ABOUT THE SPEAKER
Raymond Wang - Inventor
Raymond Wang won the top prize in the 2015 Intel Science and Engineering Fair for his invention that circulates fresh air on planes and reduces transmission of germs between passengers.

Why you should listen

Raymond Wang is a Canadian youth innovator who is passionate about science, technology, engineering and entrepreneurship. He is one of Canada's Top 20 Under 20, and most recently, the recipient of the Gordon E. Moore award for the Top Project at the 2015 Intel International Science and Engineering Fair (ISEF).

Raymond enjoys exploring STEM and promoting global sustainability. His latest engineering innovations, including his work with aircraft cabin airflow and his inventions of the “Weather Harvester,” “Smart Knee Assistant” and "Smart Bin,” have achieved international recognition.

Raymond is enthusiastic about inspiring others to pursue STEM opportunities. He actively reaches out to the local community through camps & associations, in addition to communities around the world through YouTube & Modern Media.

Having a strong passion for sustainability, Raymond has founded Sustainable Youth Canada, a youth-led non-profit organization dedicated to empowering young people in Affiliated Regions established from coast to coast to be leaders in tackling issues with environmental and energy sustainability.

In his spare time, Raymond enjoys exploring music as both a National Youth Band clarinetist and an avid pianist. He is also a keen director of films and videos; many of his productions have been recognized at local film festivals. 

Raymond envisions himself pursuing a career in science, applying research and innovation with a business approach to do his part in bettering the world.

More profile about the speaker
Raymond Wang | Speaker | TED.com
TEDYouth 2015

Raymond Wang: How germs travel on planes -- and how we can stop them

Raymond Wang: Cómo se propagan los gérmenes en los aviones... y cómo evitarlo

Filmed:
1,821,024 views

Raymond Wang tiene apenas 17 años, pero ya está ayudando a construir un futuro más saludable. Aplicando la dinámica de fluidos, creó simulaciones informáticas de cómo circula el aire en los aviones y encontró algo preocupante: cuando una persona estornuda en un avión, el flujo de aire ayuda a transmitir los patógenos a otros pasajeros. Wang comparte una charla inolvidable sobre cómo circula el aire dentro de la cabina del avión y también su premiada solución: un pequeño dispositivo que aumenta el flujo de aire fresco en los aviones y saca de circulación los patógenos del aire.
- Inventor
Raymond Wang won the top prize in the 2015 Intel Science and Engineering Fair for his invention that circulates fresh air on planes and reduces transmission of germs between passengers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Levanten la mano
00:13
Can I get a showespectáculo of handsmanos --
0
1713
1366
00:15
how manymuchos of you in this roomhabitación
have been on a planeavión in this pastpasado yearaño?
1
3103
3702
los que viajaron en avión el año pasado.
00:20
That's prettybonita good.
2
8258
1153
¡Bien!
00:21
Well, it turnsvueltas out that you
sharecompartir that experienceexperiencia
3
9435
2885
Bueno, han compartido esa experiencia
00:24
with more than threeTres billionmil millones
people everycada yearaño.
4
12344
2835
con más de 3000 millones
de personas cada año.
00:27
And when we put so manymuchos people
in all these metalmetal tubestubos
5
15203
3137
Y cuando ponemos a tanta gente
dentro de estos tubos de metal
00:30
that flymosca all over the worldmundo,
6
18364
1586
para volar alrededor del mundo,
00:31
sometimesa veces, things like this can happenocurrir
7
19974
2673
a veces suceden cosas así
00:34
and you get a diseaseenfermedad epidemicepidemia.
8
22671
1887
y luego tenemos una epidemia.
00:37
I first actuallyactualmente got into this topictema
9
25116
1951
Me interesé en el tema
al enterarme del brote
de Ébola del año pasado.
00:39
when I heardoído about the EbolaÉbola
outbreakbrote last yearaño.
10
27091
2632
00:41
And it turnsvueltas out that,
11
29747
1460
Y resulta
00:43
althougha pesar de que EbolaÉbola spreadsdiferenciales
throughmediante these more range-limitedrango limitado,
12
31231
2830
que aunque el Ébola se propaga
00:46
large-dropletgota grande routesrutas,
13
34085
1334
a través de rutas
de alcance más limitado,
00:47
there's all these other sortstipo of diseasesenfermedades
14
35443
1978
hay otras enfermedades
00:49
that can be spreaduntado in the airplaneavión cabincabina.
15
37445
1976
que pueden extenderse en un avión.
00:51
The worstpeor partparte is, when we take
a look at some of the numbersnúmeros,
16
39445
3184
Lo peor es que cuando miramos
las estadísticas,
00:54
it's prettybonita scaryde miedo.
17
42653
1413
es bastante aterrador.
00:56
So with H1N1,
18
44090
1760
Por ejemplo, en el caso del H1N1
00:57
there was this guy that decideddecidido
to go on the planeavión
19
45874
2389
hay un individuo que
decidió viajar en avión
01:00
and in the matterimportar of a singlesoltero flightvuelo
20
48287
1771
y durante un solo vuelo,
01:02
actuallyactualmente spreaduntado the diseaseenfermedad
to 17 other people.
21
50082
2254
transmitió la enfermedad
a otras 17 personas.
01:04
And then there was this
other guy with SARSSARS,
22
52360
2128
Luego había otro chico con SARS
01:06
who managedmanejado to go on a three-hourtres horas flightvuelo
23
54512
2102
que embarcó en un vuelo de tres horas
01:08
and spreaduntado the diseaseenfermedad to 22 other people.
24
56638
2842
y transmitió la enfermedad a 22 personas.
Esta no es exactamente mi idea
de poseer un súper poder.
01:11
That's not exactlyexactamente my ideaidea
of a great superpowersuperpotencia.
25
59504
3408
01:15
When we take a look at this,
what we alsoademás find
26
63658
2564
Al verlo, encontramos también
01:18
is that it's very difficultdifícil
to pre-screenpre-pantalla for these diseasesenfermedades.
27
66246
2976
que es muy difícil controlar esto.
01:21
So when someonealguien actuallyactualmente
goesva on a planeavión,
28
69619
2091
Porque cuando uno viaja en avión
01:23
they could be sickenfermos
29
71734
1206
puede estar enfermo,
01:24
and they could actuallyactualmente
be in this latencyestado latente periodperíodo
30
72964
2395
y la enfermedad sigue latente
01:27
in whichcual they could actuallyactualmente
have the diseaseenfermedad
31
75383
2159
es decir, la persona ya está enferma,
01:29
but not exhibitexposición any symptomssíntomas,
32
77566
1572
pero todavía no tiene síntomas
01:31
and they could, in turngiro,
spreaduntado the diseaseenfermedad
33
79162
2191
por lo tanto, puede
transmitir la enfermedad
01:33
to manymuchos other people in the cabincabina.
34
81377
1673
a otros pasajeros en la cabina.
01:35
How that actuallyactualmente workstrabajos is that right now
35
83074
2082
Actualmente, el sistema funciona
01:37
we'venosotros tenemos got airaire comingviniendo in
from the topparte superior of the cabincabina
36
85180
2286
con el aire procedente
de la parte superior
01:39
and from the sidelado of the cabincabina,
as you see in blueazul.
37
87490
2426
y del lateral de la cabina,
como se puede ver aquí en azul.
01:41
And then alsoademás, that airaire goesva out
throughmediante these very efficienteficiente filtersfiltros
38
89940
4202
Este aire pasa por filtros eficientes
01:46
that eliminateeliminar 99.97 percentpor ciento
of pathogenspatógenos nearcerca the outletspuntos de venta.
39
94166
4548
que eliminan en un 99,97 % los patógenos
procedente de las salidas de aire.
01:51
What happenssucede right now, thoughaunque,
40
99444
1477
Sin embargo,
01:52
is that we have this
mixingmezclando airflowflujo de aire patternpatrón.
41
100945
2067
tenemos un patrón de flujo de aire mixto.
01:55
So if someonealguien were to actuallyactualmente sneezeestornudar,
42
103036
1832
Así que si alguien estornuda,
01:56
that airaire would get swirledarremolinado
around multiplemúltiple timesveces
43
104892
2704
el aire puede circular varias veces
01:59
before it even has a chanceoportunidad
to go out throughmediante the filterfiltrar.
44
107620
3245
antes de siquiera pasar por el filtro.
02:03
So I thought: clearlyclaramente, this
is a prettybonita seriousgrave problemproblema.
45
111785
3213
Creo que sin duda
este problema es muy grave.
02:07
I didn't have the moneydinero
to go out and buycomprar a planeavión,
46
115022
3733
Como no tengo dinero
para comprar un avión,
02:10
so I decideddecidido to buildconstruir a computercomputadora insteaden lugar.
47
118779
2238
decidí entonces
construir una computadora.
02:13
It actuallyactualmente turnsvueltas out that
with computationalcomputacional fluidfluido dynamicsdinámica,
48
121041
3272
Resulta que con la dinámica
de fluidos computacional
02:16
what we're ablepoder to do
is createcrear these simulationssimulaciones
49
124337
2601
podemos hacer simulaciones
02:18
that give us highermayor resolutionsresoluciones
50
126962
1794
que nos dan mayores resoluciones
02:20
than actuallyactualmente physicallyfísicamente going
in and takingtomando readingslecturas in the planeavión.
51
128780
3620
que si hiciésemos lecturas
dentro del avión mismo.
02:24
And so how, essentiallyesencialmente, this workstrabajos
is you would startcomienzo out
52
132836
3014
Y básicamente esto empieza
02:27
with these 2D drawingsdibujos --
53
135874
1672
con estos dibujos en 2D,
02:29
these are floatingflotante around
in technicaltécnico paperspapeles around the InternetInternet.
54
137570
3128
que se pueden encontrar
en documentos técnicos en Internet.
02:32
I take that and then I put it
into this 3D-modelingD-modelado softwaresoftware,
55
140722
2893
Los tomo y luego pongo
este software para modelar en 3D
02:35
really buildingedificio that 3D modelmodelo.
56
143639
1779
para obtener un modelo 3D.
02:37
And then I dividedividir that modelmodelo
that I just builtconstruido into these tinyminúsculo piecespiezas,
57
145442
4459
Luego divido este modelo que acabo
de construir en partes muy pequeñas
02:41
essentiallyesencialmente meshingmallado it so that
the computercomputadora can better understandentender it.
58
149925
3577
a escala, de modo que la computadora
pueda entender mejor.
02:45
And then I tell the computercomputadora where
the airaire goesva in and out of the cabincabina,
59
153526
3721
Luego informo al equipo por dónde
entra y sale el aire de la cabina,
02:49
throwlanzar in a bunchmanojo of physicsfísica
60
157271
1499
aplico un montón de física
02:50
and basicallybásicamente sitsentar there and wait untilhasta
the computercomputadora calculatescalcula the simulationsimulación.
61
158794
4221
y luego me siento y espero a que
la computadora calcule la simulación.
02:56
So what we get, actuallyactualmente,
with the conventionalconvencional cabincabina is this:
62
164015
3627
Por lo tanto, lo que tenemos en una
cabina convencional es lo siguiente:
02:59
you'lltu vas a noticedarse cuenta the middlemedio personpersona sneezingestornudando,
63
167666
2247
vean a la persona
colocada en el medio estornudar,
y rocía las caras de las personas.
03:02
and we go "SplatSplat!" -- it goesva
right into people'sla gente facescaras.
64
170767
3392
03:06
It's prettybonita disgustingasqueroso.
65
174882
1821
Es bastante repugnante.
03:08
From the frontfrente, you'lltu vas a noticedarse cuenta
those two passengerspasajeros
66
176727
2348
Delante, vemos estos dos pasajeros
sentados justo al lado del otro pasajero
03:11
sittingsentado nextsiguiente to the centralcentral passengerpasajero
67
179099
1786
03:12
not exactlyexactamente havingteniendo a great time.
68
180909
1706
que no deben pasárselo muy bien.
03:14
And when we take a look
at that from the sidelado,
69
182639
2186
Y si miramos de lado,
03:16
you'lltu vas a alsoademás noticedarse cuenta those pathogenspatógenos
spreadingextensión acrossa través de the lengthlongitud of the cabincabina.
70
184849
3993
podemos ver los patógenos que
se propagan por toda la cabina.
03:22
The first thing I thought was,
"This is no good."
71
190017
2350
Pensé: "Eso no es bueno".
03:24
So I actuallyactualmente conductedconducido
more than 32 differentdiferente simulationssimulaciones
72
192391
3508
Así que hice más de 32 simulaciones
03:27
and ultimatelypor último, I camevino up
with this solutionsolución right here.
73
195923
3365
y al final, he llegado
a esta solución de aquí.
Esto es lo que yo llamo --aún pendiente
de patente-- Director Global de entrada.
03:31
This is what I call a -- patentpatentar pendingpendiente --
GlobalGlobal InletEntrada DirectorDirector.
74
199312
3516
03:34
With this, we're ablepoder to reducereducir
pathogenpatógeno transmissiontransmisión
75
202852
2566
Esto hace que sea posible reducir
la transmisión de patógenos
03:37
by about 55 timesveces,
76
205442
1768
unas 55 veces
03:39
and increaseincrementar fresh-airaire fresco inhalationinhalación
by about 190 percentpor ciento.
77
207234
3153
e incrementar la inhalación
de aire fresco un 190 %.
03:42
So how this actuallyactualmente workstrabajos
78
210411
1604
Así que esto realmente funciona
03:44
is we would installinstalar this piecepieza
of compositecompuesto materialmaterial
79
212039
3129
con la instalación de ese pedazo
de material compuesto
03:47
into these existingexistente spotsmanchas
that are alreadyya in the planeavión.
80
215192
2968
en estos lugares
que ya están en los aviones.
Por lo tanto, el costo
de instalación es bajo,
03:50
So it's very cost-effectiveeconómico to installinstalar
81
218184
2001
03:52
and we can do this directlydirectamente overnightdurante la noche.
82
220209
1848
se pueden hacer de un día para otro.
03:54
All we have to do is put a couplePareja
of screwsempulgueras in there and you're good to go.
83
222081
3548
Solo se requiere algunos
tornillos allí y listo.
Los resultados obtenidos
fueron absolutamente increíbles.
03:57
And the resultsresultados that we get
are absolutelyabsolutamente amazingasombroso.
84
225653
2859
04:00
InsteadEn lugar of havingteniendo those problematicproblemático
swirlingarremolinándose airflowflujo de aire patternspatrones,
85
228536
3536
En lugar de patrones problemáticos
en la circulación del flujo de aire
04:04
we can createcrear these wallsmuros of airaire
86
232096
1742
se pueden crear columnas de aire
04:05
that come down in-betweenentre the passengerspasajeros
87
233862
2170
que descienden entre los pasajeros
04:08
to createcrear personalizedpersonalizado breathingrespiración zoneszonas.
88
236056
1898
para crear zonas personalizadas
de respiración.
04:09
So you'lltu vas a noticedarse cuenta the middlemedio passengerpasajero
here is sneezingestornudando again,
89
237978
2985
Vemos que el pasajero del medio
está estornudando de nuevo
04:12
but this time, we're ablepoder
to effectivelyeficazmente pushempujar that down
90
240987
2713
pero esta vez pudimos
empujarlo hacia abajo
04:15
to the filtersfiltros for eliminationeliminación.
91
243724
2713
hacia los filtros y eliminarlo.
04:18
And samemismo thing from the sidelado,
92
246461
1396
Visto desde el lado, es lo mismo.
04:19
you'lltu vas a noticedarse cuenta we're ablepoder to directlydirectamente
pushempujar those pathogenspatógenos down.
93
247881
3229
Noten que podemos empujar
los patógenos hacia abajo.
04:23
So if you take a look again now
at the samemismo scenarioguión
94
251682
3494
Ahora bien, si observamos
de nuevo el mismo escenario
04:27
but with this innovationinnovación installedinstalado,
95
255200
1689
pero con la innovación instalada,
04:28
you'lltu vas a noticedarse cuenta the middlemedio
passengerpasajero sneezesestornuda,
96
256913
2016
vemos el pasajero del medio estornudar
pero esta vez lo empujó
directamente a la salida
04:30
and this time, we're pushingemprendedor
that straightDerecho down into the outletsalida
97
258953
3073
04:34
before it getsse pone a chanceoportunidad
to infectinfectar any other people.
98
262050
3721
antes de infectar a otra persona.
04:37
So you'lltu vas a noticedarse cuenta the two passengerspasajeros
sittingsentado nextsiguiente to the middlemedio guy
99
265795
3124
Vemos a los dos pasajeros sentados
cerca del hombre en el medio
04:40
are breathingrespiración virtuallyvirtualmente
no pathogenspatógenos at all.
100
268943
2233
prácticamente sin respirar patógenos.
04:43
Take a look at that from the sidelado as well,
101
271200
2528
También de lado,
04:45
you see a very efficienteficiente systemsistema.
102
273752
1555
vemos que es un sistema muy eficiente.
04:47
And in shortcorto, with this systemsistema, we winganar.
103
275331
2622
En definitiva, con este sistema
vamos a ganar.
04:51
When we take a look at what this meansmedio,
104
279255
2889
Si uno piensa qué significa esto,
04:54
what we see is that this not only workstrabajos
if the middlemedio passengerpasajero sneezesestornuda,
105
282168
3472
vemos que no solo funciona
si el pasajero del medio estornuda
04:57
but alsoademás if the window-seatasiento de ventana
passengerpasajero sneezesestornuda
106
285664
2774
sino también con el pasajero
de la ventana,
05:00
or if the aisle-seatAsiento de pasillo passengerpasajero sneezesestornuda.
107
288462
2095
o si estornuda el pasajero que
está sentado cerca del pasillo.
05:03
And so with this solutionsolución, what does
this mean for the worldmundo?
108
291167
3087
Y bien, ¿qué significa
esta solución para el mundo?
05:06
Well, when we take a look at this
109
294278
3514
Bueno, al comparar
05:09
from the computercomputadora simulationsimulación
into realreal life,
110
297816
2569
el equipo de simulación con la vida real,
05:12
we can see with this 3D modelmodelo
that I builtconstruido over here,
111
300409
2762
podemos ver cómo este modelo
en 3D construido aquí
05:15
essentiallyesencialmente usingutilizando 3D printingimpresión,
112
303195
2088
con impresión 3D,
05:17
we can see those samemismo
airflowflujo de aire patternspatrones comingviniendo down,
113
305307
2959
muestra los mismos patrones
de flujo de aire que bajan
05:20
right to the passengerspasajeros.
114
308290
1586
directo hacia los pasajeros.
05:22
In the pastpasado, the SARSSARS epidemicepidemia
actuallyactualmente costcosto the worldmundo
115
310920
3070
En el pasado, la epidemia
de SARS supuso un costo
05:26
about 40 billionmil millones dollarsdólares.
116
314014
1929
de unos USD 40 000 millones.
05:27
And in the futurefuturo,
117
315967
1159
Y en el futuro,
05:29
a biggrande diseaseenfermedad outbreakbrote
could actuallyactualmente costcosto the worldmundo
118
317150
2546
un brote importante
podría suponerle al mundo
05:31
in excessexceso of threeTres trilliontrillón dollarsdólares.
119
319720
1858
más de USD 3 billones.
05:33
So before, it used to be that you had
to take an airplaneavión out of serviceServicio
120
321942
3477
Antes, teníamos que tomar un avión
05:37
for one to two monthsmeses,
121
325443
1872
durante un mes o dos,
05:39
spendgastar tensdecenas of thousandsmiles of man hourshoras
and severalvarios millionmillón dollarsdólares
122
327339
3572
gastar decenas de miles de horas de
trabajo y varios millones de dólares
05:42
to try to changecambio something.
123
330935
1323
para tratar de cambiar algo.
05:44
But now, we're ablepoder to installinstalar
something essentiallyesencialmente overnightdurante la noche
124
332282
3511
Pero ahora podemos instalarlo
prácticamente de la noche a la mañana
05:47
and see resultsresultados right away.
125
335817
1727
y ver resultados inmediatos.
05:49
So it's really now a matterimportar of takingtomando
this throughmediante to certificationproceso de dar un título,
126
337568
3206
Es básicamente una cuestión
de lograr la certificación
05:52
flightvuelo testingpruebas,
127
340798
1190
para el vuelo de prueba
05:54
and going throughmediante all of these
regulatoryregulador approvalsaprobaciones processesprocesos.
128
342012
2992
y pasar todos estos procesos
de aprobación reglamentaria.
05:57
But it just really goesva to showespectáculo
that sometimesa veces the bestmejor solutionssoluciones
129
345028
3064
Pero viene a demostrar que
a veces las mejores soluciones
06:00
are the simplestmás simple solutionssoluciones.
130
348116
1438
son las más simples.
06:01
And two yearsaños agohace, even,
131
349935
3190
Hace dos años, esta proyecto
no podría haber sucedido,
06:05
this projectproyecto would not have happenedsucedió,
132
353149
1769
simplemente porque no existía
la tecnología para hacerlo posible.
06:06
just because the technologytecnología then
wouldn'tno lo haría have supportedsoportado it.
133
354942
2826
06:09
But now with advancedavanzado computinginformática
134
357792
2469
Pero ahora, con el avance
y el desarrollo en Internet
06:12
and how developeddesarrollado our InternetInternet is,
135
360285
2186
vivimos la edad de oro de la innovación.
06:14
it's really the goldendorado eraera for innovationinnovación.
136
362495
2639
Y así, la pregunta que les hago
a todos hoy es: ¿por qué esperar?
06:17
And so the questionpregunta I askpedir all
of you todayhoy is: why wait?
137
365158
3243
Juntos podemos construir el futuro hoy.
06:20
TogetherJuntos, we can buildconstruir the futurefuturo todayhoy.
138
368425
2321
06:23
ThanksGracias.
139
371123
1151
Gracias.
06:24
(ApplauseAplausos)
140
372298
3106
(Aplausos)
Translated by Denise R Quivu
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raymond Wang - Inventor
Raymond Wang won the top prize in the 2015 Intel Science and Engineering Fair for his invention that circulates fresh air on planes and reduces transmission of germs between passengers.

Why you should listen

Raymond Wang is a Canadian youth innovator who is passionate about science, technology, engineering and entrepreneurship. He is one of Canada's Top 20 Under 20, and most recently, the recipient of the Gordon E. Moore award for the Top Project at the 2015 Intel International Science and Engineering Fair (ISEF).

Raymond enjoys exploring STEM and promoting global sustainability. His latest engineering innovations, including his work with aircraft cabin airflow and his inventions of the “Weather Harvester,” “Smart Knee Assistant” and "Smart Bin,” have achieved international recognition.

Raymond is enthusiastic about inspiring others to pursue STEM opportunities. He actively reaches out to the local community through camps & associations, in addition to communities around the world through YouTube & Modern Media.

Having a strong passion for sustainability, Raymond has founded Sustainable Youth Canada, a youth-led non-profit organization dedicated to empowering young people in Affiliated Regions established from coast to coast to be leaders in tackling issues with environmental and energy sustainability.

In his spare time, Raymond enjoys exploring music as both a National Youth Band clarinetist and an avid pianist. He is also a keen director of films and videos; many of his productions have been recognized at local film festivals. 

Raymond envisions himself pursuing a career in science, applying research and innovation with a business approach to do his part in bettering the world.

More profile about the speaker
Raymond Wang | Speaker | TED.com