ABOUT THE SPEAKER
Carin Bondar - Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories.

Why you should listen

Group sex, prostitution, masturbation -— every sexy thing we humans do, says Carin Bondar, animals do too, and a whole lot more we, thank goodness, can't (see topic: chastity belts). Bondar, a biologist, hosts the truly astonishing Wild Sex video series on earthtouch.tv , where over two seasons she's been using science and uberwatchable storytelling to tell surprising tales of animal mating. As she says: "We hit topics hard, and not just for the quirk factor, but because there is a lot of cool science behind so many strange mating rituals."

For contrast, her first book, The Nature of Human Nature, examines the unique behaviors of the human species in the context of Darwin's Survival of the Fittest. Bondar is also the host and producer of SciAm Cinema, a monthly series of the best stories from the Scientific American blog network, and the co-host (with Phil Plait) of TwiST, a weekly series about science and tech on the Science Alert YouTube channel, as well as a TV host for Discovery International and National Geographic Wild.

More profile about the speaker
Carin Bondar | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Carin Bondar: The birds and the bees are just the beginning

Carin Bondar: Los pájaros y las abejas son solo el principio

Filmed:
2,572,088 views

¿Crees saber un par de cosas sobre sexo? Piensa otra vez. En esta fascinante charla, la bióloga Carin Bondar pone sobre el tapete la sorprendente ciencia que hay detrás del apetito sexual de los animales. (Esta charla describe contenido sexual explícito y agresivo).
- Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
AnyoneNadie in the roomhabitación thought about sexsexo todayhoy?
0
527
2845
¿Alguien de los presentes
ha pensado en sexo hoy?
00:15
(LaughterRisa)
1
3372
1160
(Risas)
00:16
Yeah, you did.
2
4532
1205
Sí, tú.
00:17
Thank you for puttingponiendo your handmano up over there.
3
5737
2466
Gracias por levantar la mano.
00:20
Well, I'm here to provideproporcionar you with
4
8203
1720
Bueno, vine a darles
00:21
some biologicalbiológico validationvalidación
5
9923
1695
una validación biológica
00:23
for your sordidsórdido daydreamsensueños.
6
11618
1430
a sus ensoñaciones sórdidas.
00:25
I'm here to tell you a fewpocos things
7
13048
1394
Estoy aquí para contarles algunas cosas
00:26
that you mightpodría not have knownconocido about wildsalvaje sexsexo.
8
14442
3506
que quizá no sepan sobre el sexo silvestre.
00:29
Now, when humanshumanos think about sexsexo,
9
17948
1848
Cuando los seres humanos pensamos en sexo,
00:31
malemasculino and femalehembra formsformularios
10
19796
1730
generalmente nos vienen a la mente
00:33
are generallyen general what come to mindmente,
11
21526
1671
las formas masculinas y femeninas,
00:35
but for manymuchos millionsmillones of yearsaños,
12
23197
2453
pero durante millones de años
00:37
suchtal specificespecífico categoriescategorías didn't even existexiste.
13
25650
2621
ni siquiera existían esas
categorías tan específicas.
00:40
SexSexo was a meremero fusionfusión of bodiescuerpos
14
28271
2603
El sexo era una mera fusión de cuerpos
00:42
or a tricklechorrito of DNAADN
15
30874
1610
o una cadena de ADN
00:44
sharedcompartido betweenEntre two or more beingsseres.
16
32484
2542
compartida entre dos o más seres vivos.
00:47
It wasn'tno fue untilhasta about 500 millionmillón yearsaños agohace
17
35026
2325
No fue hasta hace
500 millones de años
00:49
that we startcomienzo to see structuresestructuras akinparecido to a penispene
18
37351
3364
que empezamos a ver estructuras
semejantes a un pene,
00:52
or a thing that givesda DNAADN out,
19
40715
2658
o algo que entrega ADN,
00:55
and a vaginavagina, something that receivesrecibe it.
20
43373
3154
y una vagina,
algo que lo recibe.
00:58
Now invariablyinvariablemente, you're probablyprobablemente thinkingpensando about
21
46527
2325
Ahora, quizá estén pensando
01:00
what belongspertenece to our ownpropio speciesespecies,
22
48852
2420
en nuestra propia especie,
01:03
these very familiarfamiliar structuresestructuras,
23
51272
1898
en estas estructuras familiares,
01:05
but the diversitydiversidad that we see in sexualsexual structuresestructuras
24
53170
2286
pero la diversidad que vemos
en las estructuras sexuales
01:07
in the animalanimal kingdomReino that has evolvedevolucionado
25
55456
1988
del reino animal
ha evolucionado
01:09
in responserespuesta to the multitudemultitud of factorsfactores
26
57444
2648
en respuesta a la
multiplicidad de factores
01:12
surroundingrodeando reproductionreproducción
27
60092
1661
que rodean a la reproducción
01:13
is prettybonita mind-blowingalucinante.
28
61753
2394
es bastante alucinante.
01:16
PenilePene diversitydiversidad is especiallyespecialmente profuseprofuso.
29
64147
3641
La diversidad de penes
es especialmente profusa.
01:19
So this is a paperpapel nautilusnautilo.
30
67788
2145
Este es un nautilus de papel.
01:21
It's a closecerca relativerelativo of squidcalamar and octopuspulpo,
31
69933
2910
Es un pariente cercano
del calamar y del pulpo,
01:24
and malesmachos have a hectocotylushectocotylus.
32
72843
3122
y los machos tienen un hectocótilo.
01:27
Just what is a hectocotylushectocotylus?
33
75965
1750
¿Qué es exactamente un hectocótilo?
01:29
A detachabledesmontable, swimmingnadando penispene.
34
77715
4179
Un pene desmontable que nada.
01:33
It leaveshojas the [bodycuerpo of the malemasculino],
35
81894
2409
Deja el cuerpo del macho,
01:36
findsencuentra the femalehembra throughmediante
pheromonalferomonal cuesseñales in the wateragua,
36
84303
3200
encuentra a la hembra mediante
señales de feromonas en el agua,
01:39
attachesse adjunta itselfsí mismo to her bodycuerpo
37
87503
1911
se adhiere al cuerpo de ella
01:41
and depositsdepósitos the spermesperma.
38
89414
1308
y deposita el esperma.
01:42
For manymuchos decadesdécadas, biologistsbiólogos actuallyactualmente feltsintió
39
90722
2524
Tanto es así que durante muchas
décadas los biólogos creyeron
01:45
that the hectocotylushectocotylus was a
separateseparar organismorganismo altogetheren total.
40
93246
4445
que el hectocótilo era un organismo
separado por completo.
01:49
Now, the tapirtapir is a mammalmamífero from SouthSur AmericaAmerica.
41
97691
2988
El tapir es una mamífero
de América del Sur
01:52
And the tapirtapir has a prehensileprensil penispene.
42
100679
2948
que tiene un pene prensil.
01:55
It actuallyactualmente has a levelnivel of dexteritydestreza in its penispene
43
103627
3042
En realidad, tiene un nivel
de destreza en su pene
01:58
much akinparecido to what we have with our handsmanos.
44
106669
2426
similar al que tenemos
en nuestras manos.
02:01
And it usesusos this dexteritydestreza
45
109095
1672
Y usa esta habilidad
02:02
to bypassderivación the vaginavagina altogetheren total
46
110767
2216
para eludir la vagina por completo
02:04
and depositdepositar spermesperma directlydirectamente into the female'sfemenino uterusútero,
47
112983
3371
y depositar el espermatozoide
directamente en el útero de la hembra,
02:08
not to mentionmencionar it's a prettybonita good sizetamaño.
48
116354
3554
por no decir que tiene
un tamaño bastante bueno.
02:11
The biggestmás grande penispene in the animalanimal kingdomReino,
49
119908
1929
El pene más grande
del reino animal
02:13
howeversin embargo, is not that of the tapirtapir.
50
121837
1695
no obstante,
no es el del tapir.
02:15
The biggestmás grande penis-to-body-sizepene-a-cuerpo-tamaño ratioproporción
51
123532
2332
El mayor pene en proporción al cuerpo
02:17
in the animalanimal kingdomReino actuallyactualmente belongspertenece
52
125864
1694
en el reino animal pertenece en realidad
02:19
to the meagerpobre beachplaya barnaclepercebe,
53
127558
2251
al percebe magro de playa
02:21
and this videovídeo is actuallyactualmente showingdemostración you
54
129809
2192
y este video muestra en realidad
02:24
what the humanhumano penispene would look like
55
132001
2084
cómos sería el pene humano
02:26
if it were the samemismo sizetamaño as that of a barnaclepercebe.
56
134085
3461
si fuera del mismo tamaño
que el de un percebe.
02:29
(LaughterRisa)
57
137546
3186
(Risas)
02:32
Mm-hmMm-hm. (LaughterRisa)
58
140732
2263
Mm-mm. (Risas)
02:34
So with all of this diversitydiversidad in structureestructura,
59
142995
2798
Por eso con toda esta
diversidad de estructuras
02:37
one mightpodría think, then, that penisespenes
60
145793
2157
podría pensarse que los penes
02:39
are fittingadecuado neatlypulcramente into vaginasvaginas all over the placelugar
61
147950
2971
se adaptan perfectamente
a las vaginas en todos lados
02:42
for the purposespropósitos of successfulexitoso reproductionreproducción.
62
150921
2077
con el fin de una
reproducción exitosa.
02:44
SimplySimplemente insertinsertar partparte A into slotespacio B,
63
152998
2545
Simplemente se inserta
la parte A en la ranura B,
02:47
and we should all be good to go.
64
155543
2075
y todo debería ir bien.
02:49
But of coursecurso, that doesn't exactlyexactamente happenocurrir,
65
157618
2329
Pero, claro, eso no
es así exactamente,
02:51
and that's because we can't
just take formformar into accountcuenta.
66
159947
2928
y por eso no podemos solo
tener en cuenta la forma.
02:54
We have to think about functionfunción as well,
67
162875
2282
También tenemos que
pensar en la función,
02:57
and when it comesproviene to sexsexo,
68
165157
1790
y cuando se trata de sexo,
02:58
functionfunción relatesrelaciona to the contributionscontribuciones madehecho
69
166947
2526
la función se refiere
a las aportaciones realizadas
03:01
by the gametesgametos, or the spermesperma and the eggshuevos.
70
169473
2799
por los gametos,
o el esperma y los óvulos.
03:04
And these contributionscontribuciones are farlejos from equaligual.
71
172272
3334
Y estos aportes son muy desiguales.
03:07
EggsHuevos are very expensivecostoso to make,
72
175606
2386
Cuesta mucho producir óvulos,
03:09
so it makeshace sensesentido for femaleshembras to be very choosymelindroso
73
177992
2951
por eso tiene sentido que
la hembra sea muy exigente
03:12
about who she sharesComparte them with.
74
180943
2437
a la hora de compartir los óvulos.
03:15
SpermEsperma, on the other handmano, is abundantabundante and cheapbarato,
75
183380
3813
El esperma, por otro lado,
es abundante y barato,
03:19
so it makeshace more sensesentido for malesmachos
76
187193
1852
por eso tiene sentido que los machos
03:21
to have a more-sex-is-bettermás-sexo-es-mejor strategyestrategia
77
189045
2150
adopten una estrategia tipo
"cuanto más sexo, mejor"
03:23
when it comesproviene to siringsiring membersmiembros
78
191195
1412
cuando se trata de engendrar
03:24
of futurefuturo generationsgeneraciones.
79
192607
1846
miembros de futuras generaciones.
03:26
So how do animalsanimales copecapa pluvial
80
194453
1712
Entonces,
¿cómo enfrentan los animales
03:28
with these very incongruentincongruente
needsnecesariamente betweenEntre the sexessexos?
81
196165
2885
estas necesidades tan incongruentes
entre los sexos?
03:31
I mean, if a femalehembra doesn't chooseescoger a particularespecial malemasculino,
82
199050
3249
Quiero decir, si una hembra
no elige a un macho en particular,
03:34
or if she has the abilitycapacidad to storealmacenar spermesperma
83
202299
2439
o si puede almacenar esperma
03:36
and she simplysimplemente has enoughsuficiente,
84
204738
1677
y sencillamente tiene suficiente,
03:38
then it makeshace more sensesentido for her to spendgastar her time
85
206415
2073
entonces tiene más sentido
para ella usar el tiempo
03:40
doing other biologicallybiológicamente relevantpertinente things:
86
208488
2678
haciendo otras cosas
de relevancia biológica:
03:43
avoidingevitar predatorsdepredadores, takingtomando carecuidado of offspringdescendencia,
87
211166
2857
evitar depredadores,
cuidar a la prole,
03:46
gatheringreunión and ingestingingerir foodcomida.
88
214023
2170
la recolección
e ingesta de alimentos.
03:48
This is, of coursecurso, badmalo newsNoticias for any malemasculino
89
216193
2313
Por supuesto, es una mala noticia
para cualquier macho
03:50
who has yettodavía to make a depositdepositar in her spermesperma bankbanco,
90
218506
2551
que aún tiene que depositar
en su banco de esperma,
03:53
and this setsconjuntos the sceneescena for
some prettybonita drasticdrástico strategiesestrategias
91
221057
3105
y esto sienta las bases para
algunas estrategias muy drásticas
03:56
for successfulexitoso fertilizationfertilización.
92
224162
3306
para una fertilización exitosa.
03:59
This is bedbugácaro sexsexo,
93
227468
2007
Aquí vemos chinches fornicando,
04:01
and it's aptlyacertadamente termeddenominado traumatictraumático inseminationinseminación.
94
229475
4274
que con razón se llama
"inseminación traumática".
04:05
MalesHombres have a spikedclaveteado, barbedmordaz penispene
95
233749
2794
Los machos tienen un pene
con púas, con el cual
04:08
that they literallyliteralmente stabpuñalada into the femalehembra,
96
236543
2604
literalmente "apuñalan" a la hembra,
04:11
and they don't stabpuñalada it anywhereen cualquier sitio nearcerca her vaginavagina.
97
239147
2861
y no clavan la púa cerca de la vagina.
04:14
They stabpuñalada it anywhereen cualquier sitio in her bodycuerpo,
98
242008
2135
La clavan en cualquier parte del cuerpo,
04:16
and the spermesperma simplysimplemente migratesmigra
99
244143
1797
y el esperma simplemente migra
04:17
throughmediante her hemolymphhemolinfa to her ovariesovarios.
100
245940
3304
por la hemolinfa hasta los ovarios.
04:21
If a femalehembra getsse pone too manymuchos stabpuñalada woundsheridas,
101
249244
2144
Si una hembra recibe
muchas de estas heridas,
04:23
or if a stabpuñalada woundherida happenssucede to becomevolverse infectedinfectado,
102
251388
2346
o si una de estas
heridas se infecta,
04:25
she can actuallyactualmente diemorir from it.
103
253734
2379
la hembra puede morir.
04:28
Now if you've ever been out for a nicebonito,
104
256113
1771
Si alguna vez salieron a dar
04:29
peacefulpacífico walkcaminar by the lakelago
105
257884
1891
un paseo agradable por un lago
04:31
and happenedsucedió to see some duckspatos havingteniendo sexsexo,
106
259775
2742
y de casualidad vieron
unos patos fornicando,
04:34
you've undoubtedlyindudablemente been alarmedalarmado,
107
262517
1695
sin dudas se habrán alarmado
04:36
because it looksmiradas like gangpandilla rapeviolación.
108
264212
2511
porque parece una
violación en grupo.
04:38
And quitebastante franklyfrancamente, that's exactlyexactamente what it is.
109
266723
2661
Y, francamente,
es exactamente eso.
04:41
A groupgrupo of malesmachos will grabagarrar a femalehembra,
110
269384
2220
Un grupo de machos
agarran a una hembra,
04:43
holdsostener her down,
111
271604
1169
la sujetan,
04:44
and ballisticallybalísticamente ejaculateeyacular theirsu spiral-shapeden forma de espiral penispene
112
272773
4430
y balísticamente eyaculan
sus penes en forma de espiral
04:49
into her corkscrew-shapeden forma de sacacorchos vaginavagina
113
277203
3084
en su vagina con forma de sacacorchos
04:52
over and over and over again.
114
280287
2906
una y otra y otra vez.
04:55
From flaccidflácido to ejaculationeyaculación in lessMenos than a secondsegundo.
115
283193
3789
De la flacidez a la eyaculación
en menos de un segundo.
04:58
Now the femalehembra actuallyactualmente
getsse pone the last laughrisa, thoughaunque,
116
286982
2135
Sin embargo, la hembra en realidad
tiene la última palabra
05:01
because she can actuallyactualmente manipulatemanipular her posturepostura
117
289117
2827
porque en realidad
puede acomodar su postura
05:03
so as to allowpermitir the spermesperma of certaincierto suitorspretendientes
118
291944
3105
para permitir que el esperma
de ciertos pretendientes
05:07
better accessacceso to her ovariesovarios.
119
295049
3262
llegue mejor a sus ovarios.
05:10
Now, I like to sharecompartir storiescuentos
like this with my audiencesaudiencias
120
298311
2110
Me gusta compartir estas historias
con el público
05:12
because, yeah, we humanshumanos,
121
300421
1456
porque, sí, los seres humanos
05:13
we tendtender to think sexsexo, sexsexo is fundivertido, sexsexo is good,
122
301877
3145
solemos pensar que el sexo
es divertido, es bueno,
05:17
there's romanceromance, and there's orgasmorgasmo.
123
305022
2241
que hay romance,
que hay orgasmo.
05:19
But orgasmorgasmo didn't actuallyactualmente evolveevolucionar
124
307263
1682
Pero el orgasmo no surgió hasta
05:20
untilhasta about 65 millionmillón yearsaños agohace
125
308945
2086
hace unos 65 millones de años,
05:23
with the adventadviento of mammalsmamíferos.
126
311031
1767
con los mamíferos.
05:24
But some animalsanimales had it going
on quitebastante a bitpoco before that.
127
312798
2864
Sin embargo, algunos animales
lo desarrollaron un poco antes.
05:27
There are some more primitiveprimitivo waysformas
128
315662
1754
Hay algunas formas más primitivas
05:29
of pleasingagradable one'suno partnercompañero.
129
317416
2401
de complacer a la pareja.
05:31
EarwigTijereta malesmachos have eitherya sea
130
319817
2056
Los machos de tijereta tienen
05:33
really largegrande penilepene appendagesapéndices
131
321873
1758
apéndices penianos
o muy grandes
05:35
or really smallpequeña onesunos.
132
323631
1401
o realmente pequeños.
05:37
It's a very simplesencillo geneticallygenéticamente inheritedheredado traitrasgo
133
325032
2821
Es un rasgo muy simple
heredado genéticamente
05:39
and the malesmachos are not otherwisede otra manera any differentdiferente.
134
327853
1986
y no existe otra diferencia
entre los machos.
05:41
Those that have long penilepene appendagesapéndices
135
329839
1962
Los que tienen apéndices penianos largos
05:43
are not biggermás grande or strongermás fuerte
136
331801
1768
no son más grandes ni más fuertes
05:45
or otherwisede otra manera any differentdiferente at all.
137
333569
1504
ni tienen otra diferencia en absoluto.
05:47
So going back to our biologicalbiológico mindsmentes, then,
138
335073
2541
Así que, volviendo a nuestras
mentes biológicas,
05:49
we mightpodría think that femaleshembras should chooseescoger
139
337614
2117
podríamos pensar que las
hembras deberían elegir
05:51
to have sexsexo with the guys that
have the shortercorta appendagesapéndices,
140
339731
2981
tener sexo con los machos que
tengan los apéndices más cortos,
05:54
because she can use her time for other things:
141
342712
2565
porque puede usar
su tiempo para otras cosas:
05:57
avoidingevitar predatorsdepredadores, takingtomando carecuidado of youngjoven,
142
345277
1676
evitar depredadores,
cuidar a la prole,
05:58
findinghallazgo and ingestingingerir foodcomida.
143
346953
1848
la recolección e ingesta
de alimentos.
06:00
But biologistsbiólogos have repeatedlyrepetidamente observedobservado
144
348801
2816
Pero los biólogos
han observado repetidamente
06:03
that femaleshembras chooseescoger to have sexsexo
145
351617
1968
que las hembras eligen tener sexo
06:05
with the malesmachos that have the long appendagesapéndices.
146
353585
4129
con los machos que tienen
apéndices más largos.
06:09
Why do they do this?
147
357714
1963
¿Por qué lo hacen?
06:11
Well, accordingconforme to the biologicalbiológico literatureliteratura,
148
359677
2399
Bueno, de acuerdo a la
literatura de biología:
06:14
"DuringDurante copulationcópula, the genitaliagenitales of certaincierto malesmachos
149
362076
2827
"Durante la cópula,
los genitales de algunos machos
06:16
maymayo elicitobtener more favorablefavorable femalehembra responsesrespuestas
150
364903
2620
pueden provocar respuestas
más favorables de las hembras
06:19
throughmediante superiorsuperior mechanicalmecánico
or stimulatoryestimulante interactionInteracción
151
367523
3077
mediante una interacción
mecánica superior o estimulatoria
06:22
with the femalehembra reproductivereproductivo tracttracto."
152
370600
3558
con el aparato reproductor femenino".
[Lieshout, E. (2010)]
06:26
Mm-hmMm-hm.
153
374158
2391
Mm-mm.
06:28
These are Mexicanmexicano guppiesguppies,
154
376549
1937
Estos son lebistes mexicanos,
06:30
and what you see on theirsu upperSuperior maxillamaxilar superior
155
378486
2131
y lo que ven en su maxilar superior
06:32
is an outgrowthexcrecencia of epidermalepidérmico filamentsfilamentos,
156
380617
2402
es un brote de filamentos epidérmicos,
06:35
and these filamentsfilamentos basicallybásicamente formformar
157
383019
1845
y esos filamentos conforman básicamente
06:36
a fishpescado mustacheBigote, if you will.
158
384864
2598
el bigote del pez, si se quiere.
06:39
Now malesmachos have been observedobservado to prodpinchar
159
387462
2342
Se ha observado que los machos estimulan
06:41
the female'sfemenino genitalgenital openingapertura
160
389804
1664
la abertura genital de la hembra
06:43
prioranterior to copulatingcopulando with her,
161
391468
1947
antes de copular con ella,
06:45
and in what I have lovinglycariñosamente termeddenominado
the MagnumBotella doble, P.I. hypothesishipótesis,
162
393415
3509
y en lo que he llamado con cariño
la hipótesis Magnum, P. I.,
06:48
femaleshembras are overwhelminglyabrumadoramente more likelyprobable to be foundencontró
163
396924
4012
es abrumadoramente más probable
que las hembras se encuentren
06:52
with malesmachos that have these fishpescado mustachesbigotes.
164
400936
3965
con machos que tienen estos bigotes.
06:56
A little guppyguppy pornpornografía for you right there.
165
404901
3297
Ahí tienen un poco de porno lebistes.
07:00
So we'venosotros tenemos seenvisto very differentdiferente strategiesestrategias
166
408198
2756
Hemos visto estrategias muy diferentes
07:02
that malesmachos are usingutilizando when it comesproviene to
167
410954
2238
que usan los machos a la hora de
07:05
winningvictorioso a femalehembra partnercompañero.
168
413192
1596
conseguir una hembra.
07:06
We'veNosotros tenemos seenvisto a coercioncoerción strategyestrategia in whichcual
sexualsexual structuresestructuras are used in a forcefulfuerte way
169
414788
4988
Hemos visto una estrategia de coacción, en la que
se usan las estructuras sexuales por la fuerza
07:11
to basicallybásicamente make a femalehembra have sexsexo.
170
419776
1773
para hacer que la hembra acceda al sexo.
07:13
We'veNosotros tenemos alsoademás seenvisto a titillationexcitación strategyestrategia
171
421549
2057
También vimos una estrategia de excitación
07:15
where malesmachos are actuallyactualmente
172
423606
1937
en la que los machos
07:17
pleasingagradable theirsu femalehembra partnersfogonadura into choosingElegir them
173
425543
2148
complacen a sus hembras
para que los elijan
07:19
as a sexsexo partnercompañero.
174
427691
1719
como pareja sexual.
07:21
Now unfortunatelyDesafortunadamente, in the animalanimal kingdomReino,
175
429410
2445
Por desgracia, en el reino animal
07:23
it's the coercioncoerción strategyestrategia that we see
176
431855
2416
la estrategia de coacción es la que vemos
07:26
time and time again.
177
434271
1739
una y otra vez.
07:28
It's very commoncomún in manymuchos phylaPhyla,
178
436010
2347
Es muy común en muchos filos,
07:30
from invertebratesinvertebrados to avianaviar speciesespecies,
179
438357
2633
desde invertebrados a especies de aves,
07:32
mammalsmamíferos, and, of coursecurso, even in primatesprimates.
180
440990
2546
mamíferos y, claro, incluso en primates.
07:35
Now interestinglycuriosamente, there
are a fewpocos mammalianmamífero speciesespecies
181
443536
3537
Pero, curiosamente, hay algunas
especies de mamíferos
07:39
in whichcual femaleshembras have evolvedevolucionado specializedespecializado genitaliagenitales
182
447073
3232
en las que las hembras desarrollaron
genitales especializados
07:42
that doesn't allowpermitir for sexualsexual coercioncoerción to take placelugar.
183
450305
4669
que no permiten que ocurra
la coacción sexual.
07:46
FemaleHembra elephantselefantes and femalehembra hyenashienas
184
454974
2368
Las hembras de elefante y de hiena
07:49
have a penilepene clitorisclítoris,
185
457342
2374
tienen un clítoris peniano
07:51
or an enlargedengrandecido clitoralclítoris tissuetejido that hangscuelga externallyexternamente,
186
459716
3807
o un tejido de clítoris
agrandado externo que cuelga,
07:55
much like a penispene,
187
463523
1559
muy parecido a un pene,
07:57
and in facthecho it's very difficultdifícil to sexsexo these animalsanimales
188
465082
2384
y, de hecho, es muy difícil determinar
el sexo de estos animales
07:59
by merelysimplemente looking at theirsu externalexterno morphologymorfología.
189
467466
3167
con solo mirar su morfología externa.
08:02
So before a malemasculino can insertinsertar
his penispene into a female'sfemenino vaginavagina,
190
470633
3592
Así que antes de que un macho pueda insertar
su pene en la vagina de una hembra,
08:06
she has to take this penilepene clitorisclítoris
191
474225
1855
ella tiene que tomar
este clítoris peniano
08:08
and basicallybásicamente inside-outDe adentro hacia afuera it in her ownpropio bodycuerpo.
192
476080
3563
y, básicamente, darle la vuelta,
metiéndolo en su propio cuerpo.
08:11
I mean, imagineimagina puttingponiendo a penispene into anotherotro penispene.
193
479643
2937
Digo, imaginen un pene
dentro de otro pene.
08:14
It's simplysimplemente not going to happenocurrir
194
482580
1532
Simplemente no sucederá
08:16
unlessa no ser que the femalehembra is on boardtablero with the actionacción.
195
484112
3322
a menos que la hembra
comande la acción.
08:19
Now, even more interestinginteresante is the facthecho
196
487434
1813
Ahora, aún más interesante
es el hecho de
08:21
that elephantelefante and hyenahiena societiessociedades
197
489247
2009
que las sociedades
de elefantes y hienas
08:23
are entirelyenteramente matriarchalmatriarcal:
198
491256
2429
son totalmente matriarcales:
08:25
they're runcorrer by femaleshembras, groupsgrupos of femaleshembras,
199
493685
2502
están a cargo de mujeres,
de grupos de mujeres,
08:28
sistershermanas, auntstías and offspringdescendencia,
200
496187
2246
hermanas, tías y crías,
08:30
and when youngjoven malesmachos attainalcanzar sexualsexual maturitymadurez,
201
498433
3203
y cuando los machos jóvenes
alcanzan la madurez sexual,
08:33
they're turfedcésped out of the groupgrupo.
202
501636
1877
son expulsados del grupo.
08:35
In hyenahiena societiessociedades, adultadulto malesmachos
203
503513
2083
En las sociedades de hienas,
los machos adultos
08:37
are actuallyactualmente the lowestmás bajo on the socialsocial scaleescala.
204
505596
3262
están en lo más bajo
de la escala social.
08:40
They can take partparte in a killmatar only after
205
508858
2433
Pueden participar en una
matanza solo después
08:43
everybodytodos elsemás, includingincluso the offspringdescendencia.
206
511291
2730
que todos los demás,
incluyendo la descendencia.
08:46
So it seemsparece that when you take the penispene powerpoder
207
514021
2318
Así que parece que cuando
se quita el poder del pene
08:48
away from a malemasculino,
208
516339
1838
al macho,
08:50
you take away all the socialsocial powerpoder he has.
209
518177
4059
se le quita todo el
poder social que tiene.
08:54
So what are my take-homellevar a casa
messagesmensajes from my talk todayhoy?
210
522236
2642
Entonces, ¿cuál es el mensaje
que quiero dejarles hoy?
08:56
Well, sexsexo is just so much more
211
524878
2681
Bueno, que el sexo es mucho más
08:59
than insertinsertar partparte A into slotespacio B
212
527559
2599
que insertar la parte A
en la ranura B
09:02
and hopeesperanza that the offspringdescendencia runcorrer around everywhereen todos lados.
213
530158
3142
y esperar que la descendencia
corra por doquier.
09:05
The sexualsexual strategiesestrategias and reproductivereproductivo structuresestructuras
214
533300
2657
Las estrategias sexuales y las
estructuras reproductivas
09:07
that we see in the animalanimal kingdomReino basicallybásicamente
215
535957
3023
que vemos en el reino animal,
básicamente,
09:10
dictatedictar how malesmachos and femaleshembras
will reactreaccionar to eachcada other,
216
538980
3928
dictan cómo se reaccionarán
entre sí machos y hembras,
09:14
whichcual then dictatesdicta how populationspoblaciones and societiessociedades
217
542908
2746
lo que dicta a su vez la manera
en que se forman y evolucionan
09:17
formformar and evolveevolucionar.
218
545654
1615
las poblaciones y las sociedades.
09:19
So it maymayo not be surprisingsorprendente to any of you
219
547284
2469
Así que puede que no les sorprenda
a ninguno de Uds.
09:21
that animalsanimales, includingincluso ourselvesNosotros mismos,
220
549753
1808
que los animales,
inclusive nosotros,
09:23
spendgastar a good amountcantidad of time thinkingpensando about sexsexo,
221
551561
3610
pasemos buena parte del
tiempo pensando en sexo,
09:27
but what mightpodría surprisesorpresa you is the extentgrado to whichcual
222
555171
3176
pero sí podría sorprenderles
el grado en que
09:30
so manymuchos other aspectsaspectos of theirsu livesvive and our livesvive
223
558347
4071
muchos otros aspectos de
sus vidas y de nuestras vidas
09:34
are influencedinfluenciado by it.
224
562418
1822
están influenciados por él.
09:36
So thank you, and happycontento daydreamingsoñador.
225
564240
1963
Gracias, y felices ensoñaciones.
09:38
(ApplauseAplausos)
226
566203
4079
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Leticia Martín-Fuertes

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carin Bondar - Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories.

Why you should listen

Group sex, prostitution, masturbation -— every sexy thing we humans do, says Carin Bondar, animals do too, and a whole lot more we, thank goodness, can't (see topic: chastity belts). Bondar, a biologist, hosts the truly astonishing Wild Sex video series on earthtouch.tv , where over two seasons she's been using science and uberwatchable storytelling to tell surprising tales of animal mating. As she says: "We hit topics hard, and not just for the quirk factor, but because there is a lot of cool science behind so many strange mating rituals."

For contrast, her first book, The Nature of Human Nature, examines the unique behaviors of the human species in the context of Darwin's Survival of the Fittest. Bondar is also the host and producer of SciAm Cinema, a monthly series of the best stories from the Scientific American blog network, and the co-host (with Phil Plait) of TwiST, a weekly series about science and tech on the Science Alert YouTube channel, as well as a TV host for Discovery International and National Geographic Wild.

More profile about the speaker
Carin Bondar | Speaker | TED.com