ABOUT THE SPEAKER
Alison Killing - Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment.

Why you should listen

Alison Killing is an architect and urban designer working to engage people with their built environment, via design of buildings and urban strategies, film making, exhibitions and events. She explores the relationship between death and modern architecture, looking at how cities are rebuilt after disaster.

Recent projects include Death in the City (and its first iteration, Death in Venice, which was shown as an independent event during the opening week of the Venice Architecture Biennale), a touring exhibition about death and modern architecture; work with the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies on better rebuilding after disaster and how to integrate relevant urban design tools into humanitarian response; and a study of financial models for arts and community projects temporarily using vacant buildings to help these projects become self-sustaining.

More profile about the speaker
Alison Killing | Speaker | TED.com
TEDxGroningen

Alison Killing: What happens when a city runs out of room for its dead

Alison Killing: Qué sucede cuando una ciudad ya no tiene espacio para sus muertos

Filmed:
1,532,318 views

"Si quieren empezar su propio cementerio" en el Reino Unido, dice Alison Killing, "como que pueden hacerlo". Ella piensa mucho en los lugares donde morimos y nos entierran, y en esta charla, esta arquitecta y TED Fellow nos ofrece una perspectiva reveladora, económica y social de un aspecto omitido en nuestras ciudades y pueblos. En el caso específico de las leyes británicas, desmenuza las fascinantes, a veces chistosas, a menudo contradictorias leyes sobre donde pueden ser enterrados.
- Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So, I have an overlookedpasado por alto
but potentiallypotencialmente lucrativelucrativo
0
919
4342
Bueno, tengo una subvalorada,
pero potencialmente lucrativa
00:17
investmentinversión opportunityoportunidad for you.
1
5285
1979
oportunidad de inversión para Uds.
00:20
Over the pastpasado 10 yearsaños in the UKReino Unido,
2
8447
2414
En los últimos 10 años, en el Reino Unido,
la rentabilidad de los terrenos
de cementerio ha superado
00:22
the returnregreso on burialentierro plotsparcelas
has outperformedsuperado the UKReino Unido propertypropiedad marketmercado
3
10885
3435
al mercado inmobiliario del Reino Unido
en una proporción de tres a uno.
00:26
by a ratioproporción of around threeTres to one.
4
14344
2303
Hay cementerios privados
que se están construyendo
00:29
There are privateprivado cemeteriescementerios beingsiendo setconjunto up
with plotsparcelas for saleventa to investorsinversionistas,
5
17924
3822
con lotes a la venta para inversionistas.
00:33
and they startcomienzo at around 3,900 poundslibras.
6
21770
3144
Y empiezan a alrededor de 3900 libras,
00:36
And they're projectedproyectado to achievelograr
about 40 percentpor ciento growthcrecimiento.
7
24938
3522
con una proyección de
crecimiento de casi el 40%
Y la gran ventaja es que se trata de
un mercado con una demanda continua.
00:40
The biggestmás grande advantageventaja is that this
is a marketmercado with continuouscontinuo demanddemanda.
8
28484
5068
(Risas)
00:47
Now, this is a realreal propositionproposición,
9
35996
2065
Ahora, esta es una propuesta real,
allá afuera hay compañías que
de verdad están ofreciendo esta inversión.
00:50
and there are companiescompañías out there
that really are offeringofrecimiento this investmentinversión,
10
38085
4446
00:54
but my interestinteresar in it is quitebastante differentdiferente.
11
42555
2762
Pero mi interés en esto es bien diferente.
00:57
I'm an architectarquitecto and urbanurbano designerdiseñador,
12
45713
2042
Soy arquitecta y diseñadora urbana,
00:59
and for the pastpasado yearaño and a halfmitad,
13
47779
1591
y durante el último año y medio
he estado observando los enfoques
sobre la muerte y el morir,
01:01
I've been looking at approachesenfoques
to deathmuerte and dyingmoribundo
14
49394
3000
01:04
and at how they'veellos tienen shapedconformado our citiesciudades
and the buildingsedificios withindentro them.
15
52418
3311
y cómo estos han dado forma
a nuestras ciudades y sus edificios.
01:08
So in the summerverano,
I did my first exhibitionexposición
16
56515
3160
Entonces, este verano hice
mi primera exposición
01:11
on deathmuerte and architecturearquitectura in VeniceVenecia,
17
59699
2516
sobre la muerte y
la arquitectura en Venecia,
01:14
and it was calledllamado "DeathMuerte in VeniceVenecia."
18
62239
1880
la que llamé "Muerte en Venecia".
Y porque la muerte es un tema
01:16
And because deathmuerte is a subjecttema
19
64563
2001
01:18
that manymuchos of us find quitebastante
uncomfortableincómodo to talk about,
20
66588
3057
que para muchos de nosotros
es incómodo hablar,
la exhibición fue diseñada
para que fuera bien lúdica,
01:21
the exhibitionexposición was designeddiseñado
to be quitebastante playfuljuguetón,
21
69669
2325
y lograr así en efecto
entablar con los asistentes.
01:24
so that people would
literallyliteralmente engagecontratar with it.
22
72018
2499
01:26
So one of our exhibitsexhibiciones
was an interactiveinteractivo mapmapa of LondonLondres
23
74882
3545
Una de nuestras exposiciones
era un mapa interactivo de Londres
01:30
whichcual showedmostró just how much
of the realreal estateinmuebles in the cityciudad
24
78451
3018
que mostraba hasta dónde
los bienes raíces de la ciudad
01:33
is givendado over to deathmuerte.
25
81493
1950
se destinan a la muerte.
01:35
As you waveola your handmano acrossa través de the mapmapa,
26
83467
2182
A medida que pasas
la mano por el mapa,
01:37
the namenombre of the piecepieza of realreal estateinmuebles --
the buildingedificio or the cemeterycementerio --
27
85673
3505
el nombre del bien raíz
--edificio o cementerio-- aparece.
01:41
is revealedrevelado.
28
89202
1150
01:42
And those whiteblanco shapesformas that you can see,
29
90733
2740
Y esos dibujos blancos que ven,
01:45
they're all of the hospitalshospitales and hospiceshospicios
30
93497
2909
son todos los hospitales y hospicios,
morgues y cementerios de la ciudad.
01:48
and mortuariesmorgues and cemeteriescementerios in the cityciudad.
31
96430
2731
01:51
In facthecho, the majoritymayoria are cemeteriescementerios.
32
99185
2062
De hecho, la mayoría son cementerios.
01:53
We wanted to showespectáculo that, even thoughaunque
deathmuerte and burialentierro are things
33
101652
4702
Queríamos mostrar que
aunque la muerte y los funerales
son algo que no queremos hablar,
01:58
that we mightpodría not think about,
34
106378
1491
01:59
they're all around us, and they're
importantimportante partspartes of our citiesciudades.
35
107893
3530
nos rodean y son partes
importantes de nuestras ciudades.
02:04
So about halfmitad a millionmillón people
diemorir in the UKReino Unido eachcada yearaño,
36
112035
4460
Entonces alrededor de
medio millón de personas muere
en el Reino Unido cada año,
02:08
and of those, around a quartertrimestre
will want to be buriedenterrado.
37
116519
3029
y de ellos, más o menos un cuarto
quieren que los entierren.
Pero al Reino Unido, como a muchos
países de Europa Occidental,
02:11
But the UKReino Unido, like manymuchos
Westernoccidental Europeaneuropeo countriespaíses,
38
119572
3940
se les está acabando
el espacio para los entierros,
02:15
is runningcorriendo out of burialentierro spaceespacio,
39
123536
1675
02:17
especiallyespecialmente in the majormayor citiesciudades.
40
125235
1880
especialmente en
las grandes ciudades.
02:19
And the GreaterMayor LondonLondres AuthorityAutoridad
has been awareconsciente of this for a while,
41
127670
3516
Y la Autoridad del Gran Londres
ha estado al corriente de esto
desde hace un tiempo.
02:23
and the mainprincipal causescausas are populationpoblación growthcrecimiento,
42
131210
3468
Las principales causas son
el crecimiento de la población,
02:26
the facthecho that existingexistente
cemeteriescementerios are almostcasi fullcompleto.
43
134702
2841
y el que los cementerios
existentes están casi llenos.
En el Reino Unido, por tradición,
se considera que las tumbas
02:29
There's a custompersonalizado in the UKReino Unido that gravestumbas
are consideredconsiderado to be occupiedocupado foreverSiempre,
44
137567
4307
deben ser ocupadas por siempre.
Además hay una presión de desarrollo:
02:33
and there's alsoademás developmentdesarrollo pressurepresión --
people want to use that samemismo landtierra
45
141898
3727
la gente quiere usar ese mismo suelo
para construir casas, oficinas o tiendas.
02:37
to buildconstruir housescasas or officesoficinas or shopstiendas.
46
145649
3559
Entonces se propusieron
algunas soluciones,
02:41
So they camevino up with a fewpocos solutionssoluciones.
47
149896
1801
02:43
They were like, well, maybe we can
reusereutilizar those gravestumbas after 50 yearsaños.
48
151721
4043
como quizás poder
reutilizar estas tumbas
después de 50 años.
02:47
Or maybe we can buryenterrar people,
like, fourlas cuatro deepprofundo,
49
155788
2313
O quizás podemos sepultar
gente como de a cuatro.
02:50
so that fourlas cuatro people can be buriedenterrado
in the samemismo plottrama,
50
158125
2988
Así cuatro personas pueden ser
sepultadas en el mismo lote.
02:53
and we can make more efficienteficiente use
of the landtierra that way,
51
161137
2643
Y así podemos hacer un uso
más eficiente de la tierra.
02:55
and in that way, hopefullyOjalá LondonLondres
will still have spaceespacio to buryenterrar people
52
163804
3340
De esa forma ojalá Londres siga
teniendo espacio para sepultar gente
en el futuro cercano.
02:59
in the nearcerca futurefuturo.
53
167168
1151
Pero tradicionalmente la autoridad local
no se ha hecho cargo de los cementerios.
03:01
But, traditionallytradicionalmente, cemeteriescementerios
haven'tno tiene been takentomado carecuidado of
54
169106
2662
03:03
by the locallocal authorityautoridad.
55
171792
1740
De hecho, lo sorprendente es
que para nadie es obligatorio,
03:05
In facthecho, the surprisingsorprendente thing is that
there's no legallegal obligationobligación
56
173556
3366
03:08
on anyonenadie in the UKReino Unido
to provideproporcionar burialentierro spaceespacio.
57
176946
3029
en el Reino Unido,
proveer espacio mortuorio.
03:12
TraditionallyTradicionalmente, it's been donehecho
by privateprivado and religiousreligioso organizationsorganizaciones,
58
180499
4783
Tradicionalmente, se han encargado
organizaciones privadas y religiosas
03:17
like churchesiglesias and mosquesmezquitas and synagoguessinagogas.
59
185306
2811
como iglesias, mezquitas y sinagogas.
Pero ocasionalmente ha habido
un grupo con fines de lucro
03:20
But there's alsoademás occasionallyde vez en cuando
been a for-profitcon fines de lucro groupgrupo
60
188510
3925
03:24
who has wanted to get in on the actacto.
61
192459
2017
que ha querido entrar en acción.
03:26
And, you know, they look at
the smallpequeña sizetamaño of a burialentierro plottrama
62
194500
3505
Y ¿saben? Ellos miran
el pequeño espacio del lote fúnebre
03:30
and that highalto costcosto,
63
198029
1668
y ese alto costo,
03:31
and it looksmiradas like there's
seriousgrave moneydinero to be madehecho.
64
199721
2492
y parece que se puede
hacer mucho dinero.
03:34
So, actuallyactualmente, if you want to go out
and startcomienzo your ownpropio cemeterycementerio,
65
202580
3714
Es más, si Uds. quisieran
emprender su propio cementerio,
podrían hacerlo.
03:38
you kindtipo of can.
66
206318
1423
03:39
There was this couplePareja in SouthSur WalesGales,
67
207765
2136
Había una pareja en Gales del Sur,
03:41
and they had a farmhousecasa de Campo
and a loadcarga of fieldscampos nextsiguiente to it,
68
209925
3236
tenían una granja y
muchos campos alrededor
03:45
and they wanted to developdesarrollar the landtierra.
69
213185
2131
y querían desarrollar esa tierra.
03:47
They had a loadcarga of ideasideas.
70
215340
1401
Tenían un montón de ideas.
03:48
They first thought about makingfabricación
a caravancaravana parkparque,
71
216765
3114
Primero pensaron
hacer un estacionamiento
para casas rodantes,
03:51
but the councilConsejo said no.
72
219903
1714
pero el municipio dijo que no.
03:53
And then they wanted to make a fishpescado farmgranja
73
221641
1968
Quisieron hacer un criadero de peces
y el municipio dijo de nuevo que no.
03:55
and again the councilConsejo said no.
74
223633
1721
Entonces se les ocurrió
hacer un cementerio.
03:57
Then they hitgolpear on the ideaidea
of makingfabricación a cemeterycementerio
75
225751
2671
04:00
and they calculatedcalculado that by doing this,
76
228446
2056
Y calcularon que haciéndolo podrían
subir el valor de sus tierras
04:02
they could increaseincrementar
the valuevalor of theirsu landtierra
77
230526
2517
de 95 000 libras a más de un millón.
04:05
from about 95,000 poundslibras
to over one millionmillón poundslibras.
78
233067
4729
Pero volviendo a la idea de tener
ganancias con cementerios,
04:10
But just to come back to this ideaidea
of makingfabricación profitlucro from cemeteriescementerios,
79
238802
4759
es como un poco ridículo, ¿cierto?
04:15
like, it's kindtipo of ludicrousridículo, right?
80
243585
2070
04:18
The thing is that the highalto costcosto
of those burialentierro plotsparcelas
81
246267
3513
Es que el alto costo
de los lotes mortuorios
es en verdad muy engañoso.
04:21
is actuallyactualmente very misleadingengañoso.
82
249804
2116
Parece que son caros, pero ese valor
refleja el costo de mantenerlos.
04:23
They look like they're expensivecostoso,
83
251944
1787
04:25
but that costcosto reflectsrefleja the facthecho that
you need to maintainmantener the burialentierro plottrama --
84
253755
4202
04:29
like, someonealguien has to cutcortar the grasscésped
for the nextsiguiente 50 yearsaños.
85
257981
3308
Por ejemplo, se tiene que cortar
el césped por los próximos 50 años,
04:33
That meansmedio it's very difficultdifícil
to make moneydinero from cemeteriescementerios.
86
261313
2897
esto implica que es muy difícil
ganar dinero de los cementerios.
04:36
And it's the reasonrazón that normallynormalmente
they're runcorrer by the councilConsejo
87
264234
2825
Razón por la que usualmente
pertenezcan al municipio
04:39
or by a not-for-profitsin fines de lucro groupgrupo.
88
267083
1996
o a un grupo sin fines de lucro.
Pero, como sea,
el municipio les dio el permiso,
04:41
But anywayde todas formas, the councilConsejo grantedconcedido
these people permissionpermiso,
89
269103
2651
y ahora están tratando
04:43
and they're now tryingmolesto
to buildconstruir theirsu cemeterycementerio.
90
271778
2451
de construir su cementerio.
04:46
So just to explainexplique to you
kindtipo of how this workstrabajos:
91
274253
3320
Para explicarles cómo funciona:
si yo quiero construir algo
en el Reino Unido,
04:49
If I want to buildconstruir something in the UKReino Unido,
92
277597
2057
04:51
like a cemeterycementerio for exampleejemplo,
93
279678
2192
como un cementerio, por ejemplo,
04:53
then I have to applyaplicar
for planningplanificación permissionpermiso first.
94
281894
2974
primero tengo que solicitar
el permiso de construcción.
04:56
So if I want to buildconstruir a newnuevo
officeoficina buildingedificio for a clientcliente
95
284892
4210
Si quiero construir un nuevo
edificio de oficinas para un cliente,
05:01
or if I want to extendampliar my home
96
289126
2254
o si quiero ampliar mi casa,
o, Uds. saben, si tengo una tienda
y quiero convertirla en una oficina,
05:03
or, you know, if I have a shoptienda
and I want to convertconvertir it into an officeoficina,
97
291404
3769
debo hacer un montón de dibujos
05:07
I have to do a loadcarga of drawingsdibujos,
98
295197
1531
y mandarlos al municipio
para los permisos.
05:08
and I submitenviar them
to the councilConsejo for permissionpermiso.
99
296752
2436
05:11
And they'llellos van a look at things like
how it fitsencaja in the surroundingsalrededores.
100
299212
3957
Y ellos verán cosas como de
qué manera se integra al entorno.
Y verán cómo se ve.
05:15
So they'llellos van a look at what it looksmiradas like.
101
303193
2032
05:17
But they'llellos van a alsoademás think about things
like what impactimpacto is it going to have
102
305249
3596
Pero también pensarán en cosas
como el impacto que tendrá
05:20
on the locallocal environmentambiente?
103
308869
1475
en el medio ambiente.
05:22
And they'llellos van a be thinkingpensando about things like,
104
310368
2040
Y pensarán cosas como,
05:24
is this thing going to causeporque pollutioncontaminación
105
312432
1841
¿causará polución? o
05:26
or is there going to be a lot of traffictráfico
106
314297
1928
¿habrá un montón de tráfico para ir
hacia estas cosas que construí?
05:28
that wants to go to this thing
that I've builtconstruido?
107
316249
2333
05:30
But alsoademás good things.
108
318606
1380
Pero también cosas buenas.
05:32
Is it going to addañadir locallocal servicesservicios
like shopstiendas to the neighborhoodbarrio
109
320010
3317
¿Va a aportar servicios al barrio,
como tiendas,
05:35
that locallocal people would like to use?
110
323351
2062
que los vecinos quieran usar?
05:38
And they'llellos van a weighpesar up the advantagesventajas
and the disadvantagesdesventajas
111
326183
2694
Y van a comparar las ventajas
con las desventajas
05:40
and they'llellos van a make a decisiondecisión.
112
328901
1436
y tomarán una decisión.
05:42
So that's how it workstrabajos if I want
to buildconstruir a largegrande cemeterycementerio.
113
330908
3972
Así es cómo funciona si yo quiero
construir un gran cementerio.
Pero ¿qué pasa si tengo
un pedazo de tierra
05:47
But what if I've got a piecepieza of landtierra
114
335356
1994
05:49
and I just want to buryenterrar
a fewpocos people, like fivecinco or sixseis?
115
337374
3318
y solo quiero sepultar unas
pocas personas, cinco o seis?
05:53
Well, then -- actuallyactualmente, I don't need
permissionpermiso from anyonenadie!
116
341533
3619
Bueno... en realidad,
¡no necesito el permiso de nadie!
05:57
There's actuallyactualmente almostcasi no regulationregulación
in the UKReino Unido around burialentierro,
117
345850
4366
Casi no hay regulación en
el Reino Unido para las sepulturas,
06:02
and the little bitpoco that there is,
is about not pollutingcontaminador wateragua coursescursos,
118
350240
3643
y lo poco que hay es sobre
no contaminar cursos de agua,
06:05
like not pollutingcontaminador riversríos or groundwateragua subterránea.
119
353907
2610
no contaminar mantos freáticos.
06:08
So actuallyactualmente, if you want to go
and make your ownpropio mini-cemeterymini cementerio,
120
356962
3024
Si quieren hacer su propio cementerio,
06:12
then you can.
121
360010
1295
pueden hacerlo.
06:13
But I mean, like -- really,
who does this? Right?
122
361329
3428
Pero, quiero decir, de verdad,
¿quién hace esto? ¿Cierto?
06:18
Well, if you're an aristocraticaristocrático familyfamilia
and you have a largegrande estateinmuebles,
123
366011
3618
Bueno, si pertenecen
a una familia aristocrática
y tienen una gran propiedad,
06:21
then there's a chanceoportunidad that you'lltu vas a
have a mausoleummausoleo on it,
124
369653
2683
es posible que tengan
un mausoleo ahí adentro,
y sepulten a su familia allí.
06:24
and you'lltu vas a buryenterrar your familyfamilia there.
125
372360
1809
Pero lo verdaderamente raro
06:26
But the really weirdextraño thing
126
374708
2159
es que no necesitan tener
un terreno de cierto tamaño
06:28
is that you don't need to have
a piecepieza of landtierra of a certaincierto sizetamaño
127
376891
3369
antes de tener permiso
06:32
before you're allowedpermitido
to startcomienzo buryingenterrar people on it.
128
380284
2602
para comenzar a sepultar gente.
06:34
And so that meansmedio that, technicallytécnicamente,
129
382910
1945
Y eso significa, técnicamente,
06:36
this appliesaplica to, like, the back gardenjardín
of your housecasa in the suburbsafueras.
130
384879
3689
que se aplica al patio trasero
de su casa en los suburbios.
06:40
(LaughterRisa)
131
388592
1329
(Risas)
¿Qué pasa si quieren
intentar esto en casa?
06:42
So what if you wanted
to try this yourselftú mismo at home?
132
390370
4024
06:46
Well, there's a fewpocos councilsconsejos
that have guidancedirección on theirsu websitesitio web
133
394418
4048
Bueno, algunos municipios tienen
guías en sus sitios de Internet
que pueden ayudarlos.
06:50
whichcual can help you.
134
398490
1387
06:51
So, the first thing that they tell you
135
399901
2094
Lo primero que les dicen es
06:54
is that you need to have a certificatecertificado
of burialentierro before you can go aheadadelante --
136
402019
3736
que deben contar con un certificado
de muerte antes de comenzar.
06:57
you're not allowedpermitido to just murderasesinato people
and put them underdebajo the patiopatio.
137
405779
3348
No pueden solo matar
a alguien y enterrarlo en el patio.
(Risas)
07:01
(LaughterRisa)
138
409151
2000
También dicen que deben tener
un registro de donde está la tumba.
07:04
They alsoademás tell you that you need to keep
a recordgrabar of where the gravetumba is.
139
412253
3803
Pero esos son casi todos
los requisitos formales.
07:08
But that's prettybonita much it
for formalformal requirementsrequisitos.
140
416080
2633
Bueno, ellos advierten que quizás
a sus vecinos no les guste la idea.
07:10
Now, they do warnadvertir you that
your neighborsvecinos mightpodría not like this,
141
418737
3002
07:13
but, legallylegalmente speakingHablando, there's almostcasi
nothing that they can do about it.
142
421763
3903
Pero, legalmente hablando,
no pueden hacer casi nada al respecto.
Y por si alguno de Uds. sigue teniendo
esa idea de ganancias en la cabeza,
07:17
And just in casecaso any of you
still had that profitlucro ideaidea in your mindmente
143
425690
5166
07:22
about how much those burialentierro plotsparcelas costcosto
144
430880
2261
sobre cuánto cuestan estos lotes
07:25
and how much moneydinero
you mightpodría be ablepoder to make,
145
433165
2348
y cuánto dinero se puede hacer,
07:27
they alsoademás warnadvertir that it mightpodría causeporque
the valuevalor of your housecasa
146
435537
2746
ellos también advierten
que el valor de sus casas
pueda bajar en un 20%
07:30
to dropsoltar by 20 percentpor ciento.
147
438307
1730
Pero, en realidad,
hay muchas posibilidades
07:32
AlthoughA pesar de que, actuallyactualmente, it's more likelyprobable
148
440515
1747
07:34
that no one will want to buycomprar
your housecasa at all after that.
149
442286
2968
de que nadie quiera comprar
su casa después de todo.
07:38
So what I find fascinatingfascinante about this
150
446341
2559
Entonces, lo que encuentro
fascinante de esto
es que esto resume muchas de
nuestras actitudes entorno a la muerte.
07:40
is the facthecho that it kindtipo of sumssumas up
manymuchos of our attitudesactitudes towardshacia deathmuerte.
151
448924
4665
En el Reino Unido,
07:46
In the UKReino Unido, and I think that the figuresfiguras
acrossa través de EuropeEuropa are probablyprobablemente similarsimilar,
152
454280
4416
y creo que la situación en Europa
es probablemente similar,
solo un 30% de la gente
le ha dicho a alguien
07:50
only about 30 percentpor ciento of people
have ever talkedhabló to anyonenadie
153
458720
3111
07:53
about theirsu wishesdeseos around deathmuerte,
154
461855
1692
sus deseos respecto de su muerte.
07:55
and even for people over 75,
155
463571
1910
E incluso para la gente mayor de 75,
07:57
only 45 percentpor ciento of people
have ever talkedhabló about this.
156
465505
3586
solo el 45% ha hablado
alguna vez de esto.
Y las razones que la gente da,
Uds. saben...
08:01
And the reasonsrazones that
people give ... you know,
157
469464
2675
Piensan que su muerte está muy lejos,
08:04
they think that theirsu deathmuerte is farlejos off
158
472163
1821
08:06
or they think that they're going
to make people uncomfortableincómodo
159
474008
2877
o piensan que incomodarán
a la gente si hablan de eso.
08:08
by talkinghablando about it.
160
476909
1386
Y Uds. saben, en cierta medida,
08:10
And you know, to a certaincierto extentgrado,
161
478319
1755
08:12
there are other people out there
who are takingtomando carecuidado of things for us.
162
480098
3638
hay otras personas allá afuera
que se hacen cargo
de esto por nosotros.
08:15
The governmentgobierno has all this regulationregulación
and bureaucracyburocracia around things
163
483760
3681
El gobierno tiene toda
esta regulación y burocracia
sobre cosas como sepultar
a un muerto, por ejemplo.
08:19
like buryingenterrar a deathmuerte, for exampleejemplo,
164
487465
2233
Y hay gente como
los dueños de funerarias,
08:21
and there's people like funeralfuneral directorsdirectores
165
489722
1969
quienes consagran una vida
a trabajar en este tema.
08:23
who devotededicar theirsu entiretodo
workingtrabajando livesvive to this issueproblema.
166
491715
2596
Pero si se trata
de nuestras ciudades,
08:26
But when it comesproviene to our citiesciudades
167
494335
1506
08:27
and thinkingpensando about how
deathmuerte fitsencaja in our citiesciudades,
168
495865
3042
y pensamos en cómo la muerte
encaja en nuestras ciudades,
hay mucha menos regulación,
diseño y reflexión
08:30
there's much lessMenos regulationregulación
and designdiseño and thought
169
498931
4049
08:35
than we mightpodría imagineimagina.
170
503004
1316
de lo que podríamos imaginar.
08:36
So we're not thinkingpensando about this,
171
504344
2214
Entonces no estamos pensando en esto,
pero toda la gente que pensamos
que está pensando en esto...
08:38
but all of the people we imagineimagina
are thinkingpensando about it --
172
506582
2900
Tampoco se están haciendo cargo.
08:41
they're not takingtomando carecuidado of it eitherya sea.
173
509506
2045
Gracias.
08:43
Thank you.
174
511575
1158
08:44
(ApplauseAplausos)
175
512757
2958
(Aplausos)
Translated by Abel Fuchslocher
Reviewed by Emma Gon

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alison Killing - Architect
An architect and urban designer, Alison Killing uses journalism, filmmaking and exhibitions to help people better understand the built environment.

Why you should listen

Alison Killing is an architect and urban designer working to engage people with their built environment, via design of buildings and urban strategies, film making, exhibitions and events. She explores the relationship between death and modern architecture, looking at how cities are rebuilt after disaster.

Recent projects include Death in the City (and its first iteration, Death in Venice, which was shown as an independent event during the opening week of the Venice Architecture Biennale), a touring exhibition about death and modern architecture; work with the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies on better rebuilding after disaster and how to integrate relevant urban design tools into humanitarian response; and a study of financial models for arts and community projects temporarily using vacant buildings to help these projects become self-sustaining.

More profile about the speaker
Alison Killing | Speaker | TED.com