ABOUT THE SPEAKER
Ben Saunders - Polar explorer
In 2004, Ben Saunders became the youngest person ever to ski solo to the North Pole. In 2013, he set out on another record-breaking expedition, this time to retrace Captain Scott’s ill-fated journey to the South Pole on foot.

Why you should listen

Although most of the planet's surface was mapped long ago, there's still a place for explorers in the modern world. And Ben Saunders' stories of arctic exploration -- as impressive for their technical ingenuity as their derring-do -- are decidedly modern. In 2004, at age 26, he skied solo to the North Pole, updating his blog each day of the trip. Humble and self-effacing, Saunders is an explorer of limits, whether it's how far a human can be pushed physically and psychologically, or how technology works hundreds of miles from civilization. His message is one of inspiration, empowerment and boundless potential.

He urges audiences to consider carefully how to spend the “tiny amount of time we each have on this planet.” Saunders is also a powerful advocate for the natural world. He's seen first-hand the effects of climate change, and his expeditions are raising awareness for sustainable solutions. 

Being the youngest person to ski solo to the North Pole did not satiate Saunders' urge to explore and push the boundaries. In 2008, he attempted to break the speed record for a solo walk to the North Pole; however, his journey was ended abruptly both then and again in 2010 due to equipment failure. From October 2013 to February 2014, he led a two-man team to retrace Captain Robert Falcon Scott’s ill-fated 1,800-mile expedition to the South Pole on foot. He calls this journey the hardest 105 days of his life.

More profile about the speaker
Ben Saunders | Speaker | TED.com
TEDSalon London Fall 2012

Ben Saunders: Why bother leaving the house?

Ben Saunders: ¿Para qué molestarse en salir de casa?

Filmed:
1,890,831 views

¡El explorador Ben Saunders quiere que salgas de casa! No porque siempre sea agradable y alegre, sino porque ahí reside la esencia de la vida, "el jugo que podemos sacarle a nuestras horas y días". ¿La próxima excursión de Saunders? Intentará ser el primero en el mundo en ir a pie desde la costa de la Antártida hasta el Polo Sur y regresar.
- Polar explorer
In 2004, Ben Saunders became the youngest person ever to ski solo to the North Pole. In 2013, he set out on another record-breaking expedition, this time to retrace Captain Scott’s ill-fated journey to the South Pole on foot. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I essentiallyesencialmente dragarrastrar sledgestrineos for a livingvivo,
0
605
1754
En breve, me gano la vida arrastrando trineos,
00:18
so it doesn't take an awfulhorrible lot to flummoxdesconcertar por me intellectuallyintelectualmente,
1
2359
3184
por lo que no se necesita mucho
para sorprenderme intelectualmente,
00:21
but I'm going to readleer this questionpregunta
2
5543
1542
pero voy a leer esta pregunta de
00:22
from an interviewentrevista earliermás temprano this yearaño:
3
7085
2467
una entrevista a inicio de año:
00:25
"PhilosophicallyFilosóficamente, does the constantconstante supplysuministro of informationinformación
4
9552
3392
"Filosóficamente, ¿el suministro
constante de información
00:28
stealrobar our abilitycapacidad to imagineimagina
5
12944
2735
disminuye nuestra capacidad
para ponernos metas,
00:31
or replacereemplazar our dreamsSueños of achievinglograr?
6
15679
2816
o reemplaza nuestros deseos de lograrlas?
00:34
After all, if it is beingsiendo donehecho somewherealgun lado by someonealguien,
7
18495
2786
Después de todo, si alguien está
haciendo algo en algún lugar,
00:37
and we can participateparticipar virtuallyvirtualmente,
8
21281
2303
y podemos participar virtualmente,
00:39
then why bothermolestia leavingdejando the housecasa?"
9
23584
3501
entonces, ¿para qué molestarse en salir de casa?"
00:42
I'm usuallygeneralmente introducedintroducido as a polarpolar explorerexplorador.
10
27085
2649
Generalmente me presentan como explorador polar.
00:45
I'm not sure that's the mostmás progressiveprogresivo or 21st-centuryst-century
11
29734
2301
No estoy seguro que sea el tipo
de trabajo más progresista
00:47
of jobtrabajo titlestítulos, but I've spentgastado more than two percentpor ciento now
12
32035
4766
o muy del siglo XXI, pero he pasado
hasta ahora más del dos por ciento
00:52
of my entiretodo life livingvivo in a tenttienda insidedentro the ArcticÁrtico CircleCirculo,
13
36801
3728
de mi vida viviendo en una carpa
dentro del círculo polar ártico,
00:56
so I get out of the housecasa a fairjusta bitpoco.
14
40529
3527
por lo que salgo bastante de casa.
00:59
And in my naturenaturaleza, I guessadivinar, I am a doerhacedor of things
15
44056
3547
Y está en mi naturaleza, supongo,
que soy un hacedor de cosas
01:03
more than I am a spectatorespectador or a contemplatorcontemplador of things,
16
47603
4492
más que un espectador o un contemplador de cosas,
01:07
and it's that dichotomydicotomía, the gulfGolfo betweenEntre ideasideas and actionacción
17
52095
4224
y es esa dicotomía, la separación
entre ideas y acción,
01:12
that I'm going to try and exploreexplorar brieflybrevemente.
18
56319
2866
lo que voy a intentar abordar brevemente.
01:15
The pithiestmás piadoso answerresponder to the questionpregunta "why?"
19
59185
3333
La respuesta más concisa a la pregunta "¿por qué?"
01:18
that's been doggingdogging me for the last 12 yearsaños
20
62518
2368
Que me ha perseguido durante los últimos 12 años
01:20
was creditedacreditado certainlyciertamente to this chapcap, the rakish-lookingde aspecto libertino gentlemanhidalgo
21
64886
2784
ha sido atribuida sin duda a este tipo,
con aspecto de caballero libertino
01:23
standingen pie at the back, secondsegundo from the left,
22
67670
2256
parado al fondo, el segundo de la izquierda,
01:25
GeorgeJorge LeeSotavento MalloryMallory. ManyMuchos of you will know his namenombre.
23
69926
2638
George Lee Mallory, que muchos de Uds. conocen.
01:28
In 1924 he was last seenvisto disappearingdesapareciendo into the cloudsnubes
24
72564
3989
En 1924 fue visto por última vez
desapareciendo entre las nubes
01:32
nearcerca the summitcumbre of MtMonte. EverestEverest.
25
76553
1674
cerca de la cumbre del Monte Everest.
01:34
He maymayo or maymayo not have been the first personpersona to climbescalada EverestEverest,
26
78227
3255
Él puede o no haber sido la primera
persona en escalar el Everest,
01:37
more than 30 yearsaños before EdmundEdmund HillaryHillary.
27
81482
1976
más de 30 años antes de Edmund Hillary.
01:39
No one knowssabe if he got to the topparte superior. It's still a mysterymisterio.
28
83458
2696
No se sabe si llegó a la cima,
sigue siendo un misterio.
01:42
But he was creditedacreditado with coiningacuñando the phrasefrase, "Because it's there."
29
86154
3069
Pero se le atribuye haber acuñado
la frase: "Porque está ahí".
01:45
Now I'm not actuallyactualmente sure that he did say that.
30
89223
2690
Ahora no estoy realmente
seguro que lo haya dicho.
01:47
There's very little evidenceevidencia to suggestsugerir it, but what he did say
31
91913
2326
Hay muy poca evidencia para
sugerirlo, pero lo que sí dijo
01:50
is actuallyactualmente farlejos nicermejor,
32
94239
2480
es realmente mucho más amable,
01:52
and again, I've printedimpreso this. I'm going to readleer it out.
33
96719
3054
y también lo tengo impreso y cito:
01:55
"The first questionpregunta whichcual you will askpedir
34
99773
1954
"La primera pregunta que me harán
01:57
and whichcual I mustdebe try to answerresponder is this:
35
101727
2497
y que yo intentaré responder es:
02:00
What is the use of climbingalpinismo MtMonte. EverestEverest?
36
104224
3776
¿De qué sirve escalar el Monte Everest?
02:03
And my answerresponder mustdebe at onceuna vez be, it is no use.
37
108000
2688
Y mi respuesta siempre será: para nada.
02:06
There is not the slightestmenor prospectperspectiva of any gainganancia whatsoeverlo que.
38
110688
3761
No hay la más mínima
posibilidad de sacarle ganancia.
02:10
Oh, we maymayo learnaprender a little about the behaviorcomportamiento
39
114449
1873
Ah, podemos aprender un poco
sobre el comportamiento
02:12
of the humanhumano bodycuerpo at highalto altitudesaltitudes,
40
116322
2082
del cuerpo humano a grandes alturas,
02:14
and possiblyposiblemente medicalmédico menhombres maymayo turngiro our observationobservación
41
118404
2664
y posiblemente los médicos puedan
convertir nuestra información
02:16
to some accountcuenta for the purposespropósitos of aviationaviación,
42
121068
3029
en algo que sirva a los propósitos de la aviación,
02:19
but otherwisede otra manera nothing will come of it.
43
124097
2200
pero salvo esto, no sacarán más.
02:22
We shalldeberá not bringtraer back a singlesoltero bitpoco of goldoro or silverplata,
44
126297
2386
No traeremos un solo gramo de oro o plata,
02:24
and not a gemjoya, norni any coalcarbón or ironhierro.
45
128683
2599
ni una joya, ni carbón o hierro.
02:27
We shalldeberá not find a singlesoltero footpie of earthtierra that can be plantedplantado
46
131282
2799
No encontraremos ni un metro
de tierra que se pueda plantar
02:29
with cropscosechas to raiseaumento foodcomida. So it is no use.
47
134081
4142
con granos para obtener alimentos.
Por lo tanto no sirve de nada.
02:34
If you cannotno poder understandentender that there is something in man
48
138223
1659
Si usted no puede entender
que hay algo en el hombre
02:35
whichcual respondsresponde to the challengereto of this mountainmontaña
49
139882
2672
que responde al desafío de esta montaña
02:38
and goesva out to meetreunirse it, that the strugglelucha
50
142554
3223
y que va allí para confrontarlo, que la lucha
02:41
is the strugglelucha of life itselfsí mismo upwardhacia arriba and foreverSiempre upwardhacia arriba,
51
145777
4454
es la lucha de la vida misma
para ascender y seguir ascendiendo,
02:46
then you won'tcostumbre see why we go.
52
150231
3248
entonces no entenderá para qué vamos.
02:49
What we get from this adventureaventuras is just sheerescarpado joyalegría,
53
153479
3129
Lo que conseguimos de esta
aventura es sólo alegría pura,
02:52
and joyalegría, after all, is the endfin of life.
54
156608
2934
y la alegría, después de
todo, es el fin de la vida.
02:55
We don't livevivir to eatcomer and make moneydinero.
55
159542
2203
No vivimos para comer y hacer dinero.
02:57
We eatcomer and make moneydinero to be ablepoder to enjoydisfrutar life.
56
161745
2462
Comemos y hacemos dinero
para poder disfrutar de la vida.
03:00
That is what life meansmedio, and that is what life is for."
57
164207
4908
Eso es lo que la vida significa
y eso es para lo que sirve la vida".
03:05
Mallory'sMallory argumentargumento that leavingdejando the housecasa,
58
169115
3454
El argumento de Mallory de que salir de casa
03:08
embarkingembarcando on these grandgrandioso adventuresaventuras is joyfulalegre and fundivertido,
59
172569
2443
para emprender estas grandes
aventuras es alegre y divertido,
03:10
howeversin embargo, doesn't tallycuenta that neatlypulcramente with my ownpropio experienceexperiencia.
60
175012
3906
sin embargo, no concuerdan
tanto con mi propia experiencia.
03:14
The furthestmás lejos I've ever got away from my frontfrente doorpuerta
61
178918
3402
Lo más lejos que he estado de la puerta de mi casa
03:18
was in the springprimavera of 2004. I still don't know exactlyexactamente
62
182320
3144
fue en la primavera de 2004.
Todavía no sé exactamente
03:21
what camevino over me, but my planplan was to make
63
185464
2507
por qué lo hice, pero mi plan era
03:23
a solosolo and unsupportedsin soporte crossingcruce of the ArcticÁrtico OceanOceano.
64
187971
4243
atravesar en solitario y sin apoyo el océano Ártico.
03:28
I plannedplanificado essentiallyesencialmente to walkcaminar from the northnorte coastcosta of RussiaRusia
65
192214
2557
Mi plan conciso era caminar
desde la costa norte de Rusia
03:30
to the Northnorte PolePolo, and then to carryllevar on to the northnorte coastcosta of CanadaCanadá.
66
194771
3332
al Polo Norte y luego dirigirme
a la costa norte de Canadá.
03:34
No one had ever donehecho this. I was 26 at the time.
67
198103
2908
Nadie lo había hecho. Tenía
26 años en ese momento.
03:36
A lot of expertsexpertos were sayingdiciendo it was impossibleimposible,
68
201011
2252
Muchos expertos decían que era imposible,
03:39
and my mummamá certainlyciertamente wasn'tno fue very keenafilado on the ideaidea.
69
203263
3354
y mi madre ciertamente no era
muy partidaria de la idea.
03:42
(LaughterRisa)
70
206617
2353
(Risas)
03:44
The journeyviaje from a smallpequeña weatherclima stationestación on the northnorte coastcosta
71
208970
2926
El viaje desde una pequeña estación
meteorológica en la costa norte
03:47
of SiberiaSiberia up to my finalfinal startingcomenzando pointpunto,
72
211896
2185
de Siberia hasta el punto definitivo de partida,
03:49
the edgeborde of the packpaquete icehielo, the coastcosta of the ArcticÁrtico OceanOceano,
73
214081
2552
al borde de la capa de hielo,
la costa del Océano Ártico,
03:52
tooktomó about fivecinco hourshoras, and if anyonenadie watchedmirado fearlessaudaz
74
216633
3461
llevó unas cinco horas,
y si vieron al valiente
03:55
FelixFelix BaumgartnerBaumgartner going up, rathermás bien than just comingviniendo down,
75
220094
3312
Felix Baumgartner mientras
subía, más que cuando bajaba,
03:59
you'lltu vas a appreciateapreciar the sensesentido of apprehensiondetención,
76
223406
2604
comprenderán la sensación de aprensión,
04:01
as I satsab in a helicopterhelicóptero thunderingtremendo northnorte,
77
226010
3312
mientras estaba sentado en un
helicóptero entre truenos de nortes,
04:05
and the sensesentido, I think if anything, of impendinginminente doomcondenar.
78
229322
2657
y la sensación, por lo menos,
de inminente condenación.
04:07
I satsab there wonderingpreguntando what on EarthTierra I had gottenconseguido myselfmí mismo into.
79
231979
3690
Estaba sentado allí preguntándome
por qué diablos me había metido en ello.
04:11
There was a bitpoco of fundivertido, a bitpoco of joyalegría.
80
235669
2044
Hubo un poco de diversión, un poco de alegría.
04:13
I was 26. I rememberrecuerda sittingsentado there
81
237713
1841
Tenía 26 años. Recuerdo estar sentado allí
04:15
looking down at my sledgetrineo. I had my skisesquís readyListo to go,
82
239554
2592
mirando mi trineo. Tenía mis esquíes preparados,
04:18
I had a satellitesatélite phoneteléfono, a pump-actionacción de la bomba shotgunescopeta
83
242146
2241
tenía un teléfono satelital, una
escopeta de carga a pistón
04:20
in casecaso I was attackedatacado by a polarpolar bearoso.
84
244387
2023
en caso de ser atacado por un oso polar.
04:22
I rememberrecuerda looking out of the windowventana and seeingviendo the secondsegundo helicopterhelicóptero.
85
246410
2291
Recuerdo estar mirando por la ventana
y ver el segundo helicóptero.
04:24
We were bothambos thunderingtremendo throughmediante this incredibleincreíble Siberiansiberiano dawnamanecer,
86
248701
3486
Ambos estábamos cruzando este
increíble amanecer de Siberia,
04:28
and partparte of me feltsintió a bitpoco like a crosscruzar betweenEntre JasonJason BourneBourne
87
252187
2865
y parte de mi sentía un poco como
una cruza entre Jason Bourne
04:30
and WilfredWilfred ThesigerThesiger. PartParte of me
88
255052
2892
y Wilfred Thesiger. En parte
04:33
feltsintió quitebastante proudorgulloso of myselfmí mismo, but mostlyprincipalmente I was just utterlyabsolutamente terrifiedaterrorizado.
89
257944
6322
sentía mucho orgullo pero más
estaba completamente aterrorizado.
04:40
And that journeyviaje lastedduró 10 weekssemanas, 72 daysdías.
90
264266
2090
Y ese viaje duró 10 semanas, 72 días.
04:42
I didn't see anyonenadie elsemás. We tooktomó this photofoto nextsiguiente to the helicopterhelicóptero.
91
266356
2499
No vi a nadie más. Tomamos
esta foto al lado del helicóptero.
04:44
BeyondMás allá that, I didn't see anyonenadie for 10 weekssemanas.
92
268855
2559
Después de eso, no vi a
nadie durante 10 semanas.
04:47
The Northnorte PolePolo is slapbofetada bangexplosión in the middlemedio of the seamar,
93
271414
1942
El Polo Norte es una superficie
desolada en medio del mar,
04:49
so I'm travelingde viaje over the frozencongelado surfacesuperficie of the ArcticÁrtico OceanOceano.
94
273356
3261
así que estaba cruzando la superficie
congelada del océano Ártico.
04:52
NASANASA describeddescrito conditionscondiciones that yearaño as the worstpeor sinceya que recordsarchivos beganempezó.
95
276617
4110
La NASA describió las condiciones de ese año
como las peores desde que se tenían registros.
04:56
I was draggingarrastrando 180 kiloskilos of foodcomida and fuelcombustible and suppliessuministros,
96
280727
3656
Estaba arrastrando 180 kilos de
alimentos y combustible y suministros,
05:00
about 400 poundslibras. The averagepromedio temperaturetemperatura for the 10 weekssemanas
97
284383
2601
unas 400 libras. La temperatura
promedio durante las 10 semanas
05:02
was minusmenos 35. MinusMenos 50 was the coldestmás frío.
98
286984
2691
fue 35 bajo cero. La más baja fue 50 bajo cero.
05:05
So again, there wasn'tno fue an awfulhorrible lot of joyalegría or fundivertido to be had.
99
289675
7279
Así que, repito, no iba a obtener
muchísima alegría o diversión.
05:12
One of the magicalmágico things about this journeyviaje, howeversin embargo,
100
296954
1533
Una de las cosas mágicas de este viaje, sin embargo,
05:14
is that because I'm walkingpara caminar over the seamar,
101
298487
2103
es que como estaba caminando sobre el mar,
05:16
over this floatingflotante, driftingderiva, shiftingcambiando crustcorteza of icehielo
102
300590
4062
sobre esta capa de hielo flotante, errante y movediza
05:20
that's floatingflotante on topparte superior of the ArcticÁrtico OceanOceano is
103
304652
2195
que está flotando sobre el océano Ártico,
05:22
it's an environmentambiente that's in a constantconstante stateestado of fluxflujo.
104
306847
1948
se trata de un entorno que está
en constante estado de flujo.
05:24
The icehielo is always movingemocionante, breakingrotura up, driftingderiva around,
105
308795
2346
El hielo siempre se mueve, se rompe, va a la deriva
05:27
refreezingvolver a congelar, so the scenerypaisaje that I saw for nearlycasi 3 monthsmeses
106
311141
3460
se recongela, así que el paisaje
que vi durante casi 3 meses
05:30
was uniqueúnico to me. No one elsemás will ever, could ever,
107
314601
3447
existía solo para mí. Nadie más tendrá nunca, jamás,
05:33
possiblyposiblemente see the viewspuntos de vista, the vistasvistas, that I saw for 10 weekssemanas.
108
318048
5029
la posibilidad de ver el mismo paisaje,
las imágenes que yo vi durante 10 semanas.
05:38
And that, I guessadivinar, is probablyprobablemente the finestmejor argumentargumento for leavingdejando the housecasa.
109
323077
3963
Y eso, supongo, es probablemente
el mejor argumento para salir de casa.
05:42
I can try to tell you what it was like,
110
327040
3882
Puedo intentar contarles lo que parecía,
05:46
but you'lltu vas a never know what it was like,
111
330922
1845
pero nunca sabrán cómo era,
05:48
and the more I try to explainexplique that I feltsintió lonelysolitario,
112
332767
2928
y cuanto más intento explicar que me sentía solo,
05:51
I was the only humanhumano beingsiendo in 5.4 millionmillón square-milesmillas cuadradas,
113
335695
3719
que era el único ser humano en
14 millones de kilómetros cuadrados,
05:55
it was coldfrío, nearlycasi minusmenos 75 with windchillescalofríos on a badmalo day,
114
339414
4305
que hacía frío, casi 75 bajo cero de
sensación térmica en un mal día,
05:59
the more wordspalabras fallotoño shortcorto, and I'm unableincapaz to do it justicejusticia.
115
343719
3832
las palabras se quedan cortas y soy
incapaz de expresarlo adecuadamente.
06:03
And it seemsparece to me, thereforepor lo tanto, that the doing,
116
347551
4191
Y me parece, por lo tanto, que el hacerlo,
06:07
you know, to try to experienceexperiencia, to engagecontratar, to endeavoresfuerzo,
117
351742
5298
ya saben, intentar la experiencia,
participar, esforzarse,
06:12
rathermás bien than to watch and to wonderpreguntarse, that's where
118
357040
5386
en lugar de observar y maravillarse, es allí donde
06:18
the realreal meatcarne of life is to be foundencontró,
119
362426
2226
puede encontrarse la verdadera esencia de la vida,
06:20
the juicejugo that we can suckchupar out of our hourshoras and daysdías.
120
364652
3944
el jugo que podemos sacarle a nuestras horas y días.
06:24
And I would addañadir a cautionaryadvertido noteNota here, howeversin embargo.
121
368596
2483
Sin embargo, me gustaría añadir
en este punto una advertencia.
06:26
In my experienceexperiencia, there is something addictiveadictivo
122
371079
2088
Según mi experiencia, hay algo adictivo
06:29
about tastingsaboreo life at the very edgeborde of what's humanlyhumanamente possibleposible.
123
373167
4439
en la degustación de la vida al límite
de lo que es humanamente posible.
06:33
Now I don't just mean in the fieldcampo of
124
377606
2235
Ahora no sólo me refiero a aquellos
06:35
daftloco machomacho EdwardianEduardiano styleestilo derring-doderring-do,
125
379841
2287
estúpidos desafíos de machos al estilo eduardiano,
06:38
but alsoademás in the fieldscampos of pancreaticpancreático cancercáncer,
126
382128
2193
sino incluso al campo del cáncer de páncreas,
06:40
there is something addictiveadictivo about this, and in my casecaso,
127
384321
1907
hay algo adictivo en esto y, en mi caso,
06:42
I think polarpolar expeditionsexpediciones are perhapsquizás not that farlejos removedremoto
128
386228
2550
creo que las expediciones polares
quizás no estan tan lejos
06:44
from havingteniendo a crackgrieta habithábito.
129
388778
1382
de tener el hábito del crack.
06:46
I can't explainexplique quitebastante how good it is untilhasta you've triedintentó it,
130
390160
3705
No puedo explicar lo bueno que es
hasta que lo has probado,
06:49
but it has the capacitycapacidad to burnquemar up all the moneydinero I can get my handsmanos on,
131
393865
3817
pero tiene la capacidad de quemar todo
el dinero al que puedo echar mano,
06:53
to ruinruina everycada relationshiprelación I've ever had,
132
397682
3578
de arruinar cada relación que he tenido,
06:57
so be carefulcuidadoso what you wishdeseo for.
133
401260
4401
así que cuidado con lo que desean.
07:01
MalloryMallory postulatedpostulado that there is something in man
134
405661
2381
Mallory postuló que hay algo en el hombre
07:03
that respondsresponde to the challengereto of the mountainmontaña,
135
408042
2640
que responde al desafío de la montaña,
07:06
and I wonderpreguntarse if that's the casecaso whethersi there's something
136
410682
2026
y me pregunto si este es el caso donde hay algo
07:08
in the challengereto itselfsí mismo, in the endeavoresfuerzo, and particularlyparticularmente
137
412708
3057
en el desafío mismo, en el esfuerzo, y en particular
07:11
in the biggrande, unfinishedinconcluso, chunkyfornido challengesdesafíos that facecara humanityhumanidad
138
415765
3112
en los grandes, inconclusos, voluminosos
desafíos que enfrenta la humanidad
07:14
that call out to us, and in my experienceexperiencia that's certainlyciertamente the casecaso.
139
418877
4316
y nos convocan y, en mi experiencia,
éste es ciertamente el caso.
07:19
There is one unfinishedinconcluso challengereto
140
423193
1780
Hay un desafío sin completar
07:20
that's been callingvocación out to me for mostmás of my adultadulto life.
141
424973
3272
que me ha estado llamando
la mayor parte de mi vida adulta.
07:24
ManyMuchos of you will know the storyhistoria.
142
428245
1428
Muchos de ustedes sabrán la historia.
07:25
This is a photofoto of CaptainCapitán ScottScott and his teamequipo.
143
429673
2591
Esta es una foto del Capitán Scott y su equipo.
07:28
ScottScott setconjunto out just over a hundredcien yearsaños agohace to try
144
432264
1873
Scott se propuso, hace poco
más de un centenar de años,
07:30
to becomevolverse the first personpersona to reachalcanzar the SouthSur PolePolo.
145
434137
3267
ser la primera persona en llegar al polo sur.
07:33
No one knewsabía what was there. It was utterlyabsolutamente unmappedno asignado
146
437404
1824
Nadie sabía lo que había allí. No había absolutamente ningún mapa
07:35
at the time. We knewsabía more about the surfacesuperficie of the moonLuna
147
439228
2025
en ese momento. Se sabía más
sobre la superficie de la Luna
07:37
than we did about the heartcorazón of AntarcticaAntártida.
148
441253
2747
que sobre el corazón de la Antártida.
07:39
ScottScott, as manymuchos of you will know, was beatenvencido to it
149
444000
2916
Scott, como muchos de UDs.
sabrán, fue superado por
07:42
by RoaldRoald AmundsenAmundsen and his Norwegiannoruego teamequipo,
150
446916
2293
Roald Amundsen y su equipo noruego,
07:45
who used dogsperros and dogsledsTrineo de perros. Scott'sScott teamequipo were on footpie,
151
449209
2355
que utilizó perros y trineos.
El equipo de Scott fue a pie;
07:47
all fivecinco of them wearingvistiendo harnessesarneses and draggingarrastrando around sledgestrineos,
152
451564
2421
eran cinco, todos usando
arneses y arrastrando trineos,
07:49
and they arrivedllegado at the polepolo to find the Norwegiannoruego flagbandera alreadyya there,
153
453985
4432
y cuando llegaron al polo encontraron
izada la bandera noruega,
07:54
I'd imagineimagina prettybonita bitteramargo and demoralizeddesmoralizado.
154
458417
3258
me los imagino bastante
amargados y desmoralizados.
07:57
All fivecinco of them turnedconvertido and startedempezado walkingpara caminar back to the coastcosta
155
461675
2270
Los cinco dieron la vuelta y
comenzaron a caminar hacia la costa
07:59
and all fivecinco diedmurió on that returnregreso journeyviaje.
156
463945
3588
y todos murieron en ese viaje de regreso.
08:03
There is a sortordenar of misconceptionIdea equivocada nowadayshoy en día that
157
467533
2234
Hay una especie de malentendido
en la actualidad, acerca de que
08:05
it's all been donehecho in the fieldscampos of explorationexploración and adventureaventuras.
158
469767
3626
no queda nada por hacer en los
campos de la exploración y la aventura.
08:09
When I talk about AntarcticaAntártida, people oftena menudo say,
159
473393
1287
Cuando hablo sobre la Antártida,
a menudo la gente dice,
08:10
"Hasn'tNo tiene, you know, that's interestinginteresante,
160
474680
1290
"Que interesante; dígame, ¿no lo hizo ya
08:11
hasn'tno tiene that BlueAzul PeterPeter presenterpresentador just donehecho it on a bikebicicleta?"
161
475970
3193
ese presentador de Blue Peter en bicicleta?"
08:15
Or, "That's nicebonito. You know, my grandmother'sabuela going
162
479163
3590
O, "Qué bueno. Mire, mi abuela irá
08:18
on a cruisecrucero to AntarcticaAntártida nextsiguiente yearaño. You know.
163
482753
2630
a un crucero a la Antártida el año próximo, ¿sabes...
08:21
Is there a chanceoportunidad you'lltu vas a see her there?"
164
485383
2866
... si hay alguna oportunidad de que se vean allí?"
08:24
(LaughterRisa)
165
488249
1818
(Risas)
08:25
But Scott'sScott journeyviaje remainspermanece unfinishedinconcluso.
166
490067
3214
Pero el viaje de Scott permanece inconcluso.
08:29
No one has ever walkedcaminado from the very coastcosta of AntarcticaAntártida
167
493281
2327
Nadie nunca ha caminado desde
la costa misma de la Antártida
08:31
to the SouthSur PolePolo and back again.
168
495608
1797
hasta el Polo Sur y realizado
todo el camino de regreso
08:33
It is, arguablydiscutiblemente, the mostmás audaciousaudaz endeavoresfuerzo
169
497405
2774
Este es, sin duda, la empresa más audaz
08:36
of that EdwardianEduardiano goldendorado ageaños of explorationexploración,
170
500179
2625
de aquella época dorada de exploración Eduardiana,
08:38
and it seemedparecía to me highalto time, givendado everything
171
502804
2553
y me parece que ha llegado el momento, viendo todo
08:41
we have figuredfigurado out in the centurysiglo sinceya que
172
505357
1921
lo que hemos resuelto en el siglo,
08:43
from scurvyescorbuto to solarsolar panelspaneles, that it was highalto time
173
507278
3581
desde el escorbuto a los paneles
solares, que ya era hora de
08:46
someonealguien had a go at finishingrefinamiento the jobtrabajo.
174
510859
1777
que alguien se decidiera a terminar el trabajo.
08:48
So that's preciselyprecisamente what I'm settingajuste out to do.
175
512636
2696
Así que eso es precisamente en lo
que estoy preparándome para hacer.
08:51
This time nextsiguiente yearaño, in Octoberoctubre, I'm leadinglíder a teamequipo of threeTres.
176
515332
2568
A esta altura del próximo año,
en octubre, lideraré un equipo de tres.
08:53
It will take us about fourlas cuatro monthsmeses to make this returnregreso journeyviaje.
177
517900
2859
Nos tomará unos cuatro meses
hacer el viaje completo.
08:56
That's the scaleescala. The redrojo linelínea is obviouslyobviamente halfwayMedio camino to the polepolo.
178
520759
3053
Esta es la escala. La línea roja está,
obviamente, a medio camino al polo.
08:59
We have to turngiro around and come back again.
179
523812
1394
Tenemos que dar la vuelta y regresar.
09:01
I'm well awareconsciente of the ironyironía of tellingnarración you that we will be
180
525206
2247
Soy muy consciente de la ironía de decirles que
09:03
bloggingblogging and tweetingtuiteando. You'llUsted be ablepoder to livevivir
181
527453
2735
estaremos blogueando y twitteando.
Ustedes podrán experimentar
09:06
vicariouslyvicariamente and virtuallyvirtualmente throughmediante this journeyviaje
182
530188
2433
en forma indirecta y virtual todo este viaje
09:08
in a way that no one has ever before.
183
532621
3007
de una manera como nadie jamás lo ha hecho.
09:11
And it'llva a alsoademás be a four-monthcuatro meses chanceoportunidad for me to finallyfinalmente
184
535628
2583
Y también serán cuatro meses en
que tendré la oportunidad de
09:14
come up with a pithysustancial answerresponder to the questionpregunta, "Why?"
185
538211
3874
conseguir una respuesta concisa
a la pregunta: "¿por qué?"
09:17
And our livesvive todayhoy are safermás seguro and more comfortablecómodo
186
542085
4933
Y nuestras vidas son hoy
más seguras y más cómodas
09:22
than they have ever been. There certainlyciertamente isn't much call
187
547018
2582
de lo que nunca han sido. Ciertamente
no hay muchas oportunidades
09:25
for explorersexploradores nowadayshoy en día. My careercarrera advisortutor at schoolcolegio
188
549600
3858
para los exploradores en la actualidad.
Mi asesor de carrera en la escuela
09:29
never mentionedmencionado it as an optionopción.
189
553458
2641
nunca lo propuso como una opción.
09:31
If I wanted to know, for exampleejemplo,
190
556099
2422
Si quería saber, por ejemplo,
09:34
how manymuchos starsestrellas were in the Milkylechoso Way,
191
558521
2296
¿cuántas estrellas había en la vía láctea?,
09:36
how oldantiguo those giantgigante headscabezas on EasterPascua de Resurrección IslandIsla were,
192
560817
2579
¿qué edad tenían esas cabezas
gigantes en la Isla de Pascua?,
09:39
mostmás of you could find that out right now
193
563396
2125
la mayoría de Uds. pueden averiguarlo ahora mismo
09:41
withoutsin even standingen pie up.
194
565521
2826
sin siquiera ponerse de pie.
09:44
And yettodavía, if I've learnedaprendido anything in nearlycasi 12 yearsaños now
195
568347
2765
Y, sin embargo, si algo he aprendido en casi 12 años
09:47
of draggingarrastrando heavypesado things around coldfrío placeslugares,
196
571112
3087
de arrastrar objetos pesados en lugares fríos,
09:50
it is that truecierto, realreal inspirationinspiración and growthcrecimiento
197
574199
3959
es que la verdadera, la real
inspiración y el crecimiento
09:54
only comesproviene from adversityadversidad and from challengereto,
198
578158
4260
sólo provienen de la adversidad y del desafío,
09:58
from steppingcaminando away from what's comfortablecómodo and familiarfamiliar
199
582418
3016
de dejar de lado lo que es cómodo y familiar
10:01
and steppingcaminando out into the unknowndesconocido.
200
585434
2481
y salir hacia lo desconocido.
10:03
In life, we all have tempeststempestades to ridepaseo and polespolos to walkcaminar to,
201
587915
3541
En la vida todos tenemos tempestades que
enfrentar y polos hacia los que caminar,
10:07
and I think metaphoricallymetafóricamente speakingHablando, at leastmenos,
202
591456
1809
y creo, hablando metafóricamente al menos,
10:09
we could all benefitbeneficio from gettingconsiguiendo outsidefuera de the housecasa
203
593265
2870
que todos podríamos beneficiarnos de salir de casa
10:12
a little more oftena menudo, if only we could summonconvocar up the couragevalor.
204
596135
3881
un poco más a menudo, si
pudiéramos reunir el coraje.
10:15
I certainlyciertamente would imploreimplorar you to openabierto the doorpuerta just a little bitpoco
205
600016
3225
Ciertamente quisiera implorarles
que abran la puerta solo un poquito
10:19
and take a look at what's outsidefuera de.
206
603241
2896
y echen un vistazo a lo que está fuera.
10:22
Thank you very much.
207
606137
1228
Muchas gracias.
10:23
(ApplauseAplausos)
208
607365
8969
(Aplausos)
Translated by Adolfo Pinco
Reviewed by santiago fernandez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ben Saunders - Polar explorer
In 2004, Ben Saunders became the youngest person ever to ski solo to the North Pole. In 2013, he set out on another record-breaking expedition, this time to retrace Captain Scott’s ill-fated journey to the South Pole on foot.

Why you should listen

Although most of the planet's surface was mapped long ago, there's still a place for explorers in the modern world. And Ben Saunders' stories of arctic exploration -- as impressive for their technical ingenuity as their derring-do -- are decidedly modern. In 2004, at age 26, he skied solo to the North Pole, updating his blog each day of the trip. Humble and self-effacing, Saunders is an explorer of limits, whether it's how far a human can be pushed physically and psychologically, or how technology works hundreds of miles from civilization. His message is one of inspiration, empowerment and boundless potential.

He urges audiences to consider carefully how to spend the “tiny amount of time we each have on this planet.” Saunders is also a powerful advocate for the natural world. He's seen first-hand the effects of climate change, and his expeditions are raising awareness for sustainable solutions. 

Being the youngest person to ski solo to the North Pole did not satiate Saunders' urge to explore and push the boundaries. In 2008, he attempted to break the speed record for a solo walk to the North Pole; however, his journey was ended abruptly both then and again in 2010 due to equipment failure. From October 2013 to February 2014, he led a two-man team to retrace Captain Robert Falcon Scott’s ill-fated 1,800-mile expedition to the South Pole on foot. He calls this journey the hardest 105 days of his life.

More profile about the speaker
Ben Saunders | Speaker | TED.com