ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com
TEDxMidAtlantic

Jeff Speck: 4 ways to make a city more walkable

Jeff Speck: Cuatro maneras de hacer una ciudad más peatonal

Filmed:
2,173,018 views

Liberación de autos, liberación de expansión, libertad para caminar en tu propia ciudad. El urbanista Jeff Speck comparte su "Teoría general de la peatonalidad", cuatro principios urbanistas para transformar ciudades con carreteras de seis carriles y de cuadras de 180 metros, en oasis seguros, repletos de ciclovías y calles bordeadas de árboles.
- Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
So I'm here to talk to you
about the walkabletransitable cityciudad.
0
897
2889
Estoy aquí para hablarles
sobre la ciudad peatonal.
00:15
What is the walkabletransitable cityciudad?
1
3810
1359
¿Qué es una ciudad peatonal?
00:17
Well, for want of a better definitiondefinición,
2
5193
2481
En espera de una mejor definición,
00:19
it's a cityciudad in whichcual the carcoche
is an optionalOpcional instrumentinstrumento of freedomlibertad,
3
7698
6888
es una ciudad en la que el automóvil
es instrumento opcional de libertad,
00:26
rathermás bien than a prostheticprotésico devicedispositivo.
4
14610
1884
más que un dispositivo prostético.
00:28
And I'd like to talk about
why we need the walkabletransitable cityciudad,
5
16518
2955
Me gustaría hablar del porqué
se necesita una ciudad peatonal,
00:31
and I'd like to talk about
how to do the walkabletransitable cityciudad.
6
19497
4158
y de cómo hacer una ciudad peatonal.
00:35
MostMás of the talksnegociaciones I give these daysdías
are about why we need it,
7
23679
4340
La mayoría de las charlas que doy
son acerca del porqué se necesitan,
00:40
but you guys are smartinteligente.
8
28043
3096
pero Uds. son inteligentes.
00:44
And alsoademás I gavedio that talk
exactlyexactamente a monthmes agohace,
9
32314
3247
Además, di esa charla
hace un mes exactamente,
00:47
and you can see it at TEDTED.comcom.
10
35585
2067
y la pueden ver en TED.com.
00:49
So todayhoy I want to talk
about how to do it.
11
37676
3000
Así que hoy quiero hablarles
sobre cómo se hace.
00:52
In a lot of time thinkingpensando about this,
12
40700
1939
Después de pensarlo mucho
00:54
I've come up with what I call
the generalgeneral theoryteoría of walkabilitytransitabilidad.
13
42663
3100
se me ha ocurrido lo que llamo la
teoría general de la peatonalidad.
00:57
A bitpoco of a pretentiouspretencioso termtérmino,
it's a little tongue-in-cheekirónico,
14
45787
2930
Un término un tanto pretencioso, de broma,
01:00
but it's something
I've thought about for a long time,
15
48741
2574
pero es algo en lo que he pensado
durante mucho tiempo,
01:03
and I'd like to sharecompartir
what I think I've figuredfigurado out.
16
51339
3384
y me gustaría compartir
lo que creo haber descubierto.
01:06
In the Americanamericano cityciudad,
the typicaltípico Americanamericano cityciudad --
17
54747
2839
En la típica ciudad estadounidense,
01:09
the typicaltípico Americanamericano cityciudad
is not WashingtonWashington, DCcorriente continua,
18
57610
2240
que no es Washington D.C.,
01:11
or NewNuevo YorkYork, or SanSan FranciscoFrancisco;
19
59874
2308
o Nueva York, o San Francisco,
01:14
it's Grandgrandioso RapidsRápidos or CedarCedro
RapidsRápidos or MemphisMemphis --
20
62206
3247
sino Grand Rapids
o Cedar Rapids o Memphis,
01:17
in the typicaltípico Americanamericano cityciudad
in whichcual mostmás people ownpropio carscarros
21
65477
3111
la típica ciudad estadounidense,
donde casi todos tienen auto
01:20
and the temptationtentación
is to drivemanejar them all the time,
22
68612
2321
y la tentación es conducirlo
todo el tiempo,
01:22
if you're going to get them to walkcaminar,
then you have to offeroferta a walkcaminar
23
70957
3779
la gente solo camina si se les promete
una caminata que sea tan buena
01:26
that's as good as a drivemanejar or better.
24
74760
1848
o mejor que un viaje en auto.
01:28
What does that mean?
25
76632
1151
¿Qué significa esto?
01:29
It meansmedio you need to offeroferta
fourlas cuatro things simultaneouslysimultaneamente:
26
77807
2541
Que se necesitan cuatro
cosas al mismo tiempo:
01:32
there needsnecesariamente to be a properapropiado reasonrazón to walkcaminar,
27
80372
2057
se necesita una buena razón para caminar,
01:34
the walkcaminar has to be safeseguro and feel safeseguro,
28
82453
2350
la caminata debe ser y sentirse segura,
01:36
the walkcaminar has to be comfortablecómodo
29
84827
1695
debe ser cómoda,
01:38
and the walkcaminar has to be interestinginteresante.
30
86546
1769
e interesante.
01:40
You need to do all fourlas cuatro
of these things simultaneouslysimultaneamente,
31
88339
2610
Se debe cumplir con
todo esto simultáneamente,
y esa es la estructura de
mi charla el día de hoy,
01:42
and that's the structureestructura of my talk todayhoy,
32
90973
2030
01:45
to take you throughmediante eachcada of those.
33
93027
1629
los llevaré por cada una de estas cosas.
01:46
The reasonrazón to walkcaminar
is a storyhistoria I learnedaprendido from my mentorsmentores,
34
94680
3264
La razón por qué caminar
es una historia que aprendí
01:49
AndrAndrés DuanyDuany and ElizabethElizabeth Plater-ZyberkPlater-Zyberk,
35
97968
2360
de mis mentores, Andrés Duany
y Elizbeth Plater-Zyberk,
01:52
the foundersfundadores of the NewNuevo UrbanismUrbanismo movementmovimiento.
36
100352
2001
los fundadores del Nuevo Urbanismo.
01:54
And I should say halfmitad the slidesdiapositivas
and halfmitad of my talk todayhoy
37
102377
3513
Y debo decirles que la mitad
de mis diapositivas
y de mi charla, la aprendí de ellos.
01:57
I learnedaprendido from them.
38
105914
1326
01:59
It's the storyhistoria of planningplanificación,
39
107264
1779
Es la historia de la planeación,
02:01
the storyhistoria of the formationformación
of the planningplanificación professionprofesión.
40
109067
3240
la historia de la formación
de la profesión de la planeación.
02:04
When in the 19thth centurysiglo
people were chokingasfixia
41
112331
4751
En el siglo XIX
cuando la gente se asfixiaba
02:09
from the sootHollín of the darkoscuro, satanicsatánico millsmolinos,
42
117106
2493
con el hollín de las oscuras
y diabólicas fábricas,
02:11
the plannersplanificadores said, hey, let's movemovimiento
the housingalojamiento away from the millsmolinos.
43
119623
4376
los urbanistas decidieron
llevarse las casas lejos de las fábricas.
02:16
And lifespansla esperanza de vida increasedaumentado
immediatelyinmediatamente, dramaticallydramáticamente,
44
124023
3467
Y la esperanza de vida se incrementó
inmediata y drásticamente,
y nos gusta decir
que desde entonces
02:19
and we like to say
45
127514
1151
02:20
the plannersplanificadores have been tryingmolesto to repeatrepetir
that experienceexperiencia ever sinceya que.
46
128689
3192
los urbanistas siguen tratando
de repetir esa experiencia.
02:23
So there's the onsetcomienzo
of what we call EuclidianEuclidiano zoningzonificación,
47
131905
2642
Ese es el comienzo del
Urbanismo Euclidiano,
02:26
the separationseparación of the landscapepaisaje
into largegrande areasáreas of singlesoltero use.
48
134571
4075
la separación del paisaje
en grandes áreas de uso único.
02:30
And typicallytípicamente when I arrivellegar
in a cityciudad to do a planplan,
49
138670
2477
Cuando llego a una ciudad
para hacer un plan,
02:33
a planplan like this alreadyya awaitsespera me
on the propertypropiedad that I'm looking at.
50
141171
4039
un plan como este me espera
en la propiedad que mire.
02:37
And all a planplan like this guaranteesgarantías
51
145234
1702
Todo plan como este garantiza
02:38
is that you will not have a walkabletransitable cityciudad,
52
146960
2039
que no tendrás una ciudad peatonal,
02:41
because nothing is locatedsituado
nearcerca anything elsemás.
53
149023
2920
porque nada se encuentra cerca de nada.
02:43
The alternativealternativa, of coursecurso,
is our mostmás walkabletransitable cityciudad,
54
151967
3640
La alternativa es, sin duda,
una ciudad más peatonal,
02:47
and I like to say, you know,
this is a RothkoRothko,
55
155631
2530
y me gusta decir que este es un Rothko,
02:50
and this is a SeuratSeurat.
56
158185
1503
y este un Seurat.
Se trata de una forma diferente,
él era puntillista,
02:51
It's just a differentdiferente way --
he was the pointilistpuntillista --
57
159712
2541
es una manera diferente de crear lugares.
02:54
it's a differentdiferente way of makingfabricación placeslugares.
58
162277
1833
02:56
And even this mapmapa of ManhattanManhattan
is a bitpoco misleadingengañoso
59
164134
2809
Incluso este mapa de Manhattan
es un tanto erróneo
02:58
because the redrojo colorcolor
is usesusos that are mixedmezclado verticallyverticalmente.
60
166967
4180
porque el color rojo
está mezclado verticalmente.
03:03
So this is the biggrande storyhistoria
of the NewNuevo UrbanistsUrbanistas --
61
171171
2704
Esta es la historia de los
nuevos urbanistas,
03:05
to acknowledgereconocer that there
are only two waysformas
62
173899
2512
reconocer que hay solo dos maneras,
03:08
that have been testedprobado by the thousandsmiles
63
176435
2290
que han sido probadas miles de veces,
03:10
to buildconstruir communitiescomunidades,
in the worldmundo and throughouten todo historyhistoria.
64
178749
2940
para construir comunidades
en el mundo a través del tiempo.
03:13
One is the traditionaltradicional neighborhoodbarrio.
65
181713
1878
Una es el vecindario típico.
03:15
You see here severalvarios neighborhoodsbarrios
of NewburyportNewburyport, MassachusettsMassachusetts,
66
183615
3414
Aquí pueden ver varios vecindarios
de Newburyport, Massachusetts,
03:19
whichcual is defineddefinido as beingsiendo compactcompacto
and beingsiendo diversediverso --
67
187053
4267
el cual se define por
ser tan compacto como diverso,
03:23
placeslugares to livevivir, work, shoptienda,
recreaterecrear, get educatededucado --
68
191344
4142
hay lugar para vivir, trabajar,
comprar, divertirse, estudiar,
03:27
all withindentro walkingpara caminar distancedistancia.
69
195510
1879
y a todo se puede ir caminando.
03:29
And it's defineddefinido as beingsiendo walkabletransitable.
70
197413
2136
Se define como peatonal.
03:31
There are lots of smallpequeña streetscalles.
71
199573
1534
Hay muchas calles pequeñas.
03:33
EachCada one is comfortablecómodo to walkcaminar on.
72
201131
1726
Todas son muy cómodas para caminar.
03:34
And we contrastcontraste that to the other way,
73
202881
2514
Y se diferencia de las otras,
03:37
an inventioninvención that happenedsucedió
after the SecondSegundo WorldMundo WarGuerra,
74
205419
2819
inventadas después de la
Segunda Guerra Mundial,
03:40
suburbansuburbano sprawlextensión,
75
208262
1258
la expansión suburbana,
03:41
clearlyclaramente not compactcompacto, clearlyclaramente not diversediverso,
and it's not walkabletransitable,
76
209544
4577
evidentemente nada compacta,
ni diversa, ni peatonal,
03:46
because so fewpocos of the streetscalles connectconectar,
77
214145
1898
porque solo unas pocas calles conectan
03:48
that those streetscalles that do connectconectar
becomevolverse overburdenedsobrecargado,
78
216067
2883
y las que sí conectan se sobre cargan,
03:50
and you wouldn'tno lo haría let your kidniño out on them.
79
218974
2090
y no dejarían Uds. a sus hijos salir ahí.
03:53
And I want to thank AlexAlex MacleanMaclean,
the aerialaéreo photographerfotógrafo,
80
221088
2851
Quiero agradecerle a Alex Maclean,
fotógrafo aéreo,
03:55
for manymuchos of these beautifulhermosa picturesimágenes
that I'm showingdemostración you todayhoy.
81
223963
3055
por todas estas hermosas fotos
que les estoy mostrando.
03:59
So it's fundivertido to breakdescanso sprawlextensión down
into its constituentConstitucion partspartes.
82
227042
3620
Es divertido desbaratar la expansión
suburbana en sus componentes.
04:02
It's so easyfácil to understandentender,
83
230686
1577
Es tan fácil de entender,
04:04
the placeslugares where you only livevivir,
the placeslugares where you only work,
84
232287
3003
los lugares donde solo se vive,
los lugares donde solo se trabaja,
04:08
the placeslugares where you only shoptienda,
85
236144
1956
los lugares donde solo se compra,
04:10
and our super-sizedsúper grande publicpúblico institutionsinstituciones.
86
238124
3344
y nuestras enormes instituciones públicas.
04:13
SchoolsEscuelas get biggermás grande and biggermás grande,
87
241492
1440
Las escuelas crecen y crecen,
04:14
and thereforepor lo tanto, furtherpromover
and furtherpromover from eachcada other.
88
242956
2396
y, por lo tanto, se alejan más
y más entre ellas.
04:17
And the ratioproporción of the sizetamaño
of the parkingestacionamiento lot
89
245376
3129
La relación entre el
tamaño del estacionamiento
04:20
to the sizetamaño of the schoolcolegio
90
248529
1216
y el de la escuela,
04:21
tellsdice you all you need to know,
91
249769
1616
nos dice todo,
04:23
whichcual is that no childniño
has ever walkedcaminado to this schoolcolegio,
92
251409
2538
ningún niño ha caminado
jamás a esta escuela,
04:25
no childniño will ever walkcaminar to this schoolcolegio.
93
253971
1905
y ningún niño jamás lo hará.
04:27
The seniorspersonas mayores and juniorsjuniors are drivingconducción
the freshmenestudiantes de primer año and the sophomoresestudiantes de segundo año,
94
255900
3840
Los alumnos del último grado
llevan a los de primero,
04:31
and of coursecurso we have
the crashchoque statisticsestadística to proveprobar it.
95
259764
2624
tendríamos que revisar estadísticas
para probarlo.
04:34
And then the super-sizingsúper-tamaño
of our other civiccívico institutionsinstituciones
96
262412
3468
Y luego, el supertamaño de nuestras
otras instituciones públicas
04:37
like playingjugando fieldscampos --
97
265904
1170
como campos de juego,
04:39
it's wonderfulmaravilloso that WestinWestin
in the FtPie. LauderdaleLauderdale areazona
98
267098
3873
--es maravilloso que Westin en
el área de Ft. Lauderdale
04:42
has eightocho soccerfútbol fieldscampos
and eightocho baseballbéisbol diamondsdiamantes
99
270995
3068
tenga ocho campos de fútbol,
ocho de béisbol,
04:46
and 20 tennistenis courtstribunales,
100
274087
1859
y 20 canchas de tenis--,
04:47
but look at the roadla carretera
that takes you to that locationubicación,
101
275970
3612
pero miren el camino que
conduce a ese lugar,
04:51
and would you let your childniño bikebicicleta on it?
102
279606
1946
¿dejarían a su hijo ir en bicicleta?
04:53
And this is why we have
the soccerfútbol mommamá now.
103
281576
2130
Por esta razón existe
la mamá futbolera.
04:55
When I was youngjoven, I had one soccerfútbol fieldcampo,
104
283730
2242
Cuando era joven, tenía un
campo de fútbol,
04:57
one baseballbéisbol diamonddiamante and one tennistenis courtCorte,
105
285996
2025
uno de béisbol y una cancha
de tenis, y podía
05:00
but I could walkcaminar to it,
because it was in my neighborhoodbarrio.
106
288045
2858
llegar caminando porque
estaban en mi vecindario.
05:02
Then the finalfinal partparte of sprawlextensión
that everyonetodo el mundo forgotolvidó to countcontar:
107
290927
2851
La parte final de la expansión
que todos olvidan mencionar:
05:05
if you're going to separateseparar everything
from everything elsemás
108
293802
2820
si vas a aislar todo de todo lo demás
05:08
and reconnectreconectar it
only with automotiveautomotor infrastructureinfraestructura,
109
296646
2534
y lo vas a reconectar mediante
infraestructura automovilística,
05:11
then this is what your landscapepaisaje
beginscomienza to look like.
110
299204
2522
así lucirá tu paisaje.
05:13
The mainprincipal messagemensaje here is:
111
301750
1215
El mensaje es:
05:14
if you want to have a walkabletransitable cityciudad,
you can't startcomienzo with the sprawlextensión modelmodelo.
112
302989
3602
si quieres una ciudad peatonal, no debes
seguir la expansión suburbana.
05:18
you need the boneshuesos of an urbanurbano modelmodelo.
113
306615
2071
Necesitas un modelo urbano.
05:20
This is the outcomeSalir
of that formformar of designdiseño,
114
308710
2848
Este es el resultado de ese
tipo de diseño,
05:23
as is this.
115
311582
1391
y este también.
05:24
And this is something
that a lot of AmericansAmericanos want.
116
312997
2589
Y esto es lo que muchos
estadounidenses quieren.
05:27
But we have to understandentender
it's a two-partdos partes Americanamericano dreamsueño.
117
315610
2713
Pero hay que entender que es
un sueño americano de dos partes.
05:30
If you're dreamingsoñando for this,
118
318347
1360
Si uno sueña con esto,
05:31
you're alsoademás going to be dreamingsoñando of this,
oftena menudo to absurdabsurdo extremesextremos,
119
319731
3381
también deberá soñar con esto,
a veces absurdos extremos...
05:35
when we buildconstruir our landscapepaisaje
to accommodateacomodar carscarros first.
120
323136
2617
cuando diseñamos para
acomodar autos en primer lugar.
05:37
And the experienceexperiencia
of beingsiendo in these placeslugares --
121
325777
2241
La experiencia de estar en
estos lugares...
05:40
(LaughterRisa)
122
328042
1017
(Risas)
05:41
This is not PhotoshoppedPhotoshopped.
123
329083
1380
Esto no es Photoshop.
05:42
WalterWalter KulashKulash tooktomó this slidediapositiva.
124
330487
2002
Walter Kulash hizo esta toma.
05:44
It's in PanamaPanamá CityCiudad.
125
332513
1697
Es en la ciudad de Panamá.
05:46
This is a realreal placelugar.
126
334234
1789
Es un lugar real.
05:48
And beingsiendo a driverconductor
can be a bitpoco of a nuisancemolestia,
127
336047
2479
Y ser conductor puede ser una molestia,
05:50
and beingsiendo a pedestrianpeatonal
can be a bitpoco of a nuisancemolestia
128
338550
2465
y ser un peatón puede ser una molestia
05:53
in these placeslugares.
129
341039
1501
en estos lugares.
05:54
This is a slidediapositiva that epidemiologistsepidemiólogos
have been showingdemostración for some time now,
130
342564
3474
Varios epidemiólogos han mostrado
esta imagen desde hace tiempo,
05:58
(LaughterRisa)
131
346062
1016
(Risas)
05:59
The facthecho that we have a societysociedad
where you drivemanejar to the parkingestacionamiento lot
132
347102
3465
Vivir en una sociedad donde conduces
hasta el estacionamiento
y tomas una escalera eléctrica
hasta la corredora,
06:02
to take the escalatorescalera mecánica to the treadmillrueda de andar
133
350591
1874
06:04
showsmuestra that we're doing something wrongincorrecto.
134
352489
1928
prueba que estamos
haciendo algo mal.
06:06
But we know how to do it better.
135
354441
1572
Pero sabemos cómo hacerlo mejor.
06:08
Here are the two modelsmodelos contrastedcontrastado.
136
356037
1683
Aquí pueden ver dos modelos.
06:09
I showespectáculo this slidediapositiva,
137
357744
1155
Les muestro esta diapositiva
06:10
whichcual has been a formativeformativo documentdocumento
of the NewNuevo UrbanismUrbanismo now
138
358923
2786
que ha sido un documento formativo
del Nuevo Urbanismo
06:13
for almostcasi 30 yearsaños,
139
361733
1404
por 30 años,
06:15
to showespectáculo that sprawlextensión and the traditionaltradicional
neighborhoodbarrio containContiene the samemismo things.
140
363161
4159
para mostrar que el expandido
y el tradicional contienen lo mismo.
06:19
It's just how biggrande are they,
141
367344
1386
Solo varían en el tamaño,
06:20
how closecerca are they to eachcada other,
142
368754
1599
y en lo cerca que están,
06:22
how are they interspersedintercalado togetherjuntos
143
370377
1675
y lo entremezclados,
06:24
and do you have a streetcalle networkred,
rathermás bien than a cul-de-saccallejón sin salida
144
372076
2917
y que uno tiene una red de calles,
y no un camino cerrado
06:27
or a collectorcoleccionista systemsistema of streetscalles?
145
375017
2035
o una colección de calles.
06:29
So when we look at a downtowncentro de la ciudad areazona,
146
377076
1817
Cuando miramos el área del centro,
06:30
at a placelugar that has a hopeesperanza
of beingsiendo walkabletransitable,
147
378917
2135
de un lugar que pudiera ser peatonal,
06:33
and mostlyprincipalmente that's our downtownscentros urbanos
in America'sAmérica citiesciudades
148
381076
2558
o sea, varias de nuestras
ciudades estadounidenses,
06:35
and townspueblos and villagesaldeas,
149
383658
1768
pueblos y aldeas,
06:37
we look at them and say
we want the properapropiado balanceequilibrar of usesusos.
150
385450
3065
queremos un balance adecuado de usos.
06:40
So what is missingdesaparecido or underrepresentedsubrepresentada?
151
388539
2135
¿Qué falta o está poco representado?
06:42
And again, in the typicaltípico Americanamericano citiesciudades
in whichcual mostmás AmericansAmericanos livevivir,
152
390698
3660
En la típica ciudad estadounidense
en la que casi todos viven,
06:46
it is housingalojamiento that is lackingcarente.
153
394382
2010
faltan viviendas.
06:48
The jobs-to-housingtrabajos-a-vivienda balanceequilibrar is off.
154
396416
2190
El balance empleo-vivienda es bajo.
06:50
And you find that when
you bringtraer housingalojamiento back,
155
398630
2183
Y cuando se incrementan las viviendas
06:52
these other things startcomienzo to come back too,
156
400837
2066
todo lo demás se reinstaura también,
06:54
and housingalojamiento is usuallygeneralmente first
amongentre those things.
157
402927
2476
sobre todo, las viviendas.
06:57
And, of coursecurso, the thing
that showsmuestra up last and eventuallyfinalmente
158
405427
3104
Y, claro, lo siguiente,
07:00
is the schoolsescuelas,
159
408555
1181
las escuelas,
07:01
because the people have to movemovimiento in,
160
409760
2320
porque la gente se muda a esos lugares,
07:04
the youngjoven pioneerspioneros have to movemovimiento in,
get oldermayor, have kidsniños
161
412104
4821
los pioneros se mudan,
envejecen, tienen hijos
07:08
and fightlucha, and then the schoolsescuelas
get prettybonita good eventuallyfinalmente.
162
416949
3038
y luchan, y las escuelas se vuelven
mejores finalmente.
07:12
The other partparte of this partparte,
163
420011
2302
El otro lado de esto,
07:14
the usefulútil cityciudad partparte,
164
422337
3491
la utilidad de la ciudad,
07:17
is transittránsito,
165
425852
1305
es el tránsito,
07:19
and you can have a perfectlyperfectamente
walkabletransitable neighborhoodbarrio withoutsin it.
166
427181
3365
y se puede tener una perfecta
ciudad peatonal sin ello.
07:22
But perfectlyperfectamente walkabletransitable citiesciudades
requireexigir transittránsito,
167
430570
3305
Pero las perfectas ciudades peatonales
necesitan del tránsito,
07:25
because if you don't have accessacceso
to the wholetodo cityciudad as a pedestrianpeatonal,
168
433899
3441
porque si no tienes acceso a toda
la ciudad como peatón,
07:29
then you get a carcoche,
169
437364
1161
entonces usas el auto,
07:30
and if you get a carcoche,
170
438549
1155
y si usas el auto,
07:31
the cityciudad beginscomienza to reshaperemodelar itselfsí mismo
around your needsnecesariamente,
171
439728
2548
la ciudad se remodela de acuerdo
a tus necesidades,
07:34
and the streetscalles get widermás ancho
and the parkingestacionamiento lots get biggermás grande
172
442300
2682
y las calles se ensanchan,
y los estacionamientos crecen,
07:37
and you no longermás have a walkabletransitable cityciudad.
173
445006
1877
y dejas de tener una ciudad peatonal.
07:38
So transittránsito is essentialesencial.
174
446907
1155
El tránsito es esencial.
07:40
But everycada transittránsito experienceexperiencia,
everycada transittránsito tripviaje,
175
448086
2401
Pero cada tipo de tránsito
07:42
beginscomienza or endstermina as a walkcaminar,
176
450511
1895
comienza o termina con una caminata,
07:44
and so we have to rememberrecuerda to buildconstruir
walkabilitytransitabilidad around our transittránsito stationsestaciones.
177
452430
3798
Por tanto, se necesita construir la
peatonalidad alrededor del tránsito.
07:48
NextSiguiente categorycategoría, the biggestmás grande one,
is the safeseguro walkcaminar.
178
456252
2745
La siguiente y más extensa categoría
es la seguridad.
Es de lo que más hablan los
expertos en peatonalidad.
07:51
It's what mostmás walkabilitytransitabilidad
expertsexpertos talk about.
179
459021
2216
07:53
It is essentialesencial, but alonesolo not enoughsuficiente
to get people to walkcaminar.
180
461261
4041
Es importante, pero no es lo único
que se requiere para que la gente camine.
07:57
And there are so manymuchos movingemocionante partspartes
that addañadir up to a walkabletransitable cityciudad.
181
465326
3143
Y hay muchas cosas que se
necesitan en una ciudad peatonal.
Primera, el tamaño de las cuadras.
08:00
The first is blockbloquear sizetamaño.
182
468493
1576
08:02
This is PortlandPortland, OregonOregón,
183
470093
1347
Esto es Portland, Oregon,
08:03
famouslyfamosamente 200-foot-pie blocksbloques,
famouslyfamosamente walkabletransitable.
184
471464
3566
famosa por sus 200 cuadras,
famosa por su peatonalidad.
08:07
This is Saltsal Lakelago CityCiudad,
185
475054
1318
Esta es Salt Lake City,
08:08
famouslyfamosamente 600-foot-pie blocksbloques,
186
476396
2080
famosa por sus 600 cuadras,
08:10
famouslyfamosamente unwalkableunwalkable.
187
478500
1369
famosamente no peatonal.
08:11
If you look at the two,
it's almostcasi like two differentdiferente planetsplanetas,
188
479893
3006
Si las miran bien, lucen como
dos planetas diferentes,
08:14
but these placeslugares were bothambos builtconstruido by humanshumanos
189
482923
2316
pero ambos fueron construidos por humanos.
08:17
and in facthecho, the storyhistoria is that when
you have a 200-foot-pie blockbloquear cityciudad,
190
485263
3640
Cuando tienes una ciudad de 200 cuadras,
08:20
you can have a two-lanedos carriles cityciudad,
191
488927
1534
puedes tener calles de dos carriles,
08:22
or a two-to-fourdos a cuatro lanecarril cityciudad,
192
490485
1417
o de dos a cuatro.
08:23
and a 600-foot-pie blockbloquear cityciudad
is a six-laneseis carriles cityciudad, and that's a problemproblema.
193
491926
4025
Y en una de 600, hasta seis carriles,
lo cual es un problema.
Estas, las estadísticas de choques.
08:27
These are the crashchoque statisticsestadística.
194
495975
1478
08:29
When you doubledoble the blockbloquear sizetamaño --
195
497477
2086
Cuando se duplica el tamaño de la cuadra,
--según un estudio
en 24 ciudades en California--
08:31
this was a studyestudiar
of 24 CaliforniaCalifornia citiesciudades --
196
499587
2033
08:33
when you doubledoble the blockbloquear sizetamaño,
197
501644
1492
cuando se duplica el tamaño,
08:35
you almostcasi quadruplecuadruplicar
the numbernúmero of fatalfatal accidentsaccidentes
198
503160
3626
se cuadruplica el número de
accidentes mortales
08:38
on non-highwayno carretera streetscalles.
199
506810
2001
en calles de baja velocidad.
08:40
So how manymuchos lanescarriles do we have?
200
508835
2231
¿Cuántos carriles tenemos?
08:43
This is where I'm going to tell you
what I tell everycada audienceaudiencia I meetreunirse,
201
511090
3477
Aquí les diré lo que le digo
a todas mis audiencias,
08:46
whichcual is to remindrecordar you
about inducedinducido demanddemanda.
202
514591
2730
les recuerdo sobre la demanda inducida.
08:49
InducedInducido demanddemanda appliesaplica
bothambos to highwayscarreteras and to cityciudad streetscalles.
203
517345
4437
La demanda inducida aplica para
carreteras y calles.
08:53
And inducedinducido demanddemanda tellsdice us
that when we widenensanchar the streetscalles
204
521806
3485
Una demanda inducida nos dice
que cuando se ensanchan las calles
08:57
to acceptaceptar the congestioncongestión
that we're anticipatinganticipando,
205
525315
3098
para atender la congestión que
estamos anticipando,
09:00
or the additionaladicional tripsexcursiones
that we're anticipatinganticipando
206
528437
2337
o los viajes adicionales que anticipamos
09:02
in congestedcongestionado systemssistemas,
it is principallyprincipalmente that congestioncongestión
207
530798
3913
en sistemas congestionados,
es principalmente esa congestión
09:06
that is constrainingrestrictivo demanddemanda,
208
534735
1993
la que limita la demanda,
09:08
and so that the wideningensanchando comesproviene,
209
536752
1762
y entonces se ensanchan las calles,
09:10
and there are all of these latentlatente tripsexcursiones
that are readyListo to happenocurrir.
210
538538
3116
y todos esos viajes latentes ocurren.
09:13
People movemovimiento furtherpromover from work
211
541678
1389
La gente se muda más lejos de su trabajo
09:15
and make other choiceselecciones
about when they commuteconmutar,
212
543091
2233
y hacen otras elecciones
sobre cuándo conmutar,
09:17
and those lanescarriles fillllenar up
very quicklycon rapidez with traffictráfico,
213
545348
2374
y los carriles se llenan muy rápido,
y ensanchamos otra vez las calles
y se llenan de nuevo.
09:19
so we widenensanchar the streetcalle again,
and they fillllenar up again.
214
547746
2501
09:22
And we'venosotros tenemos learnedaprendido that
in congestedcongestionado systemssistemas,
215
550271
2226
Y aprendemos que
en los sistemas congestionados
09:24
we cannotno poder satisfysatisfacer the automobileautomóvil.
216
552521
2415
no podemos satisfacer al automóvil.
09:26
This is from NewsweekNewsweek MagazineRevista --
hardlyapenas an esotericesotérico publicationpublicación:
217
554960
3450
Esto es de la revista Newsweek,
difícilmente desconocida:
09:30
"Today'sHoy engineersingenieros acknowledgereconocer
218
558434
1668
"Los ingenieros de hoy admiten
09:32
that buildingedificio newnuevo roadscarreteras
usuallygeneralmente makeshace traffictráfico worsepeor."
219
560126
3226
que la construcción de nuevas calles
empeora el tráfico".
09:35
My responserespuesta to readingleyendo this was,
maymayo I please meetreunirse some of these engineersingenieros,
220
563376
3563
Mi respuesta a este artículo fue,
me gustaría conocer a estos ingenieros,
09:38
because these are not the onesunos that I --
221
566963
2066
pues estos no son los que yo
09:41
there are great exceptionsexcepciones
that I'm workingtrabajando with now --
222
569053
2590
--hay grandes excepciones,
con quienes trabajo--.
09:43
but these are not the engineersingenieros
one typicallytípicamente meetscumple workingtrabajando in a cityciudad,
223
571667
3306
pero estos no son los ingenieros que
uno suele conocer en una ciudad,
09:46
where they say, "Oh, that roadla carretera
is too crowdedlleno de gente, we need to addañadir a lanecarril."
224
574997
3466
ellos dicen "Oh, esa calle es muy
concurrida, agreguemos otro carril".
09:50
So you addañadir a lanecarril, and the traffictráfico comesproviene,
225
578487
2160
Se agrega el carril, el tráfico llega,
09:52
and they say, "See, I told you
we needednecesario that lanecarril."
226
580671
2457
y dicen "Te dije que
necesitábamos ese carril".
09:55
This appliesaplica bothambos to highwayscarreteras
and to cityciudad streetscalles if they're congestedcongestionado.
227
583152
3792
Esto aplica a carreteras y calles
si están congestionadas.
09:58
But the amazingasombroso thing
about mostmás Americanamericano citiesciudades that I work in,
228
586968
3035
Lo sorprendente de las
ciudades donde trabajo,
10:02
the more typicaltípico citiesciudades,
229
590027
1289
las más típicas,
10:03
is that they have a lot of streetscalles
that are actuallyactualmente oversizedsobredimensionado
230
591340
3032
es que tienen muchas calles
demasiado grandes
10:06
for the congestioncongestión
they're currentlyactualmente experiencingexperimentar.
231
594396
2407
para la congestión
que actualmente experimentan.
10:08
This was the casecaso in OklahomaOklahoma CityCiudad,
232
596827
1723
Este es el caso de Oklahoma,
10:10
when the mayoralcalde camevino runningcorriendo
to me, very upsettrastornado,
233
598574
2519
cuando el alcalde vino a mí,
bastante molesto,
10:13
because they were namedllamado
in PreventionPrevención MagazineRevista
234
601117
2404
porque la revista "Prevention"
declaró que era
10:15
the worstpeor cityciudad for pedestrianspeatones
in the entiretodo countrypaís.
235
603545
3153
la peor ciudad para peatones
en todo el país.
10:18
Now that can't possiblyposiblemente be truecierto,
236
606722
1706
Eso no puede ser verdad,
10:20
but it certainlyciertamente is enoughsuficiente
to make a mayoralcalde do something about it.
237
608452
3129
pero ciertamente provocó que
el alcalde hiciera algo al respecto.
Hicimos un estudio de peatonalidad,
10:23
We did a walkabilitytransitabilidad studyestudiar,
238
611605
1309
10:24
and what we foundencontró, looking
at the carcoche countsconteos on the streetcalle --
239
612938
3335
y encontramos que, basado en
en el número de autos en la ciudad,
10:28
these are 3,000-, 4,000-, 7,000-car-coche countsconteos
240
616297
3675
--3000, 4000, 7000--,
10:31
and we know that two lanescarriles
can handleencargarse de 10,000 carscarros perpor day.
241
619996
3947
sabemos que dos carriles
manejan 10 000 autos al día.
10:35
Look at these numbersnúmeros --
they're all nearcerca or underdebajo 10,000 carscarros,
242
623967
4657
Miren esos números,
todos por debajo de los 10 000 autos,
10:40
and these were the streetscalles
that were designateddesignada
243
628648
2574
estas son las calles que diseñamos
10:43
in the newnuevo downtowncentro de la ciudad planplan
244
631246
2212
en el plan del centro
10:45
to be fourlas cuatro lanescarriles to sixseis lanescarriles wideamplio.
245
633482
2634
para que tuvieran
de cuatro a seis carriles.
10:48
So you had a fundamentalfundamental disconnectdesconectar
betweenEntre the numbernúmero of lanescarriles
246
636140
3245
Entonces se tuvo una desconexión
entre el número de carriles
10:51
and the numbernúmero of carscarros
that wanted to use them.
247
639409
2242
y el número de autos que los usarían.
10:53
So it was my jobtrabajo to redesignrediseñar
everycada streetcalle in the downtowncentro de la ciudad
248
641675
3915
Mi trabajo fue rediseñar todas
las calles del centro
10:57
from curbbordillo facecara to curbbordillo facecara,
249
645614
1735
de cuneta a cuneta,
10:59
and we did it for 50 blocksbloques of streetscalles,
250
647373
2002
en 50 bloques de calles,
y lo seguimos reconstruyendo ahora.
11:01
and we're rebuildingreconstrucción it now.
251
649399
1357
11:02
So a typicaltípico oversizedsobredimensionado streetcalle to nowhereen ninguna parte
252
650780
3040
Las calles enormes que
no conducen a ningún lado
11:05
is beingsiendo narrowedestrechado, and now
underdebajo constructionconstrucción,
253
653844
2200
las angostamos, ahora
se están construyendo,
11:08
and the projectproyecto is halfmitad donehecho.
254
656068
1640
el proyecto está por la mitad.
11:09
The typicaltípico streetcalle like this, you know,
255
657732
1991
Las típicas calles como esta,
11:11
when you do that,
you find roomhabitación for mediansmedianas.
256
659747
3446
cuando se hace eso, queda buen espacio.
11:15
You find roomhabitación for bikebicicleta lanescarriles.
257
663217
1982
Hay espacio para ciclovías.
Duplicamos la cantidad de
estacionamiento en la calle.
11:17
We'veNosotros tenemos doubledduplicado the amountcantidad
of on-streeten la calle parkingestacionamiento.
258
665223
2167
11:19
We'veNosotros tenemos addedadicional a fullcompleto bikebicicleta networkred
where one didn't existexiste before.
259
667414
3949
Instauramos una red
para bicicletas que no existía.
11:23
But not everyonetodo el mundo has the moneydinero
that OklahomaOklahoma CityCiudad has,
260
671387
3247
Pero no todos tienen el dinero
que la ciudad de Oklahoma tiene,
11:26
because they have an extractionextracción
economyeconomía that's doing quitebastante well.
261
674658
3084
ya que su economía va bastante bien.
11:29
The typicaltípico cityciudad is more
like CedarCedro RapidsRápidos,
262
677766
2052
La típica ciudad se asemeja
más a Cedar Rapids,
11:31
where they have an all four-lanecuatro carriles
systemsistema, halfmitad one-wayde una sola mano systemsistema.
263
679842
3990
donde tienen cuatro carriles,
la mitad de un sentido.
11:35
And it's a little harddifícil to see,
264
683856
1449
Y es difícil imaginar
11:37
but what we'venosotros tenemos donehecho -- what we're doing;
it's in processproceso right now,
265
685329
3284
pero lo que estamos haciendo,
está en proceso,
11:40
it's in engineeringIngenieria right now --
266
688637
1604
es ingeniería,
11:42
is turningtorneado an all four-lanecuatro carriles
systemsistema, halfmitad one-wayde una sola mano
267
690265
3791
convertir los cuatro carriles,
mitad en un sentido,
11:46
into an all two-lanedos carriles systemsistema, all two-waybidireccional,
268
694080
3577
en dos, y todas de doble sentido.
11:49
and in so doing, we're addingagregando
70 percentpor ciento more on-streeten la calle parkingestacionamiento,
269
697681
3241
Al hacer esto se añadiría un
70 % de estacionamiento en calle,
11:52
whichcual the merchantscomerciantes love,
270
700946
1359
que los comerciantes aman
11:54
and it protectsprotege the sidewalkacera.
271
702329
1420
y que protege las aceras.
11:55
That parkingestacionamiento makeshace the sidewalkacera safeseguro,
272
703773
1762
Ese estacionamiento asegura las aceras,
11:57
and we're addingagregando a much more
robustrobusto bicyclebicicleta networkred.
273
705559
3678
y también enriquece la red de bicicletas.
12:01
Then the lanescarriles themselvessí mismos.
How wideamplio are they?
274
709261
2581
¿Qué tan anchos son los carriles?
12:03
That's really importantimportante.
275
711866
1210
Esto es importante,
12:05
The standardsestándares have changedcambiado
suchtal that, as AndrAndrés DuanyDuany saysdice,
276
713100
3166
Los estándares han cambiado,
como dice Andrés Duany,
12:08
the typicaltípico roadla carretera
to a subdivisionsubdivisión in AmericaAmerica
277
716290
2094
la calle típica de
una subdivisión en EE. UU.
12:10
allowspermite you to see
the curvaturecurvatura of the EarthTierra.
278
718408
2192
te permite ver la curvatura de la Tierra.
12:12
(LaughterRisa)
279
720624
1039
(Risas)
12:13
This is a subdivisionsubdivisión
outsidefuera de of WashingtonWashington from the 1960s.
280
721687
3245
Esta es una subdivisión afuera
de Washington en 1960.
12:16
Look very carefullycuidadosamente
at the widthanchura of the streetscalles.
281
724956
2321
Observen el ancho de las calles.
12:19
This is a subdivisionsubdivisión from the 1980s.
282
727301
2107
Esta es una subdivisión de 1980.
12:21
1960s, 1980s.
283
729432
1635
1960, 1980.
12:23
The standardsestándares have changedcambiado
to suchtal a degreela licenciatura
284
731091
2024
Los estándares han cambiado a tal grado
12:25
that my oldantiguo neighborhoodbarrio of SouthSur Beachplaya,
285
733139
1953
que mi viejo vecindario en South Beach,
12:27
when it was time to fixfijar the streetcalle
that wasn'tno fue drainingdrenado properlycorrectamente,
286
735116
3159
cuando arreglaron la calle
porque no drenaba bien,
12:30
they had to widenensanchar it
and take away halfmitad our sidewalkacera,
287
738299
2544
la ensancharon y nos quitaron media acera,
porque los estándares eran más anchos.
12:32
because the standardsestándares were widermás ancho.
288
740867
1739
12:34
People go fasterMás rápido on widermás ancho streetscalles.
289
742630
3455
La gente conduce más rápido
en calles más anchas.
12:38
People know this.
290
746109
1157
La gente lo sabe.
12:39
The engineersingenieros denynegar it,
but the citizenslos ciudadanos know it,
291
747290
3126
Los ingenieros lo niegan,
pero la gente lo sabe,
12:42
so that in BirminghamBirmingham, MichiganMichigan,
they fightlucha for narrowermás estrecho streetscalles.
292
750440
3826
por eso en Birmingham, Michigan,
luchan por calles más angostas.
12:46
PortlandPortland, OregonOregón, famouslyfamosamente walkabletransitable,
293
754290
2522
Portland, Oregon, famosamente peatonal,
instauró su programa de calles muy
estrechas en vecindarios residenciales.
12:48
institutedinstituido its "SkinnyFlaco StreetsCalles" programprograma
in its residentialresidencial neighborhoodbarrio.
294
756836
3545
Sabemos que calles muy estrechas
son más seguras.
12:52
We know that skinnyflaco streetscalles are safermás seguro.
295
760405
1850
12:54
The developerdesarrollador VinceVince GrahamGraham,
in his projectproyecto I'OnIon,
296
762279
3046
El desarrollador Vince Graham, en su
proyecto "I'On",
12:57
whichcual we workedtrabajó on in SouthSur CarolinaCarolina,
297
765349
1816
que trabajó en Carolina del Sur,
12:59
he goesva to conferencesconferencias and he showsmuestra
his amazingasombroso 22-foot-pie roadscarreteras.
298
767189
3915
en conferencias muestra sus
espectaculares calles de 7 metros.
13:03
These are two-waybidireccional roadscarreteras,
very narrowestrecho rightsderechos of way,
299
771128
2413
Son calles de doble sentido,
muy estrechas,
13:05
and he showsmuestra this well-knownbien conocido philosopherfilósofo,
300
773565
1999
y cita al famoso filósofo,
13:07
who said, "BroadAncho is the roadla carretera
that leadsconduce to destructiondestrucción ...
301
775588
2870
que dijo, "Ancho es el camino que
conduce a la destrucción...
13:10
narrowestrecho is the roadla carretera that leadsconduce to life."
302
778482
2101
angosto el que conduce
a la vida".
13:12
(LaughterRisa)
303
780607
2060
(Risas)
13:14
(ApplauseAplausos)
304
782691
2369
(Aplausos)
13:17
This playsobras de teatro very well in the SouthSur.
305
785084
2059
Esto funciona muy bien en el sur.
13:19
Now: bicyclesbicicletas.
306
787167
1897
Ahora: bicicletas.
13:21
BicyclesBicicletas and bicyclingmontar en bicicleta
are the currentcorriente revolutionrevolución underwayen marcha
307
789929
4482
Las bicicletas son
una revolución en progreso
13:26
in only some Americanamericano citiesciudades.
308
794435
1683
solo en algunas ciudades de EE. UU.
13:28
But where you buildconstruir it, they come.
309
796142
1641
Pero cuando se construye, llegan.
13:29
As a plannerplanificador, I hateodio to say that,
but the one thing I can say
310
797807
4009
Como urbanista, odio decirlo
pero debo decir
13:33
is that bicyclebicicleta populationpoblación
is a functionfunción of bicyclebicicleta infrastructureinfraestructura.
311
801840
4127
que el uso de bicicletas
depende de la infraestructura para estas.
13:37
I askedpreguntó my friendamigo TomTom BrennanBrennan
from NelsonNelson\NygaardNygaard in PortlandPortland
312
805991
3415
Le pedí a mi amigo Tom Brennan
de Nelson\Nygaard en Portland
que me enviara unas fotos
del sistema de bicicleta de allá.
13:41
to sendenviar me some picturesimágenes
of the PortlandPortland bikebicicleta commuteconmutar.
313
809430
2580
13:44
He sentexpedido me this. I said,
"Was that bikebicicleta to work day?"
314
812034
2508
Me envió esto y dije,
"¿Era día de la bicicleta?".
13:46
He said, "No, that was Tuesdaymartes."
315
814566
1645
Él dijo, "No, era martes".
13:48
When you do what PortlandPortland did and spendgastar
moneydinero on bicyclebicicleta infrastructureinfraestructura --
316
816235
4964
Cuando se gasta dinero en infraestructura
para bicicleta, como en Portland...
13:53
NewNuevo YorkYork CityCiudad has doubledduplicado the numbernúmero
of bikersciclistas in it severalvarios timesveces now
317
821223
4221
recientemente Nueva York duplicó
el número de ciclistas
13:57
by paintingpintura these brightbrillante greenverde lanescarriles.
318
825468
2037
pintando carriles de verde.
13:59
Even automotiveautomotor citiesciudades
like Long Beachplaya, CaliforniaCalifornia:
319
827529
3566
Incluso en ciudades
como Long Beach, California:
14:03
vastvasto uptickuptick in the numbernúmero of bikersciclistas
basedbasado on the infrastructureinfraestructura.
320
831119
4079
hubo un repunte en el número de ciclistas
gracias a la infraestructura.
14:07
And of coursecurso, what really does it,
321
835222
1691
Claro, lo que realmente lo logra,
si conocen la calle 15 aquí en
Washington, D.C. ...
14:08
if you know 15thth StreetCalle
here in WashingtonWashington, DCcorriente continua --
322
836937
2376
14:11
please meetreunirse RahmRahm Emanuel'sEmanuel
newnuevo bikebicicleta lanescarriles in ChicagoChicago,
323
839337
2977
les presento las nuevas ciclovías
de Rahm Emanuel en Chicago,
14:14
the bufferedamortiguado lanecarril, the parallelparalela parkingestacionamiento
pulledtirado off the curbbordillo,
324
842338
3378
las ciclovías, el estacionamiento
junto a la cuneta,
14:17
the bikesbicicletas betweenEntre the parkedestacionado
carscarros and the curbbordillo --
325
845740
4002
las bicicletas entre
los autos estacionados y la cuneta,
14:21
these mintmenta cyclistsciclistas.
326
849766
1921
estos impecables ciclistas.
14:23
If, howeversin embargo, as in PasadenaPasadena,
everycada lanecarril is a bikebicicleta lanecarril,
327
851711
3551
Si, como en Pasadena, todos los carriles
son a la vez ciclovía,
14:27
then no lanecarril is a bikebicicleta lanecarril.
328
855286
1961
significa que no hay ciclovías.
14:29
And this is the only bicyclistciclista
that I metreunió in PasadenaPasadena, so ...
329
857271
3112
Este es el único ciclista que
conocí en Pasadena...
14:32
(LaughterRisa)
330
860407
1605
(Risas)
14:34
The parallelparalela parkingestacionamiento I mentionedmencionado --
331
862036
1691
El estacionamiento paralelo
es una barrera de acero imprescindible
14:35
it's an essentialesencial barrierbarrera of steelacero
332
863751
1622
14:37
that protectsprotege the curbbordillo and pedestrianspeatones
from movingemocionante vehiclesvehículos.
333
865397
3786
que protege la cuneta y a los
peatones de los vehículos.
14:41
This is FtPie. LauderdaleLauderdale;
one sidelado of the streetcalle, you can parkparque,
334
869207
3596
Esto es Ft. Lauderdale;
en un lado uno puede estacionar,
14:44
the other sidelado of the streetcalle, you can't.
335
872827
1952
en el otro, no.
14:46
This is happycontento hourhora on the parkingestacionamiento sidelado.
336
874803
2025
La hora feliz
del lado del estacionamiento.
14:48
This is sadtriste hourhora on the other sidelado.
337
876852
2691
Esta es hora infeliz del otro.
14:51
And then the treesárboles themselvessí mismos
slowlento carscarros down.
338
879567
2989
Así, los autos desaceleran
por los árboles.
14:54
They movemovimiento slowermás lento when treesárboles
are nextsiguiente to the roadla carretera,
339
882580
2286
Se mueven más lento
cuando hay árboles en la calle,
14:56
and, of coursecurso, sometimesa veces
they slowlento down very quicklycon rapidez.
340
884890
2555
y claro, a veces desaceleran muy deprisa.
15:00
All the little detailsdetalles --
the curbbordillo returnregreso radiusradio.
341
888119
2952
Todos los detalles...
el radio de retorno.
15:03
Is it one footpie or is it 40 feetpies?
342
891095
1662
¿Es de medio o de 12 metros?
15:04
How swoopyswoopy is that curbbordillo to determinedeterminar
how fastrápido the carcoche goesva
343
892781
3446
Qué curvada está esa cuneta
para determinar cuán rápido van los autos
15:08
and how much roomhabitación you have to crosscruzar.
344
896251
1715
y la distancia que se debe cruzar.
15:09
And then I love this, because this
is objectiveobjetivo journalismperiodismo.
345
897990
3422
Me encanta esto porque se trata
de periodismo objetivo.
15:13
"Some say the entranceEntrada to CityCenterCentro de la ciudad
is not invitingatractivo to pedestrianspeatones."
346
901436
4079
"Algunos dicen que la entrada a CityCenter
no es atractiva para peatones".
15:17
When everycada aspectaspecto
of the landscapepaisaje is swoopyswoopy,
347
905539
2458
Cuando todo tiene curvas,
15:20
is aerodynamicaerodinámico, is stream-formforma de corriente geometricsgeometrías,
348
908021
2673
es aerodinámico, y hay
figuras geométricas,
15:22
it saysdice: "This is a vehicularde vehículos placelugar."
349
910718
2317
significa: "Este es un lugar
para vehículos".
15:25
So no one detaildetalle, no one specialityespecialidad,
can be allowedpermitido to setconjunto the stageescenario.
350
913059
5075
Ningún detalle, ninguna especialidad.
puede usarse en la escena.
15:30
And here, you know, this streetcalle:
351
918158
1564
Aquí, esta calle:
15:31
yes, it will draindesagüe withindentro a minuteminuto
of the hundred-yearcien años stormtormenta,
352
919746
3892
se drenaría en un minuto en
la tormenta del siglo,
pero esta pobre mujer tiene que
subir la cuneta todos los días.
15:35
but this poorpobre womanmujer
has to mountmontar the curbbordillo everycada day.
353
923662
2792
15:38
So then quicklycon rapidez, the comfortablecómodo walkcaminar
has to do with the facthecho
354
926478
2946
De repente la caminata cómoda
se relaciona con que
15:41
that all animalsanimales seekbuscar, simultaneouslysimultaneamente,
prospectperspectiva and refugerefugio.
355
929448
4953
todos los animales buscan,
simultáneamente, perspectiva y refugio.
15:46
We want to be ablepoder to see our predatorsdepredadores,
356
934425
2100
Queremos ser capaces de
ver a nuestros predadores,
15:48
but we alsoademás want to feel
that our flanksflancos are coveredcubierto.
357
936549
2519
así como tener
nuestros flancos protegidos.
15:51
And so we're drawndibujado to placeslugares
that have good edgesbordes,
358
939092
2491
Así llegamos a lugares con buenos bordes,
15:53
and if you don't supplysuministro the edgesbordes,
people won'tcostumbre want to be there.
359
941607
3328
y si estos no se proveen,
la gente no querrá estar allí.
¿Cuál es el ratio adecuado
entre altura y anchura?
15:56
What's the properapropiado ratioproporción
of heightaltura to widthanchura?
360
944959
2139
15:59
Is it one to one? ThreeTres to one?
361
947122
1775
¿Uno a uno? ¿Tres a uno?
16:00
If you get beyondmás allá one to sixseis,
you're not very comfortablecómodo anymorenunca más.
362
948921
3785
si se pasa de uno a seis, se
pierde la comodidad.
16:04
You don't feel enclosedadjunto.
363
952730
1319
No se siente uno protegido.
16:06
Now, sixseis to one in SalzburgSalsburgo
can be perfectlyperfectamente delightfulencantador.
364
954073
3145
Seis a uno en Salzburgo sería perfecto.
16:09
The oppositeopuesto of SalzburgSalsburgo is HoustonHouston.
365
957242
2387
Lo opuesto a Salzburgo es Houson.
16:12
The pointpunto beingsiendo the parkingestacionamiento lot
is the principaldirector de escuela problemproblema here.
366
960487
3600
Mi punto es que el estacionamiento
es el problema aquí.
16:16
Howeversin embargo, missingdesaparecido teethdientes, those emptyvacío lots
can be issuescuestiones as well,
367
964111
3575
No obstante, esos lotes
vacíos pueden ser un problema,
16:19
and if you have a missingdesaparecido corneresquina
because of an outdatedanticuado zoningzonificación codecódigo,
368
967710
3245
si falta una esquina a causa de un
mal código de zonificación,
16:22
then you could have a missingdesaparecido nosenariz
in your neighborhoodbarrio.
369
970979
2908
es como si al vecindario
le faltara la nariz.
16:25
That's what we had in my neighborhoodbarrio.
370
973911
1837
Eso ocurrió en mi vecindario.
Había un código de zonificación según
el cual no se podía construir.
16:27
This was the zoningzonificación codecódigo that said
I couldn'tno pudo buildconstruir on that sitesitio.
371
975772
3076
16:30
As you maymayo know, WashingtonWashington, DCcorriente continua
is now changingcambiando its zoningzonificación
372
978872
3727
Como saben, Washington D.C.
está cambiando la zonificación
16:34
to allowpermitir sitessitios like this
to becomevolverse sitessitios like this.
373
982623
3130
para permitir que sitios así,
se conviertan a sitios así.
16:37
We needednecesario a lot of variancesvarianzas to do that.
374
985777
2166
Necesitamos muchas varianzas
para hacer algo así.
16:39
TriangularTriangular housescasas
can be interestinginteresante to buildconstruir,
375
987967
2284
Construir casas triangulares puede
ser interesante,
16:42
but if you get one builtconstruido,
people generallyen general like it.
376
990275
2702
y si construyes una, a la gente
usualmente le gusta.
16:45
So you've got to fillllenar those missingdesaparecido nosesnarices.
377
993001
2453
Así que, ¡a llenar esas narices perdidas!
16:47
And then, finallyfinalmente, the interestinginteresante walkcaminar:
378
995478
1958
Por último, la caminata interesante:
16:49
signsseñales of humanityhumanidad.
379
997460
1672
signos de humanidad.
16:51
We are amongentre the socialsocial primatesprimates.
380
999156
1815
Somos primates sociables.
16:52
Nothing interestsintereses us more
than other people.
381
1000995
2188
Nada nos interesa más que la otra gente.
16:55
We want signsseñales of people.
382
1003207
1494
Queremos signos de gente.
16:56
So the perfectPerfecto one-to-onedoce y cincuenta y nueve de la noche ratioproporción,
it's a great thing.
383
1004725
3003
El ratio uno a uno es perfecto.
16:59
This is Grandgrandioso RapidsRápidos,
a very walkabletransitable cityciudad,
384
1007752
2204
Esto es Grand Rapids,
una ciudad muy peatonal,
17:01
but nobodynadie walkscamina on this streetcalle
385
1009980
1642
pero nadie camina en esta calle
17:03
that connectsconecta the two
bestmejor hotelshoteles togetherjuntos,
386
1011646
2111
que conecta a los dos mejores hoteles,
17:05
because if on the left,
you have an exposedexpuesto parkingestacionamiento deckcubierta,
387
1013781
4368
porque a la izquierda hay un
estacionamiento expuesto,
17:10
and on the right,
you have a conferenceconferencia facilityinstalaciones
388
1018173
2484
y a la derecha una unidad
de conferencias
17:12
that was apparentlyaparentemente designeddiseñado
in admirationadmiración for that parkingestacionamiento deckcubierta,
389
1020681
3429
que aparentemente fue diseñada
para admirar el estacionamiento,
17:16
then you don't attractatraer that manymuchos people.
390
1024134
2507
y así no se atrae mucha gente.
17:18
MayorAlcalde JoeJoe RileyRiley, in his 10thth termtérmino,
MayorAlcalde of Charlestoncharlestón, SouthSur CarolinaCarolina,
391
1026665
3974
El alcalde Joe Riley, de Carolina del Sur
en su décimo mandato,
nos enseñó que solo se necesitan
8 metros de construcción
17:22
taughtenseñó us it only takes
25 feetpies of buildingedificio
392
1030663
2177
17:24
to hideesconder 250 feetpies of garagegaraje.
393
1032864
2294
para esconder 80 metros
de estacionamiento.
17:27
This one I call the ChiaChia PetMascota GarageGaraje.
It's in SouthSur Beachplaya.
394
1035182
2720
A esto lo llamo Chia Pet Garage.
Está en South Beach.
Hay mucha actividad en la calle.
17:29
That activeactivo groundsuelo floorpiso.
395
1037926
1444
Finalizaré con este proyecto
que me encanta mostrar.
17:31
I want to endfin with this projectproyecto
that I love to showespectáculo.
396
1039394
2719
17:34
It's by MelecaMeleca ArchitectsArquitectos.
It's in ColumbusColón, OhioOhio.
397
1042137
2511
Es de los arquitectos Meleca.
Está en Columbus, Ohio.
17:36
To the left is the conventionconvención centercentrar
neighborhoodbarrio, fullcompleto of pedestrianspeatones.
398
1044672
3690
A la izquierda el vecindario del centro
de convenciones, lleno de peatones.
17:40
To the right is the ShortCorto Northnorte
neighborhoodbarrio -- ethnicétnico,
399
1048386
2664
A la derecha,
el vecindario Short North, étnico,
17:43
great restaurantsrestaurantes,
great shopstiendas, strugglingluchando.
400
1051074
2697
hay fantásticos restaurantes,
tiendas, apuros.
17:45
It wasn'tno fue doing very well
because this was the bridgepuente,
401
1053795
2554
No le iba bien porque
este era el puente,
17:48
and no one was walkingpara caminar
from the conventionconvención centercentrar
402
1056373
2467
y nadie caminaba desde
el centro de convenciones
17:50
into that neighborhoodbarrio.
403
1058864
1349
hasta aquel vecindario.
17:52
Well, when they rebuiltreconstruido the highwayautopista,
they addedadicional an extraextra 80 feetpies to the bridgepuente.
404
1060237
4293
Cuando reconstruyeron la carretera,
le agregaron 24 metros al puente.
17:56
Sorry -- they rebuiltreconstruido the bridgepuente
over the highwayautopista.
405
1064554
2474
Perdón, reconstruyeron el puente
sobre la carretera.
17:59
The cityciudad paidpagado 1.9 millionmillón dollarsdólares,
406
1067052
2373
La ciudad pagó
1,9 millones de dólares,
18:01
they gavedio the sitesitio to a developerdesarrollador,
407
1069449
2246
un desarrollador se encargó,
18:03
the developerdesarrollador builtconstruido this
408
1071719
1391
y lo construyó
18:05
and now the ShortCorto Northnorte
has come back to life.
409
1073134
2319
y ahora Short North ha resucitado.
18:07
And everyonetodo el mundo saysdice, the newspapersperiódicos,
not the planningplanificación magazinesrevistas,
410
1075477
3216
Y todos lo dicen, los periódicos,
no las revistas de urbanismo,
18:10
the newspapersperiódicos say
it's because of that bridgepuente.
411
1078717
2221
que es debido al puente,
dicen los periódicos.
18:12
So that's it. That's the generalgeneral
theoryteoría of walkabilitytransitabilidad.
412
1080962
2620
De esto se trata la
teoría general de la peatonalidad.
18:15
Think about your ownpropio citiesciudades.
413
1083606
2020
Piensen en sus propias ciudades
18:17
Think about how you can applyaplicar it.
414
1085650
2417
y en cómo aplicarla.
18:20
You've got to do all fourlas cuatro things at onceuna vez.
415
1088091
1954
Tienen que cumplir las cuatro a la vez.
18:22
So find those placeslugares where you
have mostmás of them
416
1090069
2309
Encuentren lugares que cuenten
con la mayoría,
18:24
and fixfijar what you can,
417
1092402
1905
y arreglen lo que se pueda,
18:26
fixfijar what still needsnecesariamente fixingfijación
in those placeslugares.
418
1094331
2684
lo que aún necesita arreglarse
en esos lugares.
18:29
I really appreciateapreciar your attentionatención,
419
1097039
1768
Agradezco mucho su atención,
18:30
and thank you for comingviniendo todayhoy.
420
1098831
2676
y gracias por asistir.
18:33
(ApplauseAplausos)
421
1101531
2548
(Aplausos)
Translated by Claudia Viveros
Reviewed by Ciro Gomez

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeff Speck - Urban planner
Jeff Speck is a city planner and the author of "Walkable City."

Why you should listen

Jeff Speck is a city planner and architectural designer who, through writing, lectures, and built work, advocates internationally for more walkable cities.

As Director of Design at the National Endowment for the Arts from 2003 through 2007, he oversaw the Mayors' Institute on City Design and created the Governors' Institute on Community Design, a federal program that helps state governors fight suburban sprawl. Prior to joining the Endowment, Speck spent ten years as Director of Town Planning at Duany Plater-Zyberk and Co., a leading practitioner of the New Urbanism, where he led or managed more than forty of the firm's projects.

Speck is the co-author of Suburban Nation: The Rise of Sprawl and the Decline of the American Dream as well as The Smart Growth Manual. His latest book, Walkable City -- which Christian Science Monitor calls "timely and important, a delightful, insightful, irreverent work" -- has been the best-selling city-planning title of this decade.

More profile about the speaker
Jeff Speck | Speaker | TED.com