ABOUT THE SPEAKER
Abigail Marsh - Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves?

Why you should listen

How do we understand what others think and feel? An associate professor in the department of psychology and the interdisciplinary neuroscience program at Georgetown University, Abigail Marsh focuses on social and affective neuroscience. She addresses questions using multiple approaches that include functional and structural brain imaging in adolescents and adults from both typical and non-typical populations, as well as behavioral, cognitive, genetic and pharmacological techniques. Among her ongoing research projects are brain imaging and behavioral studies of altruistic kidney donors and brain imaging studies of children/adolescents with severe conduct problems and limited empathy.

Marsh's 2017 book The Fear Factor: How One Emotion Connects Altruists, Psychopaths, and Everyone In-Between explores the extremes of human generosity and cruelty.

More profile about the speaker
Abigail Marsh | Speaker | TED.com
TEDSummit

Abigail Marsh: Why some people are more altruistic than others

Abigail Marsh: Por qué algunas personas son más altruistas que otras

Filmed:
2,142,656 views

¿Por qué algunas personas hacen cosas de forma desinteresada, ayudando a otras personas, incluso a riesgo de su propio bienestar? La investigadora en psicología Abigail Marsh estudia la motivación de las personas que hacen actos extremadamente altruistas, como donar un riñón a un desconocido. ¿Son sus cerebros simplemente diferentes?
- Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves? Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
There's a man out there, somewherealgun lado,
0
760
2096
Hay un hombre por ahí, en alguna parte,
00:14
who looksmiradas a little bitpoco
like the actoractor IdrisIdris ElbaElba,
1
2880
2976
que se parece un poco al actor Idris Elba,
00:17
or at leastmenos he did 20 yearsaños agohace.
2
5880
2376
o al menos se parecía hace 20 años.
00:20
I don't know anything elsemás about him,
3
8280
1816
No sé nada más de él,
00:22
exceptexcepto that he onceuna vez savedsalvado my life
4
10120
1896
excepto que una vez salvó mi vida
00:24
by puttingponiendo his ownpropio life in dangerpeligro.
5
12040
1640
arriesgando su propia vida.
00:26
This man rancorrió acrossa través de fourlas cuatro lanescarriles of freewayautopista
traffictráfico in the middlemedio of the night
6
14600
5376
Este hombre corrió por cuatro carriles
de la autopista en medio de la noche
00:32
to bringtraer me back to safetyla seguridad
7
20000
1776
para llevarme a un lugar seguro
00:33
after a carcoche accidentaccidente
that could have killeddelicado me.
8
21800
2776
después de un accidente de auto
que me pudo haber matado.
00:36
And the wholetodo thing
left me really shakenagitado up, obviouslyobviamente,
9
24600
2656
Y todo esto me dejó realmente
conmocionada, obviamente,
00:39
but it alsoademás left me with this
kindtipo of burningardiente, gnawingroyendo need
10
27280
3976
pero también me dejó con esa curiosidad
y esa necesidad persistente
00:43
to understandentender why he did it,
11
31280
1640
de entender por qué lo hizo,
00:45
what forcesefectivo withindentro him
causedcausado him to make the choiceelección
12
33760
2776
¿qué motivos le impulsaron
a tomar la decisión
00:48
that I owedeber my life to,
13
36560
1856
a quien yo debo la vida,
00:50
to riskriesgo his ownpropio life
to savesalvar the life of a strangerdesconocido?
14
38440
3616
a arriesgar su propia vida para
salvar la vida de un desconocido?
00:54
In other wordspalabras, what are the causescausas of his
or anybodynadie else'sde otra manera capacitycapacidad for altruismaltruismo?
15
42080
5040
En otras palabras,
¿qué genera la capacidad
de él o de cualquier otra persona
para el altruismo?
00:59
But first let me tell you what happenedsucedió.
16
47840
2016
Pero primero les contaré lo que pasó.
01:01
That night, I was 19 yearsaños oldantiguo
17
49880
1456
Esa noche, yo tenía 19 años
01:03
and drivingconducción back to my home
in TacomaTacoma, WashingtonWashington,
18
51360
2376
y conducía a mi casa
en Tacoma, Washington,
01:05
down the InterstateInterestatal 5 freewayautopista,
19
53760
1816
por la carretera interestatal 5,
01:07
when a little dogperro
dartedlanzado out in frontfrente of my carcoche.
20
55600
2536
cuando un perrito
salió corriendo ante mi auto.
01:10
And I did exactlyexactamente
what you're not supposedsupuesto to do,
21
58160
2336
E hice exactamente
lo que no se debe hacer,
que es desviarse para evitarlo.
01:12
whichcual is swerveviraje to avoidevitar it.
22
60520
1360
01:14
And I discovereddescubierto why
you're not supposedsupuesto to do that.
23
62480
2440
Y descubrí por qué no se debe hacer eso.
01:17
I hitgolpear the dogperro anywaysde todos modos,
24
65319
1737
Golpeé al perro de todos modos,
01:19
and that sentexpedido the carcoche into a fishtailcola de pez,
25
67080
2616
el auto hizo un trompo,
01:21
and then a spingirar acrossa través de the freewayautopista,
26
69720
2576
y luego dio tumbos de un lado
al otro de la autopista,
01:24
untilhasta finallyfinalmente it woundherida up
in the fastrápido lanecarril of the freewayautopista
27
72320
3576
hasta que finalmente terminó en
el carril rápido de la autopista
01:27
facedenfrentado backwardshacia atrás into oncomingvenidero traffictráfico
28
75920
2936
enfrentado hacia atrás
al tráfico que venía
01:30
and then the enginemotor diedmurió.
29
78880
1360
y luego el motor se apagó.
01:33
And I was sure in that momentmomento
that I was about to diemorir too,
30
81480
3560
Estaba segura de que en ese momento
estaba a punto de morir también,
01:37
but I didn't
31
85880
1216
pero no lo hice
01:39
because of the actionscomportamiento
of that one bravevaliente man
32
87120
2736
gracias a la acción de un hombre valiente
01:41
who mustdebe have madehecho the decisiondecisión
33
89880
1496
que tuvo que tomar la decisión
01:43
withindentro a fractionfracción of a secondsegundo
of seeingviendo my strandedvarado carcoche
34
91400
3016
en una fracción de segundo
de ver mi auto varado
01:46
to pullHalar over and runcorrer
acrossa través de fourlas cuatro lanescarriles of freewayautopista traffictráfico
35
94440
4256
hacerse a un lado y correr por
cuatro carriles de la autopista
01:50
in the darkoscuro
36
98720
1936
en la oscuridad
01:52
to savesalvar my life.
37
100680
1976
para salvar mi vida.
01:54
And then after he got my carcoche workingtrabajando again
38
102680
2896
Y luego, después de hacer que
funcionara de nuevo mi auto
01:57
and got me back to safetyla seguridad
and madehecho sure I was going to be all right,
39
105600
3616
me llevó a un lugar seguro
y se aseguró de que iba a estar bien,
02:01
he drovecondujo off again.
40
109240
1536
él salió de nuevo.
02:02
He never even told me his namenombre,
41
110800
2336
Ni siquiera me dijo su nombre,
02:05
and I'm prettybonita sure
I forgotolvidó to say thank you.
42
113160
2160
y estoy bastante segura de que
me olvidé de decir gracias.
02:08
So before I go any furtherpromover,
43
116440
1936
Así que antes de seguir,
realmente quiero dedicar un momento,
02:10
I really want to take a momentmomento
44
118400
1456
02:11
to stop and say thank you
to that strangerdesconocido.
45
119880
2800
parar y decir gracias a ese extraño.
02:15
(ApplauseAplausos)
46
123280
1720
(Aplausos)
02:22
I tell you all of this
47
130919
1217
Les digo todo esto
02:24
because the eventseventos of that night changedcambiado
the coursecurso of my life to some degreela licenciatura.
48
132160
4216
porque los acontecimientos de esa noche
cambiaron el curso de mi vida.
Me hice investigadora en psicología,
02:28
I becameconvirtió a psychologypsicología researcherinvestigador,
49
136400
1616
02:30
and I've devoteddevoto my work to understandingcomprensión
the humanhumano capacitycapacidad to carecuidado for othersotros.
50
138040
4776
y he dedicado mi trabajo a comprender
la capacidad humana de cuidar a los demás.
02:34
Where does it come from,
and how does it developdesarrollar,
51
142840
2336
¿De dónde viene, y cómo se desarrolla,
02:37
and what are the extremeextremo formsformularios
that it can take?
52
145200
2240
y cuáles son las formas extremas
que puede adoptar?
Estas preguntas son muy importantes
para entender los aspectos básicos
02:40
These questionspreguntas are really importantimportante
to understandingcomprensión basicBASIC aspectsaspectos
53
148120
3176
de la naturaleza social humana.
02:43
of humanhumano socialsocial naturenaturaleza.
54
151320
1240
02:45
A lot of people,
and this includesincluye everybodytodos
55
153320
2096
Mucha gente, esto atañe a todos
02:47
from philosophersfilósofos
and economistseconomistas to ordinaryordinario people
56
155440
2896
desde filósofos y economistas
hasta la gente común,
02:50
believe that humanhumano naturenaturaleza
is fundamentallyfundamentalmente selfishegoísta,
57
158360
3256
cree que la naturaleza humana
es fundamentalmente egoísta,
02:53
that we're only ever really motivatedmotivado
by our ownpropio welfarebienestar.
58
161640
4176
que solo estamos realmente motivados
por nuestro propio bienestar.
02:57
But if that's truecierto, why do some people,
like the strangerdesconocido who rescuedrescatada me,
59
165840
4296
Pero si eso es cierto, ¿por qué personas,
como el extraño que me rescató,
hacen cosas desinteresados,
como ayudar a otras personas
03:02
do selflessdesinteresado things,
like helpingración other people
60
170160
2496
03:04
at enormousenorme riskriesgo and costcosto to themselvessí mismos?
61
172680
2440
arriesgándose ellas mismas?
03:07
AnsweringRespondiendo this questionpregunta
62
175880
1296
Responder a esta pregunta
03:09
requiresrequiere exploringexplorador the rootsraíces
of extraordinaryextraordinario actshechos of altruismaltruismo,
63
177200
4096
requiere explorar las raíces de actos
extraordinarios de altruismo,
y lo que podría diferenciar
a las personas
03:13
and what mightpodría make people
who engagecontratar in suchtal actshechos
64
181320
2376
que hacen este tipo de actos
de otras personas.
03:15
differentdiferente than other people.
65
183720
1856
03:17
But untilhasta recentlyrecientemente, very little work
on this topictema had been donehecho.
66
185600
3080
Sin embargo, hasta hace poco,
se ha trabajado poco este tema.
03:21
The actionscomportamiento of the man who rescuedrescatada me
67
189920
1816
Las acciones del hombre que me rescató
03:23
meetreunirse the mostmás stringentriguroso
definitiondefinición of altruismaltruismo,
68
191760
2976
cumplieron con la definición
más estricta de altruismo,
03:26
whichcual is a voluntaryvoluntario, costlycostoso behaviorcomportamiento
69
194760
2616
que es un comportamiento
costoso y voluntario
03:29
motivatedmotivado by the desiredeseo
to help anotherotro individualindividual.
70
197400
2440
motivado por el deseo de ayudar
a otra persona.
03:32
So it's a selflessdesinteresado actacto
intendeddestinado a to benefitbeneficio only the other.
71
200640
3120
Así que es un acto desinteresado
para beneficiar solo al otro.
03:36
What could possiblyposiblemente
explainexplique an actionacción like that?
72
204560
2560
¿Qué podría explicar una acción como esa?
Una respuesta es la compasión,
obviamente,
03:40
One answerresponder is compassioncompasión, obviouslyobviamente,
73
208120
1936
03:42
whichcual is a keyllave driverconductor of altruismaltruismo.
74
210080
1800
un factor clave del altruismo.
03:44
But then the questionpregunta becomesse convierte,
75
212520
1616
Pero entonces la pregunta es:
03:46
why do some people
seemparecer to have more of it than othersotros?
76
214160
2760
¿por qué algunas personas parecen
tener más de esto que otros?
03:50
And the answerresponder maymayo be that the brainssesos
of highlyaltamente altruisticaltruista people
77
218120
3896
Y la respuesta puede ser que los cerebros
de las personas altamente altruistas
03:54
are differentdiferente in fundamentalfundamental waysformas.
78
222040
2200
son fundamentalmente diferentes.
03:57
But to figurefigura out how,
79
225120
1896
Pero para encontrar la diferencia
03:59
I actuallyactualmente startedempezado from the oppositeopuesto endfin,
80
227040
2120
empecé desde el extremo opuesto,
con psicópatas.
04:02
with psychopathspsicópatas.
81
230160
1200
Un enfoque común para la comprensión
de los aspectos básicos
04:04
A commoncomún approachenfoque to understandingcomprensión
basicBASIC aspectsaspectos of humanhumano naturenaturaleza,
82
232680
3096
de la naturaleza humana, como
el deseo de ayudar a otras personas,
04:07
like the desiredeseo to help other people,
83
235800
2016
04:09
is to studyestudiar people
in whomquién that desiredeseo is missingdesaparecido,
84
237840
3136
consiste en estudiar personas en
las que no se encuentra ese deseo,
04:13
and psychopathspsicópatas are exactlyexactamente suchtal a groupgrupo.
85
241000
2120
y los psicópatas son
exactamente ese grupo.
La psicopatía es
un trastorno del desarrollo
04:16
PsychopathyPsicopatía is a developmentalde desarrollo disordertrastorno
86
244200
2376
04:18
with stronglyfuertemente geneticgenético originsorígenes,
87
246600
2096
con orígenes fuertemente genéticos,
y el resultado es una personalidad
fría e indiferente con tendencia
04:20
and it resultsresultados in a personalitypersonalidad
that's coldfrío and uncaringindiferente
88
248720
2896
04:23
and a tendencytendencia to engagecontratar in antisocialantisocial
and sometimesa veces very violentviolento behaviorcomportamiento.
89
251640
3524
a involucrarse en comportamientos
antisociales y, a veces, muy violentos.
Mis colegas y yo en el Instituto
Nacional de Salud Mental de EE.UU.
04:28
OnceUna vez my colleaguescolegas and I
at the NationalNacional InstituteInstituto of MentalMental HealthSalud
90
256040
3256
llevamos a cabo algunas de las primeras
investigaciones con imágenes del cerebro
04:31
conductedconducido some of the first ever
braincerebro imagingimágenes researchinvestigación
91
259320
2615
04:33
of psychopathicpsicopático adolescentsadolescentes,
92
261959
2137
de los adolescentes psicopáticos.
04:36
and our findingsrecomendaciones, and the findingsrecomendaciones
of other researchersinvestigadores now,
93
264120
2856
Nuestros hallazgos y los hallazgos
de otros investigadores ahora
04:39
have shownmostrado that people
who are psychopathicpsicopático
94
267000
2296
han demostrado que
las personas psicópatas
04:41
prettybonita reliablyseguramente exhibitexposición
threeTres characteristicscaracterísticas.
95
269320
2920
son bastante propensas
a presentar tres características.
04:45
First, althougha pesar de que they're not generallyen general
insensitiveinsensible to other people'sla gente emotionsemociones,
96
273160
4616
Primero, aunque no son insensibles en
general a las emociones de otras personas,
04:49
they are insensitiveinsensible to signsseñales
that other people are in distressangustia.
97
277800
3776
son insensibles a señales de que
otras personas están en peligro.
04:53
And in particularespecial,
98
281600
1216
Y, en particular,
04:54
they have difficultydificultad recognizingreconociendo
fearfultemeroso facialfacial expressionsexpresiones like this one.
99
282840
3896
tienen dificultades para reconocer
expresiones faciales de miedo como ésta.
Y las expresiones de miedo transmiten
necesidad urgente y angustia emocional,
04:58
And fearfultemeroso expressionsexpresiones conveytransmitir
urgenturgente need and emotionalemocional distressangustia,
100
286760
3696
y, por lo general, provocan
la compasión y el deseo de ayudar
05:02
and they usuallygeneralmente elicitobtener
compassioncompasión and a desiredeseo to help
101
290480
2616
05:05
in people who see them,
102
293120
1256
en las personas que los ven.
05:06
so it makeshace sensesentido that people
who tendtender to lackausencia compassioncompasión
103
294400
2696
Por esta razón, las personas que
tienden a carecer de compasión,
05:09
alsoademás tendtender to be insensitiveinsensible to these cuesseñales.
104
297120
2120
también tienden a ser
insensibles a estas señales.
05:12
The partparte of the braincerebro
105
300520
1216
La parte del cerebro
05:13
that's the mostmás importantimportante
for recognizingreconociendo fearfultemeroso expressionsexpresiones
106
301760
2896
más importante para reconocer
expresiones de miedo
se llama la amígdala.
05:16
is calledllamado the amygdalaamígdala.
107
304680
1256
Hay casos muy raros de personas
que carecen por completo de amígdala,
05:17
There are very rareraro casescasos of people
who lackausencia amygdalasamígdalas completelycompletamente,
108
305960
3416
y tienen profundamente deteriorado
el reconocimiento de expresiones de miedo.
05:21
and they're profoundlyprofundamente impaireddañado
in recognizingreconociendo fearfultemeroso expressionsexpresiones.
109
309400
3856
Y mientras que los adultos y niños sanos,
05:25
And whereasmientras healthysaludable adultsadultos and childrenniños
110
313280
2376
por lo general, muestran grandes
picos en la actividad de la amígdala
05:27
usuallygeneralmente showespectáculo biggrande spikeszapatillas con clavos
in amygdalaamígdala activityactividad
111
315680
2616
05:30
when they look at fearfultemeroso expressionsexpresiones,
112
318320
2136
cuando ven expresiones de miedo,
las amígdalas de los psicópatas son
hipofuncionales ante estas expresiones.
05:32
psychopaths'psicópatas amygdalasamígdalas
are underreactivepoco reactivo to these expressionsexpresiones.
113
320480
3136
05:35
SometimesA veces they don't reactreaccionar at all,
114
323640
1656
A veces no reaccionan en absoluto,
05:37
whichcual maymayo be why they have
troubleproblema detectingdetector these cuesseñales.
115
325320
2620
lo que hace tener dificultades
para detectar estas señales.
Por último, las amígdalas de psicópatas
son más pequeñas que la media
05:41
FinallyFinalmente, psychopaths'psicópatas amygdalasamígdalas
are smallermenor than averagepromedio
116
329240
3136
05:44
by about 18 or 20 percentpor ciento.
117
332400
1600
en alrededor de 18 % o 20 %.
05:46
So all of these findingsrecomendaciones
are reliablede confianza and robustrobusto,
118
334920
3816
Todos estos hallazgos
son fiables y robustos,
y muy interesantes.
05:50
and they're very interestinginteresante.
119
338760
1456
Pero recuerden que mi principal interés
05:52
But rememberrecuerda that my mainprincipal interestinteresar
120
340240
1656
05:53
is not understandingcomprensión
why people don't carecuidado about othersotros.
121
341920
3536
no es entender por qué las personas
no se preocupan por los demás.
sino comprender por qué sí lo hacen.
05:57
It's understandingcomprensión why they do.
122
345480
1560
05:59
So the realreal questionpregunta is,
123
347880
2296
Así que la pregunta real es,
06:02
could extraordinaryextraordinario altruismaltruismo,
124
350200
2256
¿podría el altruismo sin igual,
06:04
whichcual is the oppositeopuesto of psychopathypsicopatía
125
352480
2216
que es lo contrario de la psicopatía
06:06
in termscondiciones of compassioncompasión
and the desiredeseo to help other people,
126
354720
3416
en términos de compasión y
deseo de ayudar a otras personas,
06:10
emergesurgir from a braincerebro that is alsoademás
the oppositeopuesto of psychopathypsicopatía?
127
358160
4016
emerger de un cerebro que es también
lo contrario de la psicopatía?
06:14
A sortordenar of antipsychopathicantipsicopatico braincerebro,
128
362200
2240
¿Una especie de cerebro antipsicopático,
06:17
better ablepoder to recognizereconocer
other people'sla gente fearmiedo,
129
365880
3096
más capaz de reconocer
el miedo de otras personas,
06:21
an amygdalaamígdala that's more reactivereactivo
to this expressionexpresión
130
369000
2416
con un amígdala
más reactiva a esta expresión
06:23
and maybe largermás grande than averagepromedio as well?
131
371440
1840
y tal vez más grande de lo normal?
06:25
As my researchinvestigación has now shownmostrado,
132
373920
2016
Como muestra mi investigación,
06:27
all threeTres things are truecierto.
133
375960
1456
las tres cosas son ciertas.
Y lo descubrimos
06:29
And we discovereddescubierto this
134
377440
1256
probando una población de altruistas
verdaderamente extraordinarios.
06:30
by testingpruebas a populationpoblación
of trulyverdaderamente extraordinaryextraordinario altruistsaltruistas.
135
378720
3016
06:33
These are people who have givendado
one of theirsu ownpropio kidneysriñones
136
381760
2656
Se trata de personas que han dado
sus propios riñones
06:36
to a completecompletar strangerdesconocido.
137
384440
1200
a un completo desconocido.
Estas son las personas que se
han ofrecido a someterse a una cirugía
06:38
So these are people who have volunteeredvoluntario
to undergosometerse majormayor surgerycirugía
138
386600
3096
para que se les extirpe
uno de sus propios riñones sanos
06:41
so that one of theirsu ownpropio
healthysaludable kidneysriñones can be removedremoto
139
389720
2616
para que sea trasplantado
en un extraño muy enfermo
06:44
and transplantedtrasplantado into a very illenfermo strangerdesconocido
140
392360
2056
06:46
that they'veellos tienen never metreunió and maymayo never meetreunirse.
141
394440
2040
que no conocían y que puede
que nunca lleguen a conocer.
06:49
"Why would anybodynadie do this?"
is a very commoncomún questionpregunta.
142
397040
2800
"¿Por qué alguien lo hace?"
Es una pregunta muy común.
Y la respuesta puede ser
06:52
And the answerresponder maymayo be
143
400520
1376
que los cerebros de estos
altruistas extraordinarios
06:53
that the brainssesos of these
extraordinaryextraordinario altruistsaltruistas
144
401920
2256
06:56
have certaincierto specialespecial characteristicscaracterísticas.
145
404200
1800
tienen ciertas características especiales.
06:59
They are better at recognizingreconociendo
other people'sla gente fearmiedo.
146
407040
3216
Son mejores para reconocer
el miedo de otras personas.
Son, literalmente, mejor para detectar
cuando alguien está en peligro.
07:02
They're literallyliteralmente better at detectingdetector
when somebodyalguien elsemás is in distressangustia.
147
410280
3416
Esto puede ser porque su amígdala
es más reactiva a estas expresiones.
07:05
This maymayo be in partparte because theirsu amygdalaamígdala
is more reactivereactivo to these expressionsexpresiones.
148
413720
4656
Y recuerden, esta es la misma parte
del cerebro que vimos que
07:10
And rememberrecuerda, this is the samemismo partparte
of the braincerebro that we foundencontró
149
418400
2936
07:13
was underreactivepoco reactivo
in people who are psychopathicpsicopático.
150
421360
2336
era hipofuncional en psicópatas.
07:15
And finallyfinalmente, theirsu amygdalasamígdalas
are largermás grande than averagepromedio as well,
151
423720
2896
Y, por último, sus amígdalas
son más grandes de lo normal,
07:18
by about eightocho percentpor ciento.
152
426640
1216
en alrededor de un 8 %.
07:19
So togetherjuntos, what these datadatos suggestsugerir
153
427880
1736
Así que, lo que sugieren estos datos
07:21
is the existenceexistencia of something
like a caringcuidando continuumcontinuo in the worldmundo
154
429640
3616
es la existencia de una continuidad
de preocupación por el mundo
eso está anclado en un extremo por
personas altamente psicopáticas,
07:25
that's anchoredanclado at the one endfin
by people who are highlyaltamente psychopathicpsicopático,
155
433280
3536
y en el otro por las personas
que son muy compasivas
07:28
and at the other by people
who are very compassionatecompasivo
156
436840
2496
que las lleva a actos
de altruismo extremo.
07:31
and drivenimpulsado to actshechos of extremeextremo altruismaltruismo.
157
439360
1920
07:34
But I should addañadir that what makeshace
extraordinaryextraordinario altruistsaltruistas so differentdiferente
158
442760
3936
Pero debo añadir que lo marca la
diferencia en altruistas extraordinarios,
no es solo el hecho de ser
más compasivos que el promedio.
07:38
is not just that they're
more compassionatecompasivo than averagepromedio.
159
446720
2696
07:41
They are,
160
449440
1216
Lo son,
07:42
but what's even more unusualraro about them
161
450680
1896
pero lo que aún es más inusual en ellos,
07:44
is that they're compassionatecompasivo
and altruisticaltruista
162
452600
2096
es que son compasivos y altruistas
no solo hacia las personas
de su propio círculo íntimo
07:46
not just towardshacia people
who are in theirsu ownpropio innermostinterior circlecirculo
163
454720
2936
de amigos y familiares.
07:49
of friendsamigos and familyfamilia. Right?
164
457680
1976
Porque sentir compasión por la gente
que te gusta y con los que te identificas
07:51
Because to have compassioncompasión for people
that you love and identifyidentificar with
165
459680
3256
07:54
is not extraordinaryextraordinario.
166
462960
2200
no es extraordinario.
En verdad la compasión extraordinaria
de los altruistas
07:58
TrulyVerdaderamente extraordinaryextraordinario altruists'altruistas compassioncompasión
extendsse extiende way beyondmás allá that circlecirculo,
167
466040
4176
se extiende mucho más allá de ese círculo,
08:02
even beyondmás allá theirsu widermás ancho
circlecirculo of acquaintancesconocidos
168
470240
2216
incluso más allá de su círculo
más amplio de conocidos,
08:04
to people who are outsidefuera de
theirsu socialsocial circlecirculo altogetheren total,
169
472480
2936
a las personas que están fuera
de su círculo social,
08:07
totaltotal strangersextraños,
170
475440
1536
a los extraños,
08:09
just like the man who rescuedrescatada me.
171
477000
1600
como el hombre que me rescató.
Y he tenido la oportunidad de preguntar
a muchos altruistas donantes de riñón
08:11
And I've had the opportunityoportunidad now
to askpedir a lot of altruisticaltruista kidneyriñón donorsdonantes
172
479960
3496
08:15
how it is that they managegestionar to generategenerar
suchtal a wideamplio circlecirculo of compassioncompasión
173
483480
4376
cómo se las arreglan para generar
un amplio círculo de compasión tal
que estaban dispuestos a dar
a un completo desconocido su riñón.
08:19
that they were willingcomplaciente to give
a completecompletar strangerdesconocido theirsu kidneyriñón.
174
487880
3336
08:23
And I foundencontró it's a really difficultdifícil
questionpregunta for them to answerresponder.
175
491240
3496
Y he detectado que es una pregunta
para ellos muy difícil de responder.
08:26
I say, "How is it that
you're willingcomplaciente to do this thing
176
494760
4056
Yo digo: "¿Cómo es que
estás dispuesto a hacer esto
08:30
when so manymuchos other people don't?
177
498840
1976
si tantas otras personas no lo hacen?
Eres uno de menos de 2000 estadounidenses
08:32
You're one of fewermenos than 2,000 AmericansAmericanos
178
500840
2416
que ha dado un riñón a un desconocido.
08:35
who has ever givendado a kidneyriñón to a strangerdesconocido.
179
503280
2616
08:37
What is it that makeshace you so specialespecial?"
180
505920
1840
¿Qué es lo que te hace tan especial?"
08:40
And what do they say?
181
508400
1280
Y ¿qué dicen?
08:43
They say, "Nothing.
182
511400
1920
Ellos dicen: "Nada.
08:46
There's nothing specialespecial about me.
183
514200
1776
No hay nada especial en mí.
08:48
I'm just the samemismo as everybodytodos elsemás."
184
516000
1799
Soy igual que todos los demás".
Y creo que eso es en realidad
una respuesta realmente reveladora,
08:51
And I think that's actuallyactualmente
a really tellingnarración answerresponder,
185
519200
3096
porque sugiere que los círculos de
estos altruistas no se parecen a esto,
08:54
because it suggestssugiere that the circlescírculos
of these altruistsaltruistas don't look like this,
186
522320
3840
08:59
they look more like this.
187
527240
1976
sino a esto.
No tienen ningún centro.
09:01
They have no centercentrar.
188
529240
1240
Estos altruistas, literalmente,
no piensan en sí mismos
09:03
These altruistsaltruistas literallyliteralmente
don't think of themselvessí mismos
189
531320
2416
como en el centro de cualquier cosa,
09:05
as beingsiendo at the centercentrar of anything,
190
533760
2256
09:08
as beingsiendo better or more inherentlyinherentemente
importantimportante than anybodynadie elsemás.
191
536040
2960
por ser mejor o intrínsecamente
más importantes que los demás.
Al preguntar a una altruista, por qué
donar su riñón tenía sentido para ella,
09:12
When I askedpreguntó one altruistaltruista
why donatingBonito Bonillo Viejo her kidneyriñón madehecho sensesentido to her,
192
540000
3216
09:15
she said, "Because it's not about me."
193
543240
2720
dijo: "Porque no se trata de mí".
09:19
AnotherOtro said,
194
547040
1736
Otro dijo:
09:20
"I'm not differentdiferente. I'm not uniqueúnico.
195
548800
2256
"No soy diferente. No soy único.
09:23
Your studyestudiar here is going to find out
that I'm just the samemismo as you."
196
551080
3336
Tu estudio demostrará
que soy igual que tú".
Creo que la mejor descripción de
esta increíble carencia de egocentrismo
09:26
I think the bestmejor descriptiondescripción
for this amazingasombroso lackausencia of self-centerednessegocentrismo
197
554440
4096
es la humildad,
09:30
is humilityhumildad,
198
558560
1856
09:32
whichcual is that qualitycalidad
that in the wordspalabras of StS t. AugustineAgustín
199
560440
3096
que es que la calidad que,
en palabras de San Agustín,
hace a los hombres ángeles.
09:35
makeshace menhombres as angelsángeles.
200
563560
1520
09:38
And why is that?
201
566120
1696
¿Y por qué es eso?
Es porque, si no hay
un centro de su círculo,
09:39
It's because if there's
no centercentrar of your circlecirculo,
202
567840
2776
no puede haber anillos interiores
o anillos exteriores,
09:42
there can be no innerinterior ringsanillos
or outerexterior ringsanillos,
203
570640
2536
09:45
nobodynadie who is more or lessMenos worthydigno
of your carecuidado and compassioncompasión
204
573200
2896
nadie que sea más o menos digno
de su atención y compasión
09:48
than anybodynadie elsemás.
205
576120
1200
que nadie.
Y creo que esto es lo que realmente
distingue a los altruistas extraordinarios
09:49
And I think that this is what really
distinguishesdistingue extraordinaryextraordinario altruistsaltruistas
206
577920
3496
09:53
from the averagepromedio personpersona.
207
581440
1240
de la persona promedio.
Pero también creo que esa es una visión
del mundo que es alcanzable por muchos
09:55
But I alsoademás think that this is a viewver
of the worldmundo that's attainablealcanzable by manymuchos
208
583400
3576
y, tal vez, incluso,
por la mayoría de la gente.
09:59
and maybe even mostmás people.
209
587000
1976
10:01
And I think this
because at the societalsocietal levelnivel,
210
589000
2256
Y creo esto, porque a nivel social,
10:03
expansionsexpansiones of altruismaltruismo and compassioncompasión
are alreadyya happeningsucediendo everywhereen todos lados.
211
591280
3720
ya están ocurriendo expansiones de
altruismo y compasión en todas partes.
El psicólogo Steven Pinker
y otros han demostrado
10:07
The psychologistpsicólogo StevenSteven PinkerPinker
and othersotros have shownmostrado
212
595920
2456
que en todo el mundo las personas
están cada vez menos dispuestas
10:10
that all around the worldmundo people
are becomingdevenir lessMenos and lessMenos acceptingaceptando
213
598400
3256
a aceptar que se amplíe el creciente
círculo de sufrimiento de los demás,
10:13
of sufferingsufrimiento in ever-wideningcada vez más amplio
circlescírculos of othersotros,
214
601680
2456
10:16
whichcual has led to declinesdeclina
of all kindsclases of crueltycrueldad and violenceviolencia,
215
604160
3056
lo que ha llevado a la disminución
de todo tipo de crueldad y violencia,
10:19
from animalanimal abuseabuso to domesticnacional violenceviolencia
to capitalcapital punishmentcastigo.
216
607240
3520
desde el maltrato a animales,
a la violencia doméstica,
hasta la pena capital.
10:23
And it's led to increasesaumenta
in all kindsclases of altruismaltruismo.
217
611480
2816
Lo que lleva al aumento
en todo tipo de altruismo.
10:26
A hundredcien yearsaños agohace, people
would have thought it was ludicrousridículo
218
614320
3096
Hace cien años, la gente
habría pensado que era absurdo
10:29
how normalnormal and ordinaryordinario it is
219
617440
1496
lo normal y común que es
10:30
for people to donatedonar
theirsu bloodsangre and bonehueso marrowmédula
220
618960
3296
la donación de sangre y médula ósea
para ayudar a extraños
en la actualidad.
10:34
to completecompletar strangersextraños todayhoy.
221
622280
1640
¿Es posible que dentro de cien años
10:36
Is it possibleposible that
a hundredcien yearsaños from now
222
624720
2096
10:38
people will think
that donatingBonito Bonillo Viejo a kidneyriñón to a strangerdesconocido
223
626840
2576
la gente piense que donar
un riñón a un desconocido
10:41
is just as normalnormal and ordinaryordinario
224
629440
1456
es tan normal y común
como creemos que es la donación
de sangre y médula ósea hoy?
10:42
as we think donatingBonito Bonillo Viejo bloodsangre
and bonehueso marrowmédula is todayhoy?
225
630920
3016
10:45
Maybe.
226
633960
1200
Tal vez.
10:47
So what's at the rootraíz
of all these amazingasombroso changescambios?
227
635800
2896
¿Qué está en la raíz de todos
estos cambios sorprendentes?
En parte, parece ser
10:50
In partparte it seemsparece to be
228
638720
1776
10:52
increasesaumenta in wealthriqueza
and standardsestándares of livingvivo.
229
640520
3200
el aumento de la riqueza
y el nivel de vida.
A medida que las sociedades
se hacen más ricas y mejores,
10:56
As societiessociedades becomevolverse
wealthiermás rico and better off,
230
644600
2736
la gente parece dirigir
su foco de atención hacia fuera,
10:59
people seemparecer to turngiro
theirsu focusatención of attentionatención outwardexterior,
231
647360
2616
11:02
and as a resultresultado, all kindsclases of altruismaltruismo
towardshacia strangersextraños increasesaumenta,
232
650000
3856
y, como resultado, aumenta todo tipo
de altruismo hacia los extraños,
11:05
from volunteeringtrabajar como voluntario to charitableCaritativo donationsdonaciones
and even altruisticaltruista kidneyriñón donationsdonaciones.
233
653880
4720
desde los voluntarios,
a donaciones de caridad,
hasta incluso donaciones
de riñón altruistas.
11:11
But all of these changescambios alsoademás yieldrendimiento
234
659440
2976
Pero todos estos cambios
también arrojan
un resultado extraño y paradójico,
11:14
a strangeextraño and paradoxicalparadójico resultresultado,
235
662440
3216
11:17
whichcual is that even as the worldmundo is
becomingdevenir a better and more humanehumano placelugar,
236
665680
3536
porque, aún cuando el mundo se convierte
en un lugar mejor y más humano,
11:21
whichcual it is,
237
669240
1216
hay una percepción muy común de
que se está convirtiendo en peor
11:22
there's a very commoncomún perceptionpercepción
that it's becomingdevenir worsepeor
238
670480
2696
11:25
and more cruelcruel, whichcual it's not.
239
673200
2040
y más cruel, lo que no es cierto.
11:28
And I don't know exactlyexactamente why this is,
240
676080
1816
Y no sé exactamente
por qué esto es,
11:29
but I think it maymayo be
that we now just know so much more
241
677920
3576
pero yo creo que puede ser
que ahora sabemos mucho más
11:33
about the sufferingsufrimiento
of strangersextraños in distantdistante placeslugares,
242
681520
3176
del sufrimiento de extraños
en lugares distantes,
y porque ahora importa mucho más
11:36
and so we now carecuidado a lot more
243
684720
2416
el sufrimiento de esos extraños distantes.
11:39
about the sufferingsufrimiento
of those distantdistante strangersextraños.
244
687160
2200
11:42
But what's clearclaro is the kindsclases
of changescambios we're seeingviendo showespectáculo
245
690240
3696
Pero lo que está claro es los cambios
que observamos, muestran
que las raíces del altruismo
y la compasión
11:45
that the rootsraíces of altruismaltruismo and compassioncompasión
246
693960
2456
se encuentran más allá de la naturaleza
humana, como la crueldad y la violencia,
11:48
are just as much a partparte of humanhumano naturenaturaleza
as crueltycrueldad and violenceviolencia,
247
696440
3016
11:51
maybe even more so,
248
699480
1696
tal vez incluso más,
11:53
and while some people do seemparecer
to be inherentlyinherentemente more sensitivesensible
249
701200
4056
y mientras que algunas personas
parecen ser inherentemente más sensibles
11:57
to the sufferingsufrimiento of distantdistante othersotros,
250
705280
2096
al sufrimiento
de aquellos más distantes,
11:59
I really believe that the abilitycapacidad
to removeretirar oneselfuno mismo
251
707400
2776
Realmente creo que la capacidad
de eclipsarse a uno mismo
12:02
from the centercentrar of the circlecirculo
252
710200
1776
del centro del círculo
12:04
and expandexpandir the circlecirculo of compassioncompasión
outwardexterior to includeincluir even strangersextraños
253
712000
4056
y ampliar el círculo de compasión
hacia afuera para incluir incluso extraños
12:08
is withindentro reachalcanzar for almostcasi everyonetodo el mundo.
254
716080
2800
está al alcance de casi todo el mundo.
12:12
Thank you.
255
720080
1216
Gracias.
12:13
(ApplauseAplausos)
256
721320
7578
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Abigail Marsh - Psychologist
Abigail Marsh asks essential questions: If humans are evil, why do we sometimes go to extraordinary lengths to help others even at a cost to ourselves?

Why you should listen

How do we understand what others think and feel? An associate professor in the department of psychology and the interdisciplinary neuroscience program at Georgetown University, Abigail Marsh focuses on social and affective neuroscience. She addresses questions using multiple approaches that include functional and structural brain imaging in adolescents and adults from both typical and non-typical populations, as well as behavioral, cognitive, genetic and pharmacological techniques. Among her ongoing research projects are brain imaging and behavioral studies of altruistic kidney donors and brain imaging studies of children/adolescents with severe conduct problems and limited empathy.

Marsh's 2017 book The Fear Factor: How One Emotion Connects Altruists, Psychopaths, and Everyone In-Between explores the extremes of human generosity and cruelty.

More profile about the speaker
Abigail Marsh | Speaker | TED.com