ABOUT THE SPEAKER
Freeman Hrabowski - Educator
During his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences.

Why you should listen

During his 20-year run as president of the University of Maryland, Baltimore County (UMBC), Freeman Hrabowski has transformed a young university into a research institution recognized as one of the most innovative in the country. His goal: continue building a campus that’s first-rate in research and instruction, and that prepares students of all backgrounds for success.
 
Hrabowski cofounded the Meyerhoff Scholars Program for high-achieving minority students in science and engineering; the program has become a national model. Hrabowski frequently writes about minority participation and performance in these areas. He advises President Obama on educational issues and consults for the National Science Foundation, National Institutes of Health, and National Academies. A tireless educator, leader and mentor, Hrabowski was named one of world’s most influential people in 2012 by Time magazine.

More profile about the speaker
Freeman Hrabowski | Speaker | TED.com
TED2013

Freeman Hrabowski: 4 pillars of college success in science

Freeman Hrabowski: 4 pilares del éxito universitario en ciencias

Filmed:
1,042,793 views

A los 12 años, Freeman Hrabowski marchó con Martin Luther King. Ahora es presidente de la Universidad de Maryland, Condado de Baltimore (UMBC), donde trabaja para crear un ambiente que ayude a los estudiantes con baja representación —en concreto los alumnos afroamericanos, latinos y de bajos ingresos— a obtener grados en matemáticas y ciencias. Él comparte los cuatro pilares del enfoque de UMBC.
- Educator
During his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I'll be talkinghablando about the successéxito of my campuscampus,
0
536
4062
Les hablaré sobre
el éxito de mi campus,
00:16
the UniversityUniversidad of MarylandMaryland, BaltimoreBaltimore CountyCondado, UMBCUMBC,
1
4598
2750
la Universidad de Maryland,
condado de Baltimore, UMBC,
00:19
in educatingeducando studentsestudiantes of all typestipos,
2
7348
3191
en la educación de
estudiantes de todo tipo,
00:22
acrossa través de the artsletras and humanitieshumanidades and the scienceciencia and engineeringIngenieria areasáreas.
3
10539
4127
en las áreas de artes y humanidades
y de ciencias e ingeniería.
00:26
What makeshace our storyhistoria especiallyespecialmente importantimportante
4
14666
4078
Lo que hace a nuestra historia
especialmente importante
00:30
is that we have learnedaprendido so much from a groupgrupo of studentsestudiantes
5
18744
5208
es que hemos aprendido mucho
de un grupo de estudiantes
00:35
who are typicallytípicamente not at the topparte superior of the academicacadémico ladderescalera --
6
23952
3347
que generalmente no figura en
lo alto de la escala académica:
00:39
studentsestudiantes of colorcolor, studentsestudiantes underrepresentedsubrepresentada in selectedseleccionado areasáreas.
7
27299
3998
estudiantes de color, estudiantes de
baja incidencia en determinadas áreas.
00:43
And what makeshace the storyhistoria especiallyespecialmente uniqueúnico
8
31297
2851
Y esta historia es especialmente singular
00:46
is that we have learnedaprendido how to help African-AmericanAfroamericano studentsestudiantes, LatinoLatino studentsestudiantes,
9
34148
4834
porque aprendimos la forma de ayudar
a estudiantes afroamericanos, latinos,
00:50
studentsestudiantes from low-incomede bajos ingresos backgroundsantecedentes,
10
38982
1804
estudiantes de bajos recursos,
00:52
to becomevolverse some of the bestmejor in the worldmundo in scienceciencia and engineeringIngenieria.
11
40786
3458
a convertirse en los mejores del
mundo en ciencia e ingeniería.
00:56
And so I beginempezar with a storyhistoria about my childhoodinfancia.
12
44244
3470
Comenzaré con una
historia de mi infancia.
00:59
We all are productsproductos of our childhoodinfancia experiencesexperiencias.
13
47714
3072
Todos somos producto de
nuestras experiencias infantiles.
01:02
It's harddifícil for me to believe that it's been 50 yearsaños
14
50786
4178
Me resulta difícil pensar
que han pasado 50 años
01:06
sinceya que I had the experienceexperiencia of beingsiendo a ninthnoveno gradegrado kidniño in BirminghamBirmingham, AlabamaAlabama,
15
54964
5906
desde mi experiencia de ser un chico
de noveno grado en Birmingham, Alabama,
01:12
a kidniño who lovedamado gettingconsiguiendo A'sComo,
16
60870
2167
un chico al que le encantaba
tener las mejores calificaciones,
01:15
a kidniño who lovedamado mathmates, who lovedamado to readleer,
17
63037
2687
que amaba las matemáticas,
que disfrutaba de la lectura,
01:17
a kidniño who would say to the teacherprofesor --
18
65724
2729
un chico que le decía al profesor,
01:20
when the teacherprofesor said, "Here are 10 problemsproblemas," to the classclase,
19
68453
3256
—cuando el profesor le decía a la clase:
"Aquí tienen 10 problemas"—
01:23
this little fatgrasa kidniño would say, "Give us 10 more."
20
71709
4081
este chico gordito decía:
"Denos 10 más".
01:27
And the wholetodo classclase would say, "ShutCerrar up, FreemanHombre libre."
21
75790
3312
Y toda la clase decía:
"¡Cállate, Freeman!".
01:31
And there was a designateddesignada kickerpateador everycada day.
22
79102
3614
Designaban a un
golpeador todos los días.
01:34
And so I was always askingpreguntando this questionpregunta:
23
82716
1881
Yo siempre hacía esta pregunta:
01:36
"Well how could we get more kidsniños to really love to learnaprender?"
24
84597
5957
"¿Cómo podemos lograr que haya
más niños que amen aprender?"
01:42
And amazinglyespantosamente, one weeksemana in churchIglesia,
25
90554
3118
Sorprendentemente, en
una semana en la iglesia,
01:45
when I really didn't want to be there
26
93672
2082
y la verdad es que
no quería estar allí,
01:47
and I was in the back of the roomhabitación beingsiendo placatedaplacado by doing mathmates problemsproblemas,
27
95754
5101
estaba sentado al fondo del salón
resolviendo problemas de matemáticas.
01:52
I heardoído this man say this:
28
100855
2436
Escuché a un hombre decir:
01:55
"If we can get the childrenniños
29
103291
2482
"Si pudiéramos lograr
que los niños
01:57
to participateparticipar in this peacefulpacífico demonstrationdemostración here in BirminghamBirmingham,
30
105773
5997
participaran en una manifestación
pacífica aquí en Birmingham,
02:03
we can showespectáculo AmericaAmerica that even childrenniños know the differencediferencia betweenEntre right and wrongincorrecto
31
111770
5401
demostraríamos que en EE. UU. hasta los niños
conocen la diferencia entre lo bueno y lo malo
02:09
and that childrenniños really do want to get the bestmejor possibleposible educationeducación."
32
117171
4733
y que realmente desean tener
la mejor educación posible".
02:13
And I lookedmirado up and said, "Who is that man?"
33
121904
1721
Levanté la vista y pregunté:
"¿Quién es ese hombre?"
02:15
And they said his namenombre was DrDr. MartinMartín LutherLutero KingRey.
34
123625
3129
Me dijeron que era el
Dr. Martin Luther King.
02:18
And I said to my parentspadres, "I've got to go.
35
126754
1931
Le dije a mis padres:
"Tengo que ir.
02:20
I want to go. I want to be a partparte of this."
36
128685
1569
Quiero ir. Quiero ser parte de esto".
02:22
And they said, "AbsolutelyAbsolutamente not."
37
130254
1870
Me dijeron: "No, en absoluto".
02:24
(LaughterRisa)
38
132124
1213
(Risas)
02:25
And we had a rougháspero go of it.
39
133337
1918
Pasamos un mal rato.
02:27
And at that time, quitebastante franklyfrancamente, you really did not talk back to your parentspadres.
40
135255
3453
En tales momentos, francamente,
nadie le replica a sus padres.
02:30
And somehowde algun modo I said, "You know, you guys are hypocriteshipócritas.
41
138708
2287
Pero de alguna manera dije:
"Saben, Uds. son hipócritas.
02:32
You make me go to this. You make me listen.
42
140995
1977
Me hacen venir acá.
Quieren que escuche.
02:34
The man wants me to go, and now you say no."
43
142972
2234
Y ahora este señor quiere
que vaya, y me dicen que no".
02:37
And they thought about it all night.
44
145206
1748
Pensaron toda la noche.
02:38
And they camevino into my roomhabitación the nextsiguiente morningMañana.
45
146954
2134
Entraron en mi habitación
a la mañana siguiente.
02:41
They had not sleptdormido.
46
149088
1500
No habían dormido.
02:42
They had been literallyliteralmente cryingllorando and prayingrezando and thinkingpensando,
47
150588
2516
Estuvieron llorando,
rezando y pensando,
02:45
"Will we let our 12-year-old-edad
48
153104
3560
"¿Debemos dejar que
nuestro hijo de 12 años,
02:48
participateparticipar in this marchmarzo and probablyprobablemente have to go to jailcárcel?"
49
156664
4152
participe en esa marcha y
probablemente termine en la cárcel?"
02:52
And they decideddecidido to do it.
50
160816
1689
Decidieron que fuera.
02:54
And when they camevino in to tell me,
51
162505
1382
Cuando me lo dijeron,
02:55
I was at first elatedexaltado.
52
163887
1785
primero estaba eufórico.
02:57
And then all of a suddenrepentino I beganempezó thinkingpensando about the dogsperros and the firefuego hosesmangueras,
53
165672
3932
Pero luego empecé a pensar en
los perros y las mangueras de incendio,
03:01
and I got really scaredasustado, I really did.
54
169604
2882
y me asusté mucho, de veras.
03:04
And one of the pointspuntos I make to people all the time
55
172486
2102
Algo que siempre
le recalco a la gente
03:06
is that sometimesa veces when people do things that are courageousvaliente,
56
174588
3235
es que a veces cuando las personas
hacen acciones valientes,
03:09
it doesn't really mean that they're that courageousvaliente.
57
177823
2349
no necesariamente significa
que se sean así de valientes.
03:12
It simplysimplemente meansmedio that they believe it's importantimportante to do it.
58
180172
2848
Simplemente significa que creen
que es importante hacerlo.
03:15
I wanted a better educationeducación.
59
183020
1751
Yo quería una mejor educación.
03:16
I did not want to have to have hand-me-downhand-me-down bookslibros.
60
184771
3233
No quería tener libros de segunda mano.
03:20
I wanted to know that the schoolcolegio I attendedatendido
61
188004
2483
Quería que la escuela
a la que asistía
03:22
not only had good teachersprofesores, but the resourcesrecursos we needednecesario.
62
190487
2425
no solo tuviera buenos maestros, sino
también los recursos que necesitábamos.
03:24
And as a resultresultado of that experienceexperiencia,
63
192912
1676
Como resultado de esa experiencia,
03:26
in the middlemedio of the weeksemana, while I was there in jailcárcel,
64
194588
2334
a mitad de la semana,
mientras yo estaba en la cárcel,
03:28
DrDr. KingRey camevino and said with our parentspadres,
65
196922
2550
llegó el Dr. King y
dijo con nuestros padres:
03:31
"What you childrenniños do this day
66
199472
2965
"Chicos, lo que Uds. hagan hoy
03:34
will have an impactimpacto on childrenniños who have not been bornnacido."
67
202437
4584
tendrá impacto en los niños
que todavía no han nacido".
03:39
I recentlyrecientemente realizeddio cuenta that two-thirdsdos tercios of AmericansAmericanos todayhoy
68
207021
4935
Hace poco caí en cuenta de que 2/3
de los estadounidenses de hoy
03:43
had not been bornnacido at the time of 1963.
69
211956
3514
aún no habían nacido en 1963.
03:47
And so for them, when they hearoír about the Children'sPara niños CrusadeCruzada in BirminghamBirmingham,
70
215470
2941
Cuando ellos oyen hablar de la
Cruzada de los Niños de Birmingham,
03:50
in manymuchos waysformas, if they see it on TVtelevisión,
71
218411
2262
en varios sentidos, si lo ven por TV,
03:52
it's like our looking at the 1863 "LincolnLincoln" moviepelícula:
72
220673
3414
es como nuestra mirada al
1863 de la película "Lincoln":
03:56
It's historyhistoria.
73
224087
1434
Es historia.
03:57
And the realreal questionpregunta is, what lessonslecciones did we learnaprender?
74
225521
2973
Y la pregunta real es:
¿Qué lecciones aprendimos?
04:00
Well amazinglyespantosamente, the mostmás importantimportante for me was this:
75
228494
2892
Sorprendentemente, la más
importante para mí fue la siguiente:
04:03
That childrenniños can be empoweredempoderado to take ownershippropiedad of theirsu educationeducación.
76
231386
5300
Los niños pueden empoderarse para
hacerse cargo de su educación.
04:08
They can be taughtenseñó to be passionateapasionado
77
236686
2351
Se les puede enseñar a apasionarse
04:11
about wantingfalto to learnaprender and to love the ideaidea of askingpreguntando questionspreguntas.
78
239037
4541
por aprender y hacer preguntas.
04:15
And so it is especiallyespecialmente significantsignificativo
79
243578
2795
Considero especialmente importante
04:18
that the universityUniversidad I now leaddirigir,
80
246373
2086
que la universidad que
actualmente dirijo,
04:20
the UniversityUniversidad of MarylandMaryland, BaltimoreBaltimore CountyCondado, UMBCUMBC,
81
248459
2795
la Universidad de Maryland,
condado de Baltimore, UMBC,
04:23
was foundedfundado the very yearaño I wentfuimos to jailcárcel with DrDr. KingRey, in 1963.
82
251254
5786
fue fundada el mismo año en que
fui a la cárcel con el Dr. King, en 1963.
04:29
And what madehecho that institutionalinstitucional foundingestablecimiento especiallyespecialmente importantimportante
83
257040
4170
Y lo que hace esa fundación
institucional especialmente importante
04:33
is that MarylandMaryland is the SouthSur, as you know,
84
261210
4534
es que Maryland es el Sur, como saben,
04:37
and, quitebastante franklyfrancamente, it was the first universityUniversidad in our stateestado
85
265744
4582
y, francamente, fue la primera
universidad en nuestro estado
04:42
foundedfundado at a time when studentsestudiantes of all racescarreras could go there.
86
270326
4076
que se fundó en el momento en el que
estudiantes de todas las razas pudieron asistir.
04:46
And so we had blacknegro and whiteblanco studentsestudiantes and othersotros who beganempezó to attendasistir.
87
274402
3573
Estudiantes blancos, negros
y todos empezaron a asistir.
04:49
And it has been for 50 yearsaños an experimentexperimentar.
88
277975
4185
Estos 50 años han sido un experimento.
04:54
The experimentexperimentar is this:
89
282160
1700
El experimento es el siguiente:
04:55
Is it possibleposible to have institutionsinstituciones in our countrypaís, universitiesuniversidades,
90
283860
3959
¿Es posible tener instituciones en
nuestro país, universidades
04:59
where people from all backgroundsantecedentes can come and learnaprender
91
287819
2937
donde gente de cualquier
origen pueda venir y aprender,
05:02
and learnaprender to work togetherjuntos and learnaprender to becomevolverse leaderslíderes
92
290756
3583
aprender a trabajar juntos,
aprender a ser líderes
05:06
and to supportapoyo eachcada other in that experienceexperiencia?
93
294339
3573
y apoyarse unos a
otros en esa experiencia?
05:09
Now what is especiallyespecialmente importantimportante about that experienceexperiencia for me is this:
94
297912
4915
Ahora, lo que es especialmente importante
de esa experiencia para mí, es esto:
05:14
We foundencontró that we could do a lot in the artsletras and humanitieshumanidades and socialsocial sciencesciencias.
95
302827
4668
descubrimos que podíamos realizar bastante
en artes, humanidades y ciencias sociales.
05:19
And so we beganempezó to work on that, for yearsaños in the '60s.
96
307495
2556
Entonces comenzamos a trabajar en
esas áreas, desde los años 60.
05:22
And we producedproducido a numbernúmero of people in lawley, all the way to the humanitieshumanidades.
97
310051
3783
Formamos a mucha gente en materias
que van desde leyes hasta humanidades.
05:25
We producedproducido great artistsartistas. BeckettBeckett is our musemusa.
98
313834
2633
Hemos producido grandes artistas.
Beckett es nuestra musa.
05:28
A lot of our studentsestudiantes get into theaterteatro.
99
316467
1537
Muchos de nuestros estudiantes
se dedicaron al teatro.
05:30
It's great work.
100
318004
1000
Es un gran trabajo.
05:31
The problemproblema that we facedenfrentado was the samemismo problemproblema AmericaAmerica continuescontinúa to facecara --
101
319004
4032
El problema que enfrentamos fue el
mismo que EE. UU. sigue enfrentando:
05:35
that studentsestudiantes in the sciencesciencias and engineeringIngenieria,
102
323036
1847
que en ciencias e ingeniería,
05:36
blacknegro studentsestudiantes were not succeedingsubsiguiente.
103
324883
2111
los estudiantes negros no tenían éxito.
05:38
But when I lookedmirado at the datadatos,
104
326994
1751
Pero cuando observé los datos,
05:40
what I foundencontró was that, quitebastante franklyfrancamente, studentsestudiantes in generalgeneral,
105
328745
3332
encontré que, en realidad,
los estudiantes en general,
05:44
largegrande numbersnúmeros were not makingfabricación it.
106
332077
1623
en gran número tampoco lo tenían.
05:45
And as a resultresultado of that,
107
333700
1918
Y como resultado de eso,
05:47
we decideddecidido to do something that would help, first of all,
108
335618
3334
decidimos hacer algo para
ayudar, en primer lugar,
05:50
the groupgrupo at the bottomfondo, African-AmericanAfroamericano studentsestudiantes, and then HispanicHispano studentsestudiantes.
109
338952
4217
a los grupos de la parte inferior,
los estudiantes afroamericanos y los hispanos.
05:55
And RobertRobert and JaneJane MeyerhoffMeyerhoff, philanthropistsfilántropos, said, "We'dMie like to help."
110
343169
4331
Los filántropos Robert y Jane Meyerhoff
dijeron: "Nos gustaría ayudar".
05:59
RobertRobert MeyerhoffMeyerhoff said, "Why is it that everything I see on TVtelevisión about blacknegro boyschicos,
111
347500
3453
Robert Meyerhoff dijo: "¿Por qué todo lo
que se ve en televisión sobre chicos negros,
06:02
if it's not about basketballbaloncesto, is not positivepositivo?
112
350953
2798
a menos que se trate de
baloncesto, no es positivo?
06:05
I'd like to make a differencediferencia, to do something that's positivepositivo."
113
353751
2632
Quisiera avanzar en esto para
lograr un cambio positivo".
06:08
We marriedcasado those ideasideas, and we createdcreado this MeyerhoffMeyerhoff ScholarsEruditos programprograma.
114
356383
3667
Adoptamos esas ideas y creamos
el programa Meyerhoff Scholars.
06:12
And what is significantsignificativo about the programprograma
115
360050
2069
Lo que es importante de este programa
06:14
is that we learnedaprendido a numbernúmero of things.
116
362119
2481
es que hemos aprendido varias cosas.
06:16
And the questionpregunta is this:
117
364600
1352
Y la pregunta es esta:
06:17
How is it that now we leaddirigir the countrypaís in producingproductor African-AmericansAfroamericano
118
365952
4465
¿Cómo es que ahora somos líderes en
el país en la promoción de afroamericanos
06:22
who go on to completecompletar PhPh.D.'ses in scienceciencia and engineeringIngenieria and M.D./PhPh.D.'ses?
119
370417
4850
que llegan a completar doctorados
en ciencias, ingeniería y medicina?
06:27
That's a biggrande dealacuerdo. Give me a handmano for that. That's a biggrande dealacuerdo.
120
375267
2649
Eso es muy importante. Aplaudamos eso.
Es una gran cosa.
06:29
That's a biggrande dealacuerdo. It really is.
121
377916
2235
Es una gran cosa. Realmente lo es.
06:32
(ApplauseAplausos)
122
380151
2576
(Aplausos)
06:34
You see, mostmás people don't realizedarse cuenta de
123
382727
1944
La mayoría de las personas
no se da cuenta
06:36
that it's not just minoritiesminorías who don't do well in scienceciencia and engineeringIngenieria.
124
384671
4050
de que no son solo las minorías las
que no tienen éxito en ciencias e ingeniería.
06:40
QuiteBastante franklyfrancamente, you're talkinghablando about AmericansAmericanos.
125
388721
3617
En realidad nos referimos
a todos los estadounidenses.
06:44
If you don't know it, while 20 percentpor ciento of blacksnegros and HispanicsHispanos
126
392338
3448
Si no lo saben, mientras que
el 20 % de los negros y los hispanos
06:47
who beginempezar with a majormayor in scienceciencia and engineeringIngenieria
127
395786
2335
que comienzan con una especialización
en ciencias e ingeniería
06:50
will actuallyactualmente graduategraduado in scienceciencia and engineeringIngenieria,
128
398121
2152
que se graduarán en ciencias e ingeniería,
06:52
only 32 percentpor ciento of whitesropa blanca who beginempezar with majorsGrandes Ligas in those areasáreas
129
400273
3554
solo el 32 % de los blancos que comienzan
con una especialización en esas áreas
06:55
actuallyactualmente succeedtener éxito and graduategraduado in those areasáreas,
130
403827
2658
logra graduarse en esas áreas,
06:58
and only 42 percentpor ciento of Asian-AmericansAsiático-americanos.
131
406485
2105
y solo el 42 % de los asiático-americanos.
07:00
And so, the realreal questionpregunta is, what is the challengereto?
132
408590
2611
Y así, la verdadera pregunta es,
¿cuál es el desafío?
07:03
Well a partparte of it, of coursecurso, is K-K-12.
133
411201
2387
Bien, en parte por supuesto es el
K-12 [educación básica].
07:05
We need to strengthenfortalecer K-K-12.
134
413588
1949
Tenemos que fortalecer el K-12.
07:07
But the other partparte has to do with the culturecultura
135
415537
2296
Pero por otra parte tiene
que ver con la cultura
07:09
of scienceciencia and engineeringIngenieria on our campusescampus.
136
417833
2660
en ciencias e ingeniería
en nuestros campus.
07:12
WhetherSi you know it or not, largegrande numbersnúmeros of studentsestudiantes with highalto SAT'sSAT's
137
420493
3845
Por si no lo saben, un elevado número
de alumnos con altos SATs
07:16
and largegrande numbersnúmeros of A.P. creditscréditos
138
424338
1465
y un gran número con créditos A.P.
07:17
who go to the mostmás prestigiousprestigioso universitiesuniversidades in our countrypaís
139
425803
2702
que concurren a las universidades
más prestigiosas de nuestro país
07:20
beginempezar in pre-medpremedio or pre-engineeringpre Ingeniería and engineeringIngenieria, and they endfin up changingcambiando theirsu majorsGrandes Ligas.
140
428505
4831
empiezan en pre-medicina, pre-ingeniería o
ingeniería, y luego cambian sus especialidades.
07:25
And the numbernúmero one reasonrazón, we find, quitebastante franklyfrancamente,
141
433336
2466
Y la principal razón que hallamos
07:27
is they did not do well in first yearaño scienceciencia coursescursos.
142
435802
2950
es que no tuvieron éxito en el primer
año de los cursos de ciencias.
07:30
In facthecho, we call first yearaño scienceciencia and engineeringIngenieria, typicallytípicamente around AmericaAmerica,
143
438752
3783
De hecho, a los cursos de ciencias e ingeniería
de primer año, en EE. UU., los llamamos
07:34
weed-outeliminar a coursescursos or barrierbarrera coursescursos.
144
442535
2134
cursos eliminadores o cursos barrera.
07:36
How manymuchos of you in this audienceaudiencia know somebodyalguien
145
444669
1768
¿Cuántos de Uds. conocen a alguien
07:38
who startedempezado off in pre-medpremedio or engineeringIngenieria
146
446437
1815
que habiendo comenzado
en pre-medicina o ingeniería
07:40
and changedcambiado theirsu majormayor withindentro a yearaño or two?
147
448252
1885
haya cambiado la especialidad
en el término de 1 o 2 años?
07:42
It's an Americanamericano challengereto. HalfMitad of you in the roomhabitación.
148
450137
1798
Es un desafío americano.
La mitad de Uds. en esta sala.
07:43
I know. I know. I know.
149
451935
1401
Lo sé. Lo sé. Lo sé.
07:45
And what is interestinginteresante about that
150
453336
1658
Y lo que es interesante de esto
07:46
is that so manymuchos studentsestudiantes are smartinteligente and can do it.
151
454994
2710
es que hay muchos estudiantes
que son inteligentes y pueden hacerlo.
07:49
We need to find waysformas of makingfabricación it happenocurrir.
152
457704
2266
Tenemos que encontrar
la manera de hacer que suceda.
07:51
So what are the fourlas cuatro things we did to help minorityminoría studentsestudiantes
153
459970
2607
¿Cuáles son las cuatro cosas que hicimos
para ayudar a los estudiantes de minorías
07:54
that now are helpingración studentsestudiantes in generalgeneral?
154
462577
1809
que ahora les sirven a
los estudiantes en general?
07:56
NumberNúmero one: highalto expectationsesperanzas de heredar.
155
464386
1867
Número uno: altas expectativas.
07:58
It takes an understandingcomprensión of the academicacadémico preparationpreparación of studentsestudiantes --
156
466253
4505
Se necesita una comprensión de la
preparación académica de los estudiantes,
08:02
theirsu gradesgrados, the rigorrigor of the coursecurso work,
157
470758
2344
sus calificaciones,
el rigor del trabajo del curso,
08:05
theirsu test-takingtomar exámenes skillshabilidades, theirsu attitudeactitud,
158
473102
2451
sus habilidades en
la toma de pruebas, su actitud,
08:07
the firefuego in theirsu bellyvientre, the passionpasión for the work, to make it.
159
475553
2725
el fuego en su vientre, la pasión
por el trabajo, para realizarlo.
08:10
And so doing things to help studentsestudiantes preparepreparar to be in that positionposición, very importantimportante.
160
478278
4241
Es importante hacer cosas que ayuden a
los estudiantes a prepararse en esa posición.
08:14
But equallyIgualmente importantimportante, it takes an understandingcomprensión that it's harddifícil work that makeshace the differencediferencia.
161
482519
5099
Pero igualmente importante, se necesita entender
que es un trabajo difícil que marca la diferencia.
08:19
I don't carecuidado how smartinteligente you are or how smartinteligente you think you are.
162
487618
2518
No me importa lo inteligente que eres
o lo inteligente que crees que eres.
08:22
SmartInteligente simplysimplemente meansmedio you're readyListo to learnaprender.
163
490136
2367
Inteligente, simplemente significa
que estás listo para aprender.
08:24
You're excitedemocionado about learningaprendizaje and you want to askpedir good questionspreguntas.
164
492503
3242
Estás emocionado por aprender y
quieres hacer buenas preguntas.
08:27
I. I. RabiRabi, a NobelNobel laureatelaureado, said that when he was growingcreciente up in NewNuevo YorkYork,
165
495745
4287
I. I. Rabi, premio Nobel, dijo que
cuando él era niño, en Nueva York,
08:32
all of his friends'amigos' parentspadres would askpedir them
166
500032
2546
los padres de sus amigos
les preguntaban:
08:34
"What did you learnaprender in schoolcolegio?" at the endfin of a day.
167
502578
2642
"¿Qué aprendiste hoy en la escuela?"
08:37
And he said, in contrastcontraste, his Jewishjudío mothermadre would say,
168
505220
3537
En cambio, su madre judía decía:
08:40
"IzzyIzzy, did you askpedir a good questionpregunta todayhoy?"
169
508757
3062
"Izzy, ¿hiciste una buena pregunta hoy?"
08:43
And so highalto expectationsesperanzas de heredar have to do with curiositycuriosidad
170
511819
2699
Entonces las altas expectativas
tienen que ver con la curiosidad
08:46
and encouragingalentador youngjoven people to be curiouscurioso.
171
514518
2518
y alentar a los jóvenes a ser curiosos.
08:49
And as a resultresultado of those highalto expectationsesperanzas de heredar,
172
517036
1516
Y como resultado de
las altas expectativas,
08:50
we beganempezó to find studentsestudiantes we wanted to work with
173
518552
2667
empezamos a encontrar estudiantes
con los que queríamos trabajar
08:53
to see what could we do to help them,
174
521219
1693
para ver qué podíamos
hacer para ayudarlos,
08:54
not simplysimplemente to survivesobrevivir in scienceciencia and engineeringIngenieria,
175
522912
2540
no simplemente para sobrevivir
en ciencias e ingeniería,
08:57
but to becomevolverse the very bestmejor, to excelsobresalir.
176
525452
2934
sino para convertirse en
lo mejor, para sobresalir.
09:00
InterestinglyInteresantemente enoughsuficiente, an exampleejemplo:
177
528386
1817
Un ejemplo interesante:
09:02
One youngjoven man who earnedganado a C in the first coursecurso and wanted to go on to medmedicina schoolcolegio,
178
530203
4902
A un joven que obtuvo una C en el primer curso
y que quería ingresar a la escuela de medicina,
09:07
we said, "We need to have you retakevolver a tomar the coursecurso,
179
535105
2115
le dijimos: "Queremos que
vuelvas a tomar el curso,
09:09
because you need a strongfuerte foundationFundación if you're going to movemovimiento to the nextsiguiente levelnivel."
180
537220
3784
porque necesitas una base sólida
para pasar al siguiente nivel".
09:13
EveryCada foundationFundación makeshace the differencediferencia in the nextsiguiente levelnivel.
181
541004
3031
Tener buenas bases es importante
para afrontar el nivel siguiente.
09:16
He retookvolver a tomar the coursecurso.
182
544035
1141
Volvió a tomar el curso.
09:17
That youngjoven man wentfuimos on to graduategraduado from UMBCUMBC,
183
545176
2429
Ese joven se graduó en la UMBC,
09:19
to becomevolverse the first blacknegro to get the M.D./PhPh.D. from the UniversityUniversidad of PennsylvaniaPensilvania.
184
547605
4197
para convertirse en el primer negro en obtener el
con posgrados de la Universidad de Pennsylvania.
09:23
He now workstrabajos at HarvardHarvard.
185
551802
1206
En la actualidad
trabaja en Harvard.
09:25
NiceBonito storyhistoria. Give him a handmano for that too.
186
553008
2447
Linda historia. Aplaudámoslo también.
09:27
(ApplauseAplausos)
187
555455
2430
(Aplausos)
09:29
SecondlyEn segundo lugar, it's not about testprueba scorespuntuaciones only.
188
557886
2495
En segundo lugar, no se trata solo
de los resultados en las pruebas.
09:32
TestPrueba scorespuntuaciones are importantimportante, but they're not the mostmás importantimportante thing.
189
560381
1989
Los resultados de los exámenes importan,
pero no es lo más importante.
09:34
One youngjoven womanmujer had great gradesgrados, but testprueba scorespuntuaciones were not as highalto.
190
562370
3045
Una joven tenía buenas notas, pero
el puntaje de las pruebas no era tan alto.
09:37
But she had a factorfactor that was very importantimportante.
191
565415
2049
Pero había un factor
que es muy importante.
09:39
She never missedperdido a day of schoolcolegio, K-K-12.
192
567464
3248
Ella nunca perdió
un día de escuela K-12.
09:42
There was firefuego in that bellyvientre.
193
570712
1421
Había fuego en su vientre.
09:44
That youngjoven womanmujer wentfuimos on, and she is todayhoy with an M.D./PhPh.D. from HopkinsHopkins.
194
572133
4124
Esa joven continuó, y actualmente
es tiene posgrados de Hopkins.
09:48
She's on the facultyfacultad, tenuretenencia trackpista in psychiatrypsiquiatría, PhPh.D. in neuroscienceneurociencia.
195
576257
4187
Es profesora titular en psiquiatría
con doctorado en neurociencia.
09:52
She and her adviserasesor have a patentpatentar on a secondsegundo use of ViagraViagra for diabetesdiabetes patientspacientes.
196
580475
4811
Ella y su asesor tienen una patente sobre
otro uso de Viagra para pacientes con diabetes.
09:57
BigGrande handmano for her. BigGrande handmano for her.
197
585286
2485
Gran aplauso para ella.
Gran aplauso para ella.
09:59
(ApplauseAplausos)
198
587771
1386
(Aplausos)
10:01
And so highalto expectationsesperanzas de heredar, very importantimportante.
199
589157
2520
Entonces grandes expectativas,
muy importante.
10:03
SecondlyEn segundo lugar, the ideaidea of buildingedificio communitycomunidad amongentre the studentsestudiantes.
200
591677
2859
En segundo lugar, la idea de construir
una comunidad entre los estudiantes.
10:06
You all know that so oftena menudo in scienceciencia and engineeringIngenieria
201
594536
2767
Uds. saben que bastante a menudo
en ciencias e ingeniería
10:09
we tendtender to think cutthroatasesino.
202
597303
1691
tendemos a pensar ferozmente.
10:10
StudentsEstudiantes are not taughtenseñó to work in groupsgrupos.
203
598994
2316
A los estudiantes no se les
enseña a trabajar en grupo.
10:13
And that's what we work to do with that groupgrupo
204
601310
1892
Y eso es en lo que
trabajamos con ese grupo
10:15
to get them to understandentender eachcada other,
205
603202
1503
para hacer que
se entiendan unos con otros,
10:16
to buildconstruir trustconfianza amongentre them, to supportapoyo eachcada other,
206
604705
2623
para fomentar la confianza entre
ellos, y apoyarse mutuamente,
10:19
to learnaprender how to askpedir good questionspreguntas,
207
607328
1709
para aprender a
hacer buenas preguntas,
10:21
but alsoademás to learnaprender how to explainexplique conceptsconceptos with clarityclaridad.
208
609037
3487
pero también para aprender a
explicar los conceptos con claridad.
10:24
As you know, it's one thing to earnganar an A yourselftú mismo,
209
612524
2263
Como saben, una cosa es
ganarse una A uno mismo,
10:26
it's anotherotro thing to help someonealguien elsemás do well.
210
614787
2125
y otra es ayudar a
alguien a hacerlo.
10:28
And so to feel that sensesentido of responsibilityresponsabilidad makeshace all the differencediferencia in the worldmundo.
211
616912
3915
Y así percibir ese sentido de responsabilidad
marca toda la diferencia del mundo.
10:32
So buildingedificio communitycomunidad amongentre those studentsestudiantes, very importantimportante.
212
620827
2947
Así que construir comunidad entre
los estudiantes es muy importante.
10:35
ThirdTercero, the ideaidea of, it takes researchersinvestigadores to produceProduce researchersinvestigadores.
213
623774
4804
En tercer lugar, la idea de emplear
investigadores para producir investigadores.
10:40
WhetherSi you're talkinghablando about artistsartistas producingproductor artistsartistas
214
628578
2529
Ya sea que hablemos de artistas
que producen artistas
10:43
or you're talkinghablando about people gettingconsiguiendo into the socialsocial sciencesciencias,
215
631107
2915
o de personas que ingresen
a las ciencias sociales,
10:46
whateverlo que sea the disciplinedisciplina -- and especiallyespecialmente in scienceciencia and engineeringIngenieria, as in artart, for exampleejemplo --
216
634022
4847
en cualquier disciplina —y sobre todo en
ciencias e ingeniería, como en arte, por ejemplo—
10:50
you need scientistscientíficos to pullHalar the studentsestudiantes into the work.
217
638869
2803
se necesitan científicos para
empujar a los alumnos al trabajo.
10:53
And so our studentsestudiantes are workingtrabajando in labslaboratorios regularlyregularmente.
218
641672
2740
Así nuestros estudiantes están
trabajando normalmente en laboratorios.
10:56
And one great exampleejemplo that you'lltu vas a appreciateapreciar:
219
644412
2374
Un gran ejemplo que apreciarán:
10:58
DuringDurante a snowstormnevada in BaltimoreBaltimore severalvarios yearsaños agohace,
220
646786
3060
Durante una tormenta de nieve
en Baltimore hace varios años,
11:01
the guy on our campuscampus with this HowardHoward HughesHughes MedicalMédico InstituteInstituto grantconceder
221
649846
3620
el hombre en nuestro campus con una
subvención del Instituto Howard Hughes Medical
11:05
literallyliteralmente camevino back to work in his lablaboratorio after severalvarios daysdías,
222
653466
4424
de hecho regresó a trabajar en
su laboratorio después de varios días,
11:09
and all these studentsestudiantes had refusedrechazado to leavesalir the lablaboratorio.
223
657890
3293
y todos los estudiantes se negaban
a abandonar el laboratorio.
11:13
They had foodcomida they had packedlleno out.
224
661183
2084
Tenían comida que
habían acumulado.
11:15
They were in the lablaboratorio workingtrabajando,
225
663267
1315
Trabajaban en el laboratorio,
11:16
and they saw the work, not as schoolworkTrabajo escolar, but as theirsu livesvive.
226
664582
4001
y veían el trabajo, no como trabajo
escolar, sino como sus vidas.
11:20
They knewsabía they were workingtrabajando on AIDSSIDA researchinvestigación.
227
668583
1912
Ellos sabían que estaban trabajando
en la investigación del SIDA.
11:22
They were looking at this amazingasombroso proteinproteína designdiseño.
228
670495
3208
Observaban ese diseño
de proteínas increíble.
11:25
And what was interestinginteresante was eachcada one of them focusedcentrado on that work.
229
673703
4333
Y lo interesante era que todos
se concentraban en ese trabajo.
11:30
And he said, "It doesn't get any better than that."
230
678036
2166
Y decían: "Nada mejor que esto".
11:32
And then finallyfinalmente, if you've got the communitycomunidad
231
680202
2085
Y por último, si tenemos la comunidad
11:34
and you've got the highalto expectationsesperanzas de heredar and you've got researchersinvestigadores producingproductor researchersinvestigadores,
232
682287
3613
y las expectativas altas e investigadores
que produzcan investigadores,
11:37
you have to have people who are willingcomplaciente as facultyfacultad
233
685900
2888
tiene que haber gente
que está dispuesta a
11:40
to get involvedinvolucrado with those studentsestudiantes, even in the classroomaula.
234
688788
3063
involucrarse con los estudiantes,
incluso en la sala de clases.
11:43
I'll never forgetolvidar a facultyfacultad membermiembro callingvocación the staffpersonal and sayingdiciendo,
235
691851
2448
Nunca olvidaré a un miembro del
profesorado llamando al personal y diciendo:
11:46
"I've got this youngjoven man in classclase, a youngjoven blacknegro guy,
236
694299
2445
"Tengo a este joven negro en clase
11:48
and he seemsparece like he's just not excitedemocionado about the work.
237
696744
3040
y al parecer no está
entusiasmado con el trabajo.
11:51
He's not takingtomando notesnotas. We need to talk to him."
238
699784
2235
No toma notas.
Tenemos que hablar con él".
11:54
What was significantsignificativo was that the facultyfacultad membermiembro was observingobservando everycada studentestudiante
239
702019
3872
Lo importante fue que el profesor
observaba a cada estudiante
11:57
to understandentender who was really involvedinvolucrado and who was not
240
705891
2916
para descubrir en qué
se involucraba y en qué no.
12:00
and was sayingdiciendo, "Let me see how I can work with them.
241
708807
2367
Decía: "Veamos cómo
puedo trabajar con ellos.
12:03
Let me get the staffpersonal to help me out."
242
711174
1237
Permítanme conseguir
el personal que me asista".
12:04
It was that connectingconectando.
243
712411
1152
Era esa conexión.
12:05
That youngjoven man todayhoy is actuallyactualmente a facultyfacultad membermiembro M.D./PhPh.D. in neuroengineeringneuroingeniería at DukeDuque.
244
713563
4932
Hoy ese joven es profesor con posgrados
en neuroingeniería en Duke.
12:10
Give him a biggrande handmano for that.
245
718495
1212
Démosle un gran aplauso.
12:11
(ApplauseAplausos)
246
719707
1996
(Aplausos)
12:13
And so the significancesignificado is that we have now developeddesarrollado this modelmodelo
247
721703
4820
Entonces lo importante es que
hemos desarrollado este modelo
12:18
that is helpingración us, not only finallyfinalmente with evaluationevaluación, assessingevaluando what workstrabajos.
248
726523
4165
que nos ayuda en la evaluación
de lo que funciona.
12:22
And what we learnedaprendido was that we needednecesario to think about redesigningrediseñando coursescursos.
249
730688
3432
Lo que aprendimos fue que se necesitamos
pensar sobre el rediseño de los cursos.
12:26
And so we redesignedrediseñado chemistryquímica, we redesignedrediseñado physicsfísica.
250
734120
2541
Por eso rediseñamos química y física.
12:28
But now we are looking at redesigningrediseñando the humanitieshumanidades and socialsocial sciencesciencias.
251
736661
3661
Pero ahora estamos considerando el rediseño
de las humanidades y ciencias sociales.
12:32
Because so manymuchos studentsestudiantes are boredaburrido in classclase.
252
740322
2547
Debido a que tantos
alumnos se aburren en clase.
12:34
Do you know that?
253
742869
1180
¿Saben eso?
12:36
ManyMuchos studentsestudiantes, K-K-12 and in universitiesuniversidades,
254
744049
1946
Muchos estudiantes de educación
básica y universitarios,
12:37
don't want to just sitsentar there and listen to somebodyalguien talk.
255
745995
2505
no quieren solo sentarse
ahí y escuchar a alguien.
12:40
They need to be engagedcomprometido.
256
748500
1370
Necesitan participar.
12:41
And so we have donehecho -- if you look at our websitesitio web at the ChemistryQuímica DiscoveryDescubrimiento CenterCentrar,
257
749870
3450
Y eso hicimos; si se fijan en nuestro sitio web
del Centro del Descubrimiento de la Química,
12:45
you'lltu vas a see people comingviniendo from all over the countrypaís
258
753320
1965
verán gente que
proviene de todo el país
12:47
to look at how we are redesigningrediseñando coursescursos,
259
755285
2579
para observar cómo
estamos rediseñando cursos,
12:49
havingteniendo an emphasisénfasis on collaborationcolaboración, use of technologytecnología,
260
757864
3491
dando énfasis a la colaboración,
al uso de la tecnología,
12:53
usingutilizando problemsproblemas out of our biotechbiotecnología companiescompañías on our campuscampus,
261
761355
3230
tomando en nuestro campus problemas
de empresas de biotecnología,
12:56
and not givingdando studentsestudiantes the theoriesteorías,
262
764585
2030
y no dando teorías a los estudiantes,
12:58
but havingteniendo them strugglelucha with those theoriesteorías.
263
766615
2232
sino haciendo que
lidien con esas teorías.
13:00
And it's workingtrabajando so well that throughouten todo our universityUniversidad systemsistema in MarylandMaryland,
264
768847
3659
Y está funcionando tan bien que a través
de nuestro sistema universitario de Maryland,
13:04
more and more coursescursos are beingsiendo redesignedrediseñado.
265
772506
2041
cada vez se están
rediseñando más cursos.
13:06
It's calledllamado academicacadémico innovationinnovación.
266
774547
1834
Se llama innovación académica.
13:08
And what does all of that mean?
267
776381
1205
¿Y qué significa todo eso?
13:09
It meansmedio that now, not just in scienceciencia and engineeringIngenieria,
268
777586
2843
Significa que ahora, no solo tenemos
programas en ciencias e ingeniería,
13:12
we now have programsprogramas in the artsletras, in the humanitieshumanidades, in the socialsocial sciencesciencias,
269
780429
4108
sino también en artes,
humanidades, ciencias sociales,
13:16
in teacherprofesor educationeducación, even particularlyparticularmente for womenmujer in I.T.
270
784537
4592
formación docente y en particular
para las mujeres en informática.
13:21
If you don't know it, there's been a 79-percent-por ciento declinedisminución
271
789129
4087
Si no lo saben, ha habido
una disminución del 79 %
13:25
in the numbernúmero of womenmujer majoringmajoring in computercomputadora scienceciencia just sinceya que 2000.
272
793216
4118
en el número de mujeres que se especializan en ciencias de la computación solo desde el año 2000.
13:29
And what I'm sayingdiciendo is that what will make the differencediferencia
273
797334
3313
Lo que digo es que lo
que marcará la diferencia
13:32
will be buildingedificio communitycomunidad amongentre studentsestudiantes,
274
800647
2555
será la construcción de una
comunidad entre los estudiantes,
13:35
tellingnarración youngjoven womenmujer, youngjoven minorityminoría studentsestudiantes and studentsestudiantes in generalgeneral,
275
803202
2996
que diga a mujeres jóvenes, estudiantes
de minorías y estudiantes en general,
13:38
you can do this work.
276
806198
1249
que pueden realizar este trabajo.
13:39
And mostmás importantimportante, givingdando them a chanceoportunidad to buildconstruir that communitycomunidad
277
807447
3270
Y lo más importante, dándoles la
oportunidad de construir esa comunidad
13:42
with facultyfacultad pullingtracción them into the work
278
810717
2163
con profesores tirando
de ellos en el trabajo
13:44
and our assessingevaluando what workstrabajos and what does not work.
279
812880
2518
y nuestra evaluación de lo que
funciona y lo que no funciona.
13:47
MostMás importantimportante, if a studentestudiante has a sensesentido of selfyo,
280
815398
3848
Lo más importante: si un estudiante
tiene confianza en sí mismo,
13:51
it is amazingasombroso how the dreamsSueños and the valuesvalores
281
819246
2884
es asombroso cómo
los sueños y los valores
13:54
can make all the differencediferencia in the worldmundo.
282
822130
1989
pueden marcar toda
la diferencia del mundo.
13:56
When I was a 12-year-old-edad childniño in the jailcárcel in BirminghamBirmingham,
283
824119
3630
Cuando yo era un niño de 12 años,
estando en la cárcel de Birmingham,
13:59
I keptmantenido thinkingpensando, "I wonderpreguntarse what my futurefuturo could be."
284
827749
3264
pensaba: "Cuál podría ser mi futuro".
14:03
I had no ideaidea that it was possibleposible for this little blacknegro boychico in BirminghamBirmingham
285
831013
5785
No tenía idea de que fuera posible
para este niño negro de Birmingham
14:08
to one day be presidentpresidente of a universityUniversidad that has studentsestudiantes from 150 countriespaíses,
286
836798
4965
llegar a ser presidente de una universidad que
cuenta con alumnos procedentes de 150 países,
14:13
where studentsestudiantes are not there just to survivesobrevivir,
287
841763
2356
donde los estudiantes no
están allí solo para sobrevivir,
14:16
where they love learningaprendizaje, where they enjoydisfrutar beingsiendo the bestmejor,
288
844119
4001
donde les encanta aprender,
donde disfrutan ser los mejores,
14:20
where they will one day changecambio the worldmundo.
289
848120
2541
donde algún día cambiarán al mundo.
14:22
AristotleAristóteles said, "ExcellenceExcelencia is never an accidentaccidente.
290
850661
3375
Aristóteles dijo:
"La excelencia no es un accidente.
14:26
It is the resultresultado of highalto intentionintención, sinceresincero effortesfuerzo and intelligentinteligente executionejecución.
291
854036
5995
Es el resultado de la alta intención,
el esfuerzo sincero y la ejecución inteligente.
14:32
It representsrepresenta the wisestsabio optionopción amongentre manymuchos alternativesalternativas."
292
860031
3932
Representa la opción más
inteligente entre varias alternativas".
14:35
And then he said something that givesda me goosebumpsla piel de gallina.
293
863963
2334
Y luego dijo algo que
me puso la piel de gallina.
14:38
He said, "ChoiceElección, not chanceoportunidad, determinesdetermina your destinydestino."
294
866297
5647
Dijo: "La elección, no el azar,
determina tu destino".
14:43
ChoiceElección, not chanceoportunidad, determinesdetermina your destinydestino, dreamsSueños and valuesvalores.
295
871944
7562
La elección, no el azar, determina
tu destino, sueños y valores.
14:51
Thank you all very much.
296
879506
1934
Muchas gracias a todos.
14:53
(ApplauseAplausos)
297
881440
10902
(Aplausos)
Translated by Néstor Noziglia
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Freeman Hrabowski - Educator
During his 20-year tenure as president of UMBC, Freeman Hrabowski has helped students of all backgrounds pursue degrees in arts, humanities and the sciences.

Why you should listen

During his 20-year run as president of the University of Maryland, Baltimore County (UMBC), Freeman Hrabowski has transformed a young university into a research institution recognized as one of the most innovative in the country. His goal: continue building a campus that’s first-rate in research and instruction, and that prepares students of all backgrounds for success.
 
Hrabowski cofounded the Meyerhoff Scholars Program for high-achieving minority students in science and engineering; the program has become a national model. Hrabowski frequently writes about minority participation and performance in these areas. He advises President Obama on educational issues and consults for the National Science Foundation, National Institutes of Health, and National Academies. A tireless educator, leader and mentor, Hrabowski was named one of world’s most influential people in 2012 by Time magazine.

More profile about the speaker
Freeman Hrabowski | Speaker | TED.com