ABOUT THE SPEAKER
Nathalie Cabrol - Planetary explorer
To determine how life might persist on Mars, Nathalie Cabrol explores one of Earth’s most extreme environments: high-elevation Andean lakes and deserts.

Why you should listen

While hunting for life in the fragile biomes of the Andes, Nathalie Cabrol has braved earthquakes, set a diving record and gathered data on the threats faced by mountain ecosystems in the face of climate change.

But Cabrol’s eyes are always fixed on Mars, which may have once had a climate similar to Earth’s mountain deserts. As a science team member for NASA, Cabrol helps design interplanetary experiments for the Martian Spirit rover, and researches new technologies for future missions to Mars and beyond.

More profile about the speaker
Nathalie Cabrol | Speaker | TED.com
TED2015

Nathalie Cabrol: How Mars might hold the secret to the origin of life

Nathalie Cabrol: Cómo Marte podría esconder el secreto del origen de la vida

Filmed:
1,261,913 views

Aunque nos gusta imaginar hombrecillos verdes, es mucho más probable que la vida en otros planetas sea de tipo microbiano. La científica planetaria Nathalie Cabrol nos lleva a la búsqueda de microbios en Marte, una caza que aunque no lo parezca, nos lleva a los remotos lagos de las montañas de los Andes. Este ambiente extremo --con su atmósfera enrarecida y tierra quemada-- se asemeja a la superficie de Marte de hace unos 3,5 millones de años. El modo de adaptación de los microbios para sobrevivir aquí nos puede ayudar a saber dónde buscar en Marte; y podría ayudarnos a entender por qué algunas vías microbianas conducen a la civilización, mientras que otras son un callejón sin salida.
- Planetary explorer
To determine how life might persist on Mars, Nathalie Cabrol explores one of Earth’s most extreme environments: high-elevation Andean lakes and deserts. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Well, you know, sometimesa veces
0
765
1511
Bueno, ya saben, a veces
00:14
the mostmás importantimportante things come
in the smallestpequeñísimo packagespaquetes.
1
2276
2982
las cosas más pequeñas
son los más importantes.
00:17
I am going to try to convinceconvencer you,
in the 15 minutesminutos I have,
2
5258
3589
Voy a tratar de convencerles
en los 15 minutos que tengo,
00:20
that microbesmicrobios have a lot to say
about questionspreguntas suchtal as,
3
8847
4253
de que los microbios tienen mucho
que decir sobre cuestiones tales como
00:25
"Are we alonesolo?"
4
13100
1898
"¿Estamos solos?"
00:26
and they can tell us more about
not only life in our solarsolar systemsistema
5
14998
5225
Y nos pueden decir más no solo
sobre la vida en el sistema solar
00:32
but alsoademás maybe beyondmás allá,
6
20223
1877
pero también quizá fuera de él,
00:34
and this is why I am trackingrastreo them down
in the mostmás impossibleimposible placeslugares on EarthTierra,
7
22100
5297
y es por eso que les sigo la pista en
los lugares más inaccesibles de la Tierra,
00:39
in extremeextremo environmentsambientes where conditionscondiciones
8
27397
2369
en ambientes extremos
donde las condiciones
00:41
are really pushingemprendedor them
to the brinkborde of survivalsupervivencia.
9
29766
2684
les empujan realmente
al borde de la supervivencia.
De hecho, a veces, también me empujan
cuando trato de seguirlos muy de cerca,
00:44
ActuallyActualmente, sometimesa veces me too,
when I'm tryingmolesto to followseguir them too closecerca.
10
32450
3254
00:47
But here'saquí está the thing:
11
35704
1817
pero el hecho es
00:49
We are the only advancedavanzado civilizationcivilización
in the solarsolar systemsistema,
12
37521
5613
que somos la única civilización
avanzada en el sistema solar,
00:55
but that doesn't mean that there is
no microbialmicrobiano life nearbycerca.
13
43134
3744
pero eso no significa que no haya
vida microbiana cerca.
00:58
In facthecho, the planetsplanetas
and moonslunas you see here
14
46878
3785
De hecho, los planetas
y las lunas que se ven aquí
01:02
could hostanfitrión life -- all of them --
and we know that,
15
50663
3970
podrían albergar vida
--todos ellos-- y lo sabemos,
01:06
and it's a strongfuerte possibilityposibilidad.
16
54633
2849
y las probabilidades son muy altas.
01:09
And if we were going to find life
on those moonslunas and planetsplanetas,
17
57482
4653
Si vamos a encontrar vida
en estas lunas y planetas,
01:14
then we would answerresponder questionspreguntas suchtal as,
18
62135
3016
entonces podemos responder
preguntas como:
"¿Estamos solos en el sistema solar?
01:17
are we alonesolo in the solarsolar systemsistema?
19
65151
2136
01:19
Where are we comingviniendo from?
20
67287
1969
¿De dónde venimos?
01:21
Do we have familyfamilia in the neighborhoodbarrio?
21
69256
2977
¿Tenemos familia en el barrio?
01:24
Is there life beyondmás allá our solarsolar systemsistema?
22
72233
3924
¿Hay vida fuera del sistema solar?"
01:28
And we can askpedir all those questionspreguntas
because there has been a revolutionrevolución
23
76157
4087
Y podemos hacer todas esas preguntas
porque sufrimos una revolución
01:32
in our understandingcomprensión
of what a habitablehabitable planetplaneta is,
24
80244
4276
en lo que entendemos
por un planeta habitable
01:36
and todayhoy, a habitablehabitable planetplaneta is a planetplaneta
25
84520
3340
y hoy, un planeta habitable es un planeta
01:39
that has a zonezona where
wateragua can staypermanecer stableestable,
26
87860
4333
que tiene un área
donde hay agua permanentemente,
pero para mí esto es una definición
horizontal de la habitabilidad,
01:44
but to me this is a horizontalhorizontal
definitiondefinición of habitabilityhabitabilidad,
27
92193
3729
01:47
because it involvesinvolucra a distancedistancia to a starestrella,
28
95922
2275
porque implica una cierta
distancia hasta una estrella;
01:50
but there is anotherotro
dimensiondimensión to habitabilityhabitabilidad,
29
98197
2972
no obstante, la habitabilidad
tiene otra dimensión,
01:53
and this is a verticalvertical dimensiondimensión.
30
101169
2181
que es la dimensión vertical.
01:55
Think of it as
31
103840
3687
Piensen en ello como
01:59
conditionscondiciones in the subsurfacesubsuperficie of a planetplaneta
where you are very farlejos away from a sunsol,
32
107527
6683
las condiciones del subsuelo de
un planeta muy distante de un sol,
02:06
but you still have wateragua,
energyenergía, nutrientsnutrientes,
33
114210
3143
pero que todavía alberga
agua, energía, nutrientes
02:09
whichcual for some of them meansmedio foodcomida,
34
117353
1951
que para algunos
significan comida y protección.
02:11
and a protectionproteccion.
35
119304
1903
02:13
And when you look at the EarthTierra,
36
121207
2044
Y si miramos la Tierra,
02:15
very farlejos away from any sunlightluz de sol,
deepprofundo in the oceanOceano,
37
123251
4545
muy lejos de la luz solar,
en el océano profundo,
02:19
you have life thrivingpróspero
38
127796
1869
encontramos vida en abundancia
que solo se basa en la química
para los procesos vitales.
02:21
and it usesusos only chemistryquímica
for life processesprocesos.
39
129665
4011
02:25
So when you think of it
at that pointpunto, all wallsmuros collapsecolapso.
40
133676
5650
Si piensan en ello, en este punto,
las barreras desaparecen.
02:31
You have no limitationslimitaciones, basicallybásicamente.
41
139326
2274
De hecho no hay límites.
02:33
And if you have been looking
at the headlinestitulares latelyúltimamente,
42
141600
2560
Habrán visto los titulares recientemente,
02:36
then you will see that we have
discovereddescubierto a subsurfacesubsuperficie oceanOceano
43
144160
2960
sobre los descubrimientos de
un océano bajo la superficie
02:39
on EuropaEuropa, on GanymedeGanimedes,
on EnceladusEnceladus, on TitanTitán,
44
147120
3869
de Europa, de Ganímedes,
de Encelado, de Titán,
02:42
and now we are findinghallazgo a geysergéiser
and hotcaliente springsmuelles on EnceladusEnceladus,
45
150989
2934
y que ahora nos encontramos con
géiseres y aguas termales en Encelado,
02:45
Our solarsolar systemsistema is turningtorneado
into a giantgigante spaspa.
46
153923
4055
de forma que el sistema solar
se ha convertido en un enorme spa.
02:49
For anybodynadie who has goneido to a spaspa
knowssabe how much microbesmicrobios like that, right?
47
157978
3886
Los que han visitado un spa saben
que a los gérmenes les encanta ¿verdad?
02:53
(LaughterRisa)
48
161864
1718
(Risas)
02:55
So at that pointpunto, think alsoademás about MarsMarte.
49
163582
3529
Así que ahora piensen en Marte.
02:59
There is no life possibleposible
at the surfacesuperficie of MarsMarte todayhoy,
50
167111
3367
Hoy en día, la vida
no es posible en Marte,
03:02
but it mightpodría still be hidingocultación undergroundsubterráneo.
51
170478
3251
pero todavía podría
ocultarse bajo la superficie.
03:05
So, we have been makingfabricación progressProgreso
in our understandingcomprensión of habitabilityhabitabilidad,
52
173729
5610
Hemos progresado
en el significado de habitabilidad
03:11
but we alsoademás have been makingfabricación progressProgreso
in our understandingcomprensión
53
179339
2772
pero también
03:14
of what the signaturesfirmas
of life are on EarthTierra.
54
182111
3576
en lo que sabemos que son las
condiciones para la vida terrestre.
03:17
And you can have what we call
organicorgánico moleculesmoléculas,
55
185687
2856
Y tenemos lo que llamamos
moléculas orgánicas,
03:20
and these are the bricksladrillos of life,
56
188543
1927
el fundamento de la vida;
03:22
and you can have fossilsfósiles,
57
190470
1880
tenemos fósiles,
03:24
and you can mineralsminerales, biomineralsbiominerales,
58
192350
2903
que pueden ser minerales, biominerales,
03:27
whichcual is duedebido to the reactionreacción
betweenEntre bacteriabacteria and rocksrocas,
59
195253
3390
que se deben a la reacción
entre las bacterias y las rocas,
03:30
and of coursecurso you can have
gasesgases in the atmosphereatmósfera.
60
198643
3134
y, por supuesto, tenemos
gases en la atmósfera.
Y recordamos cuando nos fijamos
en la diminuta alga verde,
03:33
And when you look at those
tinyminúsculo greenverde algaealgas
61
201777
2206
03:35
on the right of the slidediapositiva here,
62
203983
1951
a la derecha de la diapositiva de aquí,
03:37
they are the directdirecto descendantsdescendientes
of those who have been pumpingbombeo oxygenoxígeno
63
205934
3516
que son los descendientes directos
de las que han estado bombeando oxígeno
03:41
a billionmil millones yearsaños agohace
in the atmosphereatmósfera of the EarthTierra.
64
209450
2393
hace miles de millones de años
en la atmósfera terrestre.
03:43
When they did that, they poisonedenvenenado
90 percentpor ciento of the life
65
211843
2622
Al hacerlo, envenenaron
el 90 % de la vida
03:46
at the surfacesuperficie of the EarthTierra,
66
214465
1522
de la superficie terrestre,
03:47
but they are the reasonrazón why
you are breathingrespiración this airaire todayhoy.
67
215987
3203
pero son la razón por la cual
Uds. están respirando este aire hoy.
03:52
But as much as our understandingcomprensión growscrece
of all of these things,
68
220740
5185
Pero por mucho que nuestro conocimiento
se amplía sobre todas estas cosas,
03:57
there is one questionpregunta
we still cannotno poder answerresponder,
69
225925
2926
surge una pregunta que
todavía no podemos responder,
04:00
and this is, where are we comingviniendo from?
70
228851
2275
y es, ¿de dónde venimos?
04:03
And you know, it's gettingconsiguiendo worsepeor,
71
231126
1718
Y cada vez es peor,
04:04
because we won'tcostumbre be ablepoder
to find the physicalfísico evidenceevidencia
72
232844
3042
porque no podremos
encontrar evidencia física
04:07
of where we are comingviniendo from
on this planetplaneta,
73
235886
2554
de nuestros orígenes
en este planeta,
04:10
and the reasonrazón beingsiendo is that anything that
is oldermayor than fourlas cuatro billionmil millones yearsaños is goneido.
74
238440
5690
porque o ha sobrevivido nada más
antiguo a 4000 millones de años.
04:16
All recordgrabar is goneido,
75
244130
1624
Toda la evidencia desapareció,
04:17
erasedborrado by plateplato tectonicstectónica and erosionerosión.
76
245754
3878
borrada por la tectónica
de placas y la erosión.
04:21
This is what I call the Earth'sLa tierra
biologicalbiológico horizonhorizonte.
77
249632
3552
Esto es lo que yo llamo
horizonte biológico de la Tierra.
04:25
BeyondMás allá this horizonhorizonte we don't know
where we are comingviniendo from.
78
253184
3483
Más allá de este horizonte
no sabemos de dónde venimos.
Así que ¿está todo perdido?
Bueno, tal vez no.
04:28
So is everything lostperdió? Well, maybe not.
79
256667
2926
04:31
And we mightpodría be ablepoder to find
evidenceevidencia of our ownpropio originorigen
80
259593
3715
Quizá podamos encontrar evidencia
de nuestro propio origen
04:35
in the mostmás unlikelyimprobable placelugar,
and this placelugar in MarsMarte.
81
263308
3111
en los lugares más inesperados,
y este lugar es Marte.
04:39
How is this possibleposible?
82
267929
1491
¿Cómo es esto posible?
04:41
Well clearlyclaramente at the beginningcomenzando
of the solarsolar systemsistema,
83
269420
2781
Bueno, obviamente, en los
inicios del sistema solar,
04:44
MarsMarte and the EarthTierra were bombardedbombardeado
by giantgigante asteroidsasteroides and cometscometas,
84
272201
4968
Marte y la Tierra fueron bombardeados
por grandes cometas y asteroides,
04:49
and there were ejectaeyecta
from these impactsimpactos all over the placelugar.
85
277169
3158
y hubo miles de partículas
esparcidas por todas partes.
04:52
EarthTierra and MarsMarte keptmantenido throwinglanzamiento rocksrocas
at eachcada other for a very long time.
86
280327
3860
La Tierra y Marte continuaron tirándose
piedras durante mucho tiempo.
Pedazos de roca marciana
aterrizaron en la Tierra,
04:56
PiecesPiezas of rocksrocas landedaterrizado on the EarthTierra.
87
284187
2043
04:58
PiecesPiezas of the EarthTierra landedaterrizado on MarsMarte.
88
286230
1951
y fragmentos terrestres
aterrizaron en Marte.
05:00
So clearlyclaramente, those two planetsplanetas maymayo have
been seededsin semillas by the samemismo materialmaterial.
89
288181
5178
Por lo tanto, los dos planetas fueron
sembrados por los mismos materiales.
05:05
So yeah, maybe GranddadyGranddady is sittingsentado
there on the surfacesuperficie and waitingesperando for us.
90
293359
3924
Así que sí, quizá el Creador esté allí
sentado en algún lugar, esperándonos.
05:10
But that alsoademás meansmedio that we can go to MarsMarte
and try to find traceshuellas of our ownpropio originorigen.
91
298659
7531
Pero también significa
que podemos ir a Marte
y tratar de encontrar los rastros
de nuestro propio origen.
05:18
MarsMarte maymayo holdsostener that secretsecreto for us.
92
306190
2252
Marte puede guardar
este secreto para nosotros.
05:20
This is why MarsMarte is so specialespecial to us.
93
308442
2708
Y por eso Marte es
tan especial para nosotros.
05:23
But for that to happenocurrir,
94
311150
2010
Pero para que eso suceda,
05:25
MarsMarte needednecesario to be habitablehabitable
at the time when conditionscondiciones were right.
95
313160
5384
Marte tuvo que ser habitable cuando
las condiciones eran las adecuadas.
05:30
So was MarsMarte habitablehabitable?
96
318544
1856
Por lo tanto, ¿Marte albergó vida?
05:32
We have a numbernúmero of missionsmisiones
tellingnarración us exactlyexactamente the samemismo thing todayhoy.
97
320400
3854
Tenemos una serie de misiones que hoy
nos dicen exactamente lo mismo.
05:36
At the time when life
appearedapareció on the EarthTierra,
98
324254
3738
En el momento en que la vida
apareció en la Tierra,
05:39
MarsMarte did have an oceanOceano,
it had volcanoesvolcanes, it had lakeslagos,
99
327992
4838
Marte tenía un océano,
tenía volcanes, tenía lagos,
05:44
and it had deltasdeltas like the beautifulhermosa
pictureimagen you see here.
100
332830
2843
y tenía deltas como en esta
hermosa imagen que ven aquí.
05:47
This pictureimagen was sentexpedido by the CuriosityCuriosidad
rovervagabundo only a fewpocos weekssemanas agohace.
101
335673
3787
Esta foto fue enviada por el vehículo
Curiosity hace apenas unas semanas.
05:51
It showsmuestra the remnantsremanentes of a deltadelta,
and this pictureimagen tellsdice us something:
102
339460
3682
Muestra los restos de un delta,
y esta imagen nos muestra algo:
05:55
wateragua was abundantabundante
103
343142
1954
que ha tenido agua en abundancia
05:57
and stayedse quedó fountingdesorientando at the surfacesuperficie
for a very long time.
104
345096
2661
y fluyó en la superficie
durante mucho tiempo.
05:59
This is good newsNoticias for life.
105
347757
1811
Es una buena noticia para toda la vida.
06:01
Life chemistryquímica takes a long time
to actuallyactualmente happenocurrir.
106
349568
3422
La química de la vida requiere de
mucho tiempo para estos efectos.
06:04
So this is extremelyextremadamente good newsNoticias,
107
352990
1517
Así que eso es una gran noticia,
06:06
but does that mean that if we go there,
life will be easyfácil to find on MarsMarte?
108
354507
3620
pero ¿significa esto que si vamos allí,
será fácil encontrar vida en Marte?
06:10
Not necessarilynecesariamente.
109
358127
1883
No necesariamente.
06:12
Here'sAquí está what happenedsucedió:
110
360010
1851
Esto es lo que sucedió:
06:13
At the time when life explodedexplotó
at the surfacesuperficie of the EarthTierra,
111
361861
3369
En el momento en que la vida
apareció en la superficie terrestre
06:17
then everything wentfuimos southsur for MarsMarte,
112
365230
2139
todo empezó a ir mal en Marte,
06:19
literallyliteralmente.
113
367369
1532
literalmente.
06:20
The atmosphereatmósfera was
strippeddespojado away by solarsolar windsvientos,
114
368901
3571
El atmósfera fue destruida
por los vientos solares,
06:24
MarsMarte lostperdió its magnetospheremagnetosfera,
115
372472
2303
Marte perdió su magnetósfera,
06:26
and then cosmiccósmico raysrayos and U.V.
bombardedbombardeado the surfacesuperficie
116
374775
4412
y luego los rayos cósmicos
y ultravioleta bombardearon la zona
06:31
and wateragua escapedescapado to spaceespacio
and wentfuimos undergroundsubterráneo.
117
379187
4223
y el agua se escapó a la atmósfera
o se infiltró debajo de la superficie.
06:35
So if we want to be ablepoder to understandentender,
118
383410
3091
Así que si queremos entender,
06:38
if we want to be ablepoder to find those traceshuellas
of the signaturesfirmas of life
119
386501
4929
si queremos encontrar
esas huellas prueba de la vida,
06:43
at the surfacesuperficie of MarsMarte, if they are there,
120
391430
2214
en la superficie de Marte, si están allí,
06:45
we need to understandentender what was
the impactimpacto of eachcada of these eventseventos
121
393644
3187
tenemos que entender el impacto
de cada uno de estos eventos
06:48
on the preservationpreservación of its recordgrabar.
122
396831
3653
en la conservación de estos restos.
06:52
Only then will we be ablepoder
to know where those signaturesfirmas are hidingocultación,
123
400484
4830
Solo entonces, podemos saber
dónde se esconden esas huellas
06:57
and only then will we be ablepoder
to sendenviar our rovervagabundo to the right placeslugares
124
405314
3683
y solo entonces podemos enviar nuestros
vehículos a los lugares correctos
07:00
where we can samplemuestra those rocksrocas
that maymayo be tellingnarración us something
125
408997
3149
donde podemos tomar muestras de ellas
que quizá puedan decirnos algo
muy importante acerca de quiénes somos,
07:04
really importantimportante about who we are,
126
412146
2716
07:06
or, if not, maybe tellingnarración us
that somewherealgun lado, independentlyindependientemente,
127
414862
4110
o, si no, tal vez nos digan
dónde, de forma independiente,
07:10
life has appearedapareció on anotherotro planetplaneta.
128
418972
2856
apareció la vida en otro planeta.
07:13
So to do that, it's easyfácil.
129
421828
2508
Así que para hacer eso, es fácil.
07:16
You only need to go back
3.5 billionmil millones yearsaños agohace
130
424336
3558
Solo hay que volver
unos 3500 millones años
07:19
in the pastpasado of a planetplaneta.
131
427894
2391
en el pasado del planeta.
07:22
We just need a time machinemáquina.
132
430285
2624
Solo que necesitamos
una máquina del tiempo.
07:24
EasyFácil, right?
133
432909
2194
Fácil, ¿no?
07:27
Well, actuallyactualmente, it is.
134
435103
1570
Bueno, en realidad, es fácil.
07:28
Look around you -- that's planetplaneta EarthTierra.
135
436673
1901
Miren alrededor; esta es la Tierra.
07:30
This is our time machinemáquina.
136
438574
2044
Esta es nuestra máquina del tiempo.
07:32
GeologistsGeólogos are usingutilizando it
to go back in the pastpasado of our ownpropio planetplaneta.
137
440618
4170
Los geólogos la usan para
regresar al pasado del planeta.
07:36
I am usingutilizando it a little bitpoco differentlydiferentemente.
138
444788
2183
Y yo la estoy usando un poco diferente.
07:38
I use planetplaneta EarthTierra to go
in very extremeextremo environmentsambientes
139
446971
2995
Yo uso la Tierra para llegar
a entornos muy extremos
07:41
where conditionscondiciones were similarsimilar
to those of MarsMarte
140
449966
2902
donde las condiciones
eran similares a las de Marte
07:44
at the time when the climateclima changedcambiado,
141
452868
1997
en el momento en que cambió el clima,
07:46
and there I'm tryingmolesto
to understandentender what happenedsucedió.
142
454865
2880
donde estoy tratando de
averiguar lo que pasó.
07:49
What are the signaturesfirmas of life?
143
457745
1694
¿Cuál es la singularidad de la vida?
07:51
What is left? How are we going to find it?
144
459439
2833
¿Qué queda? ¿Cómo la encontramos?
07:54
So for one momentmomento now
I'm going to take you with me
145
462272
3004
Así que por un momento
les llevaré conmigo
07:57
on a tripviaje into that time machinemáquina.
146
465276
2854
en un viaje en esa máquina del tiempo.
08:00
And now, what you see here,
we are at 4,500 metersmetros in the AndesAndes,
147
468130
4735
Ahora, lo que se ve aquí, es que estamos
a 4500 metros de altitud, en los Andes,
08:04
but in facthecho we are lessMenos than a billionmil millones
yearsaños after the EarthTierra and MarsMarte formedformado.
148
472865
6729
pero, de hecho, estamos a menos
de 1000 millones de años
después de formarse la Tierra y Marte.
08:11
The EarthTierra and MarsMarte will have lookedmirado
prettybonita much exactlyexactamente like that --
149
479594
3691
La Tierra y Marte se verían así:
08:15
volcanoesvolcanes everywhereen todos lados,
evaporatingevaporando lakeslagos everywhereen todos lados,
150
483285
3511
volcanes por todas partes,
lagos que se evaporan,
08:18
mineralsminerales, hotcaliente springsmuelles,
151
486796
3307
minerales, aguas termales,
08:22
and then you see those moundsmontículos
on the shoreapuntalar of those lakeslagos?
152
490103
3831
y ¿ven los montículos en
la orilla de los lagos?
08:25
Those are builtconstruido by the descendantsdescendientes
of the first organismsorganismos
153
493934
3460
Fueron construidas por los descendientes
de los primeros organismos
08:29
that gavedio us the first fossilfósil on EarthTierra.
154
497394
3102
que nos dejaron el primer fósil terrestre.
08:32
But if we want to understandentender what's
going on, we need to go a little furtherpromover.
155
500496
4059
Pero si queremos entender lo que está
pasando, tenemos que ir un poco más lejos.
08:36
And the other thing about those sitessitios
156
504555
1915
Y la otra cosa sobre estas imágenes
08:38
is that exactlyexactamente like on MarsMarte
threeTres and a halfmitad billionmil millones yearsaños agohace,
157
506470
3476
es que son idénticas a las de Marte
hace 3500 millones de años,
08:41
the climateclima is changingcambiando very fastrápido,
and wateragua and icehielo are disappearingdesapareciendo.
158
509946
4517
con un clima que cambia rápidamente
y el agua y el hielo desaparecen.
Pero tenemos que volver a la época
donde todo cambió en Marte
08:46
But we need to go back to that time
when everything changedcambiado on MarsMarte,
159
514463
3215
08:49
and to do that, we need to go highermayor.
160
517678
2083
y para conseguirlo,
tenemos que subir más alto.
¿Por qué?
08:52
Why is that?
161
520441
1417
Porque al subir
08:53
Because when you go highermayor,
162
521858
1357
08:55
the atmosphereatmósfera is gettingconsiguiendo thinnermás delgada,
it's gettingconsiguiendo more unstableinestable,
163
523215
3122
la atmósfera se enrarece
y se vuelve menos estable,
08:58
the temperaturetemperatura is gettingconsiguiendo coolerenfriador,
and you have a lot more U.V. radiationradiación.
164
526337
5311
las temperaturas bajan
y la radiación ultravioleta aumenta.
09:03
BasicallyBásicamente,
165
531648
809
Básicamente,
09:04
you are gettingconsiguiendo to those conditionscondiciones
on MarsMarte when everything changedcambiado.
166
532457
4734
nos acercamos a las condiciones
de Marte cuando todo cambió.
09:10
So I was not promisingprometedor anything about
a leisurelysin prisa tripviaje on the time machinemáquina.
167
538340
6497
Así que no prometo un paseo agradable
en la máquina del tiempo.
09:16
You are not going to be sittingsentado
in that time machinemáquina.
168
544837
2534
No van a sentarse
en la máquina del tiempo,
09:19
You have to haulrecorrido 1,000 poundslibras
of equipmentequipo to the summitcumbre
169
547371
3028
sino que tienen que llevar
450 kg de equipaje a la cima
09:22
of this 20,000-foot-pie volcanovolcán
in the AndesAndes here.
170
550399
3785
de este volcán en los Andes
a una altura de 20 000 pies.
09:26
That's about 6,000 metersmetros.
171
554184
2600
Son unos 6000 metros.
09:28
And you alsoademás have to sleepdormir
on 42-degree-la licenciatura slopespendientes
172
556784
3623
Y también hay que dormir en
una pendiente de 42 grados
09:32
and really hopeesperanza that there won'tcostumbre
be any earthquaketerremoto that night.
173
560407
3111
y realmente espero que no haya
ningún terremoto esta noche.
09:35
But when we get to the summitcumbre,
we actuallyactualmente find the lakelago we camevino for.
174
563518
4946
Pero cuando llegamos a la cima, de hecho
es el lago que queríamos alcanzar.
09:40
At this altitudealtitud, this lakelago is
experiencingexperimentar exactlyexactamente the samemismo conditionscondiciones
175
568464
4662
A esta altitud, el lago ha experimentado
exactamente las mismas condiciones
09:45
as those on MarsMarte
threeTres and a halfmitad billionmil millones yearsaños agohace.
176
573126
3119
como las de Marte hace
3500 millones de años.
09:48
And now we have to changecambio our voyageviaje
177
576245
2925
Y ahora tenemos que cambiar el viaje
09:51
into an innerinterior voyageviaje insidedentro that lakelago,
178
579170
2720
por un viaje al interior de este lago.
09:53
and to do that, we have to removeretirar
our mountainmontaña gearengranaje
179
581890
3651
Para hacer esto, hay que quitarse
el equipo de montaña
09:57
and actuallyactualmente dondon suitstrajes and go for it.
180
585541
4306
y ponerse los trajes de
neopreno e ir a por ello.
10:02
But at the time we enterentrar that lakelago,
at the very momentmomento we enterentrar that lakelago,
181
590277
4175
Pero al entrar al lago,
justo al entrar al lago,
10:06
we are steppingcaminando back
182
594452
1928
nos remontamos en el tiempo
10:08
threeTres and a halfmitad billionmil millones yearsaños
in the pastpasado of anotherotro planetplaneta,
183
596380
3181
unos 3500 millones años
en el pasado de otro planeta,
10:11
and then we are going to get
the answerresponder camevino for.
184
599561
4100
para encontrar las respuestas
que vinimos a buscar.
10:16
Life is everywhereen todos lados, absolutelyabsolutamente everywhereen todos lados.
185
604511
3122
La vida está en todas partes,
absolutamente en todas partes.
10:19
Everything you see in this pictureimagen
is a livingvivo organismorganismo.
186
607633
3320
Todo lo que ven en esta foto
es un ser vivo.
10:22
Maybe not so the diverbuzo,
but everything elsemás.
187
610953
3493
A lo mejor el buzo no,
pero todo lo demás sí.
10:27
But this pictureimagen is very deceivingengañoso.
188
615626
3227
Pero esta imagen es muy engañosa.
10:30
Life is abundantabundante in those lakeslagos,
189
618853
2670
Estos lagos están llenos de vida,
10:33
but like in manymuchos placeslugares on EarthTierra
right now and duedebido to climateclima changecambio,
190
621523
4107
pero como muchos otros lugares del planeta
y debido al cambio climático
10:37
there is a hugeenorme losspérdida in biodiversitybiodiversidad.
191
625630
2694
hay una enorme pérdida de biodiversidad.
10:40
In the samplesmuestras that we tooktomó back home,
192
628744
2996
En las muestras que tomamos
10:43
36 percentpor ciento of the bacteriabacteria in those lakeslagos
were composedcompuesto of threeTres speciesespecies,
193
631740
5816
un 36 % de las bacterias que estaban
en estos lagos pertenecía a 3 cepas,
10:49
and those threeTres speciesespecies are the onesunos
that have survivedsobrevivió so farlejos.
194
637556
3819
y estas 3 especies son las únicas
supervivientes hasta el momento.
10:53
Here'sAquí está anotherotro lakelago,
right nextsiguiente to the first one.
195
641375
2787
Aquí hay otro lago, justo
al lado del anterior.
10:56
The redrojo colorcolor you see here
is not duedebido to mineralsminerales.
196
644162
3668
El color rojo que se observa aquí
no se debe a los minerales.
10:59
It's actuallyactualmente duedebido to the presencepresencia
of a tinyminúsculo algaealgas.
197
647830
3321
Se debe a la presencia
de unas algas diminutas.
11:03
In this regionregión, the U.V. radiationradiación
is really nastyasqueroso.
198
651151
4509
En este área, la radiación ultravioleta
es realmente peligrosa.
11:07
AnywhereEn cualquier sitio on EarthTierra, 11
is consideredconsiderado to be extremeextremo.
199
655660
3469
En cualquier lugar terrestre,
11 se considera un índice extremo.
11:11
DuringDurante U.V. stormstormentas there,
the U.V. IndexÍndice reachesalcanza 43.
200
659129
4031
Durante las tormentas que hay allí,
el índice UV alcanza 43.
11:15
SPFSPF 30 is not going to do anything
to you over there,
201
663730
4246
La crema de protección solar
no les ayudará en nada,
11:19
and the wateragua is so
transparenttransparente in those lakeslagos
202
667976
3366
y el agua es tan transparente
en estos lagos
11:23
that the algaealgas has
nowhereen ninguna parte to hideesconder, really,
203
671342
3333
que las algas, literalmente,
no tienen dónde esconderse,
11:26
and so they are developingdesarrollando
theirsu ownpropio sunscreenprotector solar,
204
674675
2290
así que desarrollan
su propio protector solar,
11:28
and this is the redrojo colorcolor you see.
205
676965
1784
que es este color rojo que ven.
11:30
But they can adaptadaptar only so farlejos,
206
678749
2561
Pero solo pueden adaptarse hasta aquí,
porque cuando toda el agua
desaparece de la superficie,
11:33
and then when all the wateragua
is goneido from the surfacesuperficie,
207
681310
2478
11:35
microbesmicrobios have only one solutionsolución left:
208
683788
2600
a los microbios solo
les queda una solución:
11:38
They go undergroundsubterráneo.
209
686388
1858
migrar bajo tierra.
11:40
And those microbesmicrobios, the rocksrocas
you see in that slidediapositiva here,
210
688246
2925
Y estos microbios, si ven
las rocas en esta imagen,
11:43
well, they are actuallyactualmente
livingvivo insidedentro rocksrocas
211
691171
3220
bueno, viven en las rocas
11:46
and they are usingutilizando the protectionproteccion
of the translucencetranslucidez of the rocksrocas
212
694391
3194
y usan la protección de la
transparencia de la rocas
11:49
to get the good partparte of the U.V.
213
697585
1797
para recuperar una fracción UV
11:51
and discarddescarte the partparte that could
actuallyactualmente damagedañar theirsu DNAADN.
214
699382
3744
descartando la parte que en realidad
puede causar daños a su ADN.
11:55
And this is why we are takingtomando our rovervagabundo
215
703126
2275
Y por eso entrenamos
nuestros vehículos
11:57
to traintren them to searchbuscar
for life on MarsMarte in these areasáreas,
216
705401
3576
en estas áreas
para buscar vida en Marte
12:00
because if there was life on MarsMarte
threeTres and a halfmitad billionmil millones yearsaños agohace,
217
708977
3737
porque si hubo vida en Marte
hace 3500 millones de años,
12:04
it had to use the samemismo strategyestrategia
to actuallyactualmente protectproteger itselfsí mismo.
218
712714
4360
tuvo que usar las mismas estrategias
de supervivencia para protegerse.
12:09
Now, it is prettybonita obviousobvio
219
717864
2378
Así que es evidente
12:12
that going to extremeextremo environmentsambientes
is helpingración us very much
220
720242
3528
que entrar en estos entornos
extremos nos ayuda enormemente
12:15
for the explorationexploración of MarsMarte
and to preparepreparar missionsmisiones.
221
723770
3991
para la exploración de Marte
y en la preparación de futuras misiones.
12:19
So farlejos, it has helpedayudado us to understandentender
the geologygeología of MarsMarte.
222
727761
4339
Hasta ahora nos ha ayudado
a entender la geología de Marte.
12:24
It has helpedayudado to understandentender the pastpasado
climateclima of MarsMarte and its evolutionevolución,
223
732100
4121
Nos ayudó a entender el clima
marciano y su evolución pasada
12:28
but alsoademás its habitabilityhabitabilidad potentialpotencial.
224
736221
2987
pero también su potencial para la vida.
12:31
Our mostmás recentreciente rovervagabundo on MarsMarte
has discovereddescubierto traceshuellas of organicsorgánicos.
225
739208
5539
Nuestro último vehículo en Marte
descubrió rastros de materiales orgánicos.
12:36
Yeah, there are organicsorgánicos
at the surfacesuperficie of MarsMarte.
226
744747
2959
Sí, hay materiales orgánicos
en la superficie marciana.
12:39
And it alsoademás discovereddescubierto traceshuellas of methanemetano.
227
747706
3901
Y también se encontraron
rastros de metano.
12:43
And we don't know yettodavía
if the methanemetano in questionpregunta
228
751607
2545
Y no sabemos todavía si este metano
12:46
is really from geologygeología or biologybiología.
229
754152
3838
tiene origen geológico o biológico.
12:49
RegardlessIndependientemente, what we know is
that because of the discoverydescubrimiento,
230
757990
4869
Sin embargo, lo que sabemos es
que debido a este descubrimiento,
12:54
the hypothesishipótesis that there is still
life presentpresente on MarsMarte todayhoy
231
762859
3241
la suposición actual de
que hay vida en Marte
12:58
remainspermanece a viableviable one.
232
766100
2355
sigue siendo una hipótesis viable.
13:00
So by now, I think I have convincedconvencido you
that MarsMarte is very specialespecial to us,
233
768455
5197
Espero haberles convencido de que
Marte es muy especial para nosotros,
13:05
but it would be a mistakeError to think
that MarsMarte is the only placelugar
234
773652
2976
pero sería un error pensar
que Marte es el único lugar
13:08
in the solarsolar systemsistema that is interestinginteresante
to find potentialpotencial microbialmicrobiano life.
235
776628
4946
del sistema solar que tiene el potencial
de albergar vida microbiana.
13:14
And the reasonrazón is because
MarsMarte and the EarthTierra
236
782434
3918
Y la razón es que Marte y la Tierra
13:18
could have a commoncomún rootraíz
to theirsu treeárbol of life,
237
786352
2791
tienen raíces comunes
en el árbol de la vida
13:21
but when you go beyondmás allá MarsMarte,
it's not that easyfácil.
238
789143
4147
pero cuando nos alejamos
de Marte, ya no es tan fácil.
13:25
CelestialCelestial mechanicsmecánica
is not makingfabricación it so easyfácil
239
793290
2610
La mecánica celeste no facilita realmente
13:27
for an exchangeintercambiar
of materialmaterial betweenEntre planetsplanetas,
240
795900
2415
el intercambio de materiales
entre los planetas,
13:30
and so if we were to discoverdescubrir
life on those planetsplanetas,
241
798315
4040
así que si encontráramos
vida en estos planetas
13:34
it would be differentdiferente from us.
242
802355
1857
sería diferente a la nuestra.
13:36
It would be a differentdiferente typetipo of life.
243
804212
1838
Sería un tipo de vida diferente.
13:38
But in the endfin, it mightpodría be just us,
244
806050
2853
Pero al final, puede ser
que solo estemos nosotros,
13:40
it mightpodría be us and MarsMarte,
245
808903
1996
solo nosotros y Marte,
13:42
or it can be manymuchos treesárboles of life
in the solarsolar systemsistema.
246
810899
3483
o puede haber muchos árboles
de la vida en el sistema solar.
13:46
I don't know the answerresponder yettodavía,
but I can tell you something:
247
814382
3728
Yo todavía no sé la respuesta,
pero les puedo decir algo:
13:50
No matterimportar what the resultresultado is,
no matterimportar what that magicmagia numbernúmero is,
248
818110
4432
sea ​​cual sea el resultado,
cualquiera que sea el número mágico,
13:54
it is going to give us a standardestándar
249
822542
2011
nos dará la norma
13:56
by whichcual we are going to be ablepoder
to measuremedida the life potentialpotencial,
250
824553
4528
desde la cual podamos medir
el potencial para la vida,
14:01
abundanceabundancia and diversitydiversidad
beyondmás allá our ownpropio solarsolar systemsistema.
251
829081
3110
abundancia y diversidad
más allá del sistema solar.
14:04
And this can be achievedlogrado
by our generationGeneracion.
252
832191
2560
Y se puede lograr incluso
en nuestra generación.
14:06
This can be our legacylegado,
but only if we dareatrevimiento to exploreexplorar.
253
834751
3863
Este podría ser nuestro legado,
pero solo si nos atrevemos a explorar.
14:11
Now, finallyfinalmente,
254
839654
2086
Por fin,
14:13
if somebodyalguien tellsdice you that looking
for alienextraterrestre microbesmicrobios is not coolguay
255
841740
3968
si alguien les dice que la búsqueda de
microbios extraterrestres no es genial
14:17
because you cannotno poder have
a philosophicalfilosófico conversationconversacion with them,
256
845708
3430
porque no se puede tener una
conversación filosófica con ellos,
14:21
let me showespectáculo you why and how
you can tell them they're wrongincorrecto.
257
849138
5876
les mostraré por qué
y cómo se equivocan.
14:27
Well, organicorgánico materialmaterial
is going to tell you
258
855804
2768
Bueno, el material orgánico
revelará información
14:30
about environmentambiente, about complexitycomplejidad
and about diversitydiversidad.
259
858572
5659
sobre el medio ambiente,
la complejidad y la diversidad.
14:36
DNAADN, or any informationinformación carrierportador,
is going to tell you about adaptationadaptación,
260
864231
6119
El ADN, o cualquier otro soporte similar
informará de la adaptación,
14:42
about evolutionevolución, about survivalsupervivencia,
about planetaryplanetario changescambios
261
870350
5021
la evolución, la supervivencia,
los cambios planetarios
14:47
and about the transfertransferir of informationinformación.
262
875371
2848
y la transmisión de la información.
14:50
All togetherjuntos, they are tellingnarración us
263
878219
3088
Juntos nos indican
14:53
what startedempezado as a microbialmicrobiano pathwaycamino,
264
881307
3901
qué es lo que empezó como
una evolución microbiana
14:57
and why what startedempezado
as a microbialmicrobiano pathwaycamino
265
885208
3018
y por qué lo que empezó
como un evolución microbiana
15:00
sometimesa veces endstermina up as a civilizationcivilización
266
888226
3460
a veces lleva a la civilización,
15:03
or sometimesa veces endstermina up as a deadmuerto endfin.
267
891686
3622
o a veces lleva a un callejón sin salida.
15:07
Look at the solarsolar systemsistema,
and look at the EarthTierra.
268
895308
3416
Miren el sistema solar
y miren la Tierra.
15:10
On EarthTierra, there are manymuchos
intelligentinteligente speciesespecies,
269
898724
2807
En la Tierra hay muchas
especies inteligentes,
15:13
but only one has achievedlogrado technologytecnología.
270
901531
3367
pero solo una ha alcanzado
un nivel tecnológico.
15:16
Right here in the journeyviaje
of our ownpropio solarsolar systemsistema,
271
904898
3297
Ahora en este viaje a través
del sistema solar,
15:20
there is a very, very powerfulpoderoso messagemensaje
272
908195
2739
encontramos un mensaje muy importante
15:22
that saysdice here'saquí está how we should look
for alienextraterrestre life, smallpequeña and biggrande.
273
910934
5386
que muestra cómo debemos buscar
la vida extraterrestre, grande o pequeña.
15:28
So yeah, microbesmicrobios are talkinghablando
and we are listeningescuchando,
274
916320
3298
Así que sí, los microbios hablan
y nosotros escuchamos,
15:31
and they are takingtomando us,
275
919618
1719
y son ellos los que nos llevan
15:33
one planetplaneta at a time
and one moonLuna at a time,
276
921337
2554
planeta tras planeta, luna tras luna,
15:35
towardshacia theirsu biggrande brothershermanos out there.
277
923891
2879
hacia nuestros hermanos
mayores de por allí.
15:38
And they are tellingnarración us about diversitydiversidad,
278
926770
2716
Y hablan de la diversidad,
15:41
they are tellingnarración us about
abundanceabundancia of life,
279
929486
2624
de la abundancia de la vida,
15:44
and they are tellingnarración us
how this life has survivedsobrevivió thusasí farlejos
280
932110
4040
de cómo esta vida sobrevivió hasta ahora
15:48
to reachalcanzar civilizationcivilización,
281
936150
3042
para llegar a la civilización,
15:51
intelligenceinteligencia, technologytecnología
and, indeeden efecto, philosophyfilosofía.
282
939192
4982
la inteligencia, la tecnología
y de hecho a la filosofía.
15:56
Thank you.
283
944174
1705
Gracias.
15:57
(ApplauseAplausos)
284
945879
3236
(Aplausos)
Translated by Denise R Quivu
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathalie Cabrol - Planetary explorer
To determine how life might persist on Mars, Nathalie Cabrol explores one of Earth’s most extreme environments: high-elevation Andean lakes and deserts.

Why you should listen

While hunting for life in the fragile biomes of the Andes, Nathalie Cabrol has braved earthquakes, set a diving record and gathered data on the threats faced by mountain ecosystems in the face of climate change.

But Cabrol’s eyes are always fixed on Mars, which may have once had a climate similar to Earth’s mountain deserts. As a science team member for NASA, Cabrol helps design interplanetary experiments for the Martian Spirit rover, and researches new technologies for future missions to Mars and beyond.

More profile about the speaker
Nathalie Cabrol | Speaker | TED.com