ABOUT THE SPEAKER
Romina Libster - Medical researcher
Dr. Romina Libster investigates influenza and other respiratory viruses, searching for ways to most effectively keep viruses from spreading.

Why you should listen

Dr. Romina Libster is a staff scientist and assistant investigator at the National Scientific and Technical Research Council, in Buenos Aires, Argentina. She received her Doctor of Medicine, with High Honors from the University Of Buenos Aires School Of Medicine in 2004. She then completed her pediatric internship and residency at the “Pedro de Elizalde” Children’s Hospital in Buenos Aires, Argentina from 2004-2008. Upon completion of this training she began her Post-Doctoral Research Fellowship at the Fundación INFANT in Buenos Aires under the tutelage of a renowned investigator, Dr. Fernando P. Polack. Shortly after assuming her fellowship position, she began the Master in Clinical Effectiveness Program in Buenos Aires. She conducted a series of complex and innovative studies on respiratory viruses, with a special focus on influenza. Romina was invited by Dr. Kathryn M. Edwards to join the Vanderbilt Vaccine Research Program team at Vanderbilt University in 2009 where she is  leading a large clinical trial to determine the safety and immunogenicity of sequential rotavirus vaccine schedules. In 2013, Dr. Libster returned to her home country through a repatriation program from Fundación INFANT where she joined the faculty at the institution.

More profile about the speaker
Romina Libster | Speaker | TED.com
TEDxRiodelaPlata

Romina Libster: The power of herd immunity

Romina Libster: El poder de la inmunidad colectiva

Filmed:
742,420 views

¿Cómo ayudan las vacunas a prevenir las enfermedades, incluso para aquellos que no se han vacunado todavía? Es un concepto llamado "inmunidad colectiva", que es la vacunación masiva en una comunidad, de manera que se rompa la cadena de infección. La especialista en salud Ramona Libster nos muestra cómo la inmunidad colectiva evitó un brote mortífero de H1N1 en su ciudad natal.
- Medical researcher
Dr. Romina Libster investigates influenza and other respiratory viruses, searching for ways to most effectively keep viruses from spreading. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
One of the first patientspacientes
I had to see as a pediatricianpediatra was SolSol,
0
280
4780
Uno de los primeros pacientes que
me tocó atender como pediatra fue Sol,
una beba hermosa de un mes
00:17
a beautifulhermosa month-oldun mes de edad babybebé
1
5370
2780
00:20
who was admittedaceptado with signsseñales
of a severegrave respiratoryrespiratorio infectioninfección.
2
8150
3680
que entró en la sala con un cuadro
de infección respiratoria grave.
Yo, hasta ese momento,
nunca había visto
00:23
UntilHasta then, I had never seenvisto
a patientpaciente worsenempeorar so fastrápido.
3
11830
4280
un paciente empeorar
tan rápido.
En solo dos días
entró al respirador
00:28
In just two daysdías
she was connectedconectado to a respiratorrespirador
4
16810
3000
y al tercer día falleció.
00:31
and on the thirdtercero day she diedmurió.
5
19810
2740
Sol tenía tos convulsa.
00:34
SolSol had whoopingwhooping coughtos.
6
22550
2750
Después de discutir
el caso en la sala
00:37
After discussingque se discute the casecaso in the roomhabitación
and after a quitebastante distressingangustioso catharsiscatarsis,
7
25300
4710
y después de una bastante
angustiosa catarsis,
me acuerdo que mi jefe
de residentes me dijo:
00:42
I rememberrecuerda my chiefjefe residentresidente said to me,
8
30460
2049
bueno, respirá hondo,
lavate la cara,
00:44
"Okay, take a deepprofundo breathaliento. WashLavar your facecara.
9
32509
3341
y ahora nos toca
la parte más difícil,
00:48
And now comesproviene the hardestmás duro partparte:
10
36430
2620
tenemos que ir a hablar
con los padres.
00:51
We have to go talk to her parentspadres."
11
39050
2410
En ese momento se te vienen
mil preguntas a la cabeza.
00:54
At that time, a thousandmil questionspreguntas
camevino to mindmente,
12
42150
3970
Desde por qué
una beba de un mes
00:58
from, "How could a one-month-oldun mes de edad
babybebé be so unfortunatedesgraciado?"
13
46120
4330
corre con una suerte
tan desafortunada,
hasta si podríamos haber hecho
algo para evitarlo.
01:03
to, "Could we have donehecho
something about it?"
14
51200
2870
Antes de que existan las vacunas,
01:07
Before vaccinesvacunas existedexistió,
15
55400
2280
muchas de las
enfermedades infecciosas
01:09
manymuchos infectiousinfeccioso diseasesenfermedades
killeddelicado millionsmillones of people perpor yearaño.
16
57680
4870
mataban millones
de personas por año.
01:15
DuringDurante the 1918 flugripe pandemicpandemia
17
63100
3530
Durante la pandemia
de gripe del año 1918
murieron 50 millones de personas.
01:18
50 millionmillón people diedmurió.
18
66630
3150
Eso es más que lo que
tiene Argentina hoy.
01:21
That's greatermayor than Argentina'sArgentina
currentcorriente populationpoblación.
19
69780
3280
Tal vez, los que son
un poco más grandes
01:25
PerhapsQuizás, the oldermayor onesunos amongentre you
rememberrecuerda the poliopolio epidemicepidemia
20
73060
4050
se deben acordar de
la epidemia de polio
que hubo en Argentina
en el año 1956.
01:29
that occurredocurrió in ArgentinaArgentina in 1956.
21
77110
2920
01:32
At that time, there was no vaccinevacuna
availabledisponible againsten contra poliopolio.
22
80240
3320
En ese momento, no había una vacuna
disponible contra la polio.
01:35
People didn't know what to do.
They were going crazyloca.
23
83560
2530
La gente no sabía que hacer.
Estaban como locos.
Salían a la calle a pintar
los árboles con cal.
01:38
They would go paintingpintura treesárboles
with causticcáustico limeLima.
24
86090
2280
Ponían bolsitas de alcanfor
en la ropa de los chicos
01:40
They'dEllos habrían put little bagspantalón of camphoralcanfor
25
88370
1570
01:41
in theirsu children'spara niños underwearropa interior,
as if that could do something.
26
89940
3520
como si eso pudiera
llegar a hacer algo.
Durante la epidemia de polio
murieron miles de personas.
01:46
DuringDurante the poliopolio epidemicepidemia,
thousandsmiles of people diedmurió.
27
94080
4520
Y miles de personas quedaron con
secuelas neurológicas importantísimas.
01:50
And thousandsmiles of people were left
with very significantsignificativo neurologicalneurológico damagedañar.
28
98600
4170
Yo esto lo sé porque lo leí,
01:56
I know this because I readleer about it,
29
104650
2640
porque gracias a las vacunas
01:59
because thanksGracias to vaccinesvacunas,
my generationGeneracion was luckysuerte
30
107290
3790
mi generación tuvo la suerte
de no vivir una epidemia
tan terrible como esa.
02:03
to not livevivir throughmediante an epidemicepidemia
as terribleterrible as this.
31
111080
2810
Las vacunas son uno
de los grandes éxitos
02:05
VaccinesVacunas are one of the great successeséxitos
of the 20thth century'sdel siglo publicpúblico healthsalud.
32
113890
4790
de la salud pública
del siglo XX.
02:11
After potablepotable wateragua,
33
119210
2020
Después del agua potable,
son la intervención que más ha logrado
disminuir la mortalidad,
02:13
they are the interventionsintervenciones
that have mostmás reducedreducido mortalitymortalidad,
34
121230
3610
02:16
even more than antibioticsantibióticos.
35
124840
2130
incluso más que los antibióticos.
Las vacunas lograron
erradicar del planeta
02:19
VaccinesVacunas eradicatederradicado terribleterrible diseasesenfermedades
suchtal as smallpoxviruela from the planetplaneta
36
127570
4990
una enfermedad terrible
como la viruela
y lograron disminuir
muchísimo la mortalidad
02:24
and succeededtenido éxito in significantlysignificativamente
reducingreduciendo mortalitymortalidad
37
132590
3610
02:28
duedebido to other diseasesenfermedades suchtal as measlessarampión,
38
136200
2250
por otras enfermedades
como el sarampión,
la tos convulsa, la polio
y muchas más.
02:30
whoopingwhooping coughtos, poliopolio and manymuchos more.
39
138450
3330
Todas esas enfermedades están dentro
del grupo de enfermedades
02:34
All these diseasesenfermedades are consideredconsiderado
vaccine-preventableprevenible por vacuna diseasesenfermedades.
40
142320
6880
que se llaman: enfermedades
prevenibles por vacunas.
¿Qué quiere decir esto?
02:41
What does this mean?
41
149910
1760
02:43
That they are potentiallypotencialmente preventableevitable,
42
151670
3020
Que son potencialmente prevenibles,
pero para serlo, algo hay que hacer.
02:46
but in orderorden to be so,
something mustdebe be donehecho.
43
154690
2970
Hay que vacunarse.
02:49
You need to get vaccinatedvacunado.
44
157660
2100
Me imagino que la gran mayoría,
si no todos de los que estamos acá,
02:52
I imagineimagina that mostmás,
if not all of us here todayhoy,
45
160270
3700
hemos recibido alguna vez
en nuestra vida una vacuna.
02:55
receivedrecibido a vaccinevacuna
at some pointpunto in our life.
46
163970
3240
Ahora, no estaría tan segura
03:00
Now, I'm not so sure that manymuchos of us know
47
168510
4450
que muchos de nosotros sepamos
cuáles son las vacunas o los refuerzos
03:04
whichcual vaccinesvacunas or boostersreforzadores
we should receiverecibir after adolescenceadolescencia.
48
172960
4330
que tenemos que recibir
después de la adolescencia.
03:10
Have you ever wonderedpreguntado
who we are protectingprotector
49
178710
4080
¿Alguna vez se preguntaron
a quién estamos protegiendo
cuando nos vacunamos?
03:14
when we vaccinatevacunar?
50
182790
1850
¿Qué quiere decir?
03:17
What do I mean by that?
51
185070
1630
¿Hay algún efecto que va más allá
03:18
Is there any other effectefecto
beyondmás allá protectingprotector ourselvesNosotros mismos?
52
186700
4970
del de protegernos a nosotros mismos?
Déjenme mostrarles algo.
03:25
Let me showespectáculo you something.
53
193050
2120
Imagínense por un momento
03:27
ImagineImagina for a momentmomento
54
195760
2460
que estamos en una ciudad
03:30
that we are in a cityciudad
55
198220
2010
que es completamente virgen
de una determinada enfermedad,
03:32
that has never had a casecaso
of a particularespecial diseaseenfermedad,
56
200230
3250
como, por ejemplo, el sarampión.
03:35
suchtal as the measlessarampión.
57
203480
1700
¿Qué quiere decir?
03:37
This would mean that no one in the cityciudad
has ever had contactcontacto with the diseaseenfermedad.
58
205430
4860
En esta ciudad nunca nadie ha tenido
contacto con la enfermedad,
o sea, que no tiene
defensas naturales
03:42
No one has naturalnatural defensesdefensas againsten contra,
norni been vaccinatedvacunado againsten contra measlessarampión.
59
210290
4590
ni ha sido vacunado
contra el sarampión.
Si un día, aparece en esta ciudad
03:47
If one day, a personpersona sickenfermos with the measlessarampión
appearsaparece in this cityciudad
60
215680
4740
una persona enferma con sarampión,
03:53
the diseaseenfermedad won'tcostumbre find much resistanceresistencia
61
221000
3510
la enfermedad no va a encontrar
demasiada resistencia
y se va a empezar a transmitir
de persona a persona,
03:56
and will beginempezar spreadingextensión
from personpersona to personpersona,
62
224510
2930
y en muy poco tiempo
se va a diseminar
03:59
and in no time it will disseminatediseminar
throughouten todo the communitycomunidad.
63
227440
4060
por toda la comunidad.
En un determinado tiempo
04:03
After a certaincierto time
64
231810
1720
va a haber una gran cantidad
de la población enferma.
04:05
a biggrande partparte of the populationpoblación will be illenfermo.
65
233530
3370
Esto pasaba cuando
no existían las vacunas.
04:09
This happenedsucedió when there were no vaccinesvacunas.
66
237750
4160
04:14
Now, imagineimagina the completecompletar oppositeopuesto casecaso.
67
242630
4480
Ahora, imagínense el caso
completamente contrario.
04:19
We are in a cityciudad
68
247420
2410
Estamos en una ciudad
donde más del 90 % de la población
04:21
where more than 90 percentpor ciento
of the populationpoblación
69
249830
2820
tiene defensas contra el sarampión.
04:24
has defensesdefensas againsten contra
the measlessarampión, whichcual meansmedio
70
252650
2450
Quiere decir que
ha tenido la enfermedad
04:27
that they eitherya sea had the diseaseenfermedad,
survivedsobrevivió, and developeddesarrollado naturalnatural defensesdefensas;
71
255100
3739
y ha generado defensas naturales.
Sobrevivió.
04:30
or that they had been
immunizedinmunizado againsten contra measlessarampión.
72
258839
3701
O ha recibido la vacuna
contra el sarampión.
Y un día, aparece en esta ciudad
04:35
If one day,
73
263200
1610
04:36
a personpersona sickenfermos with the measlessarampión
appearsaparece in this cityciudad,
74
264810
3930
una persona enferma con sarampión.
04:41
the diseaseenfermedad will find much more resistanceresistencia
75
269230
3380
La enfermedad va a encontrar
mucha más resistencia
y no se va a poder transmitir
tanto de persona a persona.
04:44
and won'tcostumbre be transmittedtransmitido
that much from personpersona to personpersona.
76
272610
3490
La diseminación, probablemente
quede contenida
04:48
The spreaduntado will probablyprobablemente remainpermanecer containedcontenido
77
276780
3550
y no se genere un brote
de sarampión.
04:52
and a measlessarampión outbreakbrote won'tcostumbre happenocurrir.
78
280750
2930
Me gustaría que presten
atención a algo.
04:57
I would like you
to paypaga attentionatención to something.
79
285060
2700
Las personas que están vacunadas
05:00
People who are vaccinatedvacunado
80
288810
2680
no solo se están protegiendo
a sí mismas
05:03
are not only protectingprotector themselvessí mismos,
81
291490
2800
sino que al bloquear la diseminación
de la enfermedad
05:06
but by blockingbloqueo the disseminationdiseminación
of the diseaseenfermedad
82
294290
3610
dentro de la comunidad
05:09
withindentro the communitycomunidad,
83
297900
1640
están, indirectamente, protegiendo
a personas de esta comunidad
05:11
they are indirectlyindirectamente protectingprotector
the people in this communitycomunidad
84
299540
4680
que no están vacunadas.
05:16
who are not vaccinatedvacunado.
85
304220
2170
Crean como una especie
de escudo protector
05:18
They createcrear a kindtipo of protectiveprotector shieldproteger
86
306690
2970
que al hacer que no entran
en contacto con la enfermedad,
05:21
whichcual preventspreviene them from
comingviniendo in contactcontacto with the diseaseenfermedad,
87
309660
3100
estas personas queden protegidas.
05:24
so that these people are protectedprotegido.
88
312760
2620
05:28
This indirectindirecto protectionproteccion
89
316670
3200
Este efecto indirecto de protección
de las personas no vacunadas
en una comunidad,
05:31
that the unvaccinatedno vacunado people
withindentro a communitycomunidad receiverecibir
90
319870
3500
por el solo hecho de estar rodeadas
de personas vacunadas,
05:35
simplysimplemente by beingsiendo surroundedrodeado
by vaccinatedvacunado people,
91
323370
4010
se llama inmunidad colectiva.
05:39
is calledllamado herdmanada immunityinmunidad.
92
327950
3060
Muchas personas en la comunidad
05:45
ManyMuchos people in the communitycomunidad
93
333130
2460
dependen casi exclusivamente
de esta inmunidad colectiva
05:47
dependdepender almostcasi exclusivelyexclusivamente
on this herdmanada immunityinmunidad
94
335590
3500
para protegerse de las enfermedades.
05:51
to be protectedprotegido againsten contra diseaseenfermedad.
95
339090
2660
Estas personas no son hipotéticos
en una animación.
05:54
The unvaccinatedno vacunado people you see
in infographicsinfografía are not just hypotheticalhipotético.
96
342760
3960
Esas personas son nuestros sobrinos,
05:59
Those people are our niecessobrinas
and nephewssobrinos, our childrenniños,
97
347260
3340
nuestros hijos,
que tal vez son muy chiquititos
06:02
who maymayo be too youngjoven
to receiverecibir theirsu first shotsdisparos.
98
350600
3370
para haber recibido
sus primeras vacunas.
Son nuestros padres,
nuestros hermanos,
06:07
They are our parentspadres, our siblingshermanos,
99
355100
2310
nuestros conocidos,
06:09
our acquaintancesconocidos,
100
357410
1430
que tal vez tienen
alguna enfermedad
06:10
who maymayo have a diseaseenfermedad,
101
358840
1870
o están recibiendo alguna medicación
que les disminuye las defensas.
06:12
or take medicationmedicación
that lowersbaja theirsu defensesdefensas.
102
360710
3650
También son aquellas personas
que son alérgicas
06:18
There are alsoademás people who are
allergicalérgico to a particularespecial vaccinevacuna.
103
366010
4070
a alguna determinada vacuna.
Incluso podemos ser
cada uno de nosotros
06:23
They could even be amongentre us,
104
371350
2400
que sí nos vacunamos,
06:25
any of us who got vaccinatedvacunado,
105
373750
1860
pero en nosotros la vacuna
06:27
but the vaccinevacuna didn't produceProduce
the expectedesperado effectefecto,
106
375610
3800
no generó el efecto esperado.
Porque no todas las
vacunas son siempre
06:31
because not all vaccinesvacunas
are always 100 percentpor ciento effectiveeficaz.
107
379410
4190
100 % efectivas.
Todas estas personas dependen
casi exclusivamente
06:35
All these people dependdepender
almostcasi exclusivelyexclusivamente on herdmanada immunityinmunidad
108
383600
5200
de la inmunidad colectiva
06:40
to be protectedprotegido againsten contra diseasesenfermedades.
109
388800
2560
para protegerse de las enfermedades.
Para alcanzar este efecto
de la inmunidad colectiva,
06:44
To achievelograr this effectefecto of herdmanada immunityinmunidad,
110
392390
4810
se necesita que un gran porcentaje
de la población esté vacunado.
06:49
it is necessarynecesario that a largegrande percentageporcentaje
of the populationpoblación be vaccinatedvacunado.
111
397200
4670
Este porcentaje se llama umbral.
06:54
This percentageporcentaje is calledllamado the thresholdlímite.
112
402500
3070
Este umbral depende
de muchas variables.
06:57
The thresholdlímite dependsdepende on manymuchos variablesvariables:
113
405570
3760
Depende de las características
del germen,
07:01
It dependsdepende on the germ'sgermen characteristicscaracterísticas,
114
409330
2410
de las características
de la respuesta inmune
07:03
and those of the immuneinmune responserespuesta
that the vaccinevacuna generatesgenera.
115
411740
4300
que genera la vacuna.
Pero todas tienen algo en común:
07:08
But they all have something in commoncomún.
116
416040
2390
Que si el porcentaje de la población
en una comunidad
07:10
If the percentageporcentaje of the populationpoblación
in a vaccinatedvacunado communitycomunidad
117
418430
5210
que está vacunado,
es por debajo de este número umbral,
07:15
is belowabajo this thresholdlímite numbernúmero,
118
423980
3070
la enfermedad se puede empezar
a diseminar más libremente
07:19
the diseaseenfermedad will beginempezar
to spreaduntado more freelylibremente
119
427050
4060
07:23
and maymayo generategenerar an outbreakbrote
of this diseaseenfermedad withindentro the communitycomunidad.
120
431110
4670
y se puede generar un brote
de esa enfermedad en la comunidad.
07:27
Even diseasesenfermedades whichcual were
at some pointpunto controlledrevisado maymayo reappearreaparecer.
121
435780
7080
Incluso enfermedades
que hasta ese momento
estaban controladas,
pueden volver a aparecer.
Esto no es solo una teoría.
07:36
This is not just a theoryteoría.
122
444550
2190
Esto pasó y pasa.
07:38
This has happenedsucedió,
and is still happeningsucediendo.
123
446740
2360
En el año 98,
un investigador británico
07:43
In 1998, a Britishbritánico researcherinvestigador
publishedpublicado an articleartículo
124
451050
4700
publicó un artículo
en una de las revistas
07:47
in one of the mostmás importantimportante
medicalmédico journalsrevistas,
125
455750
2780
más importantes de medicina
que decía que la
vacuna triple viral,
07:50
sayingdiciendo that the MMRMMR vaccinevacuna,
126
458530
2620
que es la que se da para
sarampión, paperas y rubeola,
07:53
whichcual is givendado for measlessarampión,
mumpspaperas and rubellarubéola,
127
461150
2730
se asociaba al autismo.
07:55
was associatedasociado with autismautismo.
128
463880
1870
Esto generó un impacto inmediato.
07:57
This generatedgenerado an immediateinmediato impactimpacto.
129
465750
2700
La gente empezó a dejar de vacunarse,
08:01
People beganempezó to stop gettingconsiguiendo vaccinatedvacunado,
and stoppeddetenido vaccinatingvacunar theirsu childrenniños.
130
469010
4650
empezó a dejar de vacunar a sus hijos.
¿Y qué pasó?
08:05
And what happenedsucedió?
131
473680
1620
El número de gente vacunada,
08:07
The numbernúmero of people vaccinatedvacunado,
132
475300
2680
en muchas comunidades del mundo,
08:09
in manymuchos communitiescomunidades around the worldmundo,
fellcayó belowabajo this thresholdlímite.
133
477980
3980
bajó por debajo de este umbral.
Y hubo brotes de sarampión
08:13
And there were outbreaksbrotes of measlessarampión
in manymuchos citiesciudades in the worldmundo --
134
481960
3560
en muchas ciudades en el mundo.
En Estados Unidos, en Europa.
08:17
in the U.S., in EuropeEuropa.
135
485520
2440
Mucha gente se enfermó
08:19
ManyMuchos people got sickenfermos.
136
487960
2160
y gente se murió de sarampión.
08:22
People diedmurió of measlessarampión.
137
490120
2780
¿Qué pasó?
08:25
What happenedsucedió?
138
493870
1480
08:27
This articleartículo alsoademás generatedgenerado a hugeenorme stirremover
withindentro the medicalmédico communitycomunidad.
139
495350
4120
Este artículo, también generó
un revuelo enorme
dentro de la comunidad médica.
Decenas de investigadores
se pusieron a evaluar
08:32
DozensDocenas of researchersinvestigadores beganempezó to assessevaluar
if this was actuallyactualmente truecierto.
140
500020
3670
si esto realmente era cierto.
No solo que ninguno pudo encontrar
08:37
Not only could no one find
141
505130
3290
una asociación causal entre
la vacuna triple viral
08:40
a causalcausal associationasociación betweenEntre MMRMMR
and autismautismo at the populationpoblación levelnivel,
142
508420
5249
y el autismo a nivel poblacional,
sino que se encontró
que el artículo este
08:45
but it was alsoademás foundencontró that this articleartículo
had incorrectincorrecto claimsreclamaciones.
143
513669
4901
tenía cosas incorrectas.
Y no solo eso,
sino que era fraudulento.
08:50
Even more, it was fraudulentfraudulento.
144
518820
2550
Era fraudulento.
08:54
It was fraudulentfraudulento.
145
522120
2390
De hecho, la revista
se retractó públicamente
08:57
In facthecho, the journaldiario publiclyen público retractedretraído
the articleartículo in 2010.
146
525120
6430
de este artículo en el año 2010.
Una de las principales preocupaciones
09:04
One of the mainprincipal concernspreocupaciones and excusesexcusas
for not gettingconsiguiendo vaccinatedvacunado
147
532880
3900
y excusas a la hora de no vacunarnos
son los efectos adversos.
09:08
are the adverseadverso effectsefectos.
148
536780
2190
Las vacunas, así como los medicamentos,
09:11
VaccinesVacunas, like other drugsdrogas,
can have potentialpotencial adverseadverso effectsefectos.
149
539770
5640
pueden tener posibles efectos adversos.
La mayoría son leves y temporales.
09:17
MostMás are mildtemplado and temporarytemporal.
150
545970
2510
Pero los beneficios son siempre mayores
09:20
But the benefitsbeneficios are always greatermayor
than possibleposible complicationscomplicaciones.
151
548480
5990
que las posibles complicaciones.
Cuando nosotros estamos enfermos,
09:27
When we are illenfermo,
we want to healsanar fastrápido.
152
555740
4560
queremos curarnos rápido.
Muchos de los que estamos acá,
09:32
ManyMuchos of us who are here
153
560300
2120
09:34
take antibioticsantibióticos
when we have an infectioninfección,
154
562420
3670
si tenemos una infección,
tomamos antibióticos.
Si tenemos presión alta tomamos
antihipertensivos.
09:38
we take anti-hypertensivesantihipertensivos
when we have highalto bloodsangre pressurepresión,
155
566090
3180
Tomamos drogas cardiológicas.
09:41
we take cardiaccardíaco medicationsmedicamentos.
156
569270
2180
¿Por qué? Porque estamos enfermos
09:43
Why? Because we are sickenfermos
and we want to healsanar fastrápido.
157
571450
3250
y queremos curarnos rápido.
09:46
And we don't questionpregunta it much.
158
574700
2020
Y no nos lo cuestionamos demasiado.
¿Por qué nos cuesta tanto pensar
09:48
Why is it so difficultdifícil
to think of preventingprevenir diseasesenfermedades,
159
576720
4430
en prevenir las enfermedades,
en cuidarnos cuando estamos sanos?
09:53
by takingtomando carecuidado of ourselvesNosotros mismos
when we are healthysaludable?
160
581890
3210
Nosotros nos cuidamos mucho
ante la enfermedad,
09:57
We take carecuidado of ourselvesNosotros mismos a lot
when affectedafectado by an illnessenfermedad,
161
585100
3190
o nos cuidamos ante situaciones
de peligro inminente.
10:00
or in situationssituaciones of imminentinminente dangerpeligro.
162
588290
2960
Me imagino que, casi la mayoría
de los que están acá,
10:04
I imagineimagina mostmás of us here,
163
592140
2670
se deben acordar de
la pandemia de gripe A
10:06
rememberrecuerda the influenza-Ainfluenza-A pandemicpandemia
164
594810
3730
que hubo acá en Argentina
y en todo el mundo, en el año 2009.
10:10
whichcual brokerompió out in 2009
in ArgentinaArgentina and worldwideen todo el mundo.
165
598540
3390
Cuando los primeros casos
empezaron a salir a la luz,
10:14
When the first casescasos
beganempezó to come to lightligero,
166
602490
3030
nosotros, acá en Argentina,
estábamos entrando en la época invernal.
10:17
we, here in ArgentinaArgentina,
were enteringentrando the winterinvierno seasontemporada.
167
605520
3840
No se sabía absolutamente nada.
10:21
We knewsabía absolutelyabsolutamente nothing.
168
609910
2210
Todo era un caos.
10:24
Everything was a messlío.
169
612120
1410
La gente salía con barbijos a la calle,
10:25
People worellevaba masksmáscaras on the streetcalle,
rancorrió into pharmaciesfarmacias to buycomprar alcoholalcohol gelgel.
170
613530
5370
nos abalanzábamos en las farmacias
para comprar alcohol en gel.
La gente hacía colas en la farmacia
para recibir una vacuna,
10:30
People would linelínea up
in pharmaciesfarmacias to get a vaccinevacuna,
171
618900
3350
que ni siquiera sabían si era la vacuna
10:34
withoutsin even knowingconocimiento
if it was the right vaccinevacuna
172
622250
2560
que los protegía contra este nuevo virus.
10:36
that would protectproteger them
againsten contra this newnuevo virusvirus.
173
624810
2540
No se sabía absolutamente nada.
10:39
We knewsabía absolutelyabsolutamente nothing.
174
627350
2300
Yo, en ese momento, además
de estar haciendo mi beca
10:41
At that time, in additionadición to doing
my fellowshipcompañerismo at the InfantInfantil FoundationFundación,
175
629650
4830
de investigación
en la Fundación Infant,
trabajaba como pediatra a domicilio
10:46
I workedtrabajó as a home pediatricianpediatra
for a prepaidPagado por adelantado medicinemedicina companyempresa.
176
634740
3910
para una empresa de medicina prepaga.
Me acuerdo que yo empezaba
la guardia a las 8 de la mañana
10:51
I rememberrecuerda that I startedempezado
my shiftcambio at 8 a.m.,
177
639670
3240
10:54
and by 8, I alreadyya had a listlista
of 50 scheduledprogramado visitsvisitas.
178
642910
4150
y ya a las 8 tenía una lista
de 50 visitas programadas.
Era un caos, la gente
no sabía qué hacer.
10:59
It was chaoscaos;
people didn't know what to do.
179
647060
2880
Me acuerdo que a mí
me llamaba la atención
11:02
I rememberrecuerda the typestipos of patientspacientes
that I was examiningexaminando.
180
650860
4550
las características de los pacientes
que yo estaba viendo.
Eran pacientes un poquito más grandes
11:07
The patientspacientes were a little oldermayor than
what we were used to seeingviendo in winterinvierno,
181
655690
4360
que lo que acostumbrábamos
a ver en los inviernos,
con cuadros febriles
más prolongados.
11:12
with longermás feversfiebres.
182
660050
2340
Y me acuerdo que se
lo comenté a mi mentor
11:14
And I mentionedmencionado that
to my fellowshipcompañerismo mentormentor,
183
662390
3680
de la beca de investigación
y él por su lado había escuchado,
de un colega,
11:18
and he, for his partparte, had heardoído
the samemismo from a colleaguecolega,
184
666070
3520
la gran cantidad de
mujeres embarazadas
11:21
about the largegrande numbernúmero
of pregnantembarazada womenmujer
185
669590
2730
y de adultos jóvenes
11:24
and youngjoven adultsadultos
186
672320
1690
que estaban siendo internados
en terapia intensiva,
11:26
beingsiendo hospitalizedhospitalizado in intensiveintensivo carecuidado,
187
674010
2240
11:28
with hard-to-managedifícil de administrar clinicalclínico profilesperfiles.
188
676250
2910
con cuadros de muy difícil manejo.
En ese momento,
nos propusimos entender
11:32
At that time, we setconjunto out to understandentender
what was happeningsucediendo.
189
680760
5840
qué es lo que estaba pasando.
Lunes, a primera hora,
agarramos el auto
11:39
First thing Mondaylunes morningMañana,
we tooktomó the carcoche
190
687300
3120
y nos fuimos a un hospital en
la Provincia de Buenos Aires,
11:42
and wentfuimos to a hospitalhospital
in BuenosBuenos AiresAires ProvinceProvincia,
191
690420
2930
que se suponía que era
el hospital de referencia
11:45
that servedservido as a referralremisión hospitalhospital
for casescasos of the newnuevo influenzainfluenza virusvirus.
192
693350
5670
para los casos del nuevo
virus de influenza.
Llegamos al hospital,
atestado de gente.
11:51
We arrivedllegado at the hospitalhospital;
it was crowdedlleno de gente.
193
699020
2530
Todo el personal de salud vestido
con trajes de bioseguridad tipo NASA.
11:53
All healthsalud staffpersonal were dressedvestido
in NASA-likeParecido a la NASA bio-safetybioseguridad suitstrajes.
194
701550
3920
Nosotros con un barbijito
en el bolsillo.
11:57
We all had facecara masksmáscaras in our pocketsbolsillos.
195
705470
2200
Yo, hipocondríaca, no respiré
durante 2 horas.
11:59
I, beingsiendo a hypochondriachipocondríaco,
didn't breatherespirar for two hourshoras.
196
707670
2730
Pero pudimos ver qué es
lo que estaba pasando.
12:02
But we could see what was happeningsucediendo.
197
710400
3120
Inmediatamente nos pusimos
en contacto
12:05
ImmediatelyInmediatamente, we startedempezado
reachingalcanzando out to pediatricianspediatras
198
713520
3690
con pediatras de 6 hospitales en Capital
12:09
from sixseis hospitalshospitales in the cityciudad
and in BuenosBuenos AiresAires ProvinceProvincia.
199
717210
4220
y en el conurbano bonaerense.
Y nos propusimos, en el menor
tiempo posible,
12:13
Our mainprincipal goalGol was to find out
200
721440
3330
poder entender cómo se comportaba
este nuevo virus en nuestros chicos.
12:16
how this newnuevo virusvirus behavedcomportado
in contactcontacto with our childrenniños,
201
724770
3890
12:20
in the shortestmás corto time possibleposible.
202
728660
2580
En un trabajo maratónico,
12:23
A marathonmaratón work.
203
731240
2960
en menos de tres meses,
12:26
In lessMenos than threeTres monthsmeses,
204
734200
2870
12:29
we could see what effectefecto
this newnuevo H1N1 virusvirus had
205
737070
6090
pudimos ver qué características
tenía este nuevo virus H1N1
12:35
on the 251 childrenniños
hospitalizedhospitalizado by this virusvirus.
206
743160
6140
en los 251 chicos internados
por este virus en estos hospitales.
12:41
We could see whichcual childrenniños
got more seriouslyseriamente illenfermo:
207
749520
3980
Pudimos ver cuáles eran los chicos
que más gravemente se enfermaban,
12:45
childrenniños underdebajo fourlas cuatro, especiallyespecialmente those
lessMenos than one yearaño oldantiguo;
208
753500
3620
que eran los menores de 4 años,
especialmente los menores de 1 año,
pacientes con enfermedades neurológicas,
12:49
patientspacientes with neurologicalneurológico diseasesenfermedades;
209
757120
2800
chiquitos con enfermedades
pulmonares crónicas.
12:51
and youngjoven childrenniños
with chroniccrónico pulmonarypulmonar diseasesenfermedades.
210
759920
3290
12:55
IdentifyingIdentificando these at-risken riesgo groupsgrupos
was importantimportante
211
763210
4810
Identificar esos grupos de riesgo
fue importantísimo
13:00
to includeincluir them as priorityprioridad groupsgrupos
212
768020
2710
para poder incluirlos
como grupos prioritarios
en las recomendaciones
de la vacuna antigripal,
13:02
in the recommendationsrecomendaciones
for gettingconsiguiendo the influenzainfluenza vaccinevacuna,
213
770730
3000
no solo acá en Argentina,
13:05
not only here in ArgentinaArgentina,
214
773730
1860
sino en otros países donde todavía
13:07
but alsoademás in other countriespaíses
whichcual the pandemicpandemia not yettodavía reachedalcanzado.
215
775590
4060
no había llegado la pandemia.
Un año después, que había
una vacuna disponible
13:12
A yearaño laterluego,
216
780750
1680
13:14
when a vaccinevacuna againsten contra the pandemicpandemia
H1N1 virusvirus becameconvirtió availabledisponible,
217
782430
5090
contra el virus pandémico H1N1,
quisimos ver qué es
lo que había pasado.
13:19
we wanted to see what happenedsucedió.
218
787520
2720
Después de una enorme
campaña de vacunación,
13:22
After a hugeenorme vaccinationvacunación campaignCampaña
219
790240
3170
13:25
aimeddirigido at protectingprotector at-risken riesgo groupsgrupos,
220
793410
4770
apuntada a proteger
los grupos de riesgo,
en estos hospitales,
13:30
these hospitalshospitales, with 93 percentpor ciento
of the at-risken riesgo groupsgrupos vaccinatedvacunado,
221
798180
6960
con un 93 % de los grupos
de riesgo vacunados,
13:37
had not hospitalizedhospitalizado a singlesoltero patientpaciente
222
805140
3630
no hubo 1 solo paciente internado
13:40
for the pandemicpandemia H1N1 virusvirus.
223
808770
2680
por el virus pandémico H1N1.
(Aplausos)
13:43
(ApplauseAplausos)
224
811450
3050
13:47
In 2009: 251.
225
815920
3960
Año 2009, 251.
Año 2010, cero.
13:53
In 2010: zerocero.
226
821490
2950
13:56
VaccinationVacunación is an actacto
of individualindividual responsibilityresponsabilidad,
227
824440
4780
Vacunarse es un acto de
responsabilidad individual,
14:01
but it has a hugeenorme collectivecolectivo impactimpacto.
228
829220
4030
pero que tiene un enorme
impacto colectivo.
Si yo me vacuno, no solo me estoy
protegiendo a mí misma,
14:06
If I get vaccinatedvacunado,
not only am I protectingprotector myselfmí mismo,
229
834790
4620
14:11
but I am alsoademás protectingprotector othersotros.
230
839420
3210
sino que también estoy
protegiendo al otro.
Sol tenía tos convulsa.
14:15
SolSol had whoopingwhooping coughtos.
231
843520
2370
14:19
SolSol was very youngjoven,
232
847500
2200
Sol era muy chiquitita
y todavía no había recibido
14:21
and she hadn'tno tenía yettodavía receivedrecibido
her first vaccinevacuna againsten contra whoopingwhooping coughtos.
233
849700
4530
su primer vacuna contra la tos convulsa.
14:27
I still wonderpreguntarse what would have happenedsucedió
234
855160
3800
Yo todavía me pregunto
qué hubiera pasado
14:30
if everyonetodo el mundo around SolSol
had been vaccinatedvacunado.
235
858960
5910
si todas las personas
alrededor de Sol
hubieran estado vacunadas.
14:37
(ApplauseAplausos)
236
865740
2060
(Aplausos)
Translated by Viviana Daniel
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Romina Libster - Medical researcher
Dr. Romina Libster investigates influenza and other respiratory viruses, searching for ways to most effectively keep viruses from spreading.

Why you should listen

Dr. Romina Libster is a staff scientist and assistant investigator at the National Scientific and Technical Research Council, in Buenos Aires, Argentina. She received her Doctor of Medicine, with High Honors from the University Of Buenos Aires School Of Medicine in 2004. She then completed her pediatric internship and residency at the “Pedro de Elizalde” Children’s Hospital in Buenos Aires, Argentina from 2004-2008. Upon completion of this training she began her Post-Doctoral Research Fellowship at the Fundación INFANT in Buenos Aires under the tutelage of a renowned investigator, Dr. Fernando P. Polack. Shortly after assuming her fellowship position, she began the Master in Clinical Effectiveness Program in Buenos Aires. She conducted a series of complex and innovative studies on respiratory viruses, with a special focus on influenza. Romina was invited by Dr. Kathryn M. Edwards to join the Vanderbilt Vaccine Research Program team at Vanderbilt University in 2009 where she is  leading a large clinical trial to determine the safety and immunogenicity of sequential rotavirus vaccine schedules. In 2013, Dr. Libster returned to her home country through a repatriation program from Fundación INFANT where she joined the faculty at the institution.

More profile about the speaker
Romina Libster | Speaker | TED.com