:06
I did highalto schoolcolegio scienceciencia --
36
110582
1528
Hice ciencia de secundaria...
02:08
and I wroteescribió down a little formulafórmula on a piecepieza of paperpapel,
37
112110
3738
y escribí una formulita en un papel,
02:11
and it lookedmirado like the KFCKFC specialespecial spiceespecia, you know?
38
115848
3372
y parecía el condimento especial de KFC, ¿sí?
02:15
So I was like, okay, so we'venosotros tenemos got the formulafórmula readyListo.
39
119220
2489
Así que dije, bien, tenemos lista la fórmula.
02:17
Now we need to get this thing into practicepráctica.
40
121709
2749
Ahora tenemos que llevar esto a la práctica.
02:20
FastRápido forwardadelante fourlas cuatro yearsaños laterluego, after havingteniendo writtenescrito
41
124458
3996
Avanzamos 4 años, después de escribir
02:24
a 40-page-página businessnegocio planplan on the cellcelda phoneteléfono,
42
128454
2584
un plan de negocios de 40 páginas en el móvil,
02:26
havingteniendo writtenescrito my patentpatentar on the cellcelda phoneteléfono,
43
131038
2099
después de escribir mi patente en el móvil,
02:29
I'm the youngestel más joven patent-holdertitular de la patente in the countrypaís,
44
133137
2693
soy el titular de patente más joven del país,
02:31
and — ("No more bathingbaños!") —
45
135830
2901
y... ("¡No hay que bañarse más!")
02:34
I can't say any more than that. (LaughterRisa)
46
138731
2605
No puedo decir nada más que eso. (Risas)
02:37
I had inventedinventado DryBathDryBath, the world'smundo first
47
141336
3742
Inventé DryBath, la primera loción del mundo
02:40
bath-substitutingsustitución de baño lotionloción.
48
145078
2786
para sustituir al baño.
02:43
You literallyliteralmente put it on your skinpiel, and you don't have to bathebañarse.
49
147864
4333
Literalmente, uno se la pone en la piel y no tiene que bañarse.
02:48
(LaughterRisa)
50
152197
4385
(Risas)
02:52
So after havingteniendo triedintentó to make it work in highalto schoolcolegio
51
156582
2689
Así, después de tratar de hacerlo funcionar en la secundaria
02:55
with the limitedlimitado resourcesrecursos I had, I wentfuimos to universityUniversidad,
52
159271
3517
con recursos limitados, fui a la universidad
02:58
metreunió a fewpocos people, got it into practicepráctica,
53
162788
2703
conocí alguna gente, lo puse en práctica,
03:01
and we have a fullycompletamente functioningmarcha productproducto that's readyListo
54
165491
3052
y ahora tenemos un producto totalmente funcional listo
03:04
to go to the marketmercado. It's actuallyactualmente availabledisponible on the marketmercado.
55
168543
2797
para salir al mercado. En realidad ya está en el mercado.
03:07
So we learnedaprendido a fewpocos lessonslecciones in commercializingcomercializando
56
171340
2926
Aprendimos algunas lecciones de comercialización
03:10
and makingfabricación DryBathDryBath availabledisponible.
57
174266
2427
y disponibilización de DryBath.
03:12
One of the things we learnedaprendido was that poorpobre communitiescomunidades
58
176693
2356
Una de las cosas que aprendimos fue que en las comunidades pobres
03:14
don't buycomprar productsproductos in bulkabultar.
59
179049
2260
no se compran productos a granel.
03:17
They buycomprar productsproductos on demanddemanda. A personpersona in AlexAlex
60
181309
2477
Compran productos a demanda. Una persona de Alex
03:19
doesn't buycomprar a boxcaja of cigarettescigarrillos. They buycomprar one cigarettecigarrillo
61
183786
2394
no compra una caja de cigarrillos. Compra un cigarrillo
03:22
eachcada day, even thoughaunque it's more expensivecostoso.
62
186180
2410
al día, aunque le cueste más caro.
03:24
So we packagedempaquetado DryBathDryBath in these innovativeinnovador little sachetsbolsitas.
63
188590
2646
Por eso empacamos DryBath en estos pequeños sachets innovadores.
03:27
You just snapchasquido them in halfmitad, and you squeezeexprimir it out.
64
191236
2890
Se lo parte por la mitad y se aprieta.
03:30
And the coolguay partparte is, one sachetbolsita substitutessustitutos one bathbañera
65
194126
3687
Y lo genial es que un sachet sustituye un baño
03:33
for fivecinco randRand.
66
197813
2210
por 5 rand.
03:35
After creatingcreando that modelmodelo, we alsoademás learnedaprendido a lot
67
200023
2692
Después de crear ese modelo aprendimos mucho
03:38
in termscondiciones of implementingimplementar the productproducto.
68
202715
1741
de la implementación de productos.
03:40
We realizeddio cuenta that even richRico kidsniños from the suburbsafueras
69
204456
2318
Descubrimos que incluso los chicos ricos de los suburbios
03:42
really want DryBathDryBath. (LaughterRisa)
70
206774
2188
realmente querían DryBath. (Risas)
03:44
At leastmenos onceuna vez a weeksemana.
71
208962
2183
Al menos una vez por semana.
03:47
AnywayDe todas formas, we realizeddio cuenta that we could savesalvar 80 millionmillón literslitros
72
211145
2612
Como sea, descubrimos que podíamos ahorrar 80 millones de litros
03:49
of wateragua on averagepromedio eachcada time they skippedsalteado a bathbañera,
73
213757
3131
de agua en promedio cada vez que evitamos un baño,
03:52
and alsoademás we would savesalvar two hourshoras a day for kidsniños
74
216888
2935
y también ahorrábamos 2 horas por día de niños
03:55
who are in ruralrural areasáreas, two hourshoras more for schoolcolegio,
75
219823
3066
de áreas rurales, 2 horas más de escolaridad,
03:58
two hourshoras more for homeworkdeberes,
76
222889
1784
2 horas más para las tareas,
04:00
two hourshoras more to just be a kidniño.
77
224673
2848
2 horas más simplemente para ser niños.
04:03
After seeingviendo that globalglobal impactimpacto, we narrowedestrechado it down
78
227521
2647
Después de ver ese impacto global, lo redujimos
04:06
to our keyllave valuevalor propositionproposición,
79
230168
2364
a nuestra proposición de valor principal
04:08
whichcual was cleanlinesslimpieza and convenienceconveniencia.
80
232532
2243
que era limpieza y conveniencia.
04:10
DryBathDryBath is a richRico man'sdel hombre convenienceconveniencia
81
234775
2632
DryBath es la conveniencia del rico
04:13
and a poorpobre man'sdel hombre lifesaversalvador de la vida.
82
237407
2370
y el salvavidas del pobre.
04:15
HavingTeniendo put the productproducto into practicepráctica, we are actuallyactualmente now
83
239777
3472
Luego de poner el producto en práctica, ahora en realidad
04:19
on the vergeborde of sellingde venta the productproducto
84
243249
2044
estamos por vender el producto
04:21
ontosobre a multinationalmultinacional to take it to the retailAl por menor marketmercado,
85
245293
3113
a una multinacional para llevarlo al mercado minorista,
04:24
and one questionpregunta I have for the audienceaudiencia todayhoy is,
86
248406
3525
y una pregunta que tengo hoy para la audiencia es:
04:27
on the gravelgrava roadscarreteras of LimpopoLimpopo,
87
251931
2273
en los caminos de grava de Limpopo,
04:30
with an allowancetolerancia of 50 randRand a weeksemana,
88
254204
3349
con una asignación de 50 rand por semana,
04:33
I camevino up with a way for the worldmundo not to bathebañarse.
89
257553
3822
se me ocurrió una manera de evitar que el mundo se bañe.
04:37
What's stoppingparada you? (ApplauseAplausos)
90
261375
2708
¿Qué te detiene? (Aplausos)
04:39
I'm not donehecho yettodavía. I'm not donehecho yettodavía.
91
264083
2946
Aún no terminé. Aún no terminé.
04:42
And anotherotro keyllave thing that I learnedaprendido a lot
92
267029
3065
Y otro factor clave que aprendí
04:45
throughouten todo this wholetodo processproceso,
93
270094
1348
en todo este proceso,
04:47
last yearaño GoogleGoogle namedllamado me as one of the brightestmás brillante youngjoven mindsmentes in the worldmundo.
94
271442
4085
el año pasado Google me nombró como una de las mentes más brillantes del mundo.
04:51
I'm alsoademás currentlyactualmente the bestmejor studentestudiante entrepreneurempresario
95
275527
2869
Actualmente soy también el mejor emprendedor estudiante
04:54
in the worldmundo, the first Africanafricano to get that accoladeespaldarazo,
96
278396
2756
del mundo, el primer africano en obtener este galardón,
04:57
and one thing that really puzzlesrompecabezas me is, I did all of this
97
281152
4995
y algo que realmente me intriga es que hice todo esto
05:02
just because I didn't want to bathebañarse. Thank you.
98
286147
3636
sólo porque no quería bañarme. Gracias.
05:05
(ApplauseAplausos.)
99
289783
2182
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Martina Sedda

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ludwick Marishane - Entrepreneur
Student Ludwick Marishane invented a water-less bathing lotion and was named the 2011 Global Student Entrepreneur of the Year Award -- all because he didn't feel like taking baths.

Why you should listen

One day Ludwick Marishane and his best friend were sunbathing in the sweltering heat in their native Limpopo. Marishane's friend turned to him and said, "Man, why doesn't somebody invent something that you can just put on your skin and then you don't have to bathe?" Marishane, 17 at the time, thought: Yeah, why not? It took six months of research to develop a formula for a lotion that cleanses cheaply and easily -- especially important for the 2.5 billion people worldwide who lack proper access to water and sanitation.

DryBath has the same effect as anti-bacterial cleanser, but it's odorless and creates a biodegradable film that cleanes and moisturizes the skin. Five years later, it's now available on the market. Marishane has since enrolled at the University of Cape Town in South Africa and was named the Global Student Entrepreneur of the Year in 2011.

More profile about the speaker
Ludwick Marishane | Speaker | TED.com