ABOUT THE SPEAKERS
Diana Reiss - Cognitive psychologist
Diana Reiss studies animal cognition, and has found that bottlenose dolphins (and Asian elephants) can recognize themselves in the mirror.

Why you should listen

Diana Reiss’s research focuses on the cognition and communication of marine animals, with an emphasis on comparative animal cognition. Essentially, she studies the evolution of intelligence. Reiss pioneered the use of underwater keyboards with dolphins to investigate their communicative abilities and provide them with more degrees of choice and control. Reiss and her colleagues demonstrated that bottlenose dolphins and an Asian elephants possess the rare ability for mirror self-recognition previously thought to be restricted to humans and great apes. She wrote about this work in her recent book, The Dolphin in the Mirror.

Reiss' efforts also involve the rescue and rehabilitation of stranded marine mammals, including the successful rescue of Humphrey, the humpback whale, from San Francisco Bay waters. Her advocacy work in conservation and animal welfare includes the protection of dolphins in the tuna-fishing industry and efforts to bring an end to the killing of dolphins in the drive hunts in Japan. 

Reiss is a cognitive psychologist and professor in the Department of Psychology at Hunter College and the Biopsychology and Behavioral Neuroscience subprogram at the Graduate Center, CUNY. She directs a dolphin cognitive research program at the National Aquarium in Baltimore and is a research associate at the Smithsonian’s National Zoo in DC, where she investigates elephant cognition.

More profile about the speaker
Diana Reiss | Speaker | TED.com
Peter Gabriel - Musician, activist
Peter Gabriel writes incredible songs but, as the co-founder of WITNESS and TheElders.org, is also a powerful human rights advocate.

Why you should listen

Peter Gabriel was a founding member of the extraordinarily successful progressive rock band Genesis. He left the band in 1975 to go solo and, in 1980, set up the international arts festival WOMAD (which stands for World of Music, Arts and Dance) and the record label Real World, both to champion music and artistic innovation from all over the world. Gabriel's stop motion video for "Sledgehammer" has been named the most-played music video in the history of MTV.  

Gabriel is also very interested in human rights. In 1992, he co-founded WITNESS.org, an organization that helps human rights activists and citizen witnesses worldwide make change happen through the use of video. The organization not only distributes digital cameras to empower people to document human-rights abuses, but provides a platform for the spread of video that reveals what is really going on in places all over the globe.

In 2007, Gabriel also co-founded theElders.org with Richard Branson and Nelson Mandela, an independent group of global leaders working together for peace and human rights.

More profile about the speaker
Peter Gabriel | Speaker | TED.com
Neil Gershenfeld - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds.

Why you should listen

MIT's Neil Gershenfeld is redefining the boundaries between the digital and analog worlds. The digital revolution is over, Gershenfeld says. We won. What comes next? His Center for Bits and Atoms has developed quite a few answers, including Internet 0, a tiny web server that fits into lightbulbs and doorknobs, networking the physical world in previously unimaginable ways.

But Gershenfeld is best known as a pioneer in personal fabrication -- small-scale manufacturing enabled by digital technologies, which gives people the tools to build literally anything they can imagine. His famous Fab Lab is immensely popular among students at MIT, who crowd Gershenfeld's classes. But the concept is potentially life-altering in the developing world, where a Fab Lab with just $20,000 worth of laser cutters, milling machines and soldering irons can transform a community, helping people harness their creativity to build tools, replacement parts and essential products unavailable in the local market. Read more in Fab: The Coming Revolution on Your Desktop.

More profile about the speaker
Neil Gershenfeld | Speaker | TED.com
Vint Cerf - Computer scientist
Vint Cerf, now the chief Internet evangelist at Google, helped lay the foundations for the internet as we know it more than 30 years ago.

Why you should listen

TCP/IP. You may not know what it stands for, but you probably use it every day -- it's the set of communications protocols that allows data to flow from computer to computer across the internet. More than 30 years ago, while working at DARPA, Vint Cerf and Bob Kahn developed TCP/IP, and in so doing, they gave rise to the modern Internet. In 2004, Cerf was the recipient of the ACM Alan M. Turing award (sometimes called the “Nobel Prize of Computer Science”), and in 2005 he was awarded the Presidential Medal of Freedom.

Cerf is a vice president and chief Internet evangelist at Google, and chairman of the board of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), an organization he helped form; he was also recently elected president of the ACM Council. He served as founding president of the Internet Society from 1992 to 1995. He's an advocate for a truly free internet, speaking out in the face of increasing government demands to limit free speech and connection.

More profile about the speaker
Vint Cerf | Speaker | TED.com
TED2013

Diana Reiss, Peter Gabriel, Neil Gershenfeld and Vint Cerf: The interspecies internet? An idea in progress

¿Internet entre especies? Una idea en curso...

Filmed:
760,277 views

Los simios, los delfines y los elefantes son animales con notables habilidades de comunicación. ¿Puede ampliarse Internet para incluir especies sensibles como estas? Una idea nueva, en pleno desarrollo, de un panel de cuatro grandes pensadores: la investigadora de delfines Diana Reiss, el músico Peter Gabriel, el visionario de la Internet de las cosas Neil Gershenfeld y Vint Cerf, uno de los padres de Internet.
- Cognitive psychologist
Diana Reiss studies animal cognition, and has found that bottlenose dolphins (and Asian elephants) can recognize themselves in the mirror. Full bio - Musician, activist
Peter Gabriel writes incredible songs but, as the co-founder of WITNESS and TheElders.org, is also a powerful human rights advocate. Full bio - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds. Full bio - Computer scientist
Vint Cerf, now the chief Internet evangelist at Google, helped lay the foundations for the internet as we know it more than 30 years ago. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
DianaDiana ReissReiss: You maymayo think you're looking
0
859
1763
Diana Reiss: Podrán pensar
que están mirando
00:14
throughmediante a windowventana at a dolphindelfín spinninghilado playfullyen broma,
1
2622
4320
por una ventana a un delfín
que juega a dar giros,
00:18
but what you're actuallyactualmente looking throughmediante
2
6942
2158
pero lo que en realidad están viendo
00:21
is a two-waybidireccional mirrorespejo at a dolphindelfín
3
9100
2561
es un espejo doble en el que un delfín
00:23
looking at itselfsí mismo spinninghilado playfullyen broma.
4
11661
3190
se mira mientras juega dando giros.
00:26
This is a dolphindelfín that is self-awareconsciente de sí mismo.
5
14851
2123
Es un delfín con conciencia de sí mismo.
00:28
This dolphindelfín has self-awarenessconciencia de sí mismo.
6
16974
1622
Este delfín tiene autoconciencia.
00:30
It's a youngjoven dolphindelfín namedllamado BayleyBayley.
7
18596
2080
Es una delfín llamada Bayley.
00:32
I've been very interestedinteresado in understandingcomprensión the naturenaturaleza
8
20676
3048
Me ha interesado mucho
entender la naturaleza
00:35
of the intelligenceinteligencia of dolphinsdelfines for the pastpasado 30 yearsaños.
9
23724
3423
de la inteligencia de los delfines
en los últimos 30 años.
00:39
How do we exploreexplorar intelligenceinteligencia in this animalanimal
10
27147
3184
¿Cómo exploramos la
inteligencia en este animal
00:42
that's so differentdiferente from us?
11
30331
1490
tan diferente de nosotros?
00:43
And what I've used is a very simplesencillo researchinvestigación toolherramienta,
12
31821
3060
Con una herramienta
muy simple de investigación:
00:46
a mirrorespejo, and we'venosotros tenemos gainedganado great informationinformación,
13
34881
2580
un espejo, y conseguimos
mucha información,
00:49
reflectionsreflexiones of these animalanimal mindsmentes.
14
37461
3457
producto de la inteligencia
de estos animales.
00:52
DolphinsDelfines aren'tno son the only animalsanimales, the only non-humanno humano animalsanimales,
15
40918
3600
Los delfines no son los únicos animales,
los únicos animales no humanos,
00:56
to showespectáculo mirrorespejo self-recognitionautorreconocimiento.
16
44518
2140
que muestran autoconciencia
frente al espejo.
00:58
We used to think this was a uniquelysingularmente humanhumano abilitycapacidad,
17
46658
2992
Solíamos pensar que esta era
una capacidad exclusivamente humana,
01:01
but we learnedaprendido that the great apessimios, our closestmás cercano relativesparientes,
18
49650
3301
pero aprendimos que los grandes simios,
nuestros parientes más cercanos,
01:04
alsoademás showespectáculo this abilitycapacidad.
19
52951
1585
también tienen esta habilidad.
01:06
Then we showedmostró it in dolphinsdelfines,
20
54536
1699
Luego lo observamos en delfines,
01:08
and then laterluego in elephantselefantes.
21
56235
2012
y más tarde en elefantes.
01:10
We did this work in my lablaboratorio with the dolphinsdelfines and elephantselefantes,
22
58247
2231
Realizamos el trabajo en mi laboratorio
con delfines y elefantes
01:12
and it's been recentlyrecientemente shownmostrado in the magpieurraca.
23
60478
2772
y, recientemente, lo probamos en urracas.
01:15
Now, it's interestinginteresante, because we'venosotros tenemos embracedabrazado
24
63250
2900
Es interesante porque hemos adoptado
01:18
this Darwiniandarviniano viewver of a continuitycontinuidad in physicalfísico evolutionevolución,
25
66150
4022
este punto de vista darwiniano de
continuidad en la evolución física,
01:22
this physicalfísico continuitycontinuidad.
26
70172
1592
esta continuidad física.
01:23
But we'venosotros tenemos been much more reticentreticente, much slowermás lento
27
71764
3283
Pero hemos sido mucho
más reticentes, más reacios
01:27
at recognizingreconociendo this continuitycontinuidad in cognitioncognición,
28
75047
3936
a reconocer esta continuidad
en la cognición,
01:30
in emotionemoción, in consciousnessconciencia in other animalsanimales.
29
78983
2984
en la emoción, en la conciencia
en otros animales.
01:33
Other animalsanimales are consciousconsciente.
30
81967
2566
Otros animales son conscientes.
01:36
They're emotionalemocional. They're awareconsciente.
31
84533
3290
Son emocionales. Son conscientes.
01:39
There have been multitudesmultitudes of studiesestudios with manymuchos speciesespecies
32
87823
2885
Muchos estudios, en muchas especies
01:42
over the yearsaños that have givendado us exquisiteExquisito evidenceevidencia
33
90708
3571
a lo largo de los años nos
han dado una evidencia muy rica
01:46
for thinkingpensando and consciousnessconciencia in other animalsanimales,
34
94279
2871
del pensamiento y la conciencia
en otros animales,
01:49
other animalsanimales that are quitebastante differentdiferente than we are in formformar.
35
97150
3591
otros animales muy diferentes
a nosotros en su forma.
01:52
We are not alonesolo.
36
100741
2693
No estamos solos.
01:55
We are not alonesolo in these abilitieshabilidades.
37
103434
4130
No somos los únicos con estas capacidades.
01:59
And I hopeesperanza, and one of my biggestmás grande dreamsSueños,
38
107564
3365
Y, espero, uno de mis más grandes sueños,
02:02
is that, with our growingcreciente awarenessconciencia
39
110929
2771
es que, con nuestra conciencia creciente
02:05
about the consciousnessconciencia of othersotros
40
113700
1482
sobre la conciencia de otros animales
02:07
and our relationshiprelación with the restdescanso of the animalanimal worldmundo,
41
115182
2594
y nuestra relación con
el resto del mundo animal,
02:09
that we'llbien give them the respectel respeto and protectionproteccion
42
117776
2754
que les brindemos el respeto
y la protección
02:12
that they deservemerecer.
43
120530
881
que ellos merecen.
02:13
So that's a wishdeseo I'm throwinglanzamiento out here for everybodytodos,
44
121411
2205
Por eso es un deseo que
lanzo aquí para todos,
02:15
and I hopeesperanza I can really engagecontratar you in this ideaidea.
45
123616
4184
y espero poder hacerlos
partícipes de esta idea.
02:19
Now, I want to returnregreso to dolphinsdelfines,
46
127800
1486
Ahora, quiero volver a los delfines,
02:21
because these are the animalsanimales that I feel like
47
129286
2042
porque son animales con los que
02:23
I've been workingtrabajando up closelycercanamente and personalpersonal with
48
131328
2876
he trabajado muy de cerca
y en forma personal
02:26
for over 30 yearsaños.
49
134204
1410
durante más de 30 años.
02:27
And these are realreal personalitiesalusiones personales.
50
135614
1849
Y son personalidades reales.
02:29
They are not personspersonas, but they're personalitiesalusiones personales
51
137463
3101
No son personas, pero sí personalidades
02:32
in everycada sensesentido of the wordpalabra.
52
140564
1486
en todo el sentido de la palabra.
02:34
And you can't get more alienextraterrestre than the dolphindelfín.
53
142050
3186
Y no podemos ser más diferentes del delfín.
02:37
They are very differentdiferente from us in bodycuerpo formformar.
54
145236
2496
El cuerpo del delfín
es muy diferente del nuestro.
02:39
They're radicallyradicalmente differentdiferente. They come from a radicallyradicalmente differentdiferente environmentambiente.
55
147732
2988
Son totalmente diferentes.
Vienen de entornos radicalmente diferentes.
02:42
In facthecho, we're separatedapartado by 95 millionmillón yearsaños
56
150720
4361
De hecho, nos separan 95 millones de años
02:47
of divergentdivergente evolutionevolución.
57
155081
2146
de evolución divergente.
02:49
Look at this bodycuerpo.
58
157227
1900
Miren este cuerpo.
02:51
And in everycada sensesentido of makingfabricación a punretruécano here,
59
159127
3690
Con toda la intención
de un juego de palabras,
02:54
these are truecierto non-terrestrialsno terrestres.
60
162817
4363
son verdaderos extra terrestres.
02:59
I wonderedpreguntado how we mightpodría interfaceinterfaz with these animalsanimales.
61
167180
3448
Me pregunté cómo podríamos
interactuar con estos animales.
03:02
In the 1980s, I developeddesarrollado an underwatersubmarino keyboardteclado.
62
170628
3322
En los años 80, desarrollé
un teclado subacuático.
03:05
This was a custom-madehecho a medida touch-screenpantalla táctil keyboardteclado.
63
173950
2419
Era un teclado de pantalla
táctil personalizado.
03:08
What I wanted to do was give the dolphinsdelfines choiceelección and controlcontrolar.
64
176369
2762
Quería darle opciones
y control a los delfines.
03:11
These are biggrande brainssesos, highlyaltamente socialsocial animalsanimales,
65
179131
2289
Tienen grandes cerebros,
son animales altamente sociales,
03:13
and I thought, well, if we give them choiceelección and controlcontrolar,
66
181420
3166
y pensé, bueno, si les damos
opciones y control,
03:16
if they can hitgolpear a symbolsímbolo on this keyboardteclado --
67
184586
1787
si pueden golpear un símbolo
en este teclado...
03:18
and by the way, it was interfacedinterconectado by fiberfibra opticóptico cablescables
68
186373
2956
y, por cierto, estaba interconectado
por cables de fibra óptica
03:21
from Hewlett-PackardHewlett Packard with an Applemanzana IIII computercomputadora.
69
189329
2870
de Hewlett-Packard con
una computadora Apple II.
03:24
This seemsparece prehistoricprehistórico now,
70
192199
1887
Ahora parece algo prehistórico,
03:26
but this was where we were with technologytecnología.
71
194086
2197
pero esa era la tecnología que teníamos.
03:28
So the dolphinsdelfines could hitgolpear a keyllave, a symbolsímbolo,
72
196283
2823
Los delfines podían golpear
una tecla, un símbolo,
03:31
they heardoído a computer-generatedgenerado por computadora whistlesilbar,
73
199106
2174
oían un silbido generado
por computadora,
03:33
and they got an objectobjeto or activityactividad.
74
201280
1805
y obtenían un objeto o actividad.
03:35
Now here'saquí está a little videovídeo.
75
203085
1418
Este es un pequeño video.
03:36
This is DelphiDelphi and PanPan, and you're going to see DelphiDelphi
76
204503
2818
Son Delphi y Pan, y verán a Delphi
03:39
hittinggolpeando a keyllave, he hearsescucha a computer-generatedgenerado por computadora whistlesilbar -- (WhistleSilbar) --
77
207321
4149
pulsar un tecla, oír un silbido generado
por computadora... (Silbido)
03:43
and getsse pone a ballpelota, so they can actuallyactualmente askpedir for things they want.
78
211470
3713
y obtener una pelota, así
pueden pedir lo que quieren.
03:47
What was remarkablenotable is, they exploredexplorado this keyboardteclado
79
215183
4139
Lo más notable es que
exploraron este teclado
03:51
on theirsu ownpropio. There was no interventionintervención on our partparte.
80
219322
3347
por su cuenta, nosotros no intervenimos.
03:54
They exploredexplorado the keyboardteclado. They playedjugó around with it.
81
222669
2303
Exploraron el teclado. Jugaron con él.
03:56
They figuredfigurado out how it workedtrabajó.
82
224972
1900
Averiguaron cómo funcionaba.
03:58
And they startedempezado to quicklycon rapidez imitateimitar the soundssonidos
83
226872
2069
Y empezaron rápidamente
a imitar los sonidos,
04:00
they were hearingaudición on the keyboardteclado.
84
228941
2895
estaban oyendo sobre el teclado.
04:03
They imitatedimitado on theirsu ownpropio.
85
231836
1957
Los imitaron por su cuenta.
04:05
BeyondMás allá that, thoughaunque, they startedempezado learningaprendizaje
86
233793
2171
Más allá de eso, sin embargo,
empezaron a aprender
04:07
associationsasociaciones betweenEntre the symbolssímbolos, the soundssonidos
87
235964
2760
relaciones entre símbolos, sonidos
04:10
and the objectsobjetos.
88
238724
2325
y objetos.
04:13
What we saw was self-organizedautoorganizado learningaprendizaje,
89
241049
3527
Vimos un aprendizaje autoorganizado,
04:16
and now I'm imaginingimaginando, what can we do
90
244576
3399
y ahora imagino qué podemos hacer
04:19
with newnuevo technologiestecnologías?
91
247975
1402
con las nuevas tecnologías.
04:21
How can we createcrear interfacesinterfaces, newnuevo windowsventanas into
92
249377
2935
¿Cómo crear interfaces,
nuevas ventanas hacia
04:24
the mindsmentes of animalsanimales, with the technologiestecnologías that existexiste todayhoy?
93
252312
4922
la mente animal, con las
tecnologías que existen hoy?
04:29
So I was thinkingpensando about this, and then, one day,
94
257234
3086
Estaba pensando en esto
y entonces, un día,
04:32
I got a call from PeterPeter.
95
260320
3960
recibí una llamada de Peter.
04:38
PeterPeter GabrielGabriel: I make noisesruidos for a livingvivo.
96
266753
1857
Peter Gabriel: Hago ruido
como medio de vida.
04:40
On a good day, it's musicmúsica,
97
268610
1905
En un buen día, eso es música,
04:42
and I want to talk a little bitpoco about
98
270515
1774
y quiero hablar un poco sobre
04:44
the mostmás amazingasombroso music-makinghacer música experienceexperiencia I ever had.
99
272289
4151
la experiencia musical
más increíble que he tenido.
04:48
I'm a farmgranja boychico. I grewcreció up surroundedrodeado by animalsanimales,
100
276440
3216
Soy un chico de granja.
Crecí rodeado de animales
04:51
and I would look in these eyesojos and wonderpreguntarse
101
279656
1999
y me gustaría ver
estos ojos y preguntar:
04:53
what was going on there?
102
281655
1695
¿qué pasaba allí?
04:55
So as an adultadulto, when I startedempezado to readleer about
103
283350
2268
De adulto, cuando
empecé a leer sobre
04:57
the amazingasombroso breakthroughsavances with PennyCentavo PattersonPatterson and KokoKoko,
104
285618
3269
los avances asombrosos
con Penny Patterson y Koko,
05:00
with Suedemandar Savage-RumbaughSavage-Rumbaugh and KanziKanzi, PanbanishaPanbanisha,
105
288887
3234
con Sue Savage-Rumbaugh
y Kanzi, Panbanisha,
05:04
IreneIrene PepperbergPepperberg, AlexAlex the parrotloro,
106
292121
2421
Irene Pepperberg, Alex el loro,
05:06
I got all excitedemocionado.
107
294542
2468
me entusiasmé mucho.
05:09
What was amazingasombroso to me alsoademás
108
297010
1971
Me pareció sorprendente también
05:10
was they seemedparecía a lot more adeptadepto
109
298981
3829
que parecían mucho más hábiles
05:14
at gettingconsiguiendo a handleencargarse de on our languageidioma
110
302810
2964
para manejar nuestro lenguaje
05:17
than we were on gettingconsiguiendo a handleencargarse de on theirssuyo.
111
305774
4164
que nosotros para manejar el de ellos.
05:21
I work with a lot of musiciansmúsicos from around the worldmundo,
112
309938
3619
Trabajo con muchos músicos de todo el mundo,
05:25
and oftena menudo we don't have any commoncomún languageidioma at all,
113
313557
2768
y a menudo no tenemos
un lenguaje común en lo absoluto,
05:28
but we sitsentar down behinddetrás our instrumentsinstrumentos,
114
316325
3687
pero nos sentamos detrás
de nuestros instrumentos
05:32
and suddenlyrepentinamente there's a way for us to connectconectar and emoteser emocionado.
115
320012
3337
y, de repente, logramos un modo
de conexión y emoción.
05:35
So I startedempezado cold-callingllamadas en frío, and eventuallyfinalmente got throughmediante
116
323349
2816
Por eso empecé a convencer,
y finalmente lo logré,
05:38
to Suedemandar Savage-RumbaughSavage-Rumbaugh,
117
326165
2133
a Sue Savage-Rumbaugh,
05:40
and she invitedinvitado me down.
118
328298
1899
y me invitó.
05:42
I wentfuimos down, and the bonobosbonobos
119
330197
4382
Fui allí y los bonobos
05:46
had had accessacceso to percussionpercusión instrumentsinstrumentos,
120
334579
2771
habían tenido contacto con
los instrumentos de percusión,
05:49
musicalmusical toysjuguetes, but never before to a keyboardteclado.
121
337350
3634
juguetes musicales, pero nunca antes
con un teclado.
05:52
At first they did what infantsinfantes do,
122
340984
1366
Al principio hicieron como los niños,
05:54
just bashedgolpeado it with theirsu fistspuños,
123
342350
2309
golpeaban con los puños,
05:56
and then I askedpreguntó, throughmediante Suedemandar,
124
344659
2473
y luego pedí, a través de Sue,
05:59
if PanbanishaPanbanisha could try with one fingerdedo only.
125
347132
3973
si Panbanisha podría
intentar solo con un dedo.
06:03
Suedemandar Savage-RumbaughSavage-Rumbaugh: Can you playjugar a groomingaseo songcanción?
126
351105
5177
Sue Savage-Rumbaugh: ¿Puedes tocar
una buena canción?
06:08
I want to hearoír a groomingaseo songcanción.
127
356282
1926
Quiero oír una buena canción.
06:10
PlayJugar a realreal quiettranquilo groomingaseo songcanción.
128
358208
4432
Toca una buena canción.
06:16
PGPG: So groomnovio was the subjecttema of the piecepieza.
129
364808
3592
PG: Esa era la idea de esta canción.
06:20
(MusicMúsica)
130
368400
4812
(Música)
06:37
So I'm just behinddetrás, jamminginterferencia,
131
385895
3770
Yo estoy atrás, apretujado,
06:41
yeah, this is what we startedempezado with.
132
389665
4745
sí, con eso empezamos.
06:46
Sue'sSue encouragingalentador her to continuecontinuar a little more.
133
394410
3517
Sue está animándola a seguir un poco más.
06:49
(MusicMúsica)
134
397927
4901
(Música)
07:38
She discoversdescubre a noteNota she likesgustos,
135
446746
4906
Ella descubre una nota que le gusta,
07:43
findsencuentra the octaveoctava.
136
451652
3715
encuentra la octava.
07:47
She'dCobertizo never satsab at a keyboardteclado before.
137
455367
4904
Nunca antes estuvo frente un teclado.
07:58
NiceBonito tripletstrillizos.
138
466178
4320
Buenos tercetos.
08:12
SSRSSR: You did good. That was very good.
139
480709
3334
SSR: Muy bien. Eso estuvo muy bueno.
08:16
PGPG: She hitgolpear good.
140
484043
1415
PG: Tocó bien.
08:17
(ApplauseAplausos)
141
485458
5491
(Aplausos)
08:22
So that night, we beganempezó to dreamsueño,
142
490949
4245
Esa noche empezamos a soñar
08:27
and we thought, perhapsquizás the mostmás amazingasombroso toolherramienta
143
495194
2775
y pensamos que quizá la
herramienta más sorprendente
08:29
that man'sdel hombre createdcreado is the InternetInternet,
144
497969
2180
creada por el hombre es Internet,
08:32
and what would happenocurrir if we could somehowde algun modo
145
500149
3808
y qué pasaría si pudiéramos de algún modo
08:35
find newnuevo interfacesinterfaces,
146
503957
1896
encontrar nuevas interfaces,
08:37
visual-audioaudio visual interfacesinterfaces that would allowpermitir
147
505853
3603
interfaces audiovisuales que permitieran
08:41
these remarkablenotable sentientsensible beingsseres
148
509456
2360
a estos seres extraordinariamente sensibles
08:43
that we sharecompartir the planetplaneta with accessacceso?
149
511816
2586
compartir el acceso al planeta.
08:46
And Suedemandar Savage-RumbaughSavage-Rumbaugh got excitedemocionado about that,
150
514402
4012
Y Sue Savage-Rumbaugh
se entusiasmó con la idea,
08:50
calledllamado her friendamigo SteveSteve WoodruffWoodruff,
151
518414
2122
llamó a su amigo Steve Woodruff,
08:52
and we beganempezó hustlingempujando all sortstipo of people
152
520536
3087
y empezamos a buscar
todo tipo de personas
08:55
whosecuyo work relatedrelacionado or was inspiringinspirador,
153
523623
3063
cuyo trabajo se relacionara
o estuviera inspirado en eso,
08:58
whichcual led us to DianaDiana,
154
526686
2169
lo cual nos llevó a Diana
09:00
and led us to NeilNeil.
155
528855
2987
y nos llevó a Neil.
09:03
NeilNeil GershenfeldGershenfeld: ThanksGracias, PeterPeter.
PGPG: Thank you.
156
531842
1688
Neil Gershenfeld: Gracias, Peter.
PG: Gracias.
09:05
(ApplauseAplausos)
157
533530
4136
(Aplausos)
09:09
NGNG: So PeterPeter approachedacercado me.
158
537666
1672
NG: Peter se me acercó
09:11
I lostperdió it when I saw that clipacortar.
159
539338
2620
—me perdí al ver ese clip—
09:13
He approachedacercado me with a visionvisión of doing these things
160
541958
3060
se acercó a mí con una visión
de hacer estas cosas
09:17
not for people, for animalsanimales.
161
545018
1614
no para la gente, para los animales.
09:18
And then I was struckgolpeado in the historyhistoria of the InternetInternet.
162
546632
2778
La historia de Internet me cautivó.
09:21
This is what the InternetInternet lookedmirado like when it was bornnacido
163
549410
3903
Así era Internet en sus albores
09:25
and you can call that the InternetInternet
164
553313
2533
podemos tildarla de Internet
09:27
of middle-agedde edad mediana whiteblanco menhombres,
165
555846
1628
de los blancos de mediana edad,
09:29
mostlyprincipalmente middle-agedde edad mediana whiteblanco menhombres.
166
557474
1020
en su mayoría blancos de mediana edad.
09:30
VintVint CerfCerf: (LaughsRisas)
167
558494
2077
Vint Cerf: (Risas)
09:32
(LaughterRisa)
168
560571
3038
(Risas)
09:35
NGNG: SpeakingHablando as one.
169
563609
1622
NG: Me incluyo.
09:37
Then, when I first camevino to TEDTED,
170
565231
3108
Luego, cuando llegué por primera vez a TED,
09:40
whichcual was where I metreunió PeterPeter, I showedmostró this.
171
568339
2126
y conocí a Peter, le mostré esto.
09:42
This is a $1 webweb serverservidor,
172
570465
2386
Esto es un servidor web de un dólar,
09:44
and at the time that was radicalradical.
173
572851
2449
y en esa época eso era radical.
09:47
And the possibilityposibilidad of makingfabricación a webweb serverservidor for a dollardólar
174
575300
3706
Y la posibilidad de crear
un servidor web por un dólar
09:51
grewcreció into what becameconvirtió knownconocido as the InternetInternet of Things,
175
579006
3545
creció hasta convertirse en lo que
se conoció como la Internet de las Cosas,
09:54
whichcual is literallyliteralmente an industryindustria now with tremendoustremendo implicationstrascendencia
176
582551
3252
que es, literalmente, una industria
con enormes consecuencias
09:57
for healthsalud carecuidado, energyenergía efficiencyeficiencia.
177
585803
2477
para el cuidado de la salud,
la eficiencia energética.
10:00
And we were happycontento with ourselvesNosotros mismos.
178
588280
1417
Y estábamos contentos con nosotros mismos.
10:01
And then when PeterPeter showedmostró me that,
179
589697
1376
Luego, cuando Peter me mostró eso,
10:03
I realizeddio cuenta we had missedperdido something,
180
591073
1278
me di cuenta de que habíamos olvidado algo,
10:04
whichcual is the restdescanso of the planetplaneta.
181
592351
2755
al resto del planeta.
10:07
So we startedempezado up this interspeciesinterespecies InternetInternet projectproyecto.
182
595106
2306
Así, empezamos este proyecto
de Internet entre especies.
10:09
Now we startedempezado talkinghablando with TEDTED
183
597412
1821
Empezamos a hablar con TED
10:11
about how you bringtraer dolphinsdelfines and great apessimios and elephantselefantes
184
599233
2577
de cómo traer delfines,
grandes simios y elefantes
10:13
to TEDTED, and we realizeddio cuenta that wouldn'tno lo haría work.
185
601810
2737
a TED, y nos dimos cuenta
de que no funcionaría.
10:16
So we're going to bringtraer you to them.
186
604547
2074
Por eso los vamos a llevar hacia ellos.
10:18
So if we could switchcambiar to the audioaudio from this computercomputadora,
187
606621
2510
Si pudiéramos pasar al audio
de esta computadora,
10:21
we'venosotros tenemos been videovídeo conferencingconferencia with cognitivecognitivo animalsanimales,
188
609131
3431
hicimos una videoconferencia
con animales cognitivos,
10:24
and we're going to have eachcada of them
189
612562
1212
y dejaremos que cada uno de ellos
10:25
just brieflybrevemente introduceintroducir them.
190
613774
1735
se presente brevemente.
10:27
And so if we could alsoademás have this up, great.
191
615509
1902
Si podemos subir esto, genial.
10:29
So the first sitesitio we're going to meetreunirse
192
617411
2045
El primer lugar que conoceremos
10:31
is CameronCameron ParkParque Zoozoo in WacoWaco, with orangutansorangutanes.
193
619456
3068
es el Zoo Cameron Park
de Waco, con orangutanes.
10:34
In the daytimetiempo de día they livevivir outsidefuera de. It's nighttimeNoche there now.
194
622524
2604
Durante el día viven afuera.
Ahora allí es de noche.
10:37
So can you please go aheadadelante?
195
625128
3295
Por favor, ¿puedes continuar?
10:40
TerriTerri CoxTimonel: HiHola, I'm TerriTerri CoxTimonel
196
628423
2659
Terri Cox: Hola, soy Terri Cox
10:43
with the CameronCameron ParkParque Zoozoo in WacoWaco, TexasTexas,
197
631082
2430
del Zoo Cameron Park de Waco, Texas,
10:45
and with me I have KeraJaanKeraJaan and MeiMei,
198
633512
3691
y conmigo está Kera-Jaan y Mei,
10:49
two of our BorneanBornean orangutansorangutanes.
199
637203
2072
dos de los orangutanes de Borneo.
10:51
DuringDurante the day, they have a beautifulhermosa, largegrande outdooral aire libre habitathabitat,
200
639275
5128
Durante el día, tienen un gran
y hermoso hábitat al aire libre,
10:56
and at night, they come into this habitathabitat,
201
644403
2692
y, de noche, entran en este hábitat,
10:59
into theirsu night quarterscuarteles,
202
647095
1716
en sus cuartos de noche,
11:00
where they can have a climate-controlledclima controlado
203
648811
1793
donde tienen un entorno climatizado
11:02
and secureseguro environmentambiente to sleepdormir in.
204
650604
2128
y seguro donde dormir.
11:04
We participateparticipar in the AppsAplicaciones for ApesSimios programprograma
205
652732
4395
Participamos en la Aplicación para Simios
11:09
OrangutanOrangután OutreachSuperar a, and we use iPadsiPads
206
657127
3433
Orangutan Outreach, y usamos iPads
11:12
to help stimulateestimular and enrichenriquecer the animalsanimales,
207
660560
2189
para ayudar a estimular
y a enriquecer a los animales,
11:14
and alsoademás help raiseaumento awarenessconciencia
208
662749
1709
y también ayudar a crear conciencia
11:16
for these criticallycríticamente endangereden peligro de extinción animalsanimales.
209
664458
2437
para estos animales en peligro de extinción.
11:18
And they sharecompartir 97 percentpor ciento of our DNAADN
210
666895
4248
Comparten el 97 % de nuestro ADN,
11:23
and are incrediblyincreíblemente intelligentinteligente,
211
671143
1808
son increíblemente inteligentes,
11:24
so it's so excitingemocionante to think of all the opportunitiesoportunidades
212
672951
3511
y las posibilidades son tan emocionantes
11:28
that we have viavía technologytecnología and the InternetInternet
213
676462
3036
que mediante Internet y la tecnología tenemos
11:31
to really enrichenriquecer theirsu livesvive and openabierto up theirsu worldmundo.
214
679498
3742
que enriquecer sus vidas y abrir su mundo.
11:35
We're really excitedemocionado about the possibilityposibilidad
215
683240
2077
Estamos muy entusiasmados con la posibilidad
11:37
of an interspeciesinterespecies InternetInternet,
216
685317
1850
de una Internet entre especies
11:39
and K.J. has been enjoyingdisfrutando the conferenceconferencia very much.
217
687167
4353
y K-J ha estado disfrutando
mucho la conferencia.
11:43
NGNG: That's great. When we were rehearsingensayando last night,
218
691520
2124
NG: Eso es genial. Cuando ensayábamos
ayer por la noche,
11:45
he had fundivertido watchingacecho the elephantselefantes.
219
693644
2320
se divirtió al ver a los elefantes.
11:47
NextSiguiente userusuario groupgrupo are the dolphinsdelfines at the NationalNacional AquariumAcuario.
220
695964
3068
El siguiente grupo es el de delfines
del Acuario Nacional.
11:51
Please go aheadadelante.
221
699032
2494
Por favor, adelante.
11:53
AllisonAllison GinsburgGinsburg: Good eveningnoche.
222
701526
1149
Allison Ginsburg: Buenas noches.
11:54
Well, my namenombre is AllisonAllison GinsburgGinsburg,
223
702675
1197
Bueno, mi nombre es Allison Ginsburg
11:55
and we're livevivir in BaltimoreBaltimore at the NationalNacional AquariumAcuario.
224
703872
2846
y estamos en vivo desde Baltimore,
en el Acuario Nacional.
11:58
JoiningUnión me are threeTres of our eightocho Atlanticatlántico bottlenosebottlenose dolphinsdelfines:
225
706718
4092
Me acompañan tres de nuestros ocho delfines
nariz de botella del Atlántico:
12:02
20-year-old-edad ChesapeakeChesapeake, who was our first dolphindelfín bornnacido here,
226
710810
3159
Chesapeake, de 20 años,
nuestro primer delfín nacido aquí,
12:05
her four-year-oldcuatro años de edad daughterhija BayleyBayley,
227
713969
2712
su hija de cuatro años, Bayley,
12:08
and her halfmitad sisterhermana, 11-year-old-edad Mayamaya.
228
716681
3419
y su medio hermana de 11 años, Maya.
12:12
Now, here at the NationalNacional AquariumAcuario
229
720100
1476
Aquí en el Acuario Nacional
12:13
we are committedcomprometido to excellenceexcelencia in animalanimal carecuidado,
230
721576
3145
estamos comprometidos con la excelencia
en el cuidado de los animales,
12:16
to researchinvestigación, and to conservationconservación.
231
724721
2472
para su investigación y conservación.
12:19
The dolphinsdelfines are prettybonita intriguedintrigado as to what's going on here tonightesta noche.
232
727193
3312
A los delfines les intriga bastante
lo que está pasando aquí esta noche.
12:22
They're not really used to havingteniendo camerascámaras here
233
730505
2174
No están acostumbrados a ver cámaras
12:24
at 8 o'clocken punto at night.
234
732679
1518
a las 20 horas.
12:26
In additionadición, we are very committedcomprometido to doing
235
734197
2734
Además, estamos muy abocados
12:28
differentdiferente typestipos of researchinvestigación.
236
736931
1458
a diferentes tipos de investigaciones.
12:30
As DianaDiana mentionedmencionado, our animalsanimales are involvedinvolucrado
237
738389
2613
Como mencionaba Diana,
nuestros animales participan
12:33
in manymuchos differentdiferente researchinvestigación studiesestudios.
238
741002
3111
en muchas investigaciones.
12:46
NGNG: Those are for you.
239
754927
3389
NG: Eso es para ti.
12:50
Okay, that's great, thank you.
240
758316
1798
Bueno, genial, gracias.
12:52
And the thirdtercero userusuario groupgrupo, in ThailandTailandia,
241
760114
3242
Y el tercer grupo, en Tailandia,
12:55
is Think ElephantsElefantes. Go aheadadelante, JoshJosh.
242
763356
4353
es Think Elephants. Adelante Josh.
12:59
JoshJosh PlotnikPlotnik: HiHola, my namenombre is JoshJosh PlotnikPlotnik,
243
767709
2275
Josh Plotnik: Hola, me llamo Josh Plotnik
13:01
and I'm with Think ElephantsElefantes InternationalInternacional,
244
769984
2216
y estoy con Think Elephants International
13:04
and we're here in the GoldenDorado TriangleTriángulo of ThailandTailandia
245
772200
2148
aquí en el Triángulo Dorado de Tailandia
13:06
with the GoldenDorado TriangleTriángulo Asianasiático ElephantElefante FoundationFundación elephantselefantes.
246
774348
3075
con elefantes de la fundación
Triángulo Dorado del Elefante Asiático.
13:09
And we have 26 elephantselefantes here,
247
777423
2590
Aquí tenemos 26 elefantes
13:12
and our researchinvestigación is focusedcentrado on the evolutionevolución of intelligenceinteligencia with elephantselefantes,
248
780013
4193
y nuestra investigación se centra en la evolución
de la inteligencia en elefantes,
13:16
but our foundationFundación Think ElephantsElefantes is focusedcentrado
249
784206
2363
pero nuestra fundación Think Elephants se centra
13:18
on bringingtrayendo elephantselefantes into classroomsaulas around the worldmundo
250
786569
3046
en llevar los elefantes a las aulas del mundo
13:21
virtuallyvirtualmente like this and showingdemostración people
251
789615
2204
en forma virtual, como aquí, y mostrar
13:23
how incredibleincreíble these animalsanimales are.
252
791819
2133
lo increíbles que son estos animales.
13:25
So we're ablepoder to bringtraer the cameracámara right up to the elephantelefante,
253
793952
2159
Así que podemos llevar
la cámara hasta el elefante,
13:28
put foodcomida into the elephant'selefante mouthboca,
254
796111
2218
poner comida en su boca,
13:30
showespectáculo people what's going on insidedentro theirsu mouthsbocas,
255
798329
2446
mostrar lo que está
pasando dentro de la boca
13:32
and showespectáculo everyonetodo el mundo around the worldmundo
256
800775
2136
y mostrarle a todo el mundo
13:34
how incredibleincreíble these animalsanimales really are.
257
802911
2904
lo increíbles que son estos animales.
13:37
NGNG: Okay, that's great. ThanksGracias JoshJosh.
258
805815
2504
NG: Bien, genial. Gracias Josh.
13:40
And onceuna vez again, we'venosotros tenemos been buildingedificio great relationshipsrelaciones
259
808319
1992
Y, una vez más, hemos estado
construyendo buenas relaciones
13:42
amongentre them just sinceya que we'venosotros tenemos been rehearsingensayando.
260
810311
2456
entre ellos desde los ensayos.
13:44
So at that pointpunto, if we can go back to the other computercomputadora,
261
812767
2646
Por eso, si podemos volver
a la otra computadora,
13:47
we were startingcomenzando to think about how you integrateintegrar
262
815413
2312
en la que empezamos
a pensar cómo integrar
13:49
the restdescanso of the biomassbiomasa of the planetplaneta into the InternetInternet,
263
817725
3035
el resto de la biomasa
del planeta a Internet,
13:52
and we wentfuimos to the bestmejor possibleposible personpersona
264
820760
2607
al pensar en la mejor persona para esto
13:55
I can think of, whichcual is VintVint CerfCerf,
265
823367
2663
pensamos en Vint Cerf,
13:58
who is one of the foundersfundadores who gavedio us the InternetInternet. VintVint?
266
826030
3046
uno de los fundadores de Internet.
¿Vint?
14:01
VCVC: Thank you, NeilNeil.
267
829076
2368
VC: Gracias, Neil.
14:03
(ApplauseAplausos)
268
831444
3586
(Aplausos)
14:07
A long time agohace in a galaxygalaxiaoopsUy, wrongincorrecto scriptguión.
269
835030
5080
Hace mucho tiempo en una galaxia...
¡epa, guion equivocado!
14:12
FortyCuarenta yearsaños agohace, BobChelín KahnKahn and I
270
840110
2470
Hace 40 años, Bob Kahn y yo
14:14
did the designdiseño of the InternetInternet.
271
842580
1599
diseñamos Internet.
14:16
ThirtyTreinta yearsaños agohace, we turnedconvertido it on.
272
844179
2763
Hace 30 años, la encendimos.
14:18
Just last yearaño, we turnedconvertido on the productionproducción InternetInternet.
273
846942
3085
Hace apenas un año, pusimos
Internet en producción.
14:22
You've been usingutilizando the experimentalexperimental versionversión
274
850027
2123
Habíamos estado usando
la versión experimental
14:24
for the last 30 yearsaños.
275
852150
1476
durante los últimos 30 años.
14:25
The productionproducción versionversión, it usesusos IPIP versionversión 6.
276
853626
3354
La versión de producción usa IP versión 6.
14:28
It has 3.4 timesveces 10 to the 38thth possibleposible terminationsterminaciones.
277
856980
5000
Tiene 3,4 por 10 a la 38 nodos posibles.
14:33
That's a numbernúmero only that CongressCongreso can appreciateapreciar.
278
861980
3157
Ese es un número que solo
el Congreso puede apreciar.
14:37
But it leadsconduce to what is comingviniendo nextsiguiente.
279
865137
4101
Pero nos lleva a lo que sigue.
14:41
When BobChelín and I did this designdiseño,
280
869238
2662
Cuando hicimos el diseño con Bob
14:43
we thought we were buildingedificio a systemsistema to connectconectar computersordenadores togetherjuntos.
281
871900
3506
pensamos construir un sistema
para conectar computadoras.
14:47
What we very quicklycon rapidez discovereddescubierto
282
875406
1835
Pero rápidamente descubrimos
14:49
is that this was a systemsistema for connectingconectando people togetherjuntos.
283
877241
3183
que era un sistema para conectar personas.
14:52
And what you've seenvisto tonightesta noche
284
880424
2468
Y lo que hemos visto esta noche
14:54
tellsdice you that we should not restrictrestringir this networkred
285
882892
3942
nos dice que no debemos restringir esta red
14:58
to one speciesespecies,
286
886834
2182
a una especie,
15:01
that these other intelligentinteligente, sentientsensible speciesespecies
287
889016
3841
que estas otras especies
inteligentes, que sienten,
15:04
should be partparte of the systemsistema too.
288
892857
2473
también deberían ser parte del sistema.
15:07
This is the systemsistema as it looksmiradas todayhoy, by the way.
289
895330
2183
Por cierto, este es el
aspecto actual del sistema.
15:09
This is what the InternetInternet looksmiradas like to a computercomputadora
290
897513
3370
Así es hoy Internet para una computadora
15:12
that's tryingmolesto to figurefigura out where the traffictráfico
291
900883
2270
que trata de averiguar dónde se supone
15:15
is supposedsupuesto to go.
292
903153
1649
que va el tráfico.
15:16
This is generatedgenerado by a programprograma
293
904802
2625
La vista es generada por un programa
15:19
that's looking at the connectivityconectividad of the InternetInternet,
294
907427
2749
que analiza la conectividad de Internet,
15:22
and how all the variousvarios networksredes are connectedconectado togetherjuntos.
295
910176
2837
y la forma de conexión existente
entre las distintas redes.
15:25
There are about 400,000 networksredes, interconnectedinterconectado,
296
913013
3365
Hay unas 400 000 redes, interconectadas,
15:28
runcorrer independentlyindependientemente by 400,000 differentdiferente operatingoperando agenciesagencias,
297
916378
5139
administradas en forma independiente
por 400 000 agencias distintas
15:33
and the only reasonrazón this workstrabajos
298
921517
1249
y la única razón por la que esto funciona
15:34
is that they all use the samemismo standardestándar TCPTCP/IPIP protocolsprotocolos.
299
922766
4029
es que todas usan los mismos protocolos TCP/IP.
15:38
Well, you know where this is headedcon membrete.
300
926795
2355
Bueno, ya saben a dónde va esto.
15:41
The InternetInternet of Things tell us
301
929150
2291
La Internet de las Cosas nos dice
15:43
that a lot of computer-enabledhabilitado para computadora appliancesaccesorios and devicesdispositivos
302
931441
4296
que una gran cantidad de aparatos
y dispositivos informáticos
15:47
are going to becomevolverse partparte of this systemsistema too:
303
935737
2456
también formarán parte de este sistema:
15:50
appliancesaccesorios that you use around the housecasa,
304
938193
2273
aparatos de uso doméstico,
15:52
that you use in your officeoficina,
305
940466
1919
de uso en la oficina,
15:54
that you carryllevar around with yourselftú mismo or in the carcoche.
306
942385
2625
aparatos que uno lleva en el auto.
15:57
That's the InternetInternet of Things that's comingviniendo.
307
945010
2367
Esa es la Internet de las Cosas que viene.
15:59
Now, what's importantimportante about what these people are doing
308
947377
2802
Pero lo importante de lo que hace esta gente
16:02
is that they're beginningcomenzando to learnaprender
309
950179
2351
es que están empezando a aprender
16:04
how to communicatecomunicar with speciesespecies
310
952530
3250
cómo comunicarse con especies
16:07
that are not us
311
955780
1342
distintas a nosotros
16:09
but sharecompartir a commoncomún sensorysensorial environmentambiente.
312
957122
3103
pero que comparten un entorno sensorial común.
16:12
We're beginningcomenzando to exploreexplorar what it meansmedio
313
960225
2224
Estamos empezando a explorar qué significa
16:14
to communicatecomunicar with something
314
962449
1564
comunicarse con un ser
16:16
that isn't just anotherotro personpersona.
315
964013
2362
que no es simplemente otra persona.
16:18
Well, you can see what's comingviniendo nextsiguiente.
316
966375
2726
Bueno, pueden ver lo que se viene.
16:21
All kindsclases of possibleposible sentientsensible beingsseres
317
969101
2928
Todo tipo de seres sensibles
16:24
maymayo be interconnectedinterconectado throughmediante this systemsistema,
318
972029
1876
pueden interconectarse
mediante este sistema,
16:25
and I can't wait to see these experimentsexperimentos unfolddesplegar.
319
973905
3265
y no veo la hora de hacer
estos experimentos.
16:29
What happenssucede after that?
320
977170
2015
¿Qué pasará después de eso?
16:31
Well, let's see.
321
979185
2730
Bueno, veamos.
16:33
There are machinesmáquinas that need to talk to machinesmáquinas
322
981915
3185
Hay máquinas que necesitan
hablar con otras máquinas
16:37
and that we need to talk to, and so as time goesva on,
323
985100
3258
con las que nosotros tenemos que hablar,
por eso conforme pase el tiempo
16:40
we're going to have to learnaprender
324
988358
1819
tendremos que aprender
16:42
how to communicatecomunicar with computersordenadores
325
990177
1768
a comunicarnos con las computadoras
16:43
and how to get computersordenadores to communicatecomunicar with us
326
991945
2499
y a que las computadoras
se comuniquen con nosotros
16:46
in the way that we're accustomedacostumbrado to,
327
994444
1819
en la forma en que estamos acostumbrados,
16:48
not with keyboardsteclados, not with miceratones,
328
996263
2863
no con teclados, ni con ratones,
16:51
but with speechhabla and gesturesgestos
329
999126
2064
sino con la voz y los gestos
16:53
and all the naturalnatural humanhumano languageidioma that we're accustomedacostumbrado to.
330
1001190
2984
y todo el lenguaje natural humano
al que estamos acostumbrados.
16:56
So we'llbien need something like C3POcorreos
331
1004174
2137
Necesitaremos algo como C3PO
16:58
to becomevolverse a translatortraductor betweenEntre ourselvesNosotros mismos
332
1006311
3448
que haga de traductor entre nosotros
17:01
and some of the other machinesmáquinas we livevivir with.
333
1009759
2142
y algunas otras máquinas
con las que viviremos.
17:03
Now, there is a projectproyecto that's underwayen marcha
334
1011901
2376
Y existe un proyecto en marcha
17:06
calledllamado the interplanetaryinterplanetario InternetInternet.
335
1014277
1822
llamado Internet interplanetaria.
17:08
It's in operationoperación betweenEntre EarthTierra and MarsMarte.
336
1016099
2724
Está en funcionamiento
entre la Tierra y Marte.
17:10
It's operatingoperando on the InternationalInternacional SpaceEspacio StationEstación.
337
1018823
3022
Se opera desde la Estación
Espacial Internacional.
17:13
It's partparte of the spacecraftastronave that's in orbitorbita around the SunSol
338
1021845
3691
Es parte de la nave espacial que
está en órbita alrededor del Sol
17:17
that's rendezvousedrendezvoused with two planetsplanetas.
339
1025536
1822
que se encontró con dos planetas.
17:19
So the interplanetaryinterplanetario systemsistema is on its way,
340
1027358
2265
El sistema interplanetario
está en su camino,
17:21
but there's a last projectproyecto,
341
1029623
1707
pero hay un último proyecto,
17:23
whichcual the DefenseDefensa AdvancedAvanzado ResearchInvestigación ProjectsProyectos AgencyAgencia,
342
1031330
2796
que DARPA, la Agencia de Proyectos
de Investigación Avanzados de Defensa,
17:26
whichcual fundedfundado the originaloriginal ARPANETARPANET,
343
1034126
1960
que financió la ARPANET original,
17:28
fundedfundado the InternetInternet, fundedfundado the interplanetaryinterplanetario architecturearquitectura,
344
1036086
3490
financió Internet, financió
la arquitectura interplanetaria,
17:31
is now fundingfondos a projectproyecto to designdiseño a spacecraftastronave
345
1039576
3335
ahora financia un proyecto
para diseñar una nave espacial
17:34
to get to the nearestmás cercano starestrella in 100 years'años' time.
346
1042911
4162
para llegar a la estrella
más cercana, en 100 años.
17:39
What that meansmedio is that what we're learningaprendizaje
347
1047073
2603
Eso significa que lo que estamos aprendiendo
17:41
with these interactionsinteracciones with other speciesespecies
348
1049676
2172
de la interacción con otras especies
17:43
will teachenseñar us, ultimatelypor último,
349
1051848
2139
nos enseñará, en definitiva,
17:45
how we mightpodría interactinteractuar with an alienextraterrestre from anotherotro worldmundo.
350
1053987
3993
a interactuar con un alienígena.
17:49
I can hardlyapenas wait.
351
1057980
2650
No veo la hora de hacerlo.
17:52
(ApplauseAplausos)
352
1060630
7201
(Aplausos)
17:59
Junejunio CohenCohen: So first of all, thank you,
353
1067831
978
June Cohen: En primer lugar, gracias,
18:00
and I would like to acknowledgereconocer that fourlas cuatro people
354
1068809
2558
me gustaría reconocer
a estas cuatro personas
18:03
who could talk to us for fullcompleto fourlas cuatro daysdías
355
1071367
1913
que hablaron con nosotros
4 días completos
18:05
actuallyactualmente managedmanejado to staypermanecer to fourlas cuatro minutesminutos eachcada,
356
1073280
2152
que pudieran estar
cuatro minutos cada uno,
18:07
and we thank you for that.
357
1075432
1446
les agradecemos por eso.
18:08
I have so manymuchos questionspreguntas,
358
1076878
1279
Tengo muchas preguntas,
18:10
but maybe a fewpocos practicalpráctico things that the audienceaudiencia mightpodría want to know.
359
1078157
2837
haré algunas bien prácticas que
quizá la audiencia quiera saber.
18:12
You're launchinglanzamiento this ideaidea here at TEDTED
PGPG: TodayHoy.
360
1080994
3047
Están lanzando la idea aquí en TED...
PG: Hoy.
18:16
JCJC: TodayHoy. This is the first time you're talkinghablando about it.
361
1084041
1196
JC: Hoy. Esta es la primera vez
que están hablando de esto.
18:17
Tell me a little bitpoco about where you're going to take the ideaidea.
362
1085237
2080
Cuéntenme un poco hacia dónde
está yendo esta idea.
18:19
What's nextsiguiente?
363
1087317
1977
¿Qué sigue?
18:21
PGPG: I think we want to engagecontratar as manymuchos people
364
1089294
3288
PG: Queremos animar a tanta gente
18:24
here as possibleposible in helpingración us
365
1092582
2060
como sea posible a que nos ayude
18:26
think of smartinteligente interfacesinterfaces that will make all this possibleposible.
366
1094642
4349
a pensar interfaces inteligentes
que permitan hacer esto realidad.
18:30
NGNG: And just mechanicallymecánicamente,
367
1098991
1366
NG: Desde la mecánica
18:32
there's a 501(c)(3) and webweb infrastructureinfraestructura
368
1100357
2505
hay una infraestructura web 501(c)(3)
18:34
and all of that, but it's not quitebastante readyListo to turngiro on,
369
1102862
2023
y todo eso, pero no está totalmente
lista para ser activada,
18:36
so we'llbien rollrodar that out, and contactcontacto us
370
1104885
2032
vamos a ponerla en funcionamiento,
contáctennos
18:38
if you want the informationinformación on it.
371
1106917
1619
si quieren información sobre esto.
18:40
The ideaidea is this will be -- much like the InternetInternet functionsfunciones
372
1108536
3132
La idea es que funcione como Internet,
18:43
as a networkred of networksredes,
373
1111668
1005
como una red de redes,
18:44
whichcual is Vint'sVint corenúcleo contributioncontribución,
374
1112673
1493
la contribución principal de Vint,
18:46
this will be a wrapperenvoltura around all of these initiativesiniciativas,
375
1114166
2265
esta será la envolvente en torno
a todas estas iniciativas,
18:48
that are wonderfulmaravilloso individuallyindividualmente, to linkenlazar them globallyglobalmente.
376
1116431
2946
que son maravillosas en lo individual;
vincularlas a escala mundial.
18:51
JCJC: Right, and do you have a webweb addressdirección
377
1119377
1564
JC: Bien, ¿hay alguna dirección web
18:52
that we mightpodría look for yettodavía?
378
1120941
1044
que podamos ir viendo?
18:53
NGNG: ShortlyDentro de poco.
JCJC: ShortlyDentro de poco. We will come back to you on that.
379
1121985
2563
NG: En breve.
JC: En breve. Volveremos a consultarles.
18:56
And very quicklycon rapidez, just to clarifyaclarar.
380
1124548
3500
Y, muy rápidamente, solo para aclarar.
19:00
Some people mightpodría have lookedmirado at the videovídeo that you showedmostró
381
1128048
2207
Algunas personas mirando
el video que mostraron
19:02
and thought, well, that's just a webcamcámara web.
382
1130255
1508
pensarán, bueno, es solo una cámara web.
19:03
What's specialespecial about it?
383
1131763
1071
¿Qué tiene de especial?
19:04
If you could talk for just a momentmomento
384
1132834
1386
¿Podrían hablar un poco
19:06
about how you want to go pastpasado that?
385
1134220
2046
de los aportes de esta tecnología?
19:08
NGNG: So this is scalableescalable videovídeo infrastructureinfraestructura,
386
1136266
3517
NG: Es una infraestructura
de video escalable,
19:11
not for a fewpocos to a fewpocos but manymuchos to manymuchos,
387
1139783
2413
no de pocos a pocos,
sino de muchos a muchos;
19:14
so that it scalesescamas to symmetricalsimétrico videovídeo sharingcompartiendo
388
1142196
3010
es decir, escala para compartir
video en forma simétrica
19:17
and contentcontenido sharingcompartiendo acrossa través de these sitessitios around the planetplaneta.
389
1145206
3138
y para compartir contenido en
estos sitios de todo el mundo.
19:20
So there's a lot of back-endback-end signalseñal processingtratamiento,
390
1148344
2688
Hay mucho procesamiento
de señales subyacente,
19:23
not for one to manymuchos, but for manymuchos to manymuchos.
391
1151032
2618
no de uno a muchos,
sino de muchos a muchos.
19:25
JCJC: Right, and then on a practicalpráctico levelnivel,
392
1153650
1552
JC: Bien y, en la práctica,
19:27
whichcual technologiestecnologías are you looking at first?
393
1155202
1711
¿qué tecnologías están analizando primero?
19:28
I know you mentionedmencionado that a keyboardteclado is a really keyllave partparte of this.
394
1156913
3350
Sé que mencionaste que el teclado
es una parte esencial en esto.
19:32
DRDR: We're tryingmolesto to developdesarrollar an interactiveinteractivo touchtoque screenpantalla for dolphinsdelfines.
395
1160263
3036
DR: Estamos tratando de desarrollar una
pantalla táctil interactiva para los delfines.
19:35
This is sortordenar of a continuationcontinuación of some of the earliermás temprano work,
396
1163299
2614
Es como una continuación del trabajo previo,
19:37
and we just got our first seedsemilla moneydinero todayhoy towardshacia that,
397
1165913
3100
y hoy conseguimos el capital inicial para eso,
19:41
so it's our first projectproyecto.
398
1169013
1373
así que es nuestro primer proyecto.
19:42
JCJC: Before the talk, even.
DRDR: Yeah.
399
1170386
1622
JC: Antes de la charla, incluso.
DR: Eso es.
19:44
JCJC: WowGuau. Well donehecho.
400
1172008
1468
JC: ¡Guau, bien hecho!
19:45
All right, well thank you all so much for joiningunión us.
401
1173476
2260
De acuerdo, bien, gracias a todos
por estar con nosotros.
19:47
It's suchtal a delightdeleite to have you on the stageescenario.
402
1175736
2376
Es un placer tenerlos en el escenario.
19:50
DRDR: Thank you.
VCVC: Thank you.
403
1178112
1293
DR: Gracias.
VC: Gracias.
19:51
(ApplauseAplausos)
404
1179405
5137
(Aplausos)
Translated by Ciro Gomez
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Diana Reiss - Cognitive psychologist
Diana Reiss studies animal cognition, and has found that bottlenose dolphins (and Asian elephants) can recognize themselves in the mirror.

Why you should listen

Diana Reiss’s research focuses on the cognition and communication of marine animals, with an emphasis on comparative animal cognition. Essentially, she studies the evolution of intelligence. Reiss pioneered the use of underwater keyboards with dolphins to investigate their communicative abilities and provide them with more degrees of choice and control. Reiss and her colleagues demonstrated that bottlenose dolphins and an Asian elephants possess the rare ability for mirror self-recognition previously thought to be restricted to humans and great apes. She wrote about this work in her recent book, The Dolphin in the Mirror.

Reiss' efforts also involve the rescue and rehabilitation of stranded marine mammals, including the successful rescue of Humphrey, the humpback whale, from San Francisco Bay waters. Her advocacy work in conservation and animal welfare includes the protection of dolphins in the tuna-fishing industry and efforts to bring an end to the killing of dolphins in the drive hunts in Japan. 

Reiss is a cognitive psychologist and professor in the Department of Psychology at Hunter College and the Biopsychology and Behavioral Neuroscience subprogram at the Graduate Center, CUNY. She directs a dolphin cognitive research program at the National Aquarium in Baltimore and is a research associate at the Smithsonian’s National Zoo in DC, where she investigates elephant cognition.

More profile about the speaker
Diana Reiss | Speaker | TED.com
Peter Gabriel - Musician, activist
Peter Gabriel writes incredible songs but, as the co-founder of WITNESS and TheElders.org, is also a powerful human rights advocate.

Why you should listen

Peter Gabriel was a founding member of the extraordinarily successful progressive rock band Genesis. He left the band in 1975 to go solo and, in 1980, set up the international arts festival WOMAD (which stands for World of Music, Arts and Dance) and the record label Real World, both to champion music and artistic innovation from all over the world. Gabriel's stop motion video for "Sledgehammer" has been named the most-played music video in the history of MTV.  

Gabriel is also very interested in human rights. In 1992, he co-founded WITNESS.org, an organization that helps human rights activists and citizen witnesses worldwide make change happen through the use of video. The organization not only distributes digital cameras to empower people to document human-rights abuses, but provides a platform for the spread of video that reveals what is really going on in places all over the globe.

In 2007, Gabriel also co-founded theElders.org with Richard Branson and Nelson Mandela, an independent group of global leaders working together for peace and human rights.

More profile about the speaker
Peter Gabriel | Speaker | TED.com
Neil Gershenfeld - Physicist, personal fab pioneer
As Director of MIT’s Center for Bits and Atoms, Neil Gershenfeld explores the boundaries between the digital and physical worlds.

Why you should listen

MIT's Neil Gershenfeld is redefining the boundaries between the digital and analog worlds. The digital revolution is over, Gershenfeld says. We won. What comes next? His Center for Bits and Atoms has developed quite a few answers, including Internet 0, a tiny web server that fits into lightbulbs and doorknobs, networking the physical world in previously unimaginable ways.

But Gershenfeld is best known as a pioneer in personal fabrication -- small-scale manufacturing enabled by digital technologies, which gives people the tools to build literally anything they can imagine. His famous Fab Lab is immensely popular among students at MIT, who crowd Gershenfeld's classes. But the concept is potentially life-altering in the developing world, where a Fab Lab with just $20,000 worth of laser cutters, milling machines and soldering irons can transform a community, helping people harness their creativity to build tools, replacement parts and essential products unavailable in the local market. Read more in Fab: The Coming Revolution on Your Desktop.

More profile about the speaker
Neil Gershenfeld | Speaker | TED.com
Vint Cerf - Computer scientist
Vint Cerf, now the chief Internet evangelist at Google, helped lay the foundations for the internet as we know it more than 30 years ago.

Why you should listen

TCP/IP. You may not know what it stands for, but you probably use it every day -- it's the set of communications protocols that allows data to flow from computer to computer across the internet. More than 30 years ago, while working at DARPA, Vint Cerf and Bob Kahn developed TCP/IP, and in so doing, they gave rise to the modern Internet. In 2004, Cerf was the recipient of the ACM Alan M. Turing award (sometimes called the “Nobel Prize of Computer Science”), and in 2005 he was awarded the Presidential Medal of Freedom.

Cerf is a vice president and chief Internet evangelist at Google, and chairman of the board of the Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), an organization he helped form; he was also recently elected president of the ACM Council. He served as founding president of the Internet Society from 1992 to 1995. He's an advocate for a truly free internet, speaking out in the face of increasing government demands to limit free speech and connection.

More profile about the speaker
Vint Cerf | Speaker | TED.com