ABOUT THE SPEAKER
Trevor Aaronson - Journalist
An investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them?

Why you should listen

Trevor Aaronson is the executive director of the Florida Center for Investigative Reporting and the author of The Terror Factory: Inside the FBI’s Manufactured War on Terrorism. In 2014 he reported and produced "Informants," a one-hour documentary for Al Jazeera Media Network about the FBI’s counterterrorism program. In 2015 he published "To Catch the Devil" with Foreign Policy and "The Sting: How the FBI Created a Terrorist" with The Intercept, both about his work on the FBI's counterterrorism methods.

More profile about the speaker
Trevor Aaronson | Speaker | TED.com
TED2015

Trevor Aaronson: How this FBI strategy is actually creating US-based terrorists

Trevor Aaronson: Cómo esta estrategia del FBI crea terroristas con sede en EE.UU.

Filmed:
1,331,009 views

Hay una organización responsable de más complots terroristas en Estados Unidos que al-Qaeda, Al-Shabaab e ISIS juntos: El FBI. ¿Cómo? ¿Por qué? En una charla reveladora, el periodista de investigación Trevor Aaronson revela una práctica preocupante del FBI que engendra complots terroristas mediante la explotación de musulmanes estadounidenses con problemas de salud mental.
- Journalist
An investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

El FBI es responsable de
más complots terroristas
00:13
The FBIFBI is responsibleresponsable
for more terrorismterrorismo plotsparcelas
0
1283
2221
00:15
in the UnitedUnido StatesEstados
1
3504
1671
en EE.UU.
00:17
than any other organizationorganización.
2
5175
2596
que cualquier otra organización.
00:19
More than alAlabama QaedaQaeda,
3
7771
1854
Más que Al Qaeda,
00:21
more than alAlabama ShabaabShabaab,
4
9625
1385
más que Al Shabaab,
00:23
more than the Islamicislámico StateEstado,
5
11010
1550
más que el Estado Islámico,
00:24
more than all of them combinedconjunto.
6
12560
2794
más que todos ellos juntos.
00:27
This isn't likelyprobable how you
think about the FBIFBI.
7
15354
2657
Probablemente el FBI
no es como Uds. piensan.
00:30
You probablyprobablemente think of FBIFBI agentsagentes
gunningtirante down badmalo guys like JohnJohn DillingerDillinger,
8
18011
4055
Probablemente piensan en agentes
del FBI disparando a los malos
como John Dillinger o deteniendo
a políticos corruptos.
00:34
or arrestingllamativo corruptcorrupto politicianspolíticos.
9
22066
3141
Tras los ataques
terroristas del 11-S,
00:37
After the 9/11 terroristterrorista attacksataques,
10
25207
1651
00:38
the FBIFBI becameconvirtió lessMenos concernedpreocupado
11
26858
1473
el FBI se preocupó menos
00:40
with gangstersmafiosos and
crookedtorcido electedelegido officialsoficiales.
12
28331
2609
de mafiosos y funcionarios
electos corruptos.
00:42
The newnuevo targetobjetivo becameconvirtió terroriststerroristas,
13
30940
2462
El nuevo objetivo
fueron los terroristas,
00:45
and the pursuitbúsqueda of terroriststerroristas
has consumedconsumado the FBIFBI.
14
33402
3421
y la caza de terroristas
absorbió al FBI.
00:48
EveryCada yearaño, the BureauOficina spendsgasta
3.3 billionmil millones dollarsdólares
15
36823
2795
Cada año, la Oficina gasta
USD 3300 millones
00:51
on domesticnacional counterterrorismcontraterrorismo activitiesocupaciones.
16
39618
2604
en actividades antiterroristas
nacionales.
00:54
CompareComparar than to just 2.6 billionmil millones dollarsdólares
combinedconjunto for organizedorganizado crimecrimen,
17
42222
3601
Compárenlo con los solo USD 2,6
millones para el crimen organizado,
00:57
financialfinanciero fraudfraude, publicpúblico corruptioncorrupción
18
45823
2176
fraude financiero, corrupción pública
00:59
and all other typestipos of traditionaltradicional
criminalcriminal activityactividad.
19
47999
2778
y todo tipo de actividad
delictiva tradicional.
01:02
I've spentgastado yearsaños pouringtorrencial throughmediante
the casecaso filesarchivos
20
50777
2196
He pasado años metido
en los expedientes
01:04
of terrorismterrorismo prosecutionsprocesamientos in
the UnitedUnido StatesEstados,
21
52973
2832
de juicios de terrorismo en EE.UU.
01:07
and I've come to
the conclusionconclusión that the FBIFBI
22
55805
2269
y he llegado a la conclusión
de que el FBI
01:10
is much better at creatingcreando terroriststerroristas
than it is at catchingatractivo terroriststerroristas.
23
58074
3840
es mucho mejor en la creación
de terroristas que en su captura.
En los 14 años transcurridos
tras el 11-S,
01:15
In the 14 yearsaños sinceya que 9/11,
24
63083
2014
se pueden contar cerca de 6 ataques
terroristas reales en EE.UU.
01:17
you can countcontar about sixseis realreal
terroristterrorista attacksataques in the UnitedUnido StatesEstados.
25
65097
3584
01:20
These includeincluir the BostonBostón MarathonMaratón
bombingsbombardeos in 2013,
26
68681
3070
Incluidos los atentados del
maratón de Boston en 2013,
así como los ataques fallidos,
01:23
as well as failedha fallado attacksataques,
27
71751
1289
01:25
suchtal as the time when
a man namedllamado FaisalFaisal ShahzadShahzad
28
73040
2465
como el de un hombre
llamado Faisal Shahzad
01:27
triedintentó to deliverentregar a carcoche bombbomba
to TimesVeces SquareCuadrado.
29
75505
2572
que intentó poner un auto bomba
en Times Square.
Pero en esos mismos 14 años,
01:30
In those samemismo 14 yearsaños,
30
78507
1615
01:32
the BureauOficina, howeversin embargo, has braggedfanfarroneado
31
80122
1632
la administración se ha jactado
01:33
about how it's foiledfrustrado dozensdocenas
of terrorismterrorismo plotsparcelas.
32
81754
2581
de frustrar docenas
de complots terroristas.
01:36
In all, the FBIFBI has arresteddetenido
more than 175 people
33
84945
4238
En total, el FBI ha detenido
a más de 175 personas
01:41
in aggressiveagresivo, undercoverclandestino
conterterrorismconterterrorismo stingspicaduras.
34
89183
3446
en soplos agresivos contraterroristas.
Estas operaciones, que, en general,
se derivan de un informante,
01:44
These operationsoperaciones, whichcual are usuallygeneralmente
led by an informantinformante,
35
92629
2838
01:47
provideproporcionar the meansmedio and opportunityoportunidad,
36
95467
1826
dan los medios y la oportunidad,
01:49
and sometimesa veces even the ideaidea,
37
97293
1932
e incluso a veces la idea,
de que personas
01:51
for mentallymentalmente illenfermo and
economicallyeconómicamente desperatedesesperado people
38
99225
2856
con enfermedades mentales
y económicamente desesperadas
01:54
to becomevolverse what we now termtérmino terroriststerroristas.
39
102081
3210
se conviertan en lo que
hoy llamamos terroristas.
Después del 11-S el FBI
recibió la consiga:
01:58
After 9/11, the FBIFBI was givendado an edictedicto:
40
106061
2307
nunca más.
02:00
never again.
41
108368
1218
02:01
Never anotherotro attackataque on Americanamericano soilsuelo.
42
109586
3121
Nunca más otro ataque
en suelo estadounidense.
El FBI debía encontrar a terroristas
antes de que ellos atacaran.
02:04
FBIFBI agentsagentes were told to find terroriststerroristas
before they struckgolpeado.
43
112707
2960
02:07
To do this, agentsagentes recruitedreclutado a networkred
of more than 15,000 informantsinformantes nationwidea escala nacional,
44
115667
4840
Para ello, los agentes reclutaron a más
de 15 000 informantes a nivel nacional,
02:12
all looking for anyonenadie who
mightpodría be dangerouspeligroso.
45
120507
2769
todos en busca de alguien
que pudiera ser peligroso.
02:15
An informantinformante can earnganar
100,000 dollarsdólares or more
46
123276
2371
Un informante puede ganar
USD 100 000 o más
02:17
for everycada terrorismterrorismo casecaso
they bringtraer to the FBIFBI.
47
125647
3105
por cada caso de terrorismo
que reporten al FBI.
02:20
That's right, the FBIFBI is payingpago
mostlyprincipalmente criminalscriminales and con menhombres
48
128752
3273
Así es, el FBI paga en su mayoría
a delincuentes y estafadores
02:24
sixseis figuresfiguras to spyespiar on communitiescomunidades
in the UnitedUnido StatesEstados,
49
132025
2901
una cifra de 6 dígitos para espiar
a comunidades en EE.UU.
02:26
but mostlyprincipalmente Muslimmusulmán Americanamericano communitiescomunidades.
50
134926
3177
en su mayoría comunidades
estadounidenses musulmanas.
02:30
These informantsinformantes nabcoger people like
AbuAbu KhalidKhalid Abdul-LatifAbdul-Latif
51
138103
3174
Estos informantes nombraron a gente
como Abu Khalid Abdul-Latif
02:33
and WalliWalli MujahidhMujahidh.
52
141277
1871
y Walli Mujahidh.
02:35
BothAmbos are mentallymentalmente illenfermo.
53
143148
1505
Ambos enfermos mentales.
02:36
Abdul-LatifAbdul-Latif had a historyhistoria of huffingresoplando
gasolinegasolina and attemptingintentando suicidesuicidio.
54
144653
3363
Abdul-Latif con un historial de
esnifar gasolina e intento de suicidio.
02:40
MujahidhMujahidh had schizoaffectiveesquizoafectivo disordertrastorno,
55
148016
2521
Mujahidh con un trastorno
esquizoafectivo,
02:42
he had troubleproblema distinguishingdistintivo betweenEntre
realityrealidad and fantasyfantasía.
56
150537
3208
tenía problemas para distinguir
entre realidad y fantasía.
02:45
In 2012, the FBIFBI arresteddetenido these two menhombres
57
153745
2482
En 2012 el FBI arrestó a
ambos hombres por conspirar
02:48
for conspiringconspirar to attackataque a militarymilitar
recruitingreclutamiento stationestación outsidefuera de SeattleSeattle
58
156227
3812
en el ataque a una unidad militar
de las afueras de Seattle
02:52
with weaponsarmas providedprevisto,
of coursecurso, by the FBIFBI.
59
160039
4324
con armas proporcionadas,
por supuesto, por el FBI.
02:56
The FBI'sFBI informantinformante was RobertRobert ChildsChilds,
60
164363
2705
El informante del FBI era Robert Childs,
02:59
a convictedconvicto rapistviolador and childniño molesterabusador
61
167068
1959
un violador y abusador de niños condenado
03:01
who was paidpagado 90,000 dollarsdólares
for his work on the casecaso.
62
169027
3334
al que se le pagó USD 90 000
por su trabajo en el caso.
03:04
This isn't an outlierparte aislada.
63
172361
1488
Este no es un caso atípico.
03:05
In 2009, an FBIFBI informantinformante
who had fledhuido PakistanPakistán on murderasesinato chargescargos
64
173849
3822
En 2009 un informante del FBI
huido a Pakistán por cargos de asesinato
03:09
led fourlas cuatro menhombres in a plottrama to bombbomba
synagoguessinagogas in the BronxBronx.
65
177671
3324
acusó a 4 hombres de un complot para
bombardear sinagogas en el Bronx.
El principal acusado fue James Cromitie,
03:13
The leaddirigir defendantacusado was JamesJames CromitieCromitie,
66
181575
1951
03:15
a brokerompió WalmartWalmart employeeempleado
with a historyhistoria of mentalmental problemsproblemas.
67
183526
2950
un empleado de Walmart en la ruina
con un historial de problemas mentales.
03:18
And the informantinformante had offeredOfrecido
him 250,000 dollarsdólares
68
186476
2725
Y el informante le había
ofrecido USD 250 000
03:21
if he participatedparticipado in that plottrama.
69
189201
2386
si participaba en este complot.
03:23
There are manymuchos more examplesejemplos.
70
191587
2645
Hay muchos más ejemplos.
03:26
TodayHoy, The InterceptInterceptar
publishedpublicado my newnuevo storyhistoria
71
194232
2118
Hoy, The Intercept publicó
mi nueva historia
03:28
about a counterterrorismcontraterrorismo stingpicadura in TampaTampa
involvinginvolucrando SamiSami OsmakacOsmakac,
72
196350
3715
sobre una redada contraterrorista
en Tampa que implicaba
a Sami Osmakac, un joven que vivía
cerca de Tampa, Florida.
03:32
a youngjoven man who was livingvivo
nearcerca TampaTampa, FloridaFlorida.
73
200065
3153
03:35
OsmakacOsmakac alsoademás had
schizoaffectiveesquizoafectivo disordertrastorno.
74
203218
2672
Osmakac también tenía
un trastorno esquizoafectivo.
03:37
He too was brokerompió,
75
205890
1005
También en la ruina,
03:38
and he had no connectionsconexiones to
internationalinternacional terroristterrorista groupsgrupos.
76
206895
3037
y no tenía conexiones con grupos
terroristas internacionales.
03:41
NonethelessSin embargo,
77
209932
841
Sin embargo,
03:42
an FBIFBI informantinformante gavedio him a jobtrabajo,
handedentregó him moneydinero,
78
210773
3844
un informante del FBI le dio
un trabajo, le entregó el dinero,
03:46
introducedintroducido him to an undercoverclandestino agentagente
posingposando as a terroristterrorista,
79
214617
2821
le presentó a un agente encubierto
haciéndose pasar por terrorista,
03:49
and luredatraídos him in a plottrama
to bombbomba an Irishirlandesa barbar.
80
217438
3289
y le atrajo en un complot para
bombardear un bar irlandés.
03:52
But here'saquí está what's interestinginteresante:
81
220727
1957
Pero aquí está lo interesante:
03:54
The leaddirigir undercoverclandestino agentagente --
82
222684
1454
El agente encubierto
03:56
you can see him in this pictureimagen
with his facecara blurredborroso --
83
224138
2638
--se le puede ver en la foto
con la cara borrosa--
03:58
would go back to the TampaTampa fieldcampo officeoficina
with his recordinggrabación equipmentequipo on.
84
226776
3511
volvió a la oficina de campo de
Tampa con su equipo de grabación.
04:02
BehindDetrás closedcerrado doorspuertas,
85
230287
1321
A puerta cerrada, admitió
04:03
FBIFBI agentsagentes admittedaceptado that what
they were doing was farcicalabsurdo.
86
231608
3379
a agentes del FBI que lo que
hacían era una farsa.
04:06
A federalfederal judgejuez doesn't want you
to hearoír about these conversationsconversaciones.
87
234987
3229
Un juez federal no quiso que
estas conversaciones salieran.
04:10
He sealedsellado the transcriptstranscripciones and placedmetido
them underdebajo a protectiveprotector orderorden
88
238216
3151
Selló las transcripciones y las
colocó bajo orden de protección
04:13
in an attemptintento to preventevitar someonealguien like me
from doing something like this.
89
241367
3417
en un intento de evitar que alguien
como yo hiciera algo como esto.
A puerta cerrada, el agente jefe,
04:17
BehindDetrás closedcerrado doorspuertas, the leaddirigir agentagente,
90
245574
2011
el supervisor de equipo,
04:19
the squadequipo supervisorsupervisor,
91
247585
1331
describió a su aspirante
a terrorista como
04:20
describeddescrito theirsu would-besería terroristterrorista
92
248916
1635
04:22
as a "retardedretrasado fooltonto who didn't have
a potmaceta to pissmear in."
93
250551
2631
"tonto retrasado ​​que no sabe
hacer la O con un canuto".
04:25
They describeddescrito his terroristterrorista ambitionsambiciones
94
253182
1827
Describieron sus ambiciones terroristas
04:27
as wishy-washydeseoso-washy and
a pipetubo dreamsueño scenarioguión.
95
255009
3989
como quimera confusa.
04:30
But that didn't stop the FBIFBI.
96
258998
1758
Pero eso no detuvo al FBI.
Ellos proporcionaron a Sami Osmakac
todo lo que necesitaba.
04:32
They providedprevisto SamiSami OsmakacOsmakac
everything he needednecesario.
97
260756
3336
04:36
They gavedio him a carcoche bombbomba,
they gavedio him an AK-ALASKA-47,
98
264092
3712
Le dieron un auto bomba,
le dieron un fusil AK-47,
04:39
they helpedayudado him make a so-calledasí llamado
martyrdommartirio videovídeo,
99
267804
2582
le ayudaron a hacer
un vídeo martirio,
04:42
and they even gavedio
him moneydinero for a taxitaxi cabtaxi
100
270386
2094
e incluso le dieron
dinero para un taxi
04:44
so that he could get to where
they wanted him to go.
101
272480
2464
para que se fuera a donde
ellos querían que fuera.
04:48
As they were workingtrabajando the stingpicadura,
102
276004
1810
Como estaban elaborando el soplo,
04:49
the squadequipo supervisorsupervisor tellsdice his agentsagentes
he wanted a HollywoodHollywood endingfinalizando.
103
277814
3513
el supervisor dijo a sus agentes
que quería un final de Hollywood.
Y le dieron un final de Hollywood.
04:54
And he got a HollywoodHollywood endingfinalizando.
104
282527
1641
Cuando Sami Osmakac intentó
entregar lo que pensaba
04:57
When SamiSami OsmakacOsmakac attemptedintentó
to deliverentregar what he thought
105
285048
2561
04:59
was a carcoche bombbomba,
106
287609
1296
que era un auto bomba,
05:00
he was arresteddetenido, convictedconvicto and
sentencedsentenciado to 40 yearsaños in prisonprisión.
107
288905
3679
fue detenido, condenado y
sentenciado a 40 años de prisión.
05:05
SamiSami OsmakacOsmakac isn't alonesolo.
108
293604
2619
Sami Osmakac no está solo.
05:08
He's one of more than
175 so-calledasí llamado terroriststerroristas,
109
296223
2602
Él es uno de más de
175 denominados terroristas,
05:10
for whomquién the FBIFBI has createdcreado
HollywoodHollywood endingsterminaciones.
110
298825
2978
para quien el FBI ha creado
finales de Hollywood.
Funcionarios del gobierno de EE.UU.
lo llaman Guerra contra el Terror.
05:15
U.S. governmentgobierno officialsoficiales call this
the WarGuerra on TerrorTerror.
111
303813
2699
Es solo teatro,
05:18
It's really just theaterteatro,
112
306982
1777
05:20
a nationalnacional securityseguridad theaterteatro,
113
308759
2330
un teatro de la seguridad nacional,
con enfermos mentales como
Sami Osmakac, actores involuntarios
05:23
with mentallymentalmente illenfermo menhombres like SamiSami OsmakacOsmakac
114
311089
2485
05:25
unwittinginvoluntario actorsactores in a
carefullycuidadosamente choreographedcoreografiado productionproducción
115
313574
3047
en una producción
cuidadosamente orquestada
05:28
broughttrajo to you by the FBIFBI.
116
316621
2208
traída hasta Uds. por el FBI.
05:30
Thank you.
117
318829
1127
Gracias.
05:31
(ApplauseAplausos)
118
319956
2914
(Aplausos)
05:41
TomTom RiellyRielly: So, those are some
prettybonita strongfuerte accusationsacusaciones,
119
329090
3331
Tom Rielly: Esas son
acusaciones muy fuertes,
05:44
prettybonita strongfuerte chargescargos.
120
332421
1517
denuncias muy fuertes.
¿Cómo se sostiene esto?
05:47
How can you back this up?
121
335098
1613
T. Aaronson: Mi investigación
comenzó en 2010
05:48
TrevorTrevor AaronsonAaronson: My researchinvestigación beganempezó in 2010
122
336711
2016
05:50
when I receivedrecibido a grantconceder from the
InvestigativeInvestigador ReportingInformes ProgramPrograma
123
338727
3068
al recibir una beca para el Programa
de Periodismo Investigativo
de la UC Berkeley,
05:53
at U.C. BerkeleyBerkeley,
124
341795
935
05:54
and a researchinvestigación assistantasistente and I
125
342730
1432
y un asistente de
investigación y yo
05:56
put togetherjuntos a databasebase de datos
of all terrorismterrorismo prosecutionsprocesamientos
126
344162
2473
armamos una base de datos
de todos los procesamientos
05:58
at the time duringdurante
the first decadedécada after 9/11.
127
346635
3003
de terrorismo de la primera
década tras el 11-S.
06:01
And we used the courtCorte filearchivo
to find out whethersi
128
349651
2807
Y usamos el expediente
de la corte para saber
si los acusados ​​tenían conexiones
con grupos terroristas internacionales,
06:04
the defendantsacusados had any connectionsconexiones
to internationalinternacional terroristterrorista groupsgrupos,
129
352458
3423
06:07
whethersi an informantinformante was used,
130
355881
1483
si se usó un informante,
06:09
and whethersi the informantinformante
playedjugó the rolepapel of an agentagente provocateurprovocador
131
357364
3142
y si el informante desempeñaba
el papel de agente provocador
proporcionando
los medios y la oportunidad.
06:12
by providingsiempre que the meansmedio and opportunityoportunidad.
132
360506
1867
06:14
And we submittedpresentada that to the FBIFBI
133
362373
1577
Y lo enviamos al FBI
06:15
and we askedpreguntó them to respondresponder
to our databasebase de datos.
134
363950
2114
pidiéndoles que vieran
nuestra base de datos.
06:18
If they believedcreído there were any errorserrores,
135
366064
1957
Si creían que había algún error,
06:20
we askedpreguntó them to tell us what they were
and we'dmie go back and checkcomprobar
136
368021
3133
que nos dijeran cuáles eran y volveríamos
a ver y actualizar.
06:23
and they never challengedDesafiado any
of our findingsrecomendaciones.
137
371154
2228
Nunca desmintieron nuestros hallazgos.
06:25
LaterLuego, I used that datadatos
in a magazinerevista articleartículo
138
373382
2198
Más tarde, usé esos datos
en un artículo de la revista
y más tarde en mi libro,
06:27
and laterluego in my booklibro,
139
375580
1049
06:28
and on appearancesapariciones on placeslugares
like CBSCBS and NPRNPR,
140
376629
2547
y en apariciones en
lugares como CBS y NPR,
06:31
they were offeredOfrecido that opportunityoportunidad again
141
379176
1907
se les ofreció la oportunidad de nuevo
06:33
to say, "TrevorTrevor Aaronson'sAaronson
findingsrecomendaciones are wrongincorrecto."
142
381083
2250
de decir, "los hallazgos de
Aaronson son falsos".
06:35
And they'veellos tienen never
come forwardadelante and said,
143
383333
1860
Y nunca han dicho:
06:37
"These are the problemsproblemas
with those findingsrecomendaciones."
144
385193
2121
"Existen problemas con los resultados".
06:39
So the datadatos has sinceya que been used
by groupsgrupos like HumanHumano RightsDerechos Watch
145
387314
3141
Grupos como Human Rights Watch
ya han usado los datos
06:42
on its recentreciente reportinforme on
these typestipos of stingpicadura operationsoperaciones.
146
390455
2702
en su reciente informe sobre
operaciones de señuelo.
06:45
And so farlejos, the FBIFBI has never
really respondedrespondido
147
393157
2639
Y hasta el momento,
el FBI nunca ha respondido
06:47
to these chargescargos that it's really
not catchingatractivo terroriststerroristas
148
395796
3226
a estos cargos de no capturar
realmente a terroristas
sino de capturar
a enfermos mentales
06:51
so much as it's catchingatractivo
mentallymentalmente illenfermo people
149
399022
2145
06:53
that it can dressvestir up as terroriststerroristas
in these typestipos of stingpicadura operationsoperaciones.
150
401167
3362
que puede vestirse como terroristas
en operaciones de señuelo.
06:57
TRTR: So The InterceptInterceptar is that newnuevo
investigativeinvestigador journalismperiodismo websitesitio web,
151
405849
3478
TR: The Intercep es la nueva web
de periodismo de investigación,
07:01
that's cofoundedcofundado by GlennGlenn GreenwaldGreenwald.
152
409327
1768
cofundada por Glenn Greenwald.
07:03
Tell us about your articleartículo
and why there.
153
411095
3579
Háblanos de tu artículo y por qué existe.
07:06
TAejército de reserva: The InterceptInterceptar seemedparecía to be
the mostmás logicallógico placelugar for this
154
414674
2980
TA: The Intercep parecía ser
el lugar más lógico para esto
07:09
because my articleartículo is
really leveragingaprovechamiento the facthecho that
155
417654
3069
porque mi artículo está realmente
aprovechando el hecho de que
07:12
a sourcefuente had leakedfiltrado to me
transcriptstranscripciones of these
156
420723
2485
una fuente me había filtrado
transcripciones de estas
07:15
privateprivado FBIFBI conversationsconversaciones
that a federalfederal judgejuez had sealedsellado
157
423208
2947
conversaciones privadas del FBI
que un juez federal había sellado
07:18
basedbasado on the government'sgobierno claimReclamación
that theirsu releaselanzamiento
158
426155
2401
basándose en la afirmación del
gobierno de que su publicación
07:20
would irreparablyirreparablemente damagedañar
the U.S. government'sgobierno
159
428556
2192
dañaría irreparablemente la estrategia
de aplicación de la ley
07:22
lawley enforcementaplicación strategyestrategia.
160
430748
2104
del gobierno de EE.UU.
07:24
So a placelugar like The InterceptInterceptar
was setconjunto up to protectproteger journalistsperiodistas
161
432852
2979
Así que un lugar como The Intercept
se creó para proteger a periodistas
07:27
and publishpublicar theirsu work
162
435831
1059
y publicar su trabajo
07:28
when they're dealingrelación comercial with
very sensitivesensible mattersasuntos like this.
163
436890
2829
cuando tratan temas
tan sensibles como este.
07:31
So my storyhistoria in The InterceptInterceptar,
whichcual was just publishedpublicado todayhoy,
164
439719
2899
Mi historia en The Intercept
que acaba de publicarse hoy,
cuenta la historia de cómo
a Sami Osmakac se le involucró
07:34
tellsdice the storyhistoria of how SamiSami OsmakacOsmakac
was setconjunto up in this FBIFBI stingpicadura
165
442618
3335
en este montaje del FBI
con muchos más detalles.
07:37
and goesva into much greatermayor detaildetalle.
166
445953
1680
07:39
In this talk, I could only
highlightrealce the things that they said,
167
447633
2964
En esta charla, solo pude destacar
las cosas que dijeron,
07:42
suchtal as callingvocación him a "retardedretrasado fooltonto."
168
450597
1837
como llamarlo "tonto retrasado".
07:44
But it was much more elaborateelaborar,
169
452434
1482
Pero fue mucho más elaborado,
07:45
they wentfuimos to great lengthslongitudes
to put moneydinero in SamiSami Osmakac'sOsmakac handsmanos,
170
453916
3096
al empeñarse en poner dinero
en manos de Sami Osmakac,
07:49
whichcual he then used to purchasecompra weaponsarmas
from the undercoverclandestino agentagente.
171
457012
3056
que luego usó para comprar
armas del agente encubierto.
07:52
When he wentfuimos to trialjuicio,
172
460068
1140
Cuando fue a juicio,
07:53
the centralcentral piecepieza of evidenceevidencia
was that he paidpagado for these weaponsarmas,
173
461208
3131
la pieza central de la evidencia
era que él pagó por estas armas,
07:56
when in truthverdad, these transcriptstranscripciones showespectáculo
how the FBIFBI orchestratedorquestado
174
464339
2921
cuando estas transcripciones
muestran cómo el FBI orquestó
07:59
someonealguien who was essentiallyesencialmente
mentallymentalmente illenfermo and brokerompió
175
467260
2400
a alguien con una enfermedad
mental y arruinado
08:01
to get moneydinero to then
paypaga for weaponsarmas
176
469660
2219
para que obtuviera dinero
y luego pagar por las armas
08:03
that they could then chargecargar him
in a conspiracyconspiración for.
177
471879
2508
que sirvieran para
denunciar una conspiración.
08:06
TRTR: One finalfinal questionpregunta.
178
474387
2127
TR: Una última pregunta.
08:08
LessMenos than 10 daysdías agohace,
179
476514
1521
Hace menos de 10 días,
08:10
the FBIFBI arresteddetenido some potentialpotencial
ISISISIS suspectssospechosos in BrooklynBrooklyn,
180
478035
3152
el FBI arrestó a algunos sospechosos
potenciales del ISIS en Brooklyn,
08:13
sayingdiciendo that they mightpodría
be headedcon membrete to SyriaSiria,
181
481187
3528
diciendo que ellos
podrían dirigirse a Siria,
08:16
and were those realreal,
or examplesejemplos of more of the samemismo?
182
484725
2897
¿era así o solo ejemplos
de más de lo mismo?
08:19
TAejército de reserva: Well so farlejos, we only know
what's come out in the courtCorte filearchivo,
183
487622
3014
TA: Hasta ahora sabemos lo que
dice el expediente judicial,
08:22
but they seemparecer to suggestsugerir it's anotherotro
exampleejemplo of the samemismo.
184
490636
3005
pero parece sugerir que es
un ejemplo más de lo mismo.
08:25
These typestipos of stingpicadura operationsoperaciones
have movedmovido from flavorsabor to flavorsabor.
185
493641
3182
Este tipo de operaciones
de señuelo van por modas.
08:28
So initiallyinicialmente it was alAlabama QaedaQaeda plotsparcelas,
186
496823
2168
Al principio eran
complots de Al Qaeda,
08:30
and now the Islamicislámico StateEstado
is the currentcorriente flavorsabor.
187
498991
2314
y el Estado Islámico
es la moda actual.
08:33
What's worthvalor notingobservando about that casecaso
is that the threeTres menhombres that were chargedcargado
188
501305
3569
Digno de mención es que
los 3 hombres acusados
solo iniciaron el complot de ir a Siria
08:36
only beganempezó the plottrama to go to SyriaSiria
189
504874
1850
08:38
after the introductionIntroducción
of the FBIFBI informantinformante,
190
506724
2077
tras la introducción
del informante del FBI,
08:40
and in facthecho, the FBIFBI informantinformante had helpedayudado
them with the travelviajar documentsdocumentos
191
508801
3450
y de hecho, el informante
del FBI los ayudó con
documentos de viaje necesarios.
08:44
that they needednecesario.
192
512251
916
08:45
In kindtipo of a comicalcómico turngiro
in that particularespecial casecaso,
193
513167
2617
En un giro cómico en
ese caso particular,
la madre de un acusado
había descubierto
08:47
one of the defendant'sdemandada mothermadre
had foundencontró out
194
515784
2066
08:49
that he was interestedinteresado in going to SyriaSiria
and had hidescondido his passportpasaporte.
195
517850
3166
que él estaba interesado en ir
a Siria y escondió su pasaporte.
Así que si él hubiera ido
al aeropuerto,
08:53
So it's unclearpoco claro that even if he had
showedmostró up at the airportaeropuerto,
196
521016
2933
nunca podría haber
viajado a ninguna parte.
08:55
that he ever could have goneido anywhereen cualquier sitio.
197
523949
1828
Hay personas que
podrían querer formar parte
08:57
So yes, there are people who mightpodría
be interestedinteresado in joiningunión the Islamicislámico StateEstado
198
525777
3643
del Estado Islámico en EE.UU.
y esas son las personas que
el gobierno de EE.UU. debe buscar
09:01
in the UnitedUnido StatesEstados,
199
529420
1008
09:02
and those are people that the UnitedUnido
StatesEstados governmentgobierno should be looking at
200
530428
3622
para ver si buscan
la violencia aquí.
En este caso, dada
la evidencia hasta ahora,
09:06
to see if they're interestedinteresado
in violenceviolencia here.
201
534050
2279
sugiere que el FBI posibilitó
que estos chicos
09:08
In this particularespecial casecaso, givendado
the evidenceevidencia that's so farlejos come out,
202
536329
3180
planearan ir a Siria, cuando,
09:11
it suggestssugiere the FBIFBI madehecho
it possibleposible for these guys
203
539509
2395
en primera instancia,
estaban lejos de ello.
09:13
to movemovimiento alonga lo largo in a planplan to go to SyriaSiria
204
541904
2080
TR: Muchas gracias, es increíble.
TA: Gracias.
09:15
when they were never closecerca
to that in the first placelugar.
205
543984
2598
(Aplausos)
09:18
TRTR: ThanksGracias a lot, that's amazingasombroso.
TAejército de reserva: Thank you.
206
546592
2233
09:20
(ApplauseAplausos)
207
548825
791

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Trevor Aaronson - Journalist
An investigative journalist who reports on the FBI’s misuse of informants in counterterrorism operations, Trevor Aaronson asks the question: Is the United States catching terrorists or creating them?

Why you should listen

Trevor Aaronson is the executive director of the Florida Center for Investigative Reporting and the author of The Terror Factory: Inside the FBI’s Manufactured War on Terrorism. In 2014 he reported and produced "Informants," a one-hour documentary for Al Jazeera Media Network about the FBI’s counterterrorism program. In 2015 he published "To Catch the Devil" with Foreign Policy and "The Sting: How the FBI Created a Terrorist" with The Intercept, both about his work on the FBI's counterterrorism methods.

More profile about the speaker
Trevor Aaronson | Speaker | TED.com