ABOUT THE SPEAKERS
Yuval Noah Harari - Historian, author
In his book "Homo Deus," Yuval Noah Harari explores the future of humankind: the destinies we may set for ourselves and the quests we'll undertake.

Why you should listen

In his book, Homo Deus: A Brief History of Tomorrow, Yuval Noah Harari explores the projects, dreams and nightmares that will shape the 21st century -- from overcoming death to creating artificial life. He maps the future and asks fundamental questions: Where do we go from here? How will we protect this fragile world from our own destructive powers? The book has sold four million copies since its publication in 2016.

Harari's previous book, Sapiens: A Brief History of Humankind, explores what made homo sapiens the most successful species on the planet. His answer: We are the only animal that can believe in things that exist purely in our imagination, such as gods, states, money, human rights, corporations and other fictions, and we have developed a unique ability to use these stories to unify and organize groups and ensure cooperation. Sapiens has sold eight million copies and been translated into more than 50 languages. Bill GatesMark Zuckerberg and President Barack Obama have recommended it as a must-read.

Harari lectures as a Professor of history at The Hebrew University of Jerusalem, where he specializes in world history, medieval history and military history. His current research focuses on macro-historical questions: What is the relationship between history and biology? What is the essential difference between Homo sapiens and other animals? Is there justice in history? Does history have a direction? Did people become happier as history unfolded? Harari has written for newspapers such as The Guardian, Financial Times, the Times, Nature magazine and the Wall Street Journal.

Harari's new book, 21 Lessons for the 21st Century, will take the pulse of our current global climate, focusing on the biggest questions of the present moment: What is really happening right now? What are today’s greatest challenges and choices? What should we pay attention to? The book will be published in multiple languages in September 2018.

More profile about the speaker
Yuval Noah Harari | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com
TED Dialogues

Yuval Noah Harari: Nationalism vs. globalism: the new political divide

Yuval Noah Harari: Nacionalismo vs. globalismo, la nueva división política

Filmed:
2,979,417 views

¿Cómo darle sentido a las divisiones políticas actuales? En una amplia conversación llena de perspicacia, el historiador Yuval Harari sitúa nuestra confusión actual en un contexto más amplio, en contra del cambio tecnológico en curso, el clima, los medios, incluso de nuestra noción de la utilidad de la humanidad. Esta es la primera de una serie de Diálogos TED que busca una respuesta reflexiva a la creciente división política. Haga tiempo (poco más de una hora) para esta fascinante discusión entre Harari y el curador de TED, Chris Anderson.
- Historian, author
In his book "Homo Deus," Yuval Noah Harari explores the future of humankind: the destinies we may set for ourselves and the quests we'll undertake. Full bio - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Chris Anderson: Hola.
Bienvenidos a Diálogos TED.
00:12
ChrisChris AndersonAnderson: HelloHola.
WelcomeBienvenido to this TEDTED DialoguesDiálogos.
0
888
3754
00:16
It's the first of a seriesserie
that's going to be donehecho
1
4666
3587
El primero de una serie que será producida
00:20
in responserespuesta to the currentcorriente
politicalpolítico upheavalconvulsión.
2
8277
3312
en respuesta a la revuelta
política actual.
00:24
I don't know about you;
3
12265
1169
No sé qué piensen,
00:25
I've becomevolverse quitebastante concernedpreocupado about
the growingcreciente divisivenessdivisibilidad in this countrypaís
4
13458
3611
estoy preocupado por la creciente
confrontación que hay en este país
00:29
and in the worldmundo.
5
17093
1496
y en el mundo.
00:30
No one'suno listeningescuchando to eachcada other. Right?
6
18613
2360
Nadie escucha al otro ¿verdad?
00:33
They aren'tno son.
7
21564
1163
No.
00:34
I mean, it feelssiente like we need
a differentdiferente kindtipo of conversationconversacion,
8
22751
3736
Creo que necesitamos un tipo
de conversación diferente,
00:38
one that's basedbasado on -- I don't know,
on reasonrazón, listeningescuchando, on understandingcomprensión,
9
26511
5928
uno basado en, no sé, en la razón,
en escuchar y comprender,
00:44
on a broadermás amplio contextcontexto.
10
32463
1667
en un contexto más amplio.
00:46
That's at leastmenos what we're going to try
in these TEDTED DialoguesDiálogos,
11
34840
3027
Eso es lo que intentaremos
en estos Diálogos TED
00:49
startingcomenzando todayhoy.
12
37891
1192
que comienzan hoy.
00:51
And we couldn'tno pudo have anyonenadie with us
13
39107
2626
No podríamos tener a nadie
00:53
who I'd be more excitedemocionado to kickpatada this off.
14
41757
2809
que me cause más entusiasmo para comenzar.
00:56
This is a mindmente right here that thinkspiensa
prettybonita much like no one elsemás
15
44590
3850
Esta es una mente que piensa como nadie
01:00
on the planetplaneta, I would hastenacelerar to say.
16
48464
1771
en el mundo, me atrevería a decir.
01:02
I'm seriousgrave.
17
50259
1159
Lo digo en serio.
01:03
(YuvalYuval NoahNoah HarariHarari laughsrisas)
18
51442
1262
(Yuval Noah Harari ríe)
01:04
I'm seriousgrave.
19
52728
1164
Lo digo en serio.
01:05
He synthesizessintetiza historyhistoria
with underlyingsubyacente ideasideas
20
53916
4938
Él sintetiza la historia
con ideas subyacentes
01:10
in a way that kindtipo of takes
your breathaliento away.
21
58878
2170
en una manera que te deja sin aliento.
01:13
So, some of you will know
this booklibro, "SapiensSapiens."
22
61072
3409
Algunos de Uds. han de conocer
este libro, "Sapiens".
¿Alguien de aquí ha leído "Sapiens"?
01:16
Has anyonenadie here readleer "SapiensSapiens"?
23
64505
1743
01:18
(ApplauseAplausos)
24
66272
1212
(Aplausos)
01:19
I mean, I could not put it down.
25
67508
3145
Digo, no lo podría menospreciar.
01:22
The way that he tellsdice the storyhistoria of mankindhumanidad
26
70677
3874
La forma en que cuenta
la historia de la humanidad
01:26
throughmediante biggrande ideasideas that really make you
think differentlydiferentemente --
27
74575
3802
a través de grandes ideas que
realmente te hacen pensar distinto.
01:30
it's kindtipo of amazingasombroso.
28
78401
1735
Es sorprendente.
01:32
And here'saquí está the follow-upSeguir,
29
80160
1224
Y aquí está la secuela,
01:33
whichcual I think is beingsiendo publishedpublicado
in the US nextsiguiente weeksemana.
30
81408
3076
que creo se publicará en EE.UU.
la próxima semana.
01:36
YNHYNH: Yeah, nextsiguiente weeksemana.
31
84508
1151
YNH: Sí, en una semana.
01:37
CACalifornia: "HomoHomo DeusDeus."
32
85683
1174
CA: "Homo Deus".
01:38
Now, this is the historyhistoria
of the nextsiguiente hundredcien yearsaños.
33
86881
3065
Esta es la historia de
los próximos cien años.
01:42
I've had a chanceoportunidad to readleer it.
34
90521
1850
He tenido la oportunidad de leerlo.
01:44
It's extremelyextremadamente dramaticdramático,
35
92395
2390
Es impresionante,
01:46
and I daresaydicho atrevido, for some people,
quitebastante alarmingalarmante.
36
94809
4265
y me atrevo a decir, para algunos,
bastante alarmante.
01:51
It's a must-readdebe leer.
37
99605
1243
Es una lectura obligatoria.
01:52
And honestlyhonestamente, we couldn'tno pudo have
someonealguien better to help
38
100872
5578
Sinceramente, no podríamos tener
a nadie mejor que nos ayude
01:58
make sensesentido of what on EarthTierra
is happeningsucediendo in the worldmundo right now.
39
106474
3976
a entender qué demonios pasa
en el mundo ahora.
02:02
So a warmcalentar welcomeBienvenido, please,
to YuvalYuval NoahNoah HarariHarari.
40
110474
4157
Démosle una cálida bienvenida,
por favor, a Yuval Noah Harari.
02:06
(ApplauseAplausos)
41
114655
3393
(Aplausos)
02:14
It's great to be joinedunido by our friendsamigos
on FacebookFacebook and around the WebWeb.
42
122900
3745
Es fantástico que se nos unan amigos
en Facebook y de toda la web.
02:18
HelloHola, FacebookFacebook.
43
126669
1577
Hola Facebook.
02:20
And all of you, as I startcomienzo
askingpreguntando questionspreguntas of YuvalYuval,
44
128270
3926
Y todos Uds., mientras comienzo
a hacerle preguntas a Yuval,
02:24
come up with your ownpropio questionspreguntas,
45
132220
1652
hagan sus propias preguntas,
02:25
and not necessarilynecesariamente about
the politicalpolítico scandalescándalo dudu jourjour,
46
133896
2647
aunque no sean sobre el escándalo
político del día,
02:28
but about the broadermás amplio understandingcomprensión
of: Where are we headingtítulo?
47
136567
4769
sino sobre una comprensión más amplia
de: ¿hacia dónde estamos yendo?
02:34
You readyListo? OK, we're going to go.
48
142517
1766
¿Están listos? Bien, comencemos.
02:36
So here we are, YuvalYuval:
49
144307
1275
Bueno, aquí estamos Yuval:
02:37
NewNuevo YorkYork CityCiudad, 2017,
there's a newnuevo presidentpresidente in powerpoder,
50
145606
3720
Ciudad de Nueva York, 2017,
hay un nuevo presidente en el poder,
02:41
and shockchoque wavesolas ripplingondulación around the worldmundo.
51
149350
3121
y ondas de choque propagándose
por todo el planeta.
02:44
What on EarthTierra is happeningsucediendo?
52
152495
1469
¿Qué demonios sucede?
02:47
YNHYNH: I think the basicBASIC thing that happenedsucedió
53
155115
2246
YNH: Creo que básicamente lo que sucedió
02:49
is that we have lostperdió our storyhistoria.
54
157385
2290
es que hemos perdido nuestra historia.
02:52
HumansHumanos think in storiescuentos,
55
160144
2467
Los humanos pensamos en historias,
02:54
and we try to make sensesentido of the worldmundo
by tellingnarración storiescuentos.
56
162635
3662
y tratamos de comprender el mundo
contando historias.
02:58
And for the last fewpocos decadesdécadas,
57
166321
1417
Durante las últimas décadas,
02:59
we had a very simplesencillo
and very attractiveatractivo storyhistoria
58
167762
2870
tuvimos una historia
muy simple y atractiva
03:02
about what's happeningsucediendo in the worldmundo.
59
170656
1749
sobre lo que sucede en el mundo.
03:04
And the storyhistoria said that,
oh, what's happeningsucediendo is
60
172429
3164
La historia decía que lo que sucede
03:07
that the economyeconomía is beingsiendo globalizedglobalizado,
61
175617
2616
es que la economía se está globalizando,
03:10
politicspolítica is beingsiendo liberalizedliberalizado,
62
178257
2143
la política se está liberalizando,
03:12
and the combinationcombinación of the two
will createcrear paradiseparaíso on EarthTierra,
63
180424
3999
y la combinación de ambas
creará un paraíso en la Tierra.
03:16
and we just need to keep on
globalizingglobalizando the economyeconomía
64
184447
3099
Necesitamos globalizar más la economía
03:19
and liberalizingliberalizar the politicalpolítico systemsistema,
65
187570
1811
y liberalizar el sistema político,
03:21
and everything will be wonderfulmaravilloso.
66
189405
1905
y todo será hermoso.
03:23
And 2016 is the momentmomento
67
191334
2732
El 2016 es el momento
03:26
when a very largegrande segmentsegmento,
even of the Westernoccidental worldmundo,
68
194090
3960
en que una gran parte,
incluso del mundo occidental,
03:30
stoppeddetenido believingcreyendo in this storyhistoria.
69
198074
2406
dejó de creer en esta historia.
03:32
For good or badmalo reasonsrazones --
it doesn't matterimportar.
70
200504
2132
Por buenas o malas razones, no importa.
03:34
People stoppeddetenido believingcreyendo in the storyhistoria,
71
202660
2221
La gente dejó de creer en la historia,
03:36
and when you don't have a storyhistoria,
you don't understandentender what's happeningsucediendo.
72
204905
3776
y cuando no tienes una historia,
no comprendes lo que sucede.
03:41
CACalifornia: PartParte of you believescree that that storyhistoria
was actuallyactualmente a very effectiveeficaz storyhistoria.
73
209212
3967
CA: Una parte de ti cree que esa historia
era en realidad una historia muy efectiva.
03:45
It workedtrabajó.
74
213203
1194
Funcionaba.
03:46
YNHYNH: To some extentgrado, yes.
75
214421
1477
YNH: Hasta cierto punto sí.
03:47
AccordingConforme to some measurementsmediciones,
76
215922
2062
De acuerdo a algunos cálculos,
03:50
we are now in the bestmejor time ever
77
218008
2585
estamos ahora en el mejor momento
03:52
for humankindhumanidad.
78
220617
1427
de la humanidad.
03:54
TodayHoy, for the first time in historyhistoria,
79
222068
2440
Hoy, por primera vez en la historia,
03:56
more people diemorir from eatingcomiendo too much
than from eatingcomiendo too little,
80
224532
4413
más gente muere por comer mucho
que por comer poco,
04:00
whichcual is an amazingasombroso achievementlogro.
81
228969
1772
lo que es un logro sorprendente.
04:02
(LaughterRisa)
82
230765
2683
(Risas)
04:05
Alsotambién for the first time in historyhistoria,
83
233472
1701
Por primera vez en la historia,
04:07
more people diemorir from oldantiguo ageaños
than from infectiousinfeccioso diseasesenfermedades,
84
235197
4135
más personas mueren por la vejez
que por enfermedades infecciosas.
04:11
and violenceviolencia is alsoademás down.
85
239356
2794
La violencia también está a la baja.
04:14
For the first time in historyhistoria,
86
242174
1430
Por primera vez en la historia,
04:15
more people commitcometer suicidesuicidio
than are killeddelicado by crimecrimen and terrorismterrorismo
87
243628
5331
más personas se suicidan de las que son
asesinadas por el crimen, el terrorismo
04:20
and warguerra put togetherjuntos.
88
248983
1840
y la guerra juntos.
04:22
StatisticallyEstadísticamente, you are
your ownpropio worstpeor enemyenemigo.
89
250847
4160
Estadísticamente, tú eres tu peor enemigo.
04:27
At leastmenos, of all the people in the worldmundo,
90
255031
2006
Al menos, de todas las personas del mundo
la que tiene más probabilidades
de asesinarte eres tú mismo,
04:29
you are mostmás likelyprobable
to be killeddelicado by yourselftú mismo --
91
257061
3122
04:32
(LaughterRisa)
92
260207
1267
(Risas)
04:33
whichcual is, again,
very good newsNoticias, comparedcomparado --
93
261498
3044
lo que es, nuevamente
buenas noticias, comparado...
04:36
(LaughterRisa)
94
264566
1624
(Risas)
04:38
comparedcomparado to the levelnivel of violenceviolencia
that we saw in previousanterior eraseras.
95
266214
4301
comparado con el nivel de violencia
que vimos en eras anteriores.
04:42
CACalifornia: But this processproceso
of connectingconectando the worldmundo
96
270539
2236
CA: Pero este proceso de conectar al mundo
04:44
endedterminado up with a largegrande groupgrupo of people
kindtipo of feelingsensación left out,
97
272799
3899
dejó a un gran número de personas
sintiéndose excluidas
04:48
and they'veellos tienen reactedreaccionado.
98
276722
1631
y que han reaccionado.
04:50
And so we have this bombshellbomba
99
278377
1986
Tenemos una bomba
04:52
that's sortordenar of rippingexcelente
throughmediante the wholetodo systemsistema.
100
280387
2311
que está arrasando con todo el sistema.
04:54
I mean, what do you make
of what's happenedsucedió?
101
282722
3392
¿Qué piensas de lo que ha ocurrido?
04:58
It feelssiente like the oldantiguo way
that people thought of politicspolítica,
102
286138
3278
Parece que la forma en la que la gente
pensaba en la política,
la división izquierda-derecha,
ha sido destrozada y reemplazada.
05:01
the left-rightizquierda derecha dividedividir,
has been blownestropeado up and replacedreemplazado.
103
289440
2856
05:04
How should we think of this?
104
292320
1597
¿Qué deberíamos pensar de esto?
05:05
YNHYNH: Yeah, the oldantiguo 20th-centurysiglo x
politicalpolítico modelmodelo of left versusversus right
105
293941
4384
YNH: El modelo político del siglo pasado
de derecha versus izquierda
05:10
is now largelyen gran parte irrelevantirrelevante,
106
298349
1707
ahora es bastante irrelevante,
05:12
and the realreal dividedividir todayhoy
is betweenEntre globalglobal and nationalnacional,
107
300080
4502
la división real de hoy se da
entre global o nacional,
05:16
globalglobal or locallocal.
108
304606
1789
global o local.
05:18
And you see it again all over the worldmundo
109
306419
2857
Ves alrededor del mundo
05:21
that this is now the mainprincipal strugglelucha.
110
309300
2145
que esta es la principal lucha.
05:23
We probablyprobablemente need completelycompletamente
newnuevo politicalpolítico modelsmodelos
111
311469
3436
Probablemente necesitemos modelos
políticos completamente nuevos
05:26
and completelycompletamente newnuevo waysformas
of thinkingpensando about politicspolítica.
112
314929
5060
y formas completamente nuevas
de pensar en la política.
05:32
In essenceesencia, what you can say
is that we now have globalglobal ecologyecología,
113
320499
5530
En esencia, lo que se puede decir es
que ahora tenemos una ecología global,
05:38
we have a globalglobal economyeconomía
but we have nationalnacional politicspolítica,
114
326053
3941
tenemos una economía global
pero tenemos una política nacional,
05:42
and this doesn't work togetherjuntos.
115
330018
1737
y esto no funciona en conjunto.
05:43
This makeshace the politicalpolítico
systemsistema ineffectiveineficaz,
116
331779
2226
Esto hace ineficaz al sistema político,
05:46
because it has no controlcontrolar
over the forcesefectivo that shapeforma our life.
117
334029
3524
porque no tiene control sobre las fuerzas
que moldean nuestra vida.
05:49
And you have basicallybásicamente two solutionssoluciones
to this imbalancedesequilibrio:
118
337577
3279
Hay básicamente dos soluciones
a este desequilibrio:
05:52
eitherya sea de-globalizedes-globalizar the economyeconomía
and turngiro it back into a nationalnacional economyeconomía,
119
340880
4574
o desglobalizas la economía y
vuelves a una economía nacional,
05:57
or globalizeglobalizar the politicalpolítico systemsistema.
120
345478
2168
o globalizas el sistema político.
06:00
CACalifornia: So some, I guessadivinar
manymuchos liberalsliberales out there
121
348948
4665
CA: Entonces algunos, o supongo,
muchos liberales
06:05
viewver TrumpTriunfo and his governmentgobierno
as kindtipo of irredeemablysin remedio badmalo,
122
353637
6436
ven a Trump y su gobierno
irremediablemente mal,
06:12
just awfulhorrible in everycada way.
123
360097
2659
simplemente horrible en todas sus formas.
06:14
Do you see any underlyingsubyacente narrativenarrativa
or politicalpolítico philosophyfilosofía in there
124
362780
6423
¿Ves alguna narrativa de fondo
o filosofía política allí
06:21
that is at leastmenos worthvalor understandingcomprensión?
125
369227
1804
que valga la pena comprender?
06:23
How would you articulatearticular that philosophyfilosofía?
126
371055
2045
¿Cómo articularías esa filosofía?
06:25
Is it just the philosophyfilosofía of nationalismnacionalismo?
127
373124
2299
¿Es esa la filosofía del nacionalismo?
06:28
YNHYNH: I think the underlyingsubyacente
feelingsensación or ideaidea
128
376254
5400
YNH: Creo que la sensación
o idea de fondo
06:33
is that the politicalpolítico systemsistema --
something is brokenroto there.
129
381678
4492
es que se ha roto algo
en el sistema político.
06:38
It doesn't empowerautorizar
the ordinaryordinario personpersona anymorenunca más.
130
386194
3770
Ya no empodera a la persona común.
06:41
It doesn't carecuidado so much
about the ordinaryordinario personpersona anymorenunca más,
131
389988
3500
Ya no se preocupa más
por la persona común
06:45
and I think this diagnosisdiagnóstico
of the politicalpolítico diseaseenfermedad is correctcorrecto.
132
393512
4819
y creo que este diagnóstico de
la enfermedad política es acertado.
06:50
With regardconsiderar to the answersrespuestas,
I am farlejos lessMenos certaincierto.
133
398355
3359
Respecto a las respuestas,
estoy mucho menos seguro.
06:53
I think what we are seeingviendo
is the immediateinmediato humanhumano reactionreacción:
134
401738
3483
Creo que lo que estamos viendo
es una reacción humana inmediata:
06:57
if something doesn't work, let's go back.
135
405245
2558
si algo no funciona, volvamos atrás.
06:59
And you see it all over the worldmundo,
136
407827
1621
Y lo ves en todo el mundo,
07:01
that people, almostcasi nobodynadie
in the politicalpolítico systemsistema todayhoy,
137
409472
4426
casi nadie en el sistema político actual
07:05
has any future-orientedorientado al futuro visionvisión
of where humankindhumanidad is going.
138
413922
4193
tiene una visión orientada a futuro
de hacia dónde va la humanidad.
07:10
AlmostCasi everywhereen todos lados,
you see retrograderetrógrado visionvisión:
139
418139
3026
Casi en todas partes
se tiene la visión retrógrada:
07:13
"Let's make AmericaAmerica great again,"
140
421189
2046
"Hagamos grande a EE.UU. nuevamente"
07:15
like it was great -- I don't know --
in the '50s, in the '80s, sometimealgun tiempo,
141
423259
3429
como si hubiese sido grande en
los 50 u 80, o en algún momento,
07:18
let's go back there.
142
426712
1170
volvamos ahí.
07:19
And you go to RussiaRusia
a hundredcien yearsaños after LeninLenin,
143
427906
4721
Si vamos a Rusia, cien años
después de Lenin,
07:24
Putin'sPutin visionvisión for the futurefuturo
144
432651
1871
la visión de futuro de Putin
07:26
is basicallybásicamente, ahah, let's go back
to the TsaristZarista empireimperio.
145
434546
3197
es básicamente, volvamos
al imperio zarista.
07:29
And in IsraelIsrael, where I come from,
146
437767
2392
En Israel, de donde yo vengo,
07:32
the hottestmás caliente politicalpolítico visionvisión
of the presentpresente is:
147
440183
3252
la visión política más popular es:
07:35
"Let's buildconstruir the templetemplo again."
148
443459
1851
"Construyamos el templo nuevamente".
07:37
So let's go back 2,000 yearsaños backwardshacia atrás.
149
445334
2978
Entonces, volvamos 2000 años atrás.
07:40
So people are thinkingpensando
sometimealgun tiempo in the pastpasado we'venosotros tenemos lostperdió it,
150
448336
4826
La gente piensa que en el pasado,
en algún momento nos perdimos,
07:45
and sometimesa veces in the pastpasado, it's like
you've lostperdió your way in the cityciudad,
151
453186
3738
y que es como perderse en la ciudad,
07:48
and you say OK, let's go back
to the pointpunto where I feltsintió secureseguro
152
456948
3150
dices bien, volvamos al punto
donde me sentía seguro
07:52
and startcomienzo again.
153
460122
1362
y comienzas de nuevo.
07:53
I don't think this can work,
154
461508
1573
No creo que esto funcione,
07:55
but a lot of people,
this is theirsu gutintestino instinctinstinto.
155
463105
2902
pero es un instinto visceral
de mucha gente.
07:58
CACalifornia: But why couldn'tno pudo it work?
156
466031
1652
CA: Pero ¿cómo no podría funcionar?
07:59
"AmericaAmerica First" is a very
appealingatractivo sloganeslogan in manymuchos waysformas.
157
467707
3639
"EE.UU. Primero" es un eslogan
muy atractivo en muchas formas.
08:03
PatriotismPatriotismo is, in manymuchos waysformas,
a very noblenoble thing.
158
471370
3877
El patriotismo es, en muchas
formas, algo muy noble.
08:07
It's playedjugó a rolepapel
in promotingpromoviendo cooperationcooperación
159
475271
2741
Ha desempeñado un papel
promoviendo la cooperación
08:10
amongentre largegrande numbersnúmeros of people.
160
478036
1590
de grupos grandes de personas.
08:11
Why couldn'tno pudo you have a worldmundo
organizedorganizado in countriespaíses,
161
479650
3882
¿Por qué no se puede tener
un mundo organizado en países
08:15
all of whichcual put themselvessí mismos first?
162
483556
2777
que se pongan a sí mismos en primer lugar?
08:19
YNHYNH: For manymuchos centuriessiglos,
even thousandsmiles of yearsaños,
163
487373
3319
YNH: Durante muchos siglos,
incluso miles de años
08:22
patriotismpatriotismo workedtrabajó quitebastante well.
164
490716
2762
el patriotismo funcionó bastante bien.
08:25
Of coursecurso, it led to warsguerras an so forthadelante,
165
493502
1879
Por supuesto, condujo a guerras y demás,
08:27
but we shouldn'tno debería focusatención
too much on the badmalo.
166
495405
2955
pero no deberíamos enfocarnos
demasiado en lo malo.
08:30
There are alsoademás manymuchos,
manymuchos positivepositivo things about patriotismpatriotismo,
167
498384
3542
Hay muchas, muchas cosas positivas
del patriotismo también
08:33
and the abilitycapacidad to have
a largegrande numbernúmero of people
168
501950
3774
y de la habilidad de tener
a un grupo grande de personas
08:37
carecuidado about eachcada other,
169
505748
1414
cuidándose entre sí,
08:39
sympathizecompadecerse with one anotherotro,
170
507186
1606
simpatizando unos con otros,
08:40
and come togetherjuntos for collectivecolectivo actionacción.
171
508816
3214
y uniéndose para la acción colectiva.
08:44
If you go back to the first nationsnaciones,
172
512054
2695
Retrocedamos hacia las primeras naciones
08:46
so, thousandsmiles of yearsaños agohace,
173
514773
1825
miles de años atrás,
a la gente que vivió a orillas
del río Amarillo en China.
08:48
the people who livedvivió alonga lo largo
the YellowAmarillo RiverRío in ChinaChina --
174
516622
3406
08:52
it was manymuchos, manymuchos differentdiferente tribestribus
175
520052
2443
Había muchas tribus distintas
08:54
and they all dependeddependido on the riverrío
for survivalsupervivencia and for prosperityprosperidad,
176
522519
4370
y todas dependían del río
para sobrevivir y prosperar
08:58
but all of them alsoademás sufferedsufrió
from periodicalperiódico floodsinundaciones
177
526913
4309
pero también todos sufrían
las inundaciones periódicas
09:03
and periodicalperiódico droughtssequías.
178
531246
1600
y las sequías periódicas.
09:04
And no tribetribu could really do
anything about it,
179
532870
3035
Ninguna tribu podía hacer algo al respecto
09:07
because eachcada of them controlledrevisado
just a tinyminúsculo sectionsección of the riverrío.
180
535929
4160
porque cada una controlaba
una pequeña sección del río.
09:12
And then in a long
and complicatedComplicado processproceso,
181
540113
2764
Entonces en un largo y complicado proceso,
09:14
the tribestribus coalescedunido togetherjuntos
to formformar the Chinesechino nationnación,
182
542901
3924
las tribus se fusionaron
para formar la nación china
09:18
whichcual controlledrevisado the entiretodo YellowAmarillo RiverRío
183
546849
2634
que controló todo el río Amarillo
09:21
and had the abilitycapacidad to bringtraer
hundredscientos of thousandsmiles of people togetherjuntos
184
549507
5447
y pudo unir a cientos de miles de personas
09:26
to buildconstruir damspresas and canalscanales
and regulateregular the riverrío
185
554978
4251
para construir represas y canales
y así regular el curso de agua,
09:31
and preventevitar the worstpeor floodsinundaciones and droughtssequías
186
559253
3187
prevenir las peores inundaciones y sequías
09:34
and raiseaumento the levelnivel
of prosperityprosperidad for everybodytodos.
187
562464
3100
y elevar el nivel de prosperidad de todos.
09:37
And this workedtrabajó in manymuchos placeslugares
around the worldmundo.
188
565588
2617
Esto funcionó en muchos lugares
alrededor del mundo.
09:40
But in the 21stst centurysiglo,
189
568229
3126
Pero en el siglo XXI,
09:43
technologytecnología is changingcambiando all that
in a fundamentalfundamental way.
190
571379
3435
la tecnología está cambiando todo eso
de una manera fundamental.
09:46
We are now livingvivo -- all people
in the worldmundo --
191
574838
2714
Todas las personas del mundo
estamos viviendo ahora
09:49
are livingvivo alongsidejunto a the samemismo cybercyber riverrío,
192
577576
3817
en la rivera del mismo río cibernético,
09:53
and no singlesoltero nationnación can regulateregular
this riverrío by itselfsí mismo.
193
581417
5606
y ni una sola nación puede
regular este río por sí misma.
09:59
We are all livingvivo togetherjuntos
on a singlesoltero planetplaneta,
194
587047
4043
Estamos viviendo juntos en un solo planeta
10:03
whichcual is threatenedamenazado by our ownpropio actionscomportamiento.
195
591114
2761
amenazado por nuestras propias acciones.
10:05
And if you don't have some kindtipo
of globalglobal cooperationcooperación,
196
593899
4016
Y si no hay algún tipo
de cooperación global,
10:09
nationalismnacionalismo is just not on the right levelnivel
to tackleentrada the problemsproblemas,
197
597939
5143
el nacionalismo simplemente no estará
a la altura de resolver los problemas,
10:15
whethersi it's climateclima changecambio
or whethersi it's technologicaltecnológico disruptionruptura.
198
603106
3703
ya sea el cambio climático
o una alteración tecnológica.
10:19
CACalifornia: So it was a beautifulhermosa ideaidea
199
607761
2191
CA: Entonces era una idea hermosa
10:21
in a worldmundo where mostmás of the actionacción,
mostmás of the issuescuestiones,
200
609976
3948
que en el mundo casi toda la acción
y casi todos los problemas
10:25
tooktomó placelugar on nationalnacional scaleescala,
201
613948
2356
tuvieran relevancia a escala nacional,
10:28
but your argumentargumento is that the issuescuestiones
that matterimportar mostmás todayhoy
202
616328
2798
pero tu argumento es que los problemas
que más importan hoy
10:31
no longermás take placelugar on a nationalnacional scaleescala
but on a globalglobal scaleescala.
203
619150
3144
ya no tienen lugar a escala nacional,
sino a escala global.
10:34
YNHYNH: ExactlyExactamente. All the majormayor problemsproblemas
of the worldmundo todayhoy
204
622318
3809
YNH: Exactamente, los problemas
más importantes del mundo hoy
10:38
are globalglobal in essenceesencia,
205
626151
2389
son esencialmente globales
10:40
and they cannotno poder be solvedresuelto
206
628564
1491
y no pueden ser resueltos
10:42
unlessa no ser que throughmediante some kindtipo
of globalglobal cooperationcooperación.
207
630079
3897
sin que haya algún tipo
de cooperación global.
10:46
It's not just climateclima changecambio,
208
634000
1629
No es solo el cambio climático,
10:47
whichcual is, like, the mostmás obviousobvio
exampleejemplo people give.
209
635653
3404
que es el ejemplo más evidente
que la gente brinda.
10:51
I think more in termscondiciones
of technologicaltecnológico disruptionruptura.
210
639081
3078
Creo más en términos de
una alteración tecnológica.
10:54
If you think about, for exampleejemplo,
artificialartificial intelligenceinteligencia,
211
642183
3050
Si piensas en la inteligencia
artificial - IA - por ejemplo,
10:57
over the nextsiguiente 20, 30 yearsaños
212
645257
2993
que dentro de los próximos 20, 30 años
11:00
pushingemprendedor hundredscientos of millionsmillones of people
out of the jobtrabajo marketmercado --
213
648274
3884
echará a millones de personas
del mercado laboral,
11:04
this is a problemproblema on a globalglobal levelnivel.
214
652182
2251
esto es un problema a nivel global.
11:06
It will disruptinterrumpir the economyeconomía
of all the countriespaíses.
215
654457
3503
Alterará la economía de todos los países.
11:09
And similarlysimilar, if you think
about, say, bioengineeringbioingeniería
216
657984
3663
De la misma manera,
si piensas en la bioingeniería
11:13
and people beingsiendo afraidasustado of conductingconductible,
217
661671
2955
y en gente temerosa
de conducir investigaciones
11:16
I don't know, geneticgenético engineeringIngenieria
researchinvestigación in humanshumanos,
218
664650
2661
de ingeniería genética
en humanos, por ejemplo,
11:19
it won'tcostumbre help if just
a singlesoltero countrypaís, let's say the US,
219
667335
5289
no será de ayuda que un país,
digamos, EE.UU.,
11:24
outlawsfuera de la ley all geneticgenético experimentsexperimentos in humanshumanos,
220
672648
3324
prohíba los experimentos
genéticos en humanos
11:27
but ChinaChina or Northnorte KoreaCorea
continuescontinúa to do it.
221
675996
3630
si China o Corea del Norte
continúan haciéndolos.
11:31
So the US cannotno poder solveresolver it by itselfsí mismo,
222
679650
2740
Entonces, si EE.UU. no puede
resolverlo por sí solo rápidamente,
11:34
and very quicklycon rapidez, the pressurepresión on the US
to do the samemismo will be immenseinmenso
223
682414
4883
la presión sobre EE.UU.
para hacer lo mismo será inmensa
11:39
because we are talkinghablando about
high-riskalto riesgo, high-gainalta ganancia technologiestecnologías.
224
687321
4890
porque estamos hablando de tecnologías
de alto riesgo, pero alta recompensa.
11:44
If somebodyalguien elsemás is doing it,
I can't allowpermitir myselfmí mismo to remainpermanecer behinddetrás.
225
692235
4708
Si alguien más lo está haciendo,
no puedo permitirme quedarme atrás.
11:48
The only way to have regulationsregulaciones,
effectiveeficaz regulationsregulaciones,
226
696967
5688
La única forma de tener
regulaciones efectivas
11:54
on things like geneticgenético engineeringIngenieria,
227
702679
2093
sobre áreas como la ingeniería genética,
11:56
is to have globalglobal regulationsregulaciones.
228
704796
2012
es tener regulaciones globales.
11:58
If you just have nationalnacional regulationsregulaciones,
nobodynadie would like to staypermanecer behinddetrás.
229
706832
5038
Si tienes regulaciones nacionales
nadie querrá quedarse atrás.
12:03
CACalifornia: So this is really interestinginteresante.
230
711894
2008
CA: Esto es realmente interesante.
Me parece que esta sería una de las claves
12:05
It seemsparece to me that this maymayo be one keyllave
231
713926
1931
12:07
to provokingprovocador at leastmenos
a constructiveconstructivo conversationconversacion
232
715881
3472
para fomentar, cuando menos,
un debate constructivo
12:11
betweenEntre the differentdiferente sideslados here,
233
719377
1673
entre diferentes partes
12:13
because I think everyonetodo el mundo can agreede acuerdo
that the startcomienzo pointpunto
234
721074
3142
porque creo que todos concordamos
en que el punto de partida
12:16
of a lot of the angerenfado
that's propelledpropulsado us to where we are
235
724240
2697
de mucha de la ira que nos
ha empujado a donde estamos
12:18
is because of the legitimatelegítimo
concernspreocupaciones about jobtrabajo losspérdida.
236
726961
2748
surge de preocupaciones válidas
sobre la pérdida de empleo.
Se va el trabajo, se va una forma
de vida tradicional también,
12:21
Work is goneido, a traditionaltradicional
way of life has goneido,
237
729733
3641
12:25
and it's no wonderpreguntarse
that people are furiousfurioso about that.
238
733398
3375
no es de extrañarse que la gente
se enfurezca al respecto.
12:28
And in generalgeneral, they have blamedculpada
globalismglobalismo, globalglobal eliteselites,
239
736797
4552
Generalmente, han culpado
a la globalización, a las élites globales
12:33
for doing this to them
withoutsin askingpreguntando theirsu permissionpermiso,
240
741373
2747
de hacerles esto sin pedirles permiso
12:36
and that seemsparece like
a legitimatelegítimo complaintqueja.
241
744144
2095
y parece ser una queja legítima.
12:38
But what I hearoír you sayingdiciendo
is that -- so a keyllave questionpregunta is:
242
746263
3309
Puedo oírlos hacerse una pregunta clave:
12:41
What is the realreal causeporque of jobtrabajo losspérdida,
bothambos now and going forwardadelante?
243
749596
5461
¿Cuál es la causa real de la pérdida
de empleo ahora y en el futuro?
12:47
To the extentgrado that it's about globalismglobalismo,
244
755081
2776
Si hablamos de globalización
12:49
then the right responserespuesta,
yes, is to shutcerrar down bordersfronteras
245
757881
4122
la respuesta adecuada sería
cerrar las fronteras,
12:54
and keep people out
and changecambio tradecomercio agreementsacuerdos and so forthadelante.
246
762027
3980
mantener gente afuera y cambiar
los acuerdos de comercio y demás.
12:58
But you're sayingdiciendo, I think,
247
766031
1356
Pero lo que quieres decir, creo,
es que la principal causa
12:59
that actuallyactualmente the biggermás grande causeporque of jobtrabajo losspérdida
is not going to be that at all.
248
767411
4791
de pérdida de empleo
no será esa en absoluto.
13:04
It's going to originateoriginar
in technologicaltecnológico questionspreguntas,
249
772226
3714
Se originará en cuestiones tecnológicas
13:07
and we have no chanceoportunidad of solvingresolviendo that
250
775964
2012
y no habrá posibilidades de resolver eso
13:10
unlessa no ser que we operatefuncionar as a connectedconectado worldmundo.
251
778000
2095
a menos que operemos
en un mundo conectado.
13:12
YNHYNH: Yeah, I think that,
252
780119
1519
YNH: Sí, creo que,
13:13
I don't know about the presentpresente,
but looking to the futurefuturo,
253
781662
3241
no sé si en el presente,
pero mirando hacia el futuro,
13:16
it's not the MexicansMexicanos or Chinesechino
who will take the jobstrabajos
254
784927
3077
no son los mexicanos o los chinos
los que le dejarán sin empleo
13:20
from the people in PennsylvaniaPensilvania,
255
788028
1567
a la gente de Pennsylvania,
13:21
it's the robotsrobots and algorithmsAlgoritmos.
256
789619
1743
sino los robots y los algoritmos.
13:23
So unlessa no ser que you planplan to buildconstruir a biggrande wallpared
on the borderfrontera of CaliforniaCalifornia --
257
791386
4184
A menos que planees construir un gran muro
en la frontera de California...
13:27
(LaughterRisa)
258
795594
1134
(Risas)
13:28
the wallpared on the borderfrontera with MexicoMéjico
is going to be very ineffectiveineficaz.
259
796752
3691
el muro en la frontera con México
será muy poco efectivo.
13:32
And I was struckgolpeado when I watchedmirado
the debatesdebates before the electionelección,
260
800467
6348
Me impresionó ver los debates
antes de la elección,
13:38
I was struckgolpeado that certainlyciertamente TrumpTriunfo
did not even attemptintento to frightenasustar people
261
806839
5737
me impresionó que Trump ni siquiera
intentara asustar a la gente
13:44
by sayingdiciendo the robotsrobots will take your jobstrabajos.
262
812600
2576
diciendo que los robots
nos dejarían sin trabajo.
13:47
Now even if it's not truecierto,
it doesn't matterimportar.
263
815200
2299
Incluso si no fuera cierto, no importa.
13:49
It could have been an extremelyextremadamente
effectiveeficaz way of frighteningaterrador people --
264
817523
3518
Hubiera sido una forma extremadamente
efectiva de asustar a la gente...
13:53
(LaughterRisa)
265
821065
1001
(Risas)
13:54
and galvanizinggalvanizado people:
266
822090
1161
de provocar a la gente:
13:55
"The robotsrobots will take your jobstrabajos!"
267
823275
1609
"Los robots nos robarán el empleo".
13:56
And nobodynadie used that linelínea.
268
824908
1355
Nadie usó esa frase.
13:58
And it madehecho me afraidasustado,
269
826287
2692
Y me causó temor
14:01
because it meantsignificado
that no matterimportar what happenssucede
270
829003
4048
porque significa que
sin importar lo que pase
14:05
in universitiesuniversidades and laboratorieslaboratorios,
271
833075
2146
en las universidades o los laboratorios
14:07
and there, there is alreadyya
an intenseintenso debatedebate about it,
272
835245
2765
- y ahí hay un intenso debate sobre eso -
14:10
but in the mainstreamcorriente principal politicalpolítico systemsistema
and amongentre the generalgeneral publicpúblico,
273
838034
4094
en el sistema político dominante
y en el público en general,
14:14
people are just unawareinconsciente
274
842152
2110
la gente simplemente no se da cuenta
14:16
that there could be an immenseinmenso
technologicaltecnológico disruptionruptura --
275
844286
4510
de que podría haber una alteración
tecnológica inmensa,
14:20
not in 200 yearsaños,
but in 10, 20, 30 yearsaños --
276
848820
4122
no en 200 años, sino en 10, 20, 30 años,
y hay que hacer algo al respecto ahora,
14:24
and we have to do something about it now,
277
852966
2570
14:27
partlyparcialmente because mostmás of what we teachenseñar
childrenniños todayhoy in schoolcolegio or in collegeUniversidad
278
855560
6276
en parte porque mucho de lo que enseñamos
a los niños en la escuela o la universidad
14:33
is going to be completelycompletamente irrelevantirrelevante
to the jobtrabajo marketmercado of 2040, 2050.
279
861860
6001
será completamente irrelevante
en el mercado laboral de 2040, 2050.
14:39
So it's not something we'llbien need
to think about in 2040.
280
867885
3358
Entonces no es algo que debamos dejar
para el año 2040.
14:43
We need to think todayhoy
what to teachenseñar the youngjoven people.
281
871267
3593
Necesitamos pensar hoy qué necesitamos
enseñarle a los jóvenes.
14:46
CACalifornia: Yeah, no, absolutelyabsolutamente.
282
874884
2653
CA: Sí, absolutamente.
14:50
You've oftena menudo writtenescrito about
momentsmomentos in historyhistoria
283
878595
3917
A menudo has escrito sobre
momentos de la historia
14:54
where humankindhumanidad has ...
enteredingresó a newnuevo eraera, unintentionallyinvoluntariamente.
284
882536
6859
donde la humanidad ha entrado
a una nueva era, sin quererlo.
15:01
DecisionsDecisiones have been madehecho,
technologiestecnologías have been developeddesarrollado,
285
889806
2868
Se han tomado decisiones,
se han desarrollado tecnologías,
15:04
and suddenlyrepentinamente the worldmundo has changedcambiado,
286
892698
2371
y súbitamente el mundo ha cambiado,
15:07
possiblyposiblemente in a way
that's worsepeor for everyonetodo el mundo.
287
895093
2467
posiblemente en la peor manera para todos.
15:09
So one of the examplesejemplos
you give in "SapiensSapiens"
288
897584
2075
Uno de los ejemplos que das en "Sapiens"
es la revolución agrícola en su totalidad,
15:11
is just the wholetodo agriculturalagrícola revolutionrevolución,
289
899683
2091
15:13
whichcual, for an actualreal personpersona
tillinglabranza the fieldscampos,
290
901798
3554
una persona real que labra la tierra,
15:17
they just pickedescogido up a 12-hour-hora
backbreakingmatador workdaydía de trabajo
291
905376
3180
que simplemente optó por un trabajo
agotador de 12 horas al día
15:20
insteaden lugar of sixseis hourshoras in the jungleselva
and a much more interestinginteresante lifestyleestilo de vida.
292
908580
6248
en lugar de 6 horas en la jungla
y un estilo de vida mucho más interesante.
15:26
(LaughterRisa)
293
914852
1042
(Risas)
15:27
So are we at anotherotro possibleposible
phasefase changecambio here,
294
915918
3189
Entonces ¿estamos ante otro posible
cambio de fase aquí,
15:31
where we kindtipo of sleepwalkser sonámbulo into a futurefuturo
that noneninguna of us actuallyactualmente wants?
295
919131
4488
yendo como sonámbulos hacia un futuro
que nadie quiere realmente?
15:36
YNHYNH: Yes, very much so.
296
924058
2733
YNH: Sí, básicamente es así.
15:38
DuringDurante the agriculturalagrícola revolutionrevolución,
297
926815
1837
Durante la revolución agrícola,
15:40
what happenedsucedió is that immenseinmenso
technologicaltecnológico and economiceconómico revolutionrevolución
298
928676
4420
la inmensa revolución
tecnológica y económica
15:45
empoweredempoderado the humanhumano collectivecolectivo,
299
933120
2865
fortaleció a la humanidad en su conjunto,
15:48
but when you look at actualreal
individualindividual livesvive,
300
936009
2953
pero si observas las vidas individuales,
15:50
the life of a tinyminúsculo eliteélite
becameconvirtió much better,
301
938986
3494
la vida de una pequeña élite mejoró mucho,
15:54
and the livesvive of the majoritymayoria of people
becameconvirtió considerablyimportantemente worsepeor.
302
942504
4238
y la vida de la mayoría de las personas
empeoró considerablemente.
15:58
And this can happenocurrir again
in the 21stst centurysiglo.
303
946766
2705
Y esto puede suceder
nuevamente en el siglo XXI.
16:01
No doubtduda the newnuevo technologiestecnologías
will empowerautorizar the humanhumano collectivecolectivo.
304
949495
4866
No hay duda de que las nuevas tecnologías
fortalecerán a la humanidad en general.
16:06
But we maymayo endfin up again
305
954385
2720
Pero podríamos terminar nuevamente
16:09
with a tinyminúsculo eliteélite reapingsiega
all the benefitsbeneficios, takingtomando all the fruitsfrutas,
306
957129
4457
con una pequeña élite cosechando todos
los beneficios, tomando todos los frutos,
16:13
and the massesmasas of the populationpoblación
findinghallazgo themselvessí mismos worsepeor
307
961610
4186
y las masas de la población
se encontrarán en un lugar peor
16:17
than they were before,
308
965820
1301
del que estaban antes,
16:19
certainlyciertamente much worsepeor than this tinyminúsculo eliteélite.
309
967145
2788
ciertamente mucho peor
que esta pequeña élite.
16:22
CACalifornia: And those eliteselites
mightpodría not even be humanhumano eliteselites.
310
970657
2655
CA: Y esas élites posiblemente
no sean élites humanas.
16:25
They mightpodría be cyborgscyborgs or --
311
973336
1757
Podrían ser androides o...
16:27
YNHYNH: Yeah, they could be
enhancedmejorado supersúper humanshumanos.
312
975117
2207
YNH: Sí, podrían ser
superhumanos mejorados.
16:29
They could be cyborgscyborgs.
313
977348
1255
Podrían ser androides.
16:30
They could be completelycompletamente
nonorganicInorgánico eliteselites.
314
978627
2357
Podrían ser élites
completamente inorgánicas.
16:33
They could even be
non-consciousno consciente algorithmsAlgoritmos.
315
981008
2528
Incluso podrían ser
algoritmos sin conciencia.
16:35
What we see now in the worldmundo
is authorityautoridad shiftingcambiando away
316
983560
4911
Lo que vemos hoy en el mundo
es que el poder está cambiando
16:40
from humanshumanos to algorithmsAlgoritmos.
317
988495
2269
de humanos a algoritmos.
16:42
More and more decisionsdecisiones --
about personalpersonal livesvive,
318
990788
3524
Hay algoritmos que toman
cada vez más decisiones
sobre la vida de las personas,
16:46
about economiceconómico mattersasuntos,
about politicalpolítico mattersasuntos --
319
994336
2672
sobre cuestiones económicas,
16:49
are actuallyactualmente beingsiendo takentomado by algorithmsAlgoritmos.
320
997032
2479
sobre cuestiones políticas.
16:51
If you askpedir the bankbanco for a loanpréstamo,
321
999535
2634
Si le pides un préstamo a un banco,
16:54
chancesposibilidades are your fatedestino is decideddecidido
by an algorithmalgoritmo, not by a humanhumano beingsiendo.
322
1002193
4697
es muy probable que tu destino lo
elija un algoritmo y no un ser humano.
16:58
And the generalgeneral impressionimpresión
is that maybe HomoHomo sapienssapiens just lostperdió it.
323
1006914
6187
Y la impresión general es que posiblemente
el Homo Sapiens se haya perdido.
17:05
The worldmundo is so complicatedComplicado,
there is so much datadatos,
324
1013125
4560
El mundo es tan complicado,
hay tantos datos,
17:09
things are changingcambiando so fastrápido,
325
1017709
2554
las cosas están cambiando tan rápido,
17:12
that this thing that evolvedevolucionado
on the Africanafricano savannasabana
326
1020287
3601
que esto que evolucionó
en la sabana africana
17:15
tensdecenas of thousandsmiles of yearsaños agohace --
327
1023912
1707
decenas de miles de años atrás,
17:17
to copecapa pluvial with a particularespecial environmentambiente,
328
1025643
3497
para hacerle frente a su entorno,
17:21
a particularespecial volumevolumen
of informationinformación and datadatos --
329
1029164
3484
a un volumen específico
de datos e información,
17:24
it just can't handleencargarse de the realitiesrealidades
of the 21stst centurysiglo,
330
1032672
4336
simplemente no pueda encargarse
de las realidades del siglo XXI,
y lo único que quizás las pueda manejar
17:29
and the only thing
that maymayo be ablepoder to handleencargarse de it
331
1037032
2897
17:31
is big-dataBig Data algorithmsAlgoritmos.
332
1039953
2072
sean los algoritmos de datos masivos.
17:34
So no wonderpreguntarse more and more authorityautoridad
is shiftingcambiando from us to the algorithmsAlgoritmos.
333
1042049
6181
Sin dudas, el poder está pasando
más y más de humanos a algoritmos.
17:40
CACalifornia: So we're in NewNuevo YorkYork CityCiudad
for the first of a seriesserie of TEDTED DialoguesDiálogos
334
1048857
3849
CA: Estamos en la ciudad de Nueva York
en la primera de una serie de Diálogos TED
17:44
with YuvalYuval HarariHarari,
335
1052730
2297
con Yuval Harari,
17:47
and there's a FacebookFacebook LiveVivir
audienceaudiencia out there.
336
1055051
3844
y hay ahí afuera una audiencia
en Facebook Live.
Estamos contentos de tenerlos
aquí con nosotros.
17:50
We're excitedemocionado to have you with us.
337
1058919
1651
17:52
We'llBien startcomienzo comingviniendo
to some of your questionspreguntas
338
1060594
2102
Comenzaremos con algunas de sus preguntas
17:54
and questionspreguntas of people in the roomhabitación
339
1062720
1714
y preguntas de las personas de la sala
17:56
in just a fewpocos minutesminutos,
340
1064458
1165
en unos pocos minutos,
17:57
so have those comingviniendo.
341
1065647
1964
así que envíenlas.
17:59
YuvalYuval, if you're going
to make the argumentargumento
342
1067635
3897
Yuval, si vas a argumentar
18:03
that we need to get pastpasado nationalismnacionalismo
because of the comingviniendo technologicaltecnológico ...
343
1071556
6135
sobre la necesidad de abandonar
el nacionalismo por el incipiente
peligro tecnológico, de alguna manera,
18:11
dangerpeligro, in a way,
344
1079218
1841
evidenciado por mucho
de lo que está sucediendo,
18:13
presentedpresentado by so much of what's happeningsucediendo
345
1081083
1945
18:15
we'venosotros tenemos got to have
a globalglobal conversationconversacion about this.
346
1083052
2443
debemos tener una conversación
global al respecto.
18:17
TroubleProblema is, it's harddifícil to get people
really believingcreyendo that, I don't know,
347
1085519
3428
Es un problema hacer
que la gente crea, no sé,
que la IA es una amenaza
inminente y demás.
18:20
AIAI really is an imminentinminente
threatamenaza, and so forthadelante.
348
1088971
2161
18:23
The things that people,
some people at leastmenos,
349
1091156
2726
Algo por lo que la gente,
alguna gente al menos,
se preocupa de manera
más inmediata, quizás,
18:25
carecuidado about much more immediatelyinmediatamente, perhapsquizás,
350
1093906
2035
18:27
is climateclima changecambio,
351
1095965
1584
es el cambio climático,
18:29
perhapsquizás other issuescuestiones like refugeesrefugiados,
nuclearnuclear weaponsarmas, and so forthadelante.
352
1097573
4893
quizá por otros temas como los refugiados,
armas nucleares, y demás.
18:34
Would you arguediscutir that where
we are right now
353
1102490
5046
¿Tú afirmarías que en este momento
18:39
that somehowde algun modo those issuescuestiones
need to be dialedmarcado up?
354
1107560
3549
estos asuntos deberían ser abordadas
de alguna manera?
18:43
You've talkedhabló about climateclima changecambio,
355
1111133
2160
Has hablado del cambio climático
18:45
but TrumpTriunfo has said
he doesn't believe in that.
356
1113317
3656
pero Trump ha dicho que no cree en eso.
Entonces en cierto modo,
tu argumento más poderoso
18:48
So in a way, your mostmás powerfulpoderoso argumentargumento,
357
1116997
2439
18:51
you can't actuallyactualmente use to make this casecaso.
358
1119460
2746
no lo puedes usar en este caso.
18:54
YNHYNH: Yeah, I think with climateclima changecambio,
359
1122230
2186
YNH: Sí, con respecto al cambio climático,
18:56
at first sightvisión, it's quitebastante surprisingsorprendente
360
1124440
3707
a primera vista, es bastante sorprendente
19:00
that there is a very closecerca correlationcorrelación
361
1128171
2504
que haya una correlación muy cercana
19:02
betweenEntre nationalismnacionalismo and climateclima changecambio.
362
1130699
3322
entre el nacionalismo
y el cambio climático.
19:06
I mean, almostcasi always, the people
who denynegar climateclima changecambio are nationalistsnacionalistas.
363
1134045
4587
Es decir, casi siempre la gente que niega
el cambio climático es nacionalista
19:10
And at first sightvisión, you think: Why?
364
1138656
2081
y a primera vista piensas ¿por qué?
19:12
What's the connectionconexión?
365
1140761
1153
¿Cuál es la conexión?
19:13
Why don't you have socialistssocialistas
denyingnegando climateclima changecambio?
366
1141938
2786
¿Por qué no hay socialistas
que nieguen el cambio climático?
19:16
But then, when you think
about it, it's obviousobvio --
367
1144748
2351
Pero entonces cuando piensas
al respecto, es obvio:
19:19
because nationalismnacionalismo has no solutionsolución
to climateclima changecambio.
368
1147123
3744
porque el nacionalismo no tiene solución
para el cambio climático.
19:22
If you want to be a nationalistnacionalista
in the 21stst centurysiglo,
369
1150891
3196
Si quieres ser nacionalista
en el siglo XXI,
19:26
you have to denynegar the problemproblema.
370
1154111
1872
tienes que negar el problema.
19:28
If you acceptaceptar the realityrealidad of the problemproblema,
then you mustdebe acceptaceptar that, yes,
371
1156007
4487
Si aceptas la realidad del problema,
entonces debes aceptar, sí,
19:32
there is still roomhabitación in the worldmundo
for patriotismpatriotismo,
372
1160518
2776
que todavía hay lugar en el mundo
para el patriotismo,
19:35
there is still roomhabitación in the worldmundo
for havingteniendo specialespecial loyaltieslealtades
373
1163318
4151
que todavía hay lugar en el mundo
para tener lealtades especiales
19:39
and obligationsobligaciones towardshacia your ownpropio people,
towardshacia your ownpropio countrypaís.
374
1167493
4634
y obligaciones hacia tu propio pueblo,
hacia tu propio país.
19:44
I don't think anybodynadie is really
thinkingpensando of abolishingabolición that.
375
1172151
3820
No creo que nadie esté pensando
en terminar con eso realmente.
19:47
But in orderorden to confrontconfrontar climateclima changecambio,
376
1175995
3001
Pero para enfrentar el cambio climático,
19:51
we need additionaladicional loyaltieslealtades
and commitmentscompromisos
377
1179020
4211
necesitamos más lealtades
y más compromisos
19:55
to a levelnivel beyondmás allá the nationnación.
378
1183255
2005
a un nivel más allá de la nación.
19:57
And that should not be impossibleimposible,
379
1185284
2443
Eso no debería ser imposible
19:59
because people can have
severalvarios layerscapas of loyaltylealtad.
380
1187751
3692
porque la gente puede tener
muchos grados de lealtad.
20:03
You can be loyalleal to your familyfamilia
381
1191467
2404
Puedes ser leal a tu familia,
20:05
and to your communitycomunidad
382
1193895
1513
a tu comunidad
20:07
and to your nationnación,
383
1195432
1329
y a tu nación,
20:08
so why can't you alsoademás be loyalleal
to humankindhumanidad as a wholetodo?
384
1196785
3628
entonces ¿por qué no puedes ser leal
a toda la humanidad en conjunto?
20:12
Of coursecurso, there are occasionsocasiones
when it becomesse convierte difficultdifícil,
385
1200437
3399
Por supuesto, hay ocasiones
en las que se vuelve difícil
20:15
what to put first,
386
1203860
1783
determinar qué poner primero
20:17
but, you know, life is difficultdifícil.
387
1205667
1823
pero, sabes, la vida es difícil.
20:19
HandleEncargarse de it.
388
1207514
1151
Enfréntalo.
20:20
(LaughterRisa)
389
1208689
2644
(Risas)
20:23
CACalifornia: OK, so I would love to get
some questionspreguntas from the audienceaudiencia here.
390
1211357
4498
CA: Bien, me gustaría comenzar
con las preguntas del público.
20:27
We'veNosotros tenemos got a microphonemicrófono here.
391
1215879
1918
Tenemos un micrófono aquí.
20:29
SpeakHablar into it, and FacebookFacebook,
get them comingviniendo, too.
392
1217821
3217
Úsenlo, y en Facebook, por favor
hagan llegar sus preguntas también.
20:33
HowardHoward MorganMorgan: One of the things that has
clearlyclaramente madehecho a hugeenorme differencediferencia
393
1221062
3434
Howard Morgan: Una de las cuestiones
que ha hecho una enorme diferencia
20:36
in this countrypaís and other countriespaíses
394
1224520
1786
en este país y en otros,
20:38
is the incomeingresos distributiondistribución inequalitydesigualdad,
395
1226330
2214
es la inequidad
en la distribución del ingreso,
20:40
the dramaticdramático changecambio
in incomeingresos distributiondistribución in the US
396
1228568
4214
el dramático cambio en la distribución
del ingreso en EE.UU.
20:44
from what it was 50 yearsaños agohace,
397
1232806
1702
de lo que era hace 50 años
20:46
and around the worldmundo.
398
1234532
1151
y alrededor del mundo.
20:47
Is there anything we can do
to affectafectar that?
399
1235707
3143
¿Podemos hacer algo para cambiar eso?
20:50
Because that getsse pone at a lot
of the underlyingsubyacente causescausas.
400
1238874
2841
Porque eso afecta muchas
de las causas subyacentes.
20:56
YNHYNH: So farlejos I haven'tno tiene heardoído a very
good ideaidea about what to do about it,
401
1244283
5314
YNH: Hasta ahora no he escuchado ninguna
buena idea sobre qué hacer al respecto,
21:01
again, partlyparcialmente because mostmás ideasideas
remainpermanecer on the nationalnacional levelnivel,
402
1249621
3728
repito, en parte porque muchas ideas
se mantienen a nivel nacional
21:05
and the problemproblema is globalglobal.
403
1253373
1768
y el problema es global.
21:07
I mean, one ideaidea that we hearoír
quitebastante a lot about now
404
1255165
2978
Por ejemplo, una idea
que se oye bastante hoy
21:10
is universaluniversal basicBASIC incomeingresos.
405
1258167
1832
es la del ingreso básico universal.
21:12
But this is a problemproblema.
406
1260023
1151
Pero esto es un problema,
21:13
I mean, I think it's a good startcomienzo,
407
1261198
1652
quiero decir, es un buen comienzo
21:14
but it's a problematicproblemático ideaidea because
it's not clearclaro what "universaluniversal" is
408
1262874
3722
pero es una idea problemática
porque no está claro qué es lo "universal"
21:18
and it's not clearclaro what "basicBASIC" is.
409
1266620
1841
y no está claro qué es lo "básico".
21:20
MostMás people when they speakhablar
about universaluniversal basicBASIC incomeingresos,
410
1268485
3381
Mucha gente cuando habla
del ingreso básico universal
21:23
they actuallyactualmente mean nationalnacional basicBASIC incomeingresos.
411
1271890
2785
se refiere en realidad
al ingreso básico nacional.
21:26
But the problemproblema is globalglobal.
412
1274699
1744
Pero el problema es global.
Digamos que tengo IA e impresoras 3D
quitando millones de empleos
21:28
Let's say that you have AIAI and 3D printersimpresoras
takingtomando away millionsmillones of jobstrabajos
413
1276467
5650
21:34
in BangladeshBangladesh,
414
1282141
1156
en Bangladesh,
21:35
from all the people who make
my shirtscamisetas and my shoesZapatos.
415
1283321
3248
a todas las personas que fabrican
mis camisas y mis zapatos.
21:38
So what's going to happenocurrir?
416
1286593
1306
¿Qué sucederá?
21:39
The US governmentgobierno will levyexacción taxesimpuestos
on GoogleGoogle and Applemanzana in CaliforniaCalifornia,
417
1287923
6539
¿El gobierno de EE.UU. impondrá impuestos
a Apple y Google en California
21:46
and use that to paypaga basicBASIC incomeingresos
to unemployeddesempleados BangladeshisBangladesh?
418
1294486
4581
y los usará para pagar el ingreso básico
de los desempleados de Bangladesh?
21:51
If you believe that,
you can just as well believe
419
1299091
2636
Si crees eso, también podrás creer
21:53
that SantaSanta ClausClaus will come
and solveresolver the problemproblema.
420
1301751
3663
que Santa Claus vendrá
y resolverá el problema.
21:57
So unlessa no ser que we have really universaluniversal
and not nationalnacional basicBASIC incomeingresos,
421
1305438
5126
Entonces, a menos que haya un verdadero
ingreso universal y no nacional,
22:02
the deepprofundo problemsproblemas
are not going to go away.
422
1310588
3135
los problemas más graves no desaparecerán.
22:05
And alsoademás it's not clearclaro what basicBASIC is,
423
1313747
2732
Tampoco está claro qué es lo básico,
22:08
because what are basicBASIC humanhumano needsnecesariamente?
424
1316503
2633
porque ¿qué son las necesidades
humanas básicas?
Miles de años atrás, solo el alimento
y el refugio eran necesarios.
22:11
A thousandmil yearsaños agohace,
just foodcomida and shelterabrigo was enoughsuficiente.
425
1319160
2810
22:13
But todayhoy, people will say
educationeducación is a basicBASIC humanhumano need,
426
1321994
3611
Pero hoy, la gente dirá que la educación
es una necesidad humana básica
22:17
it should be partparte of the packagepaquete.
427
1325629
1573
y debería ser parte del paquete.
22:19
But how much? SixSeis yearsaños?
TwelveDoce yearsaños? PhDDoctor en Filosofía?
428
1327226
3779
Pero ¿cuánto? ¿seis años,
doce años? ¿un doctorado?
22:23
Similarlysimilar, with healthsalud carecuidado,
429
1331029
1833
De manera similar, con la salud,
22:24
let's say that in 20, 30, 40 yearsaños,
430
1332886
2685
digamos que en 20, 30, 40 años
22:27
you'lltu vas a have expensivecostoso treatmentstratos
that can extendampliar humanhumano life
431
1335595
3773
habrá tratamientos costosos
capaces de extender la vida humana
22:31
to 120, I don't know.
432
1339392
1915
a 120 años, no sé.
22:33
Will this be partparte of the basketcesta
of basicBASIC incomeingresos or not?
433
1341331
5191
¿Será esto parte de la canasta
básica de ingreso o no?
22:38
It's a very difficultdifícil problemproblema,
434
1346546
1429
Es un problema muy complejo,
22:39
because in a worldmundo where people
loseperder theirsu abilitycapacidad to be employedempleado,
435
1347999
6258
porque en un mundo donde la gente
pierde la capacidad de conseguir empleo
22:46
the only thing they are going to get
is this basicBASIC incomeingresos.
436
1354281
3581
lo único que conseguirá
será el ingreso básico.
22:49
So what's partparte of it is a very,
very difficultdifícil ethicalético questionpregunta.
437
1357886
5127
Se trata entonces de una cuestión
ética muy compleja.
22:55
CACalifornia: There's a bunchmanojo of questionspreguntas
on how the worldmundo affordsofrece it as well,
438
1363037
3304
CA: Hay un montón de preguntas
sobre cómo el mundo podrá costearlo,
22:58
who payspaga.
439
1366365
1160
quién paga.
22:59
There's a questionpregunta here
from FacebookFacebook from LisaLisa LarsonLarson:
440
1367549
2812
Hay una pregunta en Facebook
de Lisa Larson:
23:02
"How does nationalismnacionalismo in the US now
441
1370385
2575
¿Cómo se compara el nacionalismo
de hoy en EE.UU.
23:04
comparecomparar to that betweenEntre
WorldMundo WarGuerra I and WorldMundo WarGuerra IIII
442
1372984
3415
con el de la Primera
y la Segunda Guerra Mundial
23:08
in the last centurysiglo?"
443
1376423
1421
del siglo pasado?
23:09
YNHYNH: Well the good newsNoticias, with regardconsiderar
to the dangerspeligros of nationalismnacionalismo,
444
1377868
4448
YNH: Bueno, la buena noticia
respecto a los peligros del nacionalismo
23:14
we are in a much better positionposición
than a centurysiglo agohace.
445
1382340
3923
es que estamos en una posición
mucho mejor que hace un siglo.
23:18
A centurysiglo agohace, 1917,
446
1386287
2672
Hace un siglo, en 1917,
23:20
EuropeansEuropeos were killingasesinato
eachcada other by the millionsmillones.
447
1388983
3133
los europeos se estaban matando
entre sí de a millones.
23:24
In 2016, with BrexitBrexit,
as farlejos as I rememberrecuerda,
448
1392140
4351
En el 2016 con el Brexit,
según recuerdo,
23:28
a singlesoltero personpersona lostperdió theirsu life,
an MPMP who was murderedasesinado by some extremistextremista.
449
1396515
5237
solo una persona perdió la vida,
un miembro parlamentario
asesinado por un extremista.
23:33
Just a singlesoltero personpersona.
450
1401776
1533
Solo una persona.
23:35
I mean, if BrexitBrexit was about
Britishbritánico independenceindependencia,
451
1403333
2685
Si el Brexit se tratase
de la independencia británica,
esta sería la guerra de independencia
más pacífica de la historia humana.
23:38
this is the mostmás peacefulpacífico
warguerra of independenceindependencia in humanhumano historyhistoria.
452
1406042
4751
23:42
And let's say that ScotlandEscocia
will now chooseescoger to leavesalir the UKReino Unido
453
1410817
5789
Y supongamos que ahora Escocia
eligiera abandonar el Reino Unido
23:48
after BrexitBrexit.
454
1416630
2176
después del Brexit.
23:50
So in the 18thth centurysiglo,
455
1418830
1984
Si en el siglo XVIII
23:52
if ScotlandEscocia wanted -- and the Scotsescocés
wanted severalvarios timesveces --
456
1420838
3232
Escocia hubiese querido
- los escoceses lo quisieron muchas veces -
23:56
to breakdescanso out of the controlcontrolar of LondonLondres,
457
1424094
3533
liberarse del control de Londres,
23:59
the reactionreacción of the governmentgobierno
in LondonLondres was to sendenviar an armyEjército up northnorte
458
1427651
4298
la reacción del gobierno en Londres
hubiese sido enviar un ejército al norte
24:03
to burnquemar down EdinburghEdimburgo
and massacremasacre the highlandtierras altas tribestribus.
459
1431973
3471
a incendiar Edimburgo y masacrar
a las tribus montañesas.
24:07
My guessadivinar is that if, in 2018,
the Scotsescocés votevotar for independenceindependencia,
460
1435468
5556
Yo creo que si en 2018 los escoceses
votan por la independencia,
24:13
the LondonLondres governmentgobierno
will not sendenviar an armyEjército up northnorte
461
1441048
3409
el gobierno de Londres
no enviará un ejército al norte
24:16
to burnquemar down EdinburghEdimburgo.
462
1444481
1603
para incendiar Edimburgo.
24:18
Very fewpocos people are now willingcomplaciente
to killmatar or be killeddelicado
463
1446108
4267
Muy poca gente hoy quiere asesinar o morir
24:22
for Scottishescocés or for Britishbritánico independenceindependencia.
464
1450399
2722
por la independencia escocesa o británica.
24:25
So for all the talk
of the risesubir of nationalismnacionalismo
465
1453145
5020
Entonces, todo lo que se dice sobre
el ascenso del nacionalismo
24:30
and going back to the 1930s,
466
1458189
2243
y la vuelta a los años 30,
24:32
to the 19thth centurysiglo, in the WestOeste at leastmenos,
467
1460456
3775
al siglo XIX, en Occidente al menos,
24:36
the powerpoder of nationalnacional sentimentssentimientos
todayhoy is farlejos, farlejos smallermenor
468
1464255
6584
el poder del sentimiento nacionalista
es hoy mucho, pero mucho más débil
24:42
than it was a centurysiglo agohace.
469
1470863
1540
de lo que era un siglo atrás.
24:44
CACalifornia: AlthoughA pesar de que some people now,
you hearoír publiclyen público worryingpreocupante
470
1472427
3837
CA: Aunque algunos están
públicamente preocupados
24:48
about whethersi that mightpodría be shiftingcambiando,
471
1476288
2756
por cómo cambiará todo,
24:51
that there could actuallyactualmente be
outbreaksbrotes of violenceviolencia in the US
472
1479068
3398
de que podría haber brotes
de violencia en EE.UU.
24:54
dependingdependiente on how things turngiro out.
473
1482490
2347
dependiendo de cómo resulten las cosas.
24:56
Should we be worriedpreocupado about that,
474
1484861
1539
¿Deberíamos preocuparnos por eso
o crees que las cosas han cambiado?
24:58
or do you really think
things have shifteddesplazada?
475
1486424
2066
YNH: Deberíamos preocuparnos.
25:00
YNHYNH: No, we should be worriedpreocupado.
476
1488514
1491
Deberíamos ser conscientes de dos cosas.
25:02
We should be awareconsciente of two things.
477
1490029
1625
Primero, no nos pongamos histéricos.
25:03
First of all, don't be hystericalhistérico.
478
1491678
1637
No estamos de vuelta en la
Primera Guerra Mundial todavía.
25:05
We are not back
in the First WorldMundo WarGuerra yettodavía.
479
1493339
3447
25:08
But on the other handmano,
don't be complacentsuficiente.
480
1496810
2940
Pero por otro lado, no seamos indulgentes.
25:11
We reachedalcanzado from 1917 to 2017,
481
1499774
5374
No pasamos del 1917 al 2017
25:17
not by some divineadivinar miraclemilagro,
482
1505172
2182
solo por milagro divino
25:19
but simplysimplemente by humanhumano decisionsdecisiones,
483
1507378
2024
sino simplemente por decisiones humanas,
25:21
and if we now startcomienzo makingfabricación
the wrongincorrecto decisionsdecisiones,
484
1509426
2663
y si ahora comenzamos
a tomar malas decisiones
25:24
we could be back
in an analogousanálogo situationsituación to 1917
485
1512113
4485
podríamos volver a una situación
análoga a la de 1917
25:28
in a fewpocos yearsaños.
486
1516622
1506
en pocos años.
25:30
One of the things I know as a historianhistoriador
487
1518152
2321
Una de las cosas que sé como historiador
25:32
is that you should never
underestimatesubestimar humanhumano stupidityestupidez.
488
1520497
3675
es que nunca se debe subestimar
la estupidez humana.
25:36
(LaughterRisa)
489
1524196
2883
(Risas)
25:39
It's one of the mostmás powerfulpoderoso
forcesefectivo in historyhistoria,
490
1527103
3084
Es una de las fuerzas
más poderosas de la historia,
25:42
humanhumano stupidityestupidez and humanhumano violenceviolencia.
491
1530211
2327
la estupidez humana y la violencia humana.
25:44
HumansHumanos do suchtal crazyloca things
for no obviousobvio reasonrazón,
492
1532562
4105
Los humanos hacen locuras
sin razones obvias,
25:48
but again, at the samemismo time,
493
1536691
1710
pero al mismo tiempo,
25:50
anotherotro very powerfulpoderoso forcefuerza
in humanhumano historyhistoria is humanhumano wisdomsabiduría.
494
1538425
3604
otra fuerza muy poderosa de la historia
humana es la sabiduría humana.
25:54
We have bothambos.
495
1542053
1166
Tenemos ambas.
25:55
CACalifornia: We have with us here
moralmoral psychologistpsicólogo JonathanJonathan HaidtHaidt,
496
1543243
2902
CA: Está aquí con nosotros
el psicólogo moral Jonathan Haidt,
25:58
who I think has a questionpregunta.
497
1546169
1623
creo que tiene una pregunta.
26:00
JonathanJonathan HaidtHaidt: ThanksGracias, YuvalYuval.
498
1548871
1483
Jonathan Haidt: Gracias Yuval.
26:02
So you seemparecer to be a fanventilador
of globalglobal governancegobernancia,
499
1550378
2483
Al parecer eres partidario
de un gobierno global,
26:04
but when you look at the mapmapa of the worldmundo
from TransparencyTransparencia InternationalInternacional,
500
1552885
3520
pero cuando miras el mapa mundial
de Transparencia Internacional,
26:08
whichcual ratestasas the levelnivel of corruptioncorrupción
of politicalpolítico institutionsinstituciones,
501
1556429
3328
que mide el nivel de corrupción
de las instituciones políticas,
26:11
it's a vastvasto seamar of redrojo with little bitsbits
of yellowamarillo here and there
502
1559781
3080
es un vasto mar rojo con puntitos
amarillos aquí y allá
de aquellos con buenas instituciones.
26:14
for those with good institutionsinstituciones.
503
1562885
1605
Si fuéramos a tener algún tipo
de gobierno global
26:16
So if we were to have
some kindtipo of globalglobal governancegobernancia,
504
1564514
2501
¿qué te hace creer que sería
más parecido a Dinamarca
26:19
what makeshace you think it would endfin up
beingsiendo more like DenmarkDinamarca
505
1567039
2831
26:21
rathermás bien than more like RussiaRusia or HondurasHonduras,
506
1569894
2040
que a Rusia o a Honduras?
26:23
and aren'tno son there alternativesalternativas,
507
1571958
1501
¿No hay alternativas
26:25
suchtal as we did with CFCsCFCs?
508
1573483
2086
como lo hicimos con
los clorofluorocarbonos?
Hay formas de resolver problemas globales
con gobiernos nacionales.
26:27
There are waysformas to solveresolver globalglobal problemsproblemas
with nationalnacional governmentsgobiernos.
509
1575593
3107
26:30
What would worldmundo governmentgobierno
actuallyactualmente look like,
510
1578724
2214
¿Cómo se vería en realidad
un gobierno mundial
26:32
and why do you think it would work?
511
1580962
1721
y por qué crees que funcionaría?
26:34
YNHYNH: Well, I don't know
what it would look like.
512
1582707
3760
YNH: No sé cómo se vería en la realidad.
26:38
NobodyNadie still has a modelmodelo for that.
513
1586491
3052
Nadie tiene un modelo de eso todavía.
26:41
The mainprincipal reasonrazón we need it
514
1589567
2628
La razón principal por la que es necesario
26:44
is because manymuchos of these issuescuestiones
are lose-loseperder perder situationssituaciones.
515
1592219
4294
es porque en muchas de estas cuestiones
todos pierden.
26:48
When you have
a win-winganar-ganar situationsituación like tradecomercio,
516
1596537
2892
En un situación en la que todos ganan,
como en el comercio,
ambas partes de benefician
de un acuerdo comercial,
26:51
bothambos sideslados can benefitbeneficio
from a tradecomercio agreementacuerdo,
517
1599453
2916
26:54
then this is something you can work out.
518
1602393
2264
es algo que puedes resolver.
26:56
WithoutSin some kindtipo of globalglobal governmentgobierno,
519
1604681
2346
Sin ningún tipo de gobierno global,
cada gobierno nacional
tiene interés en hacerlo.
26:59
nationalnacional governmentsgobiernos eachcada
have an interestinteresar in doing it.
520
1607051
2854
27:01
But when you have a lose-loseperder perder situationsituación
like with climateclima changecambio,
521
1609929
3971
Pero en una situación en la que
todos pierden, como el cambio climático,
27:05
it's much more difficultdifícil
522
1613924
1641
es mucho más difícil
27:07
withoutsin some overarchingsupremo
authorityautoridad, realreal authorityautoridad.
523
1615589
4886
sin una autoridad global,
una verdadera autoridad.
27:12
Now, how to get there
and what would it look like,
524
1620499
2762
Entonces, ¿cómo llegar a eso
y cómo sería?
27:15
I don't know.
525
1623285
1360
No lo sé.
27:16
And certainlyciertamente there is no obviousobvio reasonrazón
526
1624669
3737
Sin duda no hay razón obvia
27:20
to think that it would look like DenmarkDinamarca,
527
1628430
2280
para pensar que sería como Dinamarca,
27:22
or that it would be a democracydemocracia.
528
1630734
1588
o que sería una democracia.
27:24
MostMás likelyprobable it wouldn'tno lo haría.
529
1632346
2586
Muy probablemente no.
27:26
We don't have workablefactible democraticdemocrático modelsmodelos
530
1634956
6031
No tenemos modelos democráticos efectivos
27:33
for a globalglobal governmentgobierno.
531
1641011
2096
para un gobierno global.
27:35
So maybe it would look more
like ancientantiguo ChinaChina
532
1643131
3065
Quizás se vería más como la China antigua
27:38
than like modernmoderno DenmarkDinamarca.
533
1646220
1699
que como la Dinamarca moderna.
27:39
But still, givendado the dangerspeligros
that we are facingfrente a,
534
1647943
5223
Pero aun así, dados los peligros
que enfrentamos,
27:45
I think the imperativeimperativo of havingteniendo
some kindtipo of realreal abilitycapacidad
535
1653190
5120
creo que la necesitad de tener
algún tipo de habilidad real
27:50
to forcefuerza throughmediante difficultdifícil decisionsdecisiones
on the globalglobal levelnivel
536
1658334
4128
para tomar decisiones
difíciles a nivel global
27:54
is more importantimportante
than almostcasi anything elsemás.
537
1662486
4130
es más importante
que casi cualquier cosa.
27:59
CACalifornia: There's a questionpregunta from FacebookFacebook here,
538
1667591
2098
CA: Aquí hay una pregunta de Facebook,
28:01
and then we'llbien get the micmicrófono to AndrewAndrés.
539
1669713
1893
y luego le daremos el micrófono a Andrew.
28:03
So, KatKat HebronHebrón on FacebookFacebook,
540
1671630
2196
Bueno, Kat Haber en Facebook,
28:05
callingvocación in from VailVail:
541
1673850
1668
desde Vail:
28:07
"How would developeddesarrollado nationsnaciones managegestionar
the millionsmillones of climateclima migrantsmigrantes?"
542
1675542
4211
"¿Cómo manejarán los países desarrollados
los millones de refugiados climáticos?"
28:12
YNHYNH: I don't know.
543
1680818
2154
YNH: No lo sé.
28:14
CACalifornia: That's your answerresponder, KatKat. (LaughterRisa)
544
1682996
1892
CA: Esa es tu respuesta Kat. (Risas)
28:16
YNHYNH: And I don't think
that they know eitherya sea.
545
1684912
2146
YNH: Y no creo que ellos sepan tampoco.
28:19
They'llEllos van a just denynegar the problemproblema, maybe.
546
1687082
1794
Solo negarán el problema, quizás.
CA: La inmigración, en general,
es otro ejemplo de un problema
28:20
CACalifornia: But immigrationinmigración, generallyen general,
is anotherotro exampleejemplo of a problemproblema
547
1688900
3025
muy difícil de resolver nación por nación.
28:23
that's very harddifícil to solveresolver
on a nation-by-nationnación por nación basisbase.
548
1691949
2573
28:26
One nationnación can shutcerrar its doorspuertas,
549
1694546
1470
Una nación podría cerrar sus puertas
28:28
but maybe that storesvíveres up
problemsproblemas for the futurefuturo.
550
1696040
2534
pero eso quizás le traiga
problemas a futuro.
28:30
YNHYNH: Yes, I mean --
it's anotherotro very good casecaso,
551
1698598
3872
YNH: Sí, es otro buen ejemplo,
28:34
especiallyespecialmente because it's so much easiermás fácil
552
1702494
2229
especialmente porque es mucho más fácil
28:36
to migrateemigrar todayhoy
553
1704747
1831
migrar hoy
de lo que era en la Edad Media
o en tiempos antiguos.
28:38
than it was in the MiddleMedio AgesSiglos
or in ancientantiguo timesveces.
554
1706602
3689
28:42
CACalifornia: YuvalYuval, there's a beliefcreencia
amongentre manymuchos technologiststecnólogos, certainlyciertamente,
555
1710315
4463
CA: Yuval, muchos tecnólogos
creen, sin duda,
28:46
that politicalpolítico concernspreocupaciones
are kindtipo of overblownmarchito,
556
1714802
2351
que las preocupaciones políticas
son un poco exageradas,
28:49
that actuallyactualmente, politicalpolítico leaderslíderes
don't have that much influenceinfluencia
557
1717177
3697
que en realidad los líderes políticos
no tienen mucha influencia en el mundo,
28:52
in the worldmundo,
558
1720898
1166
que el rumbo de la humanidad en este punto
está marcado por la ciencia,
28:54
that the realreal determinationdeterminación of humanityhumanidad
at this pointpunto is by scienceciencia,
559
1722088
3969
28:58
by inventioninvención, by companiescompañías,
560
1726081
1446
la invención, las empresas,
28:59
by manymuchos things
other than politicalpolítico leaderslíderes,
561
1727551
4392
por muchas cosas distintas
de los líderes políticos,
29:03
and it's actuallyactualmente very harddifícil
for leaderslíderes to do much,
562
1731967
2411
en realidad es muy difícil
que hagan mucho,
y nos estamos preocupando por nada aquí.
29:06
so we're actuallyactualmente worryingpreocupante
about nothing here.
563
1734402
2358
YNH: Bueno, en primer lugar,
deberíamos enfatizar
29:10
YNHYNH: Well, first, it should be emphasizeddestacó
564
1738005
2236
29:12
that it's truecierto that politicalpolítico leaders'líderes
abilitycapacidad to do good is very limitedlimitado,
565
1740265
4997
que es cierto que la capacidad
de los líderes políticos
para hacer el bien es muy limitada,
29:17
but theirsu abilitycapacidad to do harmdaño is unlimitedilimitado.
566
1745286
3043
pero su capacidad para hacer
daño es ilimitada.
29:20
There is a basicBASIC imbalancedesequilibrio here.
567
1748353
2600
Hay un desequilibrio básico aquí.
29:22
You can still pressprensa the buttonbotón
and blowsoplar everybodytodos up.
568
1750977
3568
Todavía puedes apretar el botón
y hacer volar a todo el mundo.
29:26
You have that kindtipo of abilitycapacidad.
569
1754569
1586
Tienes esa capacidad.
29:28
But if you want, for exampleejemplo,
to reducereducir inequalitydesigualdad,
570
1756179
3569
Pero si quieres, por ejemplo,
reducir la desigualdad,
29:31
that's very, very difficultdifícil.
571
1759772
1877
eso es muy muy difícil.
29:33
But to startcomienzo a warguerra,
572
1761673
1396
Pero si quieres comenzar una guerra,
29:35
you can still do so very easilyfácilmente.
573
1763093
1851
aún lo puedes hacer fácilmente.
29:36
So there is a built-inincorporado imbalancedesequilibrio
in the politicalpolítico systemsistema todayhoy
574
1764968
3592
Por lo tanto, hay un desequilibrio
integrado al sistema político de hoy,
29:40
whichcual is very frustratingfrustrante,
575
1768584
1611
es muy frustrante,
29:42
where you cannotno poder do a lot of good
but you can still do a lot of harmdaño.
576
1770219
4901
no puedes hacer mucho bien
pero sí puedes hacer mucho daño.
29:47
And this makeshace the politicalpolítico systemsistema
still a very biggrande concernpreocupación.
577
1775144
4144
Y esto hace que el sistema político
sea aún una gran preocupación.
29:51
CACalifornia: So as you look at
what's happeningsucediendo todayhoy,
578
1779812
2151
CA: Si miras lo que sucede hoy
29:53
and puttingponiendo your historian'shistoriador hatsombrero on,
579
1781987
1754
desde tu perspectiva de historiador,
29:55
do you look back in historyhistoria at momentsmomentos
when things were going just fine
580
1783765
3526
¿puedes ver momentos en la historia
donde las cosas simplemente iban bien
29:59
and an individualindividual leaderlíder really tooktomó
the worldmundo or theirsu countrypaís backwardshacia atrás?
581
1787315
5333
y un líder individual haya hecho
retroceder al mundo o a su país?
30:05
YNHYNH: There are quitebastante a fewpocos examplesejemplos,
582
1793307
2629
YNH: Hay bastantes ejemplos,
30:07
but I should emphasizeenfatizar,
it's never an individualindividual leaderlíder.
583
1795960
2819
pero debo enfatizar que nunca
es un líder individual.
30:10
I mean, somebodyalguien put him there,
584
1798803
1634
Quiero decir, alguien lo pone ahí
30:12
and somebodyalguien allowedpermitido him
to continuecontinuar to be there.
585
1800461
3283
y alguien le permite permanecer ahí.
30:15
So it's never really just the faultculpa
of a singlesoltero individualindividual.
586
1803768
4083
La culpa nunca es
solo de un líder individual.
30:19
There are a lot of people
behinddetrás everycada suchtal individualindividual.
587
1807875
4613
Hay muchas personas
detrás de cada individuo.
30:24
CACalifornia: Can we have the microphonemicrófono
here, please, to AndrewAndrés?
588
1812512
3478
CA: ¿Podemos traer el micrófono
aquí, por favor, para Andrew?
30:31
AndrewAndrés SolomonSolomon: You've talkedhabló a lot
about the globalglobal versusversus the nationalnacional,
589
1819132
3564
Andrew Solomon: Has hablado mucho
de lo global versus lo nacional,
pero me parece que cada vez más
30:34
but increasinglycada vez más, it seemsparece to me,
590
1822720
1626
la situación mundial está en las manos
de los grupos de identidad.
30:36
the worldmundo situationsituación
is in the handsmanos of identityidentidad groupsgrupos.
591
1824370
2643
30:39
We look at people withindentro the UnitedUnido StatesEstados
592
1827037
2310
Vemos personas en EE.UU.
reclutadas por el Estado Islámico.
30:41
who have been recruitedreclutado by ISISISIS.
593
1829371
1627
Vemos otros grupos que se han formado
30:43
We look at these other groupsgrupos
whichcual have formedformado
594
1831022
2191
30:45
whichcual go outsidefuera de of nationalnacional boundslímites
595
1833237
1962
que van fuera de los límites nacionales
30:47
but still representrepresentar
significantsignificativo authoritiesautoridades.
596
1835223
2161
pero aún representan
autoridades importantes.
30:49
How are they to be integratedintegrado
into the systemsistema,
597
1837408
2428
¿Cómo pueden integrarse al sistema
30:51
and how is a diversediverso setconjunto of identitiesidentidades
to be madehecho coherentcoherente
598
1839860
3713
y cómo se debe hacer coherente
un conjunto diverso de identidades
30:55
underdebajo eitherya sea nationalnacional
or globalglobal leadershipliderazgo?
599
1843597
2338
bajo el liderazgo nacional o mundial?
30:59
YNHYNH: Well, the problemproblema
of suchtal diversediverso identitiesidentidades
600
1847380
3221
YNH: Pues bien, el problema
de identidades tan diversas
31:02
is a problemproblema from nationalismnacionalismo as well.
601
1850625
2056
es un problema del nacionalismo también.
31:05
NationalismNacionalismo believescree
in a singlesoltero, monolithicmonolítico identityidentidad,
602
1853229
4355
El nacionalismo cree
en una sola identidad rígida
31:09
and exclusiveexclusivo or at leastmenos
more extremeextremo versionsversiones of nationalismnacionalismo
603
1857608
4116
y las versiones exclusivas
o al menos más extremas del nacionalismo
31:13
believe in an exclusiveexclusivo loyaltylealtad
to a singlesoltero identityidentidad.
604
1861748
3569
creen en una lealtad exclusiva
de una sola identidad.
31:17
And thereforepor lo tanto, nationalismnacionalismo has had
a lot of problemsproblemas
605
1865341
2916
Por consiguiente, el nacionalismo
ha tenido muchos problemas
31:20
with people wantingfalto to dividedividir
theirsu identitiesidentidades
606
1868281
2876
con la gente que quiere dividir
sus identidades
31:23
betweenEntre variousvarios groupsgrupos.
607
1871181
2063
entre varios grupos.
31:25
So it's not just a problemproblema, say,
for a globalglobal visionvisión.
608
1873268
4875
Por lo tanto, no es solo un problema
de una visión global, digamos.
31:30
And I think, again, historyhistoria showsmuestra
609
1878540
3852
Yo pienso, repito, que la historia muestra
31:34
that you shouldn'tno debería necessarilynecesariamente
think in suchtal exclusiveexclusivo termscondiciones.
610
1882416
6127
que no se debe pensar forzosamente
en términos tan exclusivos.
31:40
If you think that there is just
a singlesoltero identityidentidad for a personpersona,
611
1888567
3408
Si piensas que solo hay una única
identidad para una persona,
31:43
"I am just X, that's it, I can't be
severalvarios things, I can be just that,"
612
1891999
5040
"Solo soy X, no puedo ser
varias cosas, solo puedo ser eso",
31:49
that's the startcomienzo of the problemproblema.
613
1897063
2096
ese es el comienzo del problema.
31:51
You have religionsreligiones, you have nationsnaciones
614
1899183
2788
Hay religiones, hay naciones
31:53
that sometimesa veces demanddemanda exclusiveexclusivo loyaltylealtad,
615
1901995
3182
que a veces exigen una lealtad exclusiva
31:57
but it's not the only optionopción.
616
1905201
1731
pero no es la única opción.
31:58
There are manymuchos religionsreligiones and manymuchos nationsnaciones
617
1906956
2382
Hay muchas religiones y muchas naciones
32:01
that enablehabilitar you to have
diversediverso identitiesidentidades at the samemismo time.
618
1909362
3878
que permiten tener identidades
diversas al mismo tiempo.
32:05
CACalifornia: But is one explanationexplicación
of what's happenedsucedió in the last yearaño
619
1913264
4357
CA: Pero es una explicación
de lo ocurrido el año pasado
32:09
that a groupgrupo of people have got
fedalimentado up with, if you like,
620
1917645
5180
cuando un grupo de personas
se hartó, por así decirlo,
32:14
the liberalliberal eliteselites,
for want of a better termtérmino,
621
1922849
3167
de que las élites liberales
- a falta de un mejor término -
32:18
obsessingobsesionante over manymuchos, manymuchos differentdiferente
identitiesidentidades and them feelingsensación,
622
1926040
4373
se obsesionaran con tantas y tantas
identidades distintas, y se preguntaron,
32:22
"But what about my identityidentidad?
I am beingsiendo completelycompletamente ignoredignorado here.
623
1930437
3859
"¿Pero qué hay de mi identidad?
Me están ignorando por completo aquí.
32:26
And by the way, I thought
I was the majoritymayoria"?
624
1934320
2974
Por cierto, pensaba que yo
era de la mayoría".
32:29
And that that's actuallyactualmente
sparkedchispeado a lot of the angerenfado.
625
1937318
2981
Eso realmente encendió la ira.
32:32
YNHYNH: Yeah. IdentityIdentidad is always problematicproblemático,
626
1940918
3145
YNH: Sí, la identidad
es siempre problemática
32:36
because identityidentidad is always basedbasado
on fictionalficticio storiescuentos
627
1944087
4310
porque la identidad siempre
se ha basado en historias ficticias
32:40
that soonercuanto antes or laterluego collidechocar with realityrealidad.
628
1948421
2889
que tarde o temprano chocan
con la realidad.
32:43
AlmostCasi all identitiesidentidades,
629
1951890
1518
Casi todas las identidades,
32:45
I mean, beyondmás allá the levelnivel
of the basicBASIC communitycomunidad
630
1953432
3411
más allá del nivel de la comunidad básica
de algunas docenas de personas,
32:48
of a fewpocos dozendocena people,
631
1956867
1469
32:50
are basedbasado on a fictionalficticio storyhistoria.
632
1958360
1929
están basadas en una historia ficticia.
32:52
They are not the truthverdad.
633
1960313
1641
No son ciertas.
32:53
They are not the realityrealidad.
634
1961978
1315
No son la realidad.
32:55
It's just a storyhistoria that people inventinventar
and tell one anotherotro
635
1963317
3094
Es solo una historia que la gente
inventa y se cuenta
32:58
and startcomienzo believingcreyendo.
636
1966435
1491
y la empieza a creer.
32:59
And thereforepor lo tanto all identitiesidentidades
are extremelyextremadamente unstableinestable.
637
1967950
5320
Por lo tanto, todas las identidades
son extremadamente inestables.
33:05
They are not a biologicalbiológico realityrealidad.
638
1973294
2527
No son una realidad biológica.
33:07
SometimesA veces nationalistsnacionalistas, for exampleejemplo,
639
1975845
2006
A veces los nacionalistas, por ejemplo,
33:09
think that the nationnación
is a biologicalbiológico entityentidad.
640
1977875
2927
piensan que la nación
es una entidad biológica.
33:12
It's madehecho of the combinationcombinación
of soilsuelo and bloodsangre,
641
1980826
3613
Está hecha de una combinación
de suelo y sangre
33:16
createscrea the nationnación.
642
1984463
1702
que crea a la nación.
33:18
But this is just a fictionalficticio storyhistoria.
643
1986189
3092
Pero esta es solo una historia ficticia.
33:21
CACalifornia: SoilSuelo and bloodsangre
kindtipo of makeshace a gooeypegajoso messlío.
644
1989305
2563
CA: Suelo y sangre, suena
como a un engrudo pegajoso.
33:23
(LaughterRisa)
645
1991892
1822
(Risas)
33:25
YNHYNH: It does, and alsoademás
it messeslíos with your mindmente
646
1993738
3024
YNH: Así es, y también es desagradable
33:28
when you think too much
that I am a combinationcombinación of soilsuelo and bloodsangre.
647
1996786
4784
cuando piensas demasiado en que soy
una combinación de suelo y sangre.
33:33
If you look from a biologicalbiológico perspectiveperspectiva,
648
2001594
2867
Si lo ves desde una perspectiva biológica,
33:36
obviouslyobviamente noneninguna of the nationsnaciones
that existexiste todayhoy
649
2004485
3478
obviamente, ninguna de
las naciones que hoy existen
33:39
existedexistió 5,000 yearsaños agohace.
650
2007987
2243
existió hace 5000 años.
33:42
HomoHomo sapienssapiens is a socialsocial animalanimal,
that's for sure.
651
2010254
3858
El Homo sapiens es un animal
social, indudablemente.
33:46
But for millionsmillones of yearsaños,
652
2014136
2427
Pero durante millones de años,
33:48
HomoHomo sapienssapiens and our hominidhomínido ancestorsantepasados
livedvivió in smallpequeña communitiescomunidades
653
2016587
4639
el Homo sapiens y nuestros ancestros
homínidos vivieron en pequeñas comunidades
33:53
of a fewpocos dozendocena individualsindividuos.
654
2021250
2329
de unas pocas docenas de individuos.
33:55
EverybodyTodos knewsabía everybodytodos elsemás.
655
2023603
2127
Todos se conocían entre sí.
33:57
WhereasMientras modernmoderno nationsnaciones
are imaginedimaginado communitiescomunidades,
656
2025754
4021
Mientras que las naciones modernas
son comunidades imaginadas,
34:01
in the sensesentido that I don't even know
all these people.
657
2029799
2551
en el sentido de que ni siquiera
se conocen entre sí.
34:04
I come from a relativelyrelativamente
smallpequeña nationnación, IsraelIsrael,
658
2032374
2848
Vengo de una nación
relativamente pequeña, Israel,
34:07
and of eightocho millionmillón IsraelisIsraelíes,
659
2035246
2143
y de 8 millones de israelíes,
34:09
I never metreunió mostmás of them.
660
2037413
1990
nunca conocí a la mayoría de ellos.
34:11
I will never meetreunirse mostmás of them.
661
2039427
2308
Nunca conoceré a la mayoría de ellos.
34:13
They basicallybásicamente existexiste here.
662
2041759
2562
Básicamente existen aquí.
34:16
CACalifornia: But in termscondiciones of this identityidentidad,
663
2044345
2749
CA: Pero en términos de esta identidad,
34:19
this groupgrupo who feel left out
and perhapsquizás have work takentomado away,
664
2047118
5437
este grupo que se siente excluido
y quizás despojado de su empleo,
34:24
I mean, in "HomoHomo DeusDeus,"
665
2052579
2294
en "Homo Deus",
34:26
you actuallyactualmente speakhablar of this groupgrupo
in one sensesentido expandingen expansión,
666
2054897
3111
en efecto, hablas de que este grupo
se está expandiendo,
34:30
that so manymuchos people
maymayo have theirsu jobstrabajos takentomado away
667
2058032
3622
que muchísima gente probablemente
haya sido despojada de sus empleos
34:33
by technologytecnología in some way
that we could endfin up with
668
2061678
4380
por la tecnología,
y que esto podría dar origen
a una enorme, creo que
podríamos llamar, "clase inútil",
34:38
a really largegrande -- I think you call it
a "uselessinútil classclase" --
669
2066082
3171
34:41
a classclase where traditionallytradicionalmente,
670
2069277
2103
una clase donde, tradicionalmente,
34:43
as viewedvisto by the economyeconomía,
these people have no use.
671
2071404
2731
según la economía, estas personas
no tienen utilidad.
34:46
YNHYNH: Yes.
672
2074159
1198
YNH: Sí.
CA: ¿Qué tan posible es esto?
34:47
CACalifornia: How likelyprobable a possibilityposibilidad is that?
673
2075381
2931
¿Es algo por lo que deberíamos
estar aterrorizados?
34:50
Is that something
we should be terrifiedaterrorizado about?
674
2078336
2744
Y, ¿podemos enfrentarlo de alguna manera?
34:53
And can we addressdirección it in any way?
675
2081104
2659
YNH: Deberíamos pensarlo
muy cuidadosamente.
34:55
YNHYNH: We should think about it
very carefullycuidadosamente.
676
2083787
2247
34:58
I mean, nobodynadie really knowssabe
what the jobtrabajo marketmercado will look like
677
2086058
2971
Nadie sabe realmente,
cómo se verá el mercado laboral
35:01
in 2040, 2050.
678
2089053
1690
en el año 2040, 2050.
Hay una posibilidad de que surjan
muchos empleos nuevos,
35:02
There is a chanceoportunidad
manymuchos newnuevo jobstrabajos will appearAparecer,
679
2090767
2708
pero no es seguro.
35:05
but it's not certaincierto.
680
2093499
1754
35:07
And even if newnuevo jobstrabajos do appearAparecer,
681
2095277
2211
Incluso si surgen empleos nuevos,
35:09
it won'tcostumbre necessarilynecesariamente be easyfácil
682
2097512
1984
no necesariamente será fácil
35:11
for a 50-year-año oldantiguo unemployeddesempleados truckcamión driverconductor
683
2099520
2999
para un camionero desempleado de 50 años,
35:14
madehecho unemployeddesempleados by self-drivingconducción autónoma vehiclesvehículos,
684
2102543
3033
sin empleo por culpa
de los vehículos autónomos,
35:17
it won'tcostumbre be easyfácil
for an unemployeddesempleados truckcamión driverconductor
685
2105600
3653
no será fácil para
un camionero desempleado
35:21
to reinventreinventar himselfél mismo or herselfsí misma
as a designerdiseñador of virtualvirtual worldsmundos.
686
2109277
4786
reinventarse a sí mismo o misma
como diseñador de mundos virtuales.
35:26
PreviouslyPreviamente, if you look at the trajectorytrayectoria
of the industrialindustrial revolutionrevolución,
687
2114087
4182
Si miras la trayectoria de la revolución
industrial, anteriormente,
35:30
when machinesmáquinas replacedreemplazado humanshumanos
in one typetipo of work,
688
2118293
4157
cuando las máquinas reemplazaron
a los humanos en un tipo de trabajo,
35:34
the solutionsolución usuallygeneralmente camevino
from low-skillpoca habilidad work
689
2122474
4281
la solución vino del trabajo
no especializado
35:38
in newnuevo lineslíneas of businessnegocio.
690
2126779
2588
en las nuevas líneas de negocios.
35:41
So you didn't need any more
agriculturalagrícola workerstrabajadores,
691
2129391
3402
No se necesitaban más
trabajadores agrícolas,
35:44
so people movedmovido to workingtrabajando
in low-skillpoca habilidad industrialindustrial jobstrabajos,
692
2132817
5414
así que la gente pasó a ocupar empleos
industriales de baja calificación
35:50
and when this was takentomado away
by more and more machinesmáquinas,
693
2138255
3469
y cuando esto fue reemplazado
por más y más máquinas,
35:53
people movedmovido to low-skillpoca habilidad serviceServicio jobstrabajos.
694
2141748
2970
la gente pasó a los servicios
de baja calificación.
35:56
Now, when people say there will
be newnuevo jobstrabajos in the futurefuturo,
695
2144742
3360
Entonces, cuando la gente dice
que habrá nuevos empleos en el futuro,
36:00
that humanshumanos can do better than AIAI,
696
2148126
2429
que los humanos pueden
trabajar mejor que la IA,
que pueden trabajar mejor que los robots,
36:02
that humanshumanos can do better than robotsrobots,
697
2150579
1830
36:04
they usuallygeneralmente think about high-skillAlta habilidad jobstrabajos,
698
2152433
2640
generalmente piensan en empleos
altamente calificados,
36:07
like softwaresoftware engineersingenieros
designingdiseño virtualvirtual worldsmundos.
699
2155097
3871
como ingenieros de software
diseñando mundos virtuales.
36:10
Now, I don't see how
an unemployeddesempleados cashiercajero from Wal-MartWal-Mart
700
2158992
5394
Ahora, no veo a un cajero
desempleado de Walt-Mart
36:16
reinventsreinventa herselfsí misma or himselfél mismo at 50
as a designerdiseñador of virtualvirtual worldsmundos,
701
2164410
4623
reinventándose a sí mismo o misma a los 50
como diseñador de mundos virtuales,
36:21
and certainlyciertamente I don't see
702
2169057
1471
y definitivamente no veo
36:22
how the millionsmillones of unemployeddesempleados
BangladeshiBangladeshí textiletextil workerstrabajadores
703
2170552
3467
cómo millones de obreros textiles
desempleados en Bangladesh
36:26
will be ablepoder to do that.
704
2174043
1611
serán capaces de hacerlo.
36:27
I mean, if they are going to do it,
705
2175678
1720
Quiero decir, si lo harán,
36:29
we need to startcomienzo teachingenseñando
the BangladeshisBangladesh todayhoy
706
2177422
3356
necesitamos comenzar a educar
a los bangladesíes hoy
36:32
how to be softwaresoftware designersdiseñadores,
707
2180802
1754
para ser diseñadores de software,
36:34
and we are not doing it.
708
2182580
1243
y no lo estamos haciendo.
36:35
So what will they do in 20 yearsaños?
709
2183847
2491
Entonces ¿qué harán en 20 años?
36:38
CACalifornia: So it feelssiente like you're really
highlightingdestacando a questionpregunta
710
2186362
3914
CA: Creo estás recalcando una pregunta
36:42
that's really been buggingmolestando me
the last fewpocos monthsmeses more and more.
711
2190300
4183
que me ha estado molestando
cada vez más los últimos meses.
36:46
It's almostcasi a harddifícil questionpregunta
to askpedir in publicpúblico,
712
2194507
2855
Es una pregunta casi difícil
de hacer en público,
36:49
but if any mindmente has some wisdomsabiduría
to offeroferta in it, maybe it's yourstuya,
713
2197386
3391
pero si alguien puede ofrecer algo
de sabiduría en ello, quizá eres tú,
36:52
so I'm going to askpedir you:
714
2200801
1545
entonces preguntaré:
36:54
What are humanshumanos for?
715
2202370
1878
¿Para qué servimos los humanos?
36:57
YNHYNH: As farlejos as we know, for nothing.
716
2205232
1934
YNH: Hasta donde sabemos, para nada.
36:59
(LaughterRisa)
717
2207190
1712
(Risas)
37:00
I mean, there is no great cosmiccósmico dramadrama,
some great cosmiccósmico planplan,
718
2208926
5526
Es decir, no hay ningún
gran drama o plan cósmico
37:06
that we have a rolepapel to playjugar in.
719
2214476
2841
en el que tengamos
un papel que interpretar.
37:09
And we just need to discoverdescubrir
what our rolepapel is
720
2217341
3024
Solo tenemos que descubrir
cuál es nuestro rol
37:12
and then playjugar it to the bestmejor
of our abilitycapacidad.
721
2220389
2992
y desarrollarlo con la mejor
de nuestras capacidades.
37:15
This has been the storyhistoria of all religionsreligiones
and ideologiesideologías and so forthadelante,
722
2223405
4978
Esta ha sido la historia de todas
las religiones e ideologías y demás,
37:20
but as a scientistcientífico, the bestmejor I can say
is this is not truecierto.
723
2228407
3478
pero como científico, lo mejor que puedo
decir es que esto no es cierto.
37:23
There is no universaluniversal dramadrama
with a rolepapel in it for HomoHomo sapienssapiens.
724
2231909
5358
No hay un drama universal
con un rol para el Homo sapiens.
37:29
So --
725
2237291
1681
Entonces...
37:30
CACalifornia: I'm going to pushempujar back on you
just for a minuteminuto,
726
2238996
2493
CA: Te haré retroceder por un minuto,
37:33
just from your ownpropio booklibro,
727
2241513
1194
en tu propio libro,
37:34
because in "HomoHomo DeusDeus,"
728
2242731
1324
porque en "Homo Deus"
37:36
you give really one of the mostmás coherentcoherente
and understandablecomprensible accountscuentas
729
2244079
5059
das realmente una de las explicaciones
más coherentes y entendibles
37:41
about sentiencesintiencia, about consciousnessconciencia,
730
2249162
2232
de la sensibilidad, de la consciencia
37:43
and that uniqueúnico sortordenar of humanhumano skillhabilidad.
731
2251418
2958
y ese tipo de habilidad humana "único".
37:46
You pointpunto out that it's differentdiferente
from intelligenceinteligencia,
732
2254400
2493
Señalas que es diferente
de la inteligencia,
37:48
the intelligenceinteligencia
that we're buildingedificio in machinesmáquinas,
733
2256917
2334
la inteligencia que se usa
para construir máquinas
37:51
and that there's actuallyactualmente a lot
of mysterymisterio around it.
734
2259275
3658
y que en efecto hay mucho misterio
alrededor de eso.
37:54
How can you be sure there's no purposepropósito
735
2262957
3377
¿Cómo puedes estar seguro
de que no hay un propósito
37:58
when we don't even understandentender
what this sentiencesintiencia thing is?
736
2266358
4051
cuando ni siquiera comprendemos
lo que es esta consciencia?
38:02
I mean, in your ownpropio thinkingpensando,
isn't there a chanceoportunidad
737
2270433
2576
Quiero decir, en tu pensamiento
¿hay alguna posibilidad
38:05
that what humanshumanos are for
is to be the universe'suniverso sentientsensible things,
738
2273033
4312
de que el humano exista para ser
el objeto consciente del universo,
38:09
to be the centerscentros of joyalegría and love
and happinessfelicidad and hopeesperanza?
739
2277369
3423
para ser el centro de alegría y amor,
felicidad y esperanza?
38:12
And maybe we can buildconstruir machinesmáquinas
that actuallyactualmente help amplifyamplificar that,
740
2280816
3035
¿Podremos quizá construir máquinas
que puedan ayudar a amplificar eso
38:15
even if they're not going to becomevolverse
sentientsensible themselvessí mismos?
741
2283875
2664
incluso si no serán
conscientes ellas mismas?
¿Es loca esa idea?
38:18
Is that crazyloca?
742
2286563
1151
38:19
I kindtipo of foundencontró myselfmí mismo hopingesperando that,
readingleyendo your booklibro.
743
2287738
3483
Esperaba algo así leyendo tu libro.
38:23
YNHYNH: Well, I certainlyciertamente think that the mostmás
interestinginteresante questionpregunta todayhoy in scienceciencia
744
2291245
3857
YNH: Bueno, sin duda creo que la pregunta
más interesante de la ciencia hoy
38:27
is the questionpregunta
of consciousnessconciencia and the mindmente.
745
2295126
2423
es la cuestión
de la conciencia y la mente.
38:29
We are gettingconsiguiendo better and better
in understandingcomprensión the braincerebro
746
2297573
3498
Somos cada vez más capaces
de comprender el cerebro
38:33
and intelligenceinteligencia,
747
2301095
1260
y la inteligencia,
38:34
but we are not gettingconsiguiendo much better
748
2302379
2537
pero no estamos avanzando mucho
38:36
in understandingcomprensión the mindmente
and consciousnessconciencia.
749
2304940
2343
tratando de comprender
la mente y la conciencia.
38:39
People oftena menudo confuseconfundir intelligenceinteligencia
and consciousnessconciencia,
750
2307307
3362
La gente a menudo confunde
la inteligencia con la conciencia,
especialmente en algunos lugares
como Silicon Valley,
38:42
especiallyespecialmente in placeslugares like SiliconSilicio ValleyValle,
751
2310693
2299
38:45
whichcual is understandablecomprensible,
because in humanshumanos, they go togetherjuntos.
752
2313016
3757
lo que es comprensible
porque en humanos van juntas.
Es decir, básicamente la inteligencia
es la habilidad de resolver problemas.
38:48
I mean, intelligenceinteligencia basicallybásicamente
is the abilitycapacidad to solveresolver problemsproblemas.
753
2316797
3579
38:52
ConsciousnessConciencia is the abilitycapacidad
to feel things,
754
2320400
2542
La conciencia es la habilidad
de sentir las cosas,
38:54
to feel joyalegría and sadnesstristeza
and boredomaburrimiento and paindolor and so forthadelante.
755
2322966
5212
de sentir alegría y tristeza,
aburrimiento, dolor y demás.
39:00
In HomoHomo sapienssapiens and all other mammalsmamíferos
as well -- it's not uniqueúnico to humanshumanos --
756
2328202
4039
En los Homo sapiens y todos los otros
mamíferos, no solo los humanos,
39:04
in all mammalsmamíferos and birdsaves
and some other animalsanimales,
757
2332265
2647
en todos los mamíferos, aves,
y algunos otros animales,
39:06
intelligenceinteligencia and consciousnessconciencia
go togetherjuntos.
758
2334936
2650
la inteligencia
y la consciencia van juntas.
39:09
We oftena menudo solveresolver problemsproblemas by feelingsensación things.
759
2337610
3578
A menudo resolvemos problemas
al sentir las cosas.
Por eso tendemos a confundirlas.
39:13
So we tendtender to confuseconfundir them.
760
2341212
1493
39:14
But they are differentdiferente things.
761
2342729
1465
Pero son cosas distintas.
39:16
What's happeningsucediendo todayhoy
in placeslugares like SiliconSilicio ValleyValle
762
2344218
3088
Lo que sucede hoy en lugares
como Silicon Valley
39:19
is that we are creatingcreando
artificialartificial intelligenceinteligencia
763
2347330
3626
es que estamos creando
inteligencia artificial
39:22
but not artificialartificial consciousnessconciencia.
764
2350980
1822
pero no consciencia artificial.
Ha habido un desarrollo asombroso
en la inteligencia computacional
39:24
There has been an amazingasombroso developmentdesarrollo
in computercomputadora intelligenceinteligencia
765
2352826
3380
39:28
over the last 50 yearsaños,
766
2356230
1562
en los últimos 50 años,
39:29
and exactlyexactamente zerocero developmentdesarrollo
in computercomputadora consciousnessconciencia,
767
2357816
4201
y exactamente cero desarrollo
en la consciencia computacional,
39:34
and there is no indicationindicación that computersordenadores
are going to becomevolverse consciousconsciente
768
2362041
3686
y no hay indicios de que las computadoras
vayan a tener consciencia
39:37
anytimeen cualquier momento soonpronto.
769
2365751
2531
en un corto plazo.
39:40
So first of all, if there is
some cosmiccósmico rolepapel for consciousnessconciencia,
770
2368306
5650
Por eso, antes que nada, si hay algún
rol cósmico para la consciencia,
39:45
it's not uniqueúnico to HomoHomo sapienssapiens.
771
2373980
2130
no es exclusivo del Homo sapiens.
39:48
CowsVacas are consciousconsciente, pigscerdos are consciousconsciente,
772
2376134
2319
Las vacas son conscientes,
los cerdos también,
39:50
chimpanzeeschimpancés are consciousconsciente,
chickensgallinas are consciousconsciente,
773
2378477
2833
los chimpancés son conscientes,
los pollos son conscientes,
39:53
so if we go that way, first of all,
we need to broadenampliar our horizonshorizontes
774
2381334
3853
entonces si seguimos esa línea, primero
debemos expandir nuestros horizontes
39:57
and rememberrecuerda very clearlyclaramente we are not
the only sentientsensible beingsseres on EarthTierra,
775
2385211
4725
y recordar muy claramente que no somos
los únicos seres conscientes en la Tierra
40:01
and when it comesproviene to sentiencesintiencia --
776
2389960
1795
y que cuando se habla de consciencia,
40:03
when it comesproviene to intelligenceinteligencia,
there is good reasonrazón to think
777
2391779
3312
cuando se habla de inteligencia,
hay buenas razones para pensar
40:07
we are the mostmás intelligentinteligente
of the wholetodo bunchmanojo.
778
2395115
3296
que somos los más inteligentes
de todo el grupo.
40:10
But when it comesproviene to sentiencesintiencia,
779
2398435
2574
Pero cuando se habla de consciencia,
40:13
to say that humanshumanos are more
sentientsensible than whalesballenas,
780
2401033
3158
decir que los humanos son
más conscientes que las ballenas,
40:16
or more sentientsensible than baboonsbabuinos
or more sentientsensible than catsgatos,
781
2404215
4147
o más conscientes que los babuinos
o más conscientes que los gatos,
40:20
I see no evidenceevidencia for that.
782
2408386
2294
no he visto evidencia de eso.
40:22
So first steppaso is, you go
in that directiondirección, expandexpandir.
783
2410704
3607
Entonces, el primer paso es,
si vas en esa dirección, desarrolla.
40:26
And then the secondsegundo questionpregunta
of what is it for,
784
2414335
3982
Y la segunda pregunta
acerca de su utilidad,
40:30
I would reversemarcha atrás it
785
2418341
1782
la invertiría
40:32
and I would say that I don't think
sentiencesintiencia is for anything.
786
2420147
4236
y diría que no creo
que la consciencia sirva para algo.
40:36
I think we don't need
to find our rolepapel in the universeuniverso.
787
2424407
4172
No creo que necesitemos encontrar
nuestro rol en el universo.
40:40
The really importantimportante thing
is to liberateliberar ourselvesNosotros mismos from sufferingsufrimiento.
788
2428603
5813
Lo que realmente importa es liberarnos
a nosotros mismos del sufrimiento.
40:46
What characterizescaracteriza sentientsensible beingsseres
789
2434440
2993
Lo que caracteriza a los seres conscientes
40:49
in contrastcontraste to robotsrobots, to stonespiedras,
790
2437457
2720
en contraste con los robots, las piedras,
40:52
to whateverlo que sea,
791
2440201
1183
lo que sea,
40:53
is that sentientsensible beingsseres
suffersufrir, can suffersufrir,
792
2441408
3791
es que los seres conscientes
sufren, pueden sufrir,
40:57
and what they should focusatención on
793
2445223
2340
y en lo que se deberían enfocar
40:59
is not findinghallazgo theirsu placelugar
in some mysteriousmisterioso cosmiccósmico dramadrama.
794
2447587
4120
no es en encontrar su lugar en alguna
especie de drama cósmico misterioso.
41:03
They should focusatención on understandingcomprensión
what sufferingsufrimiento is,
795
2451731
3819
Deberían enfocarse en comprender
qué es el sufrimiento,
41:07
what causescausas it and how
to be liberatedliberado from it.
796
2455574
3359
qué lo causa y cómo liberarse de él.
41:11
CACalifornia: I know this is a biggrande issueproblema for you,
and that was very eloquentelocuente.
797
2459572
3477
CA: Sé que este es un asunto grande
para ti y eso fue muy elocuente.
41:15
We're going to have a blizzardtormenta de nieve
of questionspreguntas from the audienceaudiencia here,
798
2463073
3414
Tendremos una tormenta de preguntas
del público presente
41:18
and maybe from FacebookFacebook as well,
799
2466511
1920
y probablemente algunas
de Facebook también
41:20
and maybe some commentscomentarios as well.
800
2468455
1673
y probablemente algunos
comentarios también.
41:22
So let's go quickrápido.
801
2470152
1796
Así que vamos a apurarnos.
41:23
There's one right here.
802
2471972
1430
Aquí hay una.
41:27
Keep your handsmanos heldretenida up
at the back if you want the micmicrófono,
803
2475052
2809
Mantengan las manos alzadas atrás
si quieren el micrófono
41:29
and we'llbien get it back to you.
804
2477885
1419
y estaremos con Uds.
41:31
QuestionPregunta: In your work, you talk a lot
about the fictionalficticio storiescuentos
805
2479328
3119
Pregunta: en tu obra hablas mucho
de las historias ficticias
41:34
that we acceptaceptar as truthverdad,
806
2482471
1344
que tomamos como verdaderas
41:35
and we livevivir our livesvive by it.
807
2483839
1717
y con las que vivimos nuestras vidas.
41:37
As an individualindividual, knowingconocimiento that,
808
2485580
2499
Sabiendo eso, como individuo,
41:40
how does it impactimpacto the storiescuentos
that you chooseescoger to livevivir your life,
809
2488103
3746
¿Cómo impacta esto las historias
que tú eliges para vivir tu vida?
41:43
and do you confuseconfundir them
with the truthverdad, like all of us?
810
2491873
3740
¿Las confundes con la realidad
como todos nosotros?
41:48
YNHYNH: I try not to.
811
2496246
1211
YNH: Trato de que no.
41:49
I mean, for me, maybe the mostmás
importantimportante questionpregunta,
812
2497481
2768
Es decir, para mí, probablemente
la pregunta más importante
41:52
bothambos as a scientistcientífico and as a personpersona,
813
2500273
2478
tanto como científico como persona
41:54
is how to tell the differencediferencia
betweenEntre fictionficción and realityrealidad,
814
2502775
3875
es cómo diferenciar la ficción
de la realidad,
41:58
because realityrealidad is there.
815
2506674
2596
porque la realidad está ahí.
42:01
I'm not sayingdiciendo that everything is fictionficción.
816
2509294
2082
No digo que todo sea ficción.
42:03
It's just very difficultdifícil for humanhumano beingsseres
to tell the differencediferencia
817
2511400
3052
Solo que es muy difícil para
los seres humanos diferenciar
42:06
betweenEntre fictionficción and realityrealidad,
818
2514476
1617
la ficción de la realidad,
42:08
and it has becomevolverse more and more difficultdifícil
as historyhistoria progressedprogresado,
819
2516117
4945
y se ha vuelto cada vez más difícil
a medida que la historia ha avanzado
42:13
because the fictionsficciones
that we have createdcreado --
820
2521086
2451
porque las ficciones que hemos creado
42:15
nationsnaciones and godsgallinero and moneydinero
and corporationscorporaciones --
821
2523561
3168
- naciones, dioses,
dinero y corporaciones -
42:18
they now controlcontrolar the worldmundo.
822
2526753
1510
controlan el mundo hoy.
42:20
So just to even think,
823
2528287
1177
Por eso, el solo pensar
42:21
"Oh, this is just all fictionalficticio entitiesentidades
that we'venosotros tenemos createdcreado,"
824
2529488
3145
"Oh, todo esto son solo entidades
ficticias que hemos creado",
42:24
is very difficultdifícil.
825
2532657
1447
es muy difícil.
42:26
But realityrealidad is there.
826
2534128
2280
Pero la realidad está ahí.
42:29
For me the bestmejor ...
827
2537043
2005
Para mí la mejor...
42:31
There are severalvarios testspruebas
828
2539072
2123
Hay varias pruebas
42:33
to tell the differencediferencia
betweenEntre fictionficción and realityrealidad.
829
2541219
2770
para diferenciar
la realidad de la ficción.
42:36
The simplestmás simple one, the bestmejor one
that I can say in shortcorto,
830
2544013
3426
La más simple, la mejor
que se me ocurre ahora
42:39
is the testprueba of sufferingsufrimiento.
831
2547463
1581
es la prueba del sufrimiento.
42:41
If it can suffersufrir, it's realreal.
832
2549068
1553
Si puede sufrir, es real.
42:43
If it can't suffersufrir, it's not realreal.
833
2551192
1694
Si no puede sufrir, no es real.
42:44
A nationnación cannotno poder suffersufrir.
834
2552910
1465
Una nación no puede sufrir.
42:46
That's very, very clearclaro.
835
2554399
1570
Eso es muy claro.
42:47
Even if a nationnación losespierde a warguerra,
836
2555993
1938
Incluso si una nación pierde una guerra
42:49
we say, "GermanyAlemania sufferedsufrió a defeatderrota
in the First WorldMundo WarGuerra,"
837
2557955
4065
decimos "Alemania sufrió una derrota
en la Primera Guerra Mundial",
42:54
it's a metaphormetáfora.
838
2562044
1165
es una metáfora.
42:55
GermanyAlemania cannotno poder suffersufrir.
GermanyAlemania has no mindmente.
839
2563233
2557
Alemania no puede sufrir,
Alemania no tiene mente.
42:57
GermanyAlemania has no consciousnessconciencia.
840
2565814
1653
Alemania no tiene consciencia.
42:59
GermansAlemanes can suffersufrir, yes,
but GermanyAlemania cannotno poder.
841
2567491
3658
Los alemanes pueden sufrir, sí,
pero Alemania no.
43:03
Similarlysimilar, when a bankbanco goesva bustbusto,
842
2571173
2969
De manera similar, cuando
un banco quiebra,
43:06
the bankbanco cannotno poder suffersufrir.
843
2574166
1771
el banco no puede sufrir.
43:07
When the dollardólar losespierde its valuevalor,
the dollardólar doesn't suffersufrir.
844
2575961
3391
Cuando el dólar pierde valor,
el dólar no puede sufrir.
Las personas pueden sufrir,
los animales pueden sufrir.
43:11
People can suffersufrir. AnimalsAnimales can suffersufrir.
845
2579376
2250
43:13
This is realreal.
846
2581650
1156
Esto es real.
43:14
So I would startcomienzo, if you
really want to see realityrealidad,
847
2582830
4529
Por eso, yo comenzaría, si realmente
quieres ver la realidad,
43:19
I would go throughmediante the doorpuerta of sufferingsufrimiento.
848
2587383
2064
cruzaría la puerta del sufrimiento.
43:21
If you can really understandentender
what sufferingsufrimiento is,
849
2589471
2954
Si realmente puedes entender lo
que es el sufrimiento,
43:24
this will give you alsoademás the keyllave
850
2592449
2223
esto te dará la clave también
43:26
to understandentender what realityrealidad is.
851
2594696
2017
para entender lo que es la realidad.
43:28
CACalifornia: There's a FacebookFacebook questionpregunta
here that connectsconecta to this,
852
2596737
2783
CA: Hay una pregunta de Facebook
que se relaciona con esto
43:31
from someonealguien around the worldmundo
in a languageidioma that I cannotno poder readleer.
853
2599544
2977
de alguien alrededor del mundo
en un lenguaje que no entiendo.
43:34
YNHYNH: Oh, it's Hebrewhebreo.
CACalifornia: Hebrewhebreo. There you go.
854
2602545
2217
YNH: Oh, es hebreo.
CA: Hebreo, ahí lo tienes.
(Risas)
43:36
(LaughterRisa)
855
2604786
1062
43:37
Can you readleer the namenombre?
856
2605872
1164
¿Puedes leer el nombre?
43:39
YNHYNH: [??]
857
2607060
1875
YNH: Or Lauterbach Goren.
43:40
CACalifornia: Well, thank you for writingescritura in.
858
2608959
1844
CA: Bueno, gracias por escribirnos.
43:42
The questionpregunta is: "Is the post-truthpos-verdad eraera
really a brand-newPara estrenar eraera,
859
2610827
4555
La pregunta es: ¿La era de la posverdad
es realmente una era nueva?
43:47
or just anotherotro climaxclímax or momentmomento
in a never-endingsin fin trendtendencia?
860
2615406
4387
¿O solo otro clímax o momento
de una tendencia interminable?
43:52
YNHYNH: PersonallyPersonalmente, I don't connectconectar
with this ideaidea of post-truthpos-verdad.
861
2620701
3329
YNH: Personalmente, no comparto
esta idea de la posverdad.
43:56
My basicBASIC reactionreacción as a historianhistoriador is:
862
2624054
2708
Mi primera reacción como historiador es:
43:58
If this is the eraera of post-truthpos-verdad,
when the hellinfierno was the eraera of truthverdad?
863
2626786
3895
Si hay una era de posverdad
¿cuándo diablos fue la era de la verdad?
44:02
CACalifornia: Right.
864
2630705
1251
CA: Cierto.
44:03
(LaughterRisa)
865
2631980
1320
(Risas)
44:05
YNHYNH: Was it the 1980s, the 1950s,
the MiddleMedio AgesSiglos?
866
2633324
4683
YNH: ¿Fue en los 80, en los 50,
en la Edad Media?
44:10
I mean, we have always livedvivió
in an eraera, in a way, of post-truthpos-verdad.
867
2638031
4392
Es decir, siempre hemos vivido en una era,
de alguna manera, de posverdad.
44:14
CACalifornia: But I'd pushempujar back on that,
868
2642883
2311
CA: Quisiera que nos detuviéramos ahí,
44:17
because I think what people
are talkinghablando about
869
2645218
2670
porque creo que la gente habla
44:19
is that there was a worldmundo
where you had fewermenos journalisticperiodístico outletspuntos de venta,
870
2647912
6960
de que había un mundo donde había
menos medios periodísticos,
44:26
where there were traditionstradiciones,
that things were fact-checkedverificado por los hechos.
871
2654896
3648
donde había tradiciones y las cosas
eran comprobadas por los hechos.
44:30
It was incorporatedincorporado into the chartercarta
of those organizationsorganizaciones
872
2658568
3945
Estaba incorporado en el acta constitutiva
de esas organizaciones
44:34
that the truthverdad matteredimportado.
873
2662537
2167
que la verdad importaba.
44:36
So if you believe in a realityrealidad,
874
2664728
1749
Si crees en la realidad,
44:38
then what you writeescribir is informationinformación.
875
2666501
2223
entonces lo que escribes es información.
Se creía en que esa información debía
relacionarse con la realidad de forma real
44:40
There was a beliefcreencia that that informationinformación
should connectconectar to realityrealidad in a realreal way,
876
2668748
3821
44:44
and if you wroteescribió a headlinetitular,
it was a seriousgrave, earnestserio attemptintento
877
2672593
2961
y que si escribías un encabezado,
era un serio y franco intento
44:47
to reflectreflejar something
that had actuallyactualmente happenedsucedió.
878
2675578
2303
de reflejar algo que realmente
había sucedido.
44:49
And people didn't always get it right.
879
2677905
1851
La gente no siempre lo entendía bien.
44:51
But I think the concernpreocupación now is you've got
880
2679780
2009
Pero creo que el problema
ahora es que tenemos
un sistema tecnológico
increíblemente poderoso
44:53
a technologicaltecnológico systemsistema
that's incrediblyincreíblemente powerfulpoderoso
881
2681813
2318
44:56
that, for a while at leastmenos,
massivelymacizamente amplifiedamplificado anything
882
2684155
4170
que, por un tiempo, al menos,
amplificó todo masivamente
45:00
with no attentionatención paidpagado to whethersi
it connectedconectado to realityrealidad,
883
2688349
2780
sin prestar atención a si estaba
conectado a la realidad,
45:03
only to whethersi it connectedconectado
to clicksclics and attentionatención,
884
2691153
3154
sino si está conectado
a los clics y la atención
45:06
and that that was arguablydiscutiblemente toxictóxico.
885
2694331
1616
y eso era discutiblemente tóxico.
Esa es una preocupación razonable ¿no?
45:07
That's a reasonablerazonable concernpreocupación, isn't it?
886
2695971
2436
45:10
YNHYNH: Yeah, it is. I mean,
the technologytecnología changescambios,
887
2698431
2286
YNH: Sí, lo es. La tecnología cambia,
y ahora es más fácil diseminar la verdad,
la ficción y la mentira.
45:12
and it's now easiermás fácil to disseminatediseminar
bothambos truthverdad and fictionficción and falsehoodfalsedad.
888
2700741
5228
45:17
It goesva bothambos waysformas.
889
2705993
2003
Va en ambos sentidos.
45:20
It's alsoademás much easiermás fácil, thoughaunque, to spreaduntado
the truthverdad than it was ever before.
890
2708020
4579
Sin embargo, difundir la verdad también
es mucho más fácil que nunca antes.
45:24
But I don't think there
is anything essentiallyesencialmente newnuevo
891
2712623
3685
Pero no creo que haya algo
esencialmente nuevo
45:28
about this disseminatingdiseminando
fictionsficciones and errorserrores.
892
2716332
4720
en la divulgación de ficciones y errores.
45:33
There is nothing that -- I don't know --
JosephJoseph GoebbelsGoebbels, didn't know
893
2721076
4034
No hay nada que, no sé,
Joseph Goebbels no supiera
45:37
about all this ideaidea of fakefalso
newsNoticias and post-truthpos-verdad.
894
2725134
5439
sobre toda esta idea de las noticias
falsas y la posverdad.
45:42
He famouslyfamosamente said that if you repeatrepetir
a liementira oftena menudo enoughsuficiente,
895
2730597
3718
Su famosa frase decía que si repites
una mentira lo suficiente,
45:46
people will think it's the truthverdad,
896
2734339
1821
la gente creerá que es verdad,
45:48
and the biggermás grande the liementira, the better,
897
2736184
2356
y cuanto más grande es la mentira, mejor,
45:50
because people won'tcostumbre even think
that something so biggrande can be a liementira.
898
2738564
6023
porque la gente no creerá que algo
tan grande pueda ser una mentira.
45:56
I think that fakefalso newsNoticias
has been with us for thousandsmiles of yearsaños.
899
2744611
5658
Creo que las noticias falsas han estado
con nosotros por miles de años.
46:02
Just think of the BibleBiblia.
900
2750293
1901
Solo piensen en la Biblia.
46:04
(LaughterRisa)
901
2752218
1387
(Risas)
46:05
CACalifornia: But there is a concernpreocupación
902
2753629
1287
CA: Hay una preocupación
46:06
that the fakefalso newsNoticias is associatedasociado
with tyrannicaltiránico regimesregímenes,
903
2754940
4017
de que las noticias falsas estén
asociadas a regímenes tiranos,
46:10
and when you see an upriselevantarse in fakefalso newsNoticias
904
2758981
2577
y cuando aumentan las noticias falsas
46:13
that is a canarycanario in the coalcarbón minemía
that there maymayo be darkoscuro timesveces comingviniendo.
905
2761582
4722
ese es el canario de la mina de carbón
anunciando que se acercan tiempos oscuros.
46:20
YNHYNH: Yeah. I mean, the intentionalintencional use
of fakefalso newsNoticias is a disturbingperturbador signfirmar.
906
2768124
6962
YNH: Sí, el uso intencional
de noticias falsas es una mala señal.
46:27
But I'm not sayingdiciendo that it's not badmalo,
I'm just sayingdiciendo that it's not newnuevo.
907
2775812
4581
Pero no estoy diciendo que no sea mala,
solo digo que no es nueva.
46:32
CACalifornia: There's a lot of interestinteresar
on FacebookFacebook on this questionpregunta
908
2780820
2754
CA: Hay mucho interés en Facebook
sobre esta cuestión
46:35
about globalglobal governancegobernancia
versusversus nationalismnacionalismo.
909
2783598
5000
del gobierno global versus
el nacionalismo.
46:41
QuestionPregunta here from PhilPhil DennisDennis:
910
2789292
1508
Aquí hay una pregunta de Phil Dennis:
46:42
"How do we get people, governmentsgobiernos,
to relinquishrenunciar powerpoder?
911
2790824
3496
"¿Cómo hacemos que la gente
y los gobiernos cedan poder?"
46:46
Is that -- is that --
actuallyactualmente, the texttexto is so biggrande
912
2794344
3915
Es que... es que... realmente el texto
es tan grande que no puedo
46:50
I can't readleer the fullcompleto questionpregunta.
913
2798283
1540
leer la pregunta completa.
46:51
But is that a necessitynecesidad?
914
2799847
1539
Pero ¿es una necesidad?
46:53
Is it going to take warguerra to get there?
915
2801410
2612
¿Será necesaria la guerra
para llegar a eso?
46:56
Sorry PhilPhil -- I mangleddestrozado your questionpregunta,
but I blameculpa the texttexto right here.
916
2804046
3690
Lo siento Phil, deformé tu pregunta
por culpa del texto aquí.
46:59
YNHYNH: One optionopción
that some people talk about
917
2807760
2100
YNH: Una opción de la que algunos hablan
47:01
is that only a catastrophecatástrofe
can shakesacudir humankindhumanidad
918
2809884
4739
es que solo una catástrofe puede
sacudir a la humanidad
47:06
and openabierto the pathcamino to a realreal systemsistema
of globalglobal governancegobernancia,
919
2814647
5264
y abrir el camino a un sistema real
de gobierno global,
47:11
and they say that we can't do it
before the catastrophecatástrofe,
920
2819935
4148
y dicen que no lo podremos
hacer antes de la catástrofe
47:16
but we need to startcomienzo
layingtendido the foundationscimientos
921
2824107
2801
pero necesitamos comenzar
a construir los cimientos
47:18
so that when the disasterdesastre strikeshuelgas,
922
2826932
2500
para que cuando el desastre golpee,
47:21
we can reactreaccionar quicklycon rapidez.
923
2829456
2182
podamos reaccionar rápidamente.
47:23
But people will just not have
the motivationmotivación to do suchtal a thing
924
2831662
4000
Pero simplemente la gente no tendrá
la motivación para hacer algo así
47:27
before the disasterdesastre strikeshuelgas.
925
2835686
2012
antes de que el desastre golpee.
47:29
AnotherOtro thing that I would emphasizeenfatizar
926
2837722
2265
Otra cosa que quisiera remarcar
47:32
is that anybodynadie who is really
interestedinteresado in globalglobal governancegobernancia
927
2840011
5054
es que cualquiera que esté realmente
interesado en un gobierno global
47:37
should always make it very, very clearclaro
928
2845089
2901
debería siempre dejar bien en claro
47:40
that it doesn't replacereemplazar or abolishabolir
locallocal identitiesidentidades and communitiescomunidades,
929
2848014
6584
que éste no reemplaza o anula
las identidades locales y las comunidades,
47:46
that it should come bothambos as --
930
2854622
2956
ambas deberían ser...
47:49
It should be partparte of a singlesoltero packagepaquete.
931
2857602
3307
debería ser parte de un único paquete.
47:52
CACalifornia: I want to hearoír more on this,
932
2860933
3378
CA: Quiero escuchar más sobre esto,
47:56
because the very wordspalabras "globalglobal governancegobernancia"
933
2864335
3053
porque solo las palabras "gobierno global"
47:59
are almostcasi the epitomeepítome of evilmal
in the mindsetmentalidad of a lot of people
934
2867412
4589
son casi la representación del mal
en la mentalidad de mucha gente
48:04
on the alt-rightalt-right right now.
935
2872025
1326
de la derecha alternativa.
48:05
It just seemsparece scaryde miedo, remoteremoto, distantdistante,
and it has let them down,
936
2873375
2954
Simplemente parece escalofriante,
distante y los ha defraudado,
48:08
and so globalistsglobalistas,
globalglobal governancegobernancia -- no, go away!
937
2876353
4116
por eso "¡globalistas no!",
"¡gobierno global fuera!"
48:12
And manymuchos viewver the electionelección
as the ultimateúltimo pokemeter in the eyeojo
938
2880493
3682
Y muchos ven la elección
como el colmo de los insultos
48:16
to anyonenadie who believescree in that.
939
2884199
1478
para quien cree en eso.
48:17
So how do we changecambio the narrativenarrativa
940
2885701
3551
Entonces, ¿cómo cambiamos la narrativa
48:21
so that it doesn't seemparecer
so scaryde miedo and remoteremoto?
941
2889276
2975
para que no suene
tan escalofriante y distante?
48:24
BuildConstruir more on this ideaidea
of it beingsiendo compatiblecompatible
942
2892275
2744
Continúa hablando de la idea
de que es algo compatible
48:27
with locallocal identityidentidad, locallocal communitiescomunidades.
943
2895043
2621
con la identidad local,
las comunidades locales.
48:29
YNHYNH: Well, I think again we should startcomienzo
944
2897688
2600
YNH: Bueno, nuevamente, creo
que deberíamos comenzar
48:32
really with the biologicalbiológico realitiesrealidades
945
2900312
3132
con las realidades biológicas
48:35
of HomoHomo sapienssapiens.
946
2903468
2011
del Homo sapiens.
48:37
And biologybiología tellsdice us two things
about HomoHomo sapienssapiens
947
2905503
4118
Y la biología nos dice dos cosas
sobre el Homo sapiens
48:41
whichcual are very relevantpertinente to this issueproblema:
948
2909645
2257
relevantes en esta cuestión:
48:43
first of all, that we are
completelycompletamente dependentdependiente
949
2911926
3029
primero que todo, que somos
completamente dependientes
48:46
on the ecologicalecológico systemsistema around us,
950
2914979
2595
del sistema ecológico que nos rodea
48:49
and that todayhoy we are talkinghablando
about a globalglobal systemsistema.
951
2917598
3459
y que hoy estamos hablando
de un sistema global.
48:53
You cannotno poder escapeescapar that.
952
2921081
1357
No podemos escapar de eso.
48:54
And at the samemismo time, biologybiología tellsdice us
about HomoHomo sapienssapiens
953
2922462
3622
Al mismo tiempo, la biología nos dice
que los Homos sapiens
48:58
that we are socialsocial animalsanimales,
954
2926108
2247
somos animales sociales,
49:00
but that we are socialsocial
on a very, very locallocal levelnivel.
955
2928379
4637
pero somos sociales
a un nivel muy, muy local.
49:05
It's just a simplesencillo facthecho of humanityhumanidad
956
2933040
3545
Es un hecho simple que la humanidad
49:08
that we cannotno poder have intimateíntimo familiarityfamiliaridad
957
2936609
4797
no pueda establecer familiaridad íntima
49:13
with more than about 150 individualsindividuos.
958
2941430
3875
con más de 150 individuos.
49:17
The sizetamaño of the naturalnatural groupgrupo,
959
2945329
4297
El tamaño de un grupo natural,
49:21
the naturalnatural communitycomunidad of HomoHomo sapienssapiens,
960
2949650
3102
la comunidad natural del Homo sapiens,
49:24
is not more than 150 individualsindividuos,
961
2952776
3344
no consta de más de 150 individuos,
49:28
and everything beyondmás allá that is really
basedbasado on all kindsclases of imaginaryimaginario storiescuentos
962
2956144
6399
y todo lo que está más allá realmente está
basado en muchas historias imaginarias
49:34
and large-scaleGran escala institutionsinstituciones,
963
2962567
2047
e instituciones de gran tamaño.
49:36
and I think that we can find a way,
964
2964638
4376
Creo que podemos encontrar una manera,
49:41
again, basedbasado on a biologicalbiológico
understandingcomprensión of our speciesespecies,
965
2969038
4570
nuevamente, basándonos en un entendimiento
biológico de nuestra especie,
49:45
to weavetejido the two togetherjuntos
966
2973632
2082
de entretejer las dos
49:47
and to understandentender that todayhoy
in the 21stst centurysiglo,
967
2975738
3076
y entender que hoy en el siglo XXI,
49:50
we need bothambos the globalglobal levelnivel
and the locallocal communitycomunidad.
968
2978838
5536
necesitamos tanto el nivel global
como la comunidad local.
49:56
And I would go even furtherpromover than that
969
2984398
2017
Yo iría incluso más allá,
49:58
and say that it startsempieza
with the bodycuerpo itselfsí mismo.
970
2986439
3323
y diría que esto comienza
con el cuerpo mismo.
50:02
The feelingssentimientos that people todayhoy have
of alienationalienación and lonelinesssoledad
971
2990500
4342
Los sentimientos que la gente tiene hoy
de soledad y aislamiento
50:06
and not findinghallazgo theirsu placelugar in the worldmundo,
972
2994866
3216
y de no encontrar su lugar en el mundo,
50:10
I would think that the chiefjefe problemproblema
is not globalglobal capitalismcapitalismo.
973
2998106
5729
creo que el problema principal
no es el capitalismo global.
50:16
The chiefjefe problemproblema is that over
the last hundredcien yearsaños,
974
3004285
3026
El problema principal es
que en los últimos cien años,
50:19
people have been becomingdevenir disembodiedincorpóreo,
975
3007335
3704
la gente se ha vuelto incorpórea,
50:23
have been distancingdistanciamiento themselvessí mismos
from theirsu bodycuerpo.
976
3011063
3159
y se ha distanciado de su propio cuerpo.
50:26
As a hunter-gatherercazador-recolector or even as a peasantcampesino,
977
3014246
2896
Como cazador-recolector,
o incluso como campesino,
50:29
to survivesobrevivir, you need to be
constantlyconstantemente in touchtoque
978
3017166
4198
para sobrevivir, necesitas estar
en contacto constantemente
50:33
with your bodycuerpo and with your sensessentido,
979
3021388
2183
con tu cuerpo y tus sentidos,
50:35
everycada momentmomento.
980
3023595
1181
todo el tiempo.
50:36
If you go to the forestbosque
to look for mushroomshongos
981
3024800
2147
Si vas al bosque a buscar hongos
50:38
and you don't paypaga attentionatención
to what you hearoír,
982
3026971
2377
y no prestas atención a lo que oyes,
50:41
to what you smelloler, to what you tastegusto,
983
3029372
1876
a lo que hueles, a lo que saboreas,
50:43
you're deadmuerto.
984
3031272
1151
estás muerto.
50:44
So you mustdebe be very connectedconectado.
985
3032447
2151
Por eso debes estar muy conectado.
50:46
In the last hundredcien yearsaños,
people are losingperdiendo theirsu abilitycapacidad
986
3034622
4596
En los últimos cien años,
la gente está perdiendo la capacidad
50:51
to be in touchtoque with theirsu bodycuerpo
and theirsu sensessentido,
987
3039242
2872
de estar en contacto
con su cuerpo y sus sentidos,
50:54
to hearoír, to smelloler, to feel.
988
3042138
2186
de oír, de oler, de sentir.
50:56
More and more attentionatención goesva to screenspantallas,
989
3044348
3126
Más y más atención va a las pantallas
a lo que está sucediendo en otro lugar,
50:59
to what is happeningsucediendo elsewhereen otra parte,
990
3047498
1520
51:01
some other time.
991
3049042
1221
en otro momento.
51:02
This, I think, is the deepprofundo reasonrazón
992
3050287
2431
esta, creo, es la razón principal
51:04
for the feelingssentimientos of alienationalienación
and lonelinesssoledad and so forthadelante,
993
3052742
3894
de los sentimientos de aislamiento,
soledad y demás,
51:08
and thereforepor lo tanto partparte of the solutionsolución
994
3056660
2502
por consiguiente, parte de la solución
51:11
is not to bringtraer back
some massmasa nationalismnacionalismo,
995
3059186
4264
es no traer de vuelta
el nacionalismo de masas,
51:15
but alsoademás reconnectreconectar with our ownpropio bodiescuerpos,
996
3063474
4124
sino reconectarnos
con nuestros propios cuerpos,
51:19
and if you are back
in touchtoque with your bodycuerpo,
997
3067622
3263
y si estás de vuelta
en contacto con tu cuerpo,
51:22
you will feel much more at home
in the worldmundo alsoademás.
998
3070909
3170
te sentirás mucho más como en casa
en el mundo también.
51:26
CACalifornia: Well, dependingdependiente on how things go,
we maymayo all be back in the forestbosque soonpronto.
999
3074103
3685
CA: Bueno, dependiendo de lo que suceda,
quizás volvamos al bosque pronto.
Responderemos una pregunta más de la sala
51:29
We're going to have
one more questionpregunta in the roomhabitación
1000
3077812
2349
51:32
and one more on FacebookFacebook.
1001
3080185
1503
y una más de Facebook.
51:33
AmaAma Adi-DakoAdi-Dako: HelloHola. I'm from GhanaGhana,
WestOeste AfricaÁfrica, and my questionpregunta is:
1002
3081712
3381
Ama Adi-Dako: Hola, soy de Ghana, África
Occidental, y mi pregunta es:
51:37
I'm wonderingpreguntando how do you presentpresente
and justifyjustificar the ideaidea of globalglobal governancegobernancia
1003
3085117
4602
Me pregunto cómo presentas y justificas
la idea de un gobierno global
51:41
to countriespaíses that have been
historicallyhistóricamente disenfranchisedprivado de derechos
1004
3089743
3011
a los países que históricamente
han sido privados de sus derechos
51:44
by the effectsefectos of globalizationglobalización,
1005
3092778
2045
por los efectos de la globalización,
51:46
and alsoademás, if we're talkinghablando about
globalglobal governancegobernancia,
1006
3094847
2746
y además, si hablamos de gobierno global
51:49
it soundssonidos to me like it will definitelyseguro
come from a very WesternizedOccidentalizado ideaidea
1007
3097617
3624
me suena a que definitivamente vendrá
de una idea muy occidental
51:53
of what the "globalglobal"
is supposedsupuesto to look like.
1008
3101265
2174
de lo que se supone que debe ser "global".
51:55
So how do we presentpresente and justifyjustificar
that ideaidea of globalglobal
1009
3103463
3290
Entonces ¿cómo presentas
y justificas la idea de lo global
51:58
versusversus whollytotalmente nationalistnacionalista
1010
3106777
2993
versus lo completamente nacionalista
52:01
to people in countriespaíses like GhanaGhana
and NigeriaNigeria and TogoIr
1011
3109794
3335
a personas de países
como Ghana, Nigeria o Togo
52:05
and other countriespaíses like that?
1012
3113153
2176
y otros países como esos?
52:08
YNHYNH: I would startcomienzo by sayingdiciendo
that historyhistoria is extremelyextremadamente unfairinjusto,
1013
3116131
6414
YNH: Comenzaría diciendo que la historia
es extremadamente injusta,
52:14
and that we should realizedarse cuenta de that.
1014
3122569
3922
y que deberíamos darnos cuenta de eso.
52:19
ManyMuchos of the countriespaíses that sufferedsufrió mostmás
1015
3127004
3049
Muchos de los países que más han sufrido
52:22
from the last 200 yearsaños of globalizationglobalización
1016
3130077
4139
en los últimos 200 años de globalización,
52:26
and imperialismimperialismo and industrializationindustrialización
1017
3134240
1960
imperialismo e industrialización
52:28
are exactlyexactamente the countriespaíses
whichcual are alsoademás mostmás likelyprobable to suffersufrir mostmás
1018
3136224
5710
son exactamente los países
más propensos a sufrir más
52:33
from the nextsiguiente waveola.
1019
3141958
2789
en la próxima oleada.
52:36
And we should be very,
very clearclaro about that.
1020
3144771
3994
Y deberíamos ser muy, muy
claros con respecto a eso.
52:41
If we don't have a globalglobal governancegobernancia,
1021
3149477
3051
Si no tenemos un gobierno global
52:44
and if we suffersufrir from climateclima changecambio,
1022
3152552
3203
y si sufrimos el cambio climático,
52:47
from technologicaltecnológico disruptionsinterrupciones,
1023
3155779
2257
las alteraciones tecnológicas,
52:50
the worstpeor sufferingsufrimiento will not be in the US.
1024
3158060
3601
EE.UU. no será el país que más sufra.
52:53
The worstpeor sufferingsufrimiento will be in GhanaGhana,
will be in SudanSudán, will be in SyriaSiria,
1025
3161685
5096
Los que más sufrirán serán
Ghana, Sudán, Siria,
52:58
will be in BangladeshBangladesh,
will be in those placeslugares.
1026
3166805
2737
Bangladesh, todos esos lugares.
53:01
So I think those countriespaíses
have an even greatermayor incentiveincentivo
1027
3169566
6036
Entonces, creo que esos países
tienen un incentivo aún mayor
53:07
to do something about
the nextsiguiente waveola of disruptionruptura,
1028
3175626
4727
para prepararse para la próxima
oleada de cambios,
53:12
whethersi it's ecologicalecológico
or whethersi it's technologicaltecnológico.
1029
3180377
2525
ya sean ecológicos o tecnológicos.
53:14
Again, if you think about
technologicaltecnológico disruptionruptura,
1030
3182926
2846
Nuevamente, si pensamos
en la alteración tecnológica,
53:17
so if AIAI and 3D printersimpresoras and robotsrobots
will take the jobstrabajos
1031
3185796
4616
la IA, las impresoras 3D y los robots
que robarán el trabajo
53:22
from billionsmiles de millones of people,
1032
3190436
2369
de miles de millones de personas,
53:24
I worrypreocupación farlejos lessMenos about the SwedesSuecos
1033
3192829
3125
me preocuparía mucho menos de los suecos
53:27
than about the people in GhanaGhana
or in BangladeshBangladesh.
1034
3195978
3605
que de la gente de Ghana o Bangladesh.
53:31
And thereforepor lo tanto,
because historyhistoria is so unfairinjusto
1035
3199607
5228
Y por eso, porque la historia
es tan injusta
53:36
and the resultsresultados of a calamitycalamidad
1036
3204859
4346
y los resultados de las calamidades
53:41
will not be sharedcompartido equallyIgualmente
betweenEntre everybodytodos,
1037
3209229
2368
no se compartirán
equitativamente entre todos,
53:43
as usualusual, the richRico
will be ablepoder to get away
1038
3211621
4433
como siempre, los ricos
serán capaces de evitar
53:48
from the worstpeor consequencesConsecuencias
of climateclima changecambio
1039
3216078
3472
las peores consecuencias
del cambio climático
53:51
in a way that the poorpobre
will not be ablepoder to.
1040
3219574
2845
de una manera inalcanzable
para los pobres.
53:55
CACalifornia: And here'saquí está a great questionpregunta
from CameronCameron TaylorTaylor on FacebookFacebook:
1041
3223347
3408
CA: Aquí está la gran pregunta
de Cameron Taylor en Facebook:
53:58
"At the endfin of 'Sapiens'Sapiens,'"
1042
3226779
2121
"Al final de 'Sapiens'",
54:00
you said we should be askingpreguntando the questionpregunta,
1043
3228924
2063
dijiste que deberíamos preguntarnos
54:03
'What do we want to want?'
1044
3231011
2356
"¿Qué queremos querer?"
54:05
Well, what do you think
we should want to want?"
1045
3233391
2987
Bueno, ¿qué crees que
deberíamos querer querer?"
54:08
YNHYNH: I think we should want
to want to know the truthverdad,
1046
3236402
3531
YNH: Creo que deberíamos
querer querer saber la verdad
54:11
to understandentender realityrealidad.
1047
3239957
2650
para entender la realidad.
54:15
MostlyPrincipalmente what we want is to changecambio realityrealidad,
1048
3243207
5114
La mayoría de las veces
queremos cambiar la realidad,
54:20
to fitajuste it to our ownpropio desiresdeseos,
to our ownpropio wishesdeseos,
1049
3248345
3718
para amoldarla a nuestros propios deseos,
a nuestra propia voluntad,
54:24
and I think we should first
want to understandentender it.
1050
3252087
3720
y creo que primero deberíamos
querer entenderla.
54:27
If you look at the long-terma largo plazo
trajectorytrayectoria of historyhistoria,
1051
3255831
3764
Si miras la trayectoria
de la historia a largo plazo,
54:31
what you see is that
for thousandsmiles of yearsaños
1052
3259619
2736
verás que por miles de años
54:34
we humanshumanos have been gainingganando
controlcontrolar of the worldmundo outsidefuera de us
1053
3262379
3336
los humanos hemos estado ganando
control sobre nuestro mundo exterior
54:37
and tryingmolesto to shapeforma it
to fitajuste our ownpropio desiresdeseos.
1054
3265739
3494
y hemos tratado de amoldarlo
a nuestro propio deseo.
54:41
And we'venosotros tenemos gainedganado controlcontrolar
of the other animalsanimales,
1055
3269257
3188
Hemos ganado control sobre otros animales,
54:44
of the riversríos, of the forestsbosques,
1056
3272469
1531
sobre los ríos, los bosques
54:46
and reshapedreformado them completelycompletamente,
1057
3274024
3493
y los hemos reformado completamente
54:49
causingcausando an ecologicalecológico destructiondestrucción
1058
3277541
3361
y hemos causado la destrucción ecológica
54:52
withoutsin makingfabricación ourselvesNosotros mismos satisfiedsatisfecho.
1059
3280926
3178
sin satisfacernos.
54:56
So the nextsiguiente steppaso
is we turngiro our gazemirada inwardshacia adentro,
1060
3284128
3802
Por eso, el próximo paso es poner
la mirada en nuestro interior,
54:59
and we say OK, gettingconsiguiendo controlcontrolar
of the worldmundo outsidefuera de us
1061
3287954
4548
y decir, bien, tener el control
sobre el mundo exterior
55:04
did not really make us satisfiedsatisfecho.
1062
3292526
1864
no nos dejó satisfechos,
55:06
Let's now try to gainganancia controlcontrolar
of the worldmundo insidedentro us.
1063
3294414
2699
tratemos ahora de tomar control
sobre nuestro mundo interior.
55:09
This is the really biggrande projectproyecto
1064
3297137
2163
Este es el verdadero gran proyecto
55:11
of scienceciencia and technologytecnología
and industryindustria in the 21stst centurysiglo --
1065
3299324
4296
de la ciencia, la tecnología
y la industria del siglo XXI:
55:15
to try and gainganancia controlcontrolar
of the worldmundo insidedentro us,
1066
3303644
3522
tratar de tomar el control del mundo
dentro de nosotros,
55:19
to learnaprender how to engineeringeniero and produceProduce
bodiescuerpos and brainssesos and mindsmentes.
1067
3307190
4923
aprender a diseñar y producir
cuerpos, cerebros y mentes.
55:24
These are likelyprobable to be the mainprincipal
productsproductos of the 21stst centurysiglo economyeconomía.
1068
3312137
4642
Estos probablemente sean los productos
principales de la economía del siglo XXI.
55:28
When people think about the futurefuturo,
very oftena menudo they think in termscondiciones,
1069
3316803
3821
Cuando la gente piensa en el futuro,
muy a menudo piensa:
55:32
"Oh, I want to gainganancia controlcontrolar
of my bodycuerpo and of my braincerebro."
1070
3320648
3947
"Oh, quiero tomar el control
de mi cuerpo y mi cerebro".
55:36
And I think that's very dangerouspeligroso.
1071
3324619
2810
Y creo que eso es muy peligroso.
55:39
If we'venosotros tenemos learnedaprendido anything
from our previousanterior historyhistoria,
1072
3327453
3266
Si hemos aprendido algo de la historia
55:42
it's that yes, we gainganancia
the powerpoder to manipulatemanipular,
1073
3330743
3913
es que sí, adquirimos
el poder para manipular,
55:46
but because we didn't really
understandentender the complexitycomplejidad
1074
3334680
2790
pero por no entender
realmente la complejidad
55:49
of the ecologicalecológico systemsistema,
1075
3337494
1805
del sistema ecológico,
55:51
we are now facingfrente a an ecologicalecológico meltdownfusión de un reactor.
1076
3339323
3690
ahora nos enfrentamos
a un colapso ecológico.
55:55
And if we now try to reengineerreingeniero
the worldmundo insidedentro us
1077
3343037
5406
Y si ahora tratamos de rediseñar
el mundo dentro de nosotros
56:00
withoutsin really understandingcomprensión it,
1078
3348467
2132
sin entenderlo realmente,
56:02
especiallyespecialmente withoutsin understandingcomprensión
the complexitycomplejidad of our mentalmental systemsistema,
1079
3350623
4316
especialmente sin entender
la complejidad de nuestro sistema mental,
56:06
we mightpodría causeporque a kindtipo of internalinterno
ecologicalecológico disasterdesastre,
1080
3354963
4660
podríamos causar algo así
como un desastre ecológico interno,
56:11
and we'llbien facecara a kindtipo of mentalmental
meltdownfusión de un reactor insidedentro us.
1081
3359647
3543
y enfrentaremos una especie
de colapso mental dentro de nosotros.
56:16
CACalifornia: PuttingPoniendo all the piecespiezas
togetherjuntos here --
1082
3364270
2442
CA: Uniendo todas las piezas:
56:18
the currentcorriente politicspolítica,
the comingviniendo technologytecnología,
1083
3366736
2680
la política actual,
la tecnología que viene,
56:21
concernspreocupaciones like the one
you've just outlinedbosquejado --
1084
3369440
2150
preocupaciones como
la que recién mencionaste,
parece como si estuvieses
en un lugar bastante sombrío
56:23
I mean, it seemsparece like you yourselftú mismo
are in quitebastante a bleakdesolado placelugar
1085
3371614
3095
56:26
when you think about the futurefuturo.
1086
3374733
1621
cuando piensas en el futuro.
56:28
You're prettybonita worriedpreocupado about it.
1087
3376378
1582
Estás bastante preocupado por eso.
56:29
Is that right?
1088
3377984
1192
¿Es cierto?
56:31
And if there was one causeporque for hopeesperanza,
how would you stateestado that?
1089
3379200
6688
Y si hubiera una fuente de esperanza
¿cómo la definirías?
56:37
YNHYNH: I focusatención on the mostmás
dangerouspeligroso possibilitiesposibilidades
1090
3385912
4163
YNH: Me concentro
en las posibilidades más peligrosas
56:42
partlyparcialmente because this is like
my jobtrabajo or responsibilityresponsabilidad
1091
3390099
3021
en parte porque es como mi trabajo
o mi responsabilidad
56:45
as a historianhistoriador or socialsocial criticcrítico.
1092
3393144
1781
como historiador o crítico social.
56:46
I mean, the industryindustria focusesenfoques mainlyprincipalmente
on the positivepositivo sideslados,
1093
3394949
4762
La industria se concentra
en los lados positivos,
56:51
so it's the jobtrabajo of historianshistoriadores
and philosophersfilósofos and sociologistssociólogos
1094
3399735
3361
entonces el trabajo de los historiadores,
filósofos y sociólogos
56:55
to highlightrealce the more dangerouspeligroso potentialpotencial
of all these newnuevo technologiestecnologías.
1095
3403120
4441
es remarcar el potencial más peligroso
de todas estas nuevas tecnologías.
56:59
I don't think any of that is inevitableinevitable.
1096
3407585
2483
No creo que algo de eso sea inevitable.
57:02
TechnologyTecnología is never deterministicdeterminista.
1097
3410092
3039
La tecnología nunca es determinista.
57:05
You can use the samemismo technologytecnología
1098
3413155
1717
Puedes usar la misma tecnología
57:06
to createcrear very differentdiferente
kindsclases of societiessociedades.
1099
3414896
2991
para crear diferentes tipos de sociedades.
57:09
If you look at the 20thth centurysiglo,
1100
3417911
2038
Si miras el siglo XX,
57:11
so, the technologiestecnologías
of the IndustrialIndustrial RevolutionRevolución,
1101
3419973
2781
las tecnologías de la
Revolución Industrial,
57:14
the trainstrenes and electricityelectricidad and all that
1102
3422778
3057
los trenes, la electricidad y todo eso
57:17
could be used to createcrear
a communistcomunista dictatorshipdictadura
1103
3425859
3052
pudieron ser usados para crear
una dictadura comunista
57:20
or a fascistfascista regimerégimen
or a liberalliberal democracydemocracia.
1104
3428935
2805
o un régimen fascista
o una democracia liberal.
57:23
The trainstrenes did not tell you
what to do with them.
1105
3431764
2528
Los trenes no nos dijeron
qué hacer con ellos.
57:26
Similarlysimilar, now, artificialartificial intelligenceinteligencia
and bioengineeringbioingeniería and all of that --
1106
3434316
4452
De manera similar ahora,
la IA y la bioingeniería y todo eso,
57:30
they don't predeterminepredeterminar a singlesoltero outcomeSalir.
1107
3438792
3514
no predeterminan ni siquiera un resultado.
57:34
HumanityHumanidad can risesubir up to the challengereto,
1108
3442886
3177
La humanidad puede enfrentar el desafío,
57:38
and the bestmejor exampleejemplo we have
1109
3446087
1691
el mejor ejemplo que tenemos
57:39
of humanityhumanidad risingcreciente up
to the challengereto of a newnuevo technologytecnología
1110
3447802
3740
de la humanidad enfrentando
el desafío de una nueva tecnología
57:43
is nuclearnuclear weaponsarmas.
1111
3451566
1723
son las armas nucleares.
57:45
In the latetarde 1940s, '50s,
1112
3453313
3009
A finales de los años 40, 50,
57:48
manymuchos people were convincedconvencido
1113
3456346
2139
mucha gente estaba convencida
57:50
that soonercuanto antes or laterluego the ColdFrío WarGuerra
will endfin in a nuclearnuclear catastrophecatástrofe,
1114
3458509
4306
de que tarde o temprano la Guerra Fría
terminaría en una catástrofe nuclear
57:54
destroyingdestruyendo humanhumano civilizationcivilización.
1115
3462839
1775
y destruiría la civilización humana.
57:56
And this did not happenocurrir.
1116
3464638
1480
Y esto no ocurrió.
57:58
In facthecho, nuclearnuclear weaponsarmas promptedincitado
humanshumanos all over the worldmundo
1117
3466142
6420
De hecho, las armas nucleares incentivaron
a los humanos de todo el mundo
58:04
to changecambio the way that they managegestionar
internationalinternacional politicspolítica
1118
3472586
4741
a cambiar la manera de manejar
la política internacional
58:09
to reducereducir violenceviolencia.
1119
3477351
2369
para reducir la violencia.
58:11
And manymuchos countriespaíses basicallybásicamente tooktomó out warguerra
1120
3479744
3239
Y muchos países básicamente
desecharon la guerra
58:15
from theirsu politicalpolítico toolkitkit de herramientas.
1121
3483007
1874
de su juego de herramientas político.
58:16
They no longermás triedintentó to pursueperseguir
theirsu interestsintereses with warfareguerra.
1122
3484905
4270
Dejaron de usar la guerra
para perseguir sus intereses.
58:21
Not all countriespaíses have donehecho so,
but manymuchos countriespaíses have.
1123
3489580
3270
No todos los países lo hicieron,
pero muchos países sí.
58:24
And this is maybe
the mostmás importantimportante reasonrazón
1124
3492874
3934
Y esta quizás sea la razón principal
58:28
why internationalinternacional violenceviolencia
declinedrechazado dramaticallydramáticamente sinceya que 1945,
1125
3496832
6102
por la que la violencia internacional
ha bajado drásticamente desde 1945
58:34
and todayhoy, as I said,
more people commitcometer suicidesuicidio
1126
3502958
3338
y hoy, como dije antes,
más gente se suicida
58:38
than are killeddelicado in warguerra.
1127
3506320
2207
de la que muere en la guerra.
58:40
So this, I think, givesda us a good exampleejemplo
1128
3508551
4829
Creo que esto nos da un buen ejemplo
58:45
that even the mostmás frighteningaterrador technologytecnología,
1129
3513404
3842
de que incluso ante la tecnología
más aterradora,
58:49
humanshumanos can risesubir up to the challengereto
1130
3517270
2535
los humanos pueden enfrentar el desafío
58:51
and actuallyactualmente some good can come out of it.
1131
3519829
3023
y algo bueno puede resultar de ello.
58:54
The problemproblema is, we have very little
marginmargen for errorerror.
1132
3522876
4287
El problema es que tenemos
muy poco margen de error.
58:59
If we don't get it right,
1133
3527187
2209
Si no lo hacemos bien,
59:01
we mightpodría not have
a secondsegundo optionopción to try again.
1134
3529420
3671
probablemente no tengamos otra
oportunidad para probar de nuevo.
59:06
CACalifornia: That's a very powerfulpoderoso noteNota,
1135
3534337
1567
CA: Ese es un punto muy poderoso
59:07
on whichcual I think we should drawdibujar
this to a conclusionconclusión.
1136
3535928
2805
sobre el que creo que deberíamos
llegar a una conclusión.
59:10
Before I wrapenvolver up, I just want to say
one thing to people here
1137
3538757
3111
Antes de concluir, solo quiero decirle
algo a la gente de aquí
59:13
and to the globalglobal TEDTED communitycomunidad
watchingacecho onlineen línea, anyonenadie watchingacecho onlineen línea:
1138
3541892
5546
y a la comunidad global de TED
o cualquiera que esté mirando en línea:
59:19
help us with these dialoguesdiálogos.
1139
3547462
2893
ayúdennos con estos diálogos.
59:22
If you believe, like we do,
1140
3550379
2550
Si creen, como nosotros,
59:24
that we need to find
a differentdiferente kindtipo of conversationconversacion,
1141
3552953
2980
que debemos encontrar
un tipo de conversación diferente,
59:27
now more than ever, help us do it.
1142
3555957
2233
ahora más que nunca,
ayúdennos a encontrarla.
59:30
ReachAlcanzar out to other people,
1143
3558214
2023
Contacten a otras personas,
intenten tener conversaciones con
gente con la que no estén de acuerdo,
59:33
try and have conversationsconversaciones
with people you disagreediscrepar with,
1144
3561269
2740
59:36
understandentender them,
1145
3564033
1183
compréndanlos,
59:37
pullHalar the piecespiezas togetherjuntos,
1146
3565240
1530
junten las piezas
59:38
and help us figurefigura out how to take
these conversationsconversaciones forwardadelante
1147
3566794
3892
y ayúdennos a resolver cómo llevar
a cabo estas conversaciones
59:42
so we can make a realreal contributioncontribución
1148
3570710
2254
para poder hacer
una verdadera contribución
59:44
to what's happeningsucediendo
in the worldmundo right now.
1149
3572988
2745
a lo que está sucediendo
en el mundo ahora mismo.
59:47
I think everyonetodo el mundo feelssiente more aliveviva,
1150
3575757
3319
Creo que todos nos sentimos más vivos,
59:51
more concernedpreocupado, more engagedcomprometido
1151
3579100
2310
más preocupados, más comprometidos
59:53
with the politicspolítica of the momentmomento.
1152
3581434
2529
con la política del momento.
59:55
The stakesapuestas do seemparecer quitebastante highalto,
1153
3583987
2454
La apuesta sí que es alta,
59:58
so help us respondresponder to it
in a wisesabio, wisesabio way.
1154
3586465
4512
por aso ayúdennos a actuar
de la manera más sabia posible.
00:03
YuvalYuval HarariHarari, thank you.
1155
3591001
1595
Yuval Harari, gracias.
00:04
(ApplauseAplausos)
1156
3592620
3308
(Aplausos)
Translated by Facundo Abiega
Reviewed by Claudia Viveros

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Yuval Noah Harari - Historian, author
In his book "Homo Deus," Yuval Noah Harari explores the future of humankind: the destinies we may set for ourselves and the quests we'll undertake.

Why you should listen

In his book, Homo Deus: A Brief History of Tomorrow, Yuval Noah Harari explores the projects, dreams and nightmares that will shape the 21st century -- from overcoming death to creating artificial life. He maps the future and asks fundamental questions: Where do we go from here? How will we protect this fragile world from our own destructive powers? The book has sold four million copies since its publication in 2016.

Harari's previous book, Sapiens: A Brief History of Humankind, explores what made homo sapiens the most successful species on the planet. His answer: We are the only animal that can believe in things that exist purely in our imagination, such as gods, states, money, human rights, corporations and other fictions, and we have developed a unique ability to use these stories to unify and organize groups and ensure cooperation. Sapiens has sold eight million copies and been translated into more than 50 languages. Bill GatesMark Zuckerberg and President Barack Obama have recommended it as a must-read.

Harari lectures as a Professor of history at The Hebrew University of Jerusalem, where he specializes in world history, medieval history and military history. His current research focuses on macro-historical questions: What is the relationship between history and biology? What is the essential difference between Homo sapiens and other animals? Is there justice in history? Does history have a direction? Did people become happier as history unfolded? Harari has written for newspapers such as The Guardian, Financial Times, the Times, Nature magazine and the Wall Street Journal.

Harari's new book, 21 Lessons for the 21st Century, will take the pulse of our current global climate, focusing on the biggest questions of the present moment: What is really happening right now? What are today’s greatest challenges and choices? What should we pay attention to? The book will be published in multiple languages in September 2018.

More profile about the speaker
Yuval Noah Harari | Speaker | TED.com
Chris Anderson - TED Curator
After a long career in journalism and publishing, Chris Anderson became the curator of the TED Conference in 2002 and has developed it as a platform for identifying and disseminating ideas worth spreading.

Why you should listen

Chris Anderson is the Curator of TED, a nonprofit devoted to sharing valuable ideas, primarily through the medium of 'TED Talks' -- short talks that are offered free online to a global audience.

Chris was born in a remote village in Pakistan in 1957. He spent his early years in India, Pakistan and Afghanistan, where his parents worked as medical missionaries, and he attended an American school in the Himalayas for his early education. After boarding school in Bath, England, he went on to Oxford University, graduating in 1978 with a degree in philosophy, politics and economics.

Chris then trained as a journalist, working in newspapers and radio, including two years producing a world news service in the Seychelles Islands.

Back in the UK in 1984, Chris was captivated by the personal computer revolution and became an editor at one of the UK's early computer magazines. A year later he founded Future Publishing with a $25,000 bank loan. The new company initially focused on specialist computer publications but eventually expanded into other areas such as cycling, music, video games, technology and design, doubling in size every year for seven years. In 1994, Chris moved to the United States where he built Imagine Media, publisher of Business 2.0 magazine and creator of the popular video game users website IGN. Chris eventually merged Imagine and Future, taking the combined entity public in London in 1999, under the Future name. At its peak, it published 150 magazines and websites and employed 2,000 people.

This success allowed Chris to create a private nonprofit organization, the Sapling Foundation, with the hope of finding new ways to tackle tough global issues through media, technology, entrepreneurship and, most of all, ideas. In 2001, the foundation acquired the TED Conference, then an annual meeting of luminaries in the fields of Technology, Entertainment and Design held in Monterey, California, and Chris left Future to work full time on TED.

He expanded the conference's remit to cover all topics, including science, business and key global issues, while adding a Fellows program, which now has some 300 alumni, and the TED Prize, which grants its recipients "one wish to change the world." The TED stage has become a place for thinkers and doers from all fields to share their ideas and their work, capturing imaginations, sparking conversation and encouraging discovery along the way.

In 2006, TED experimented with posting some of its talks on the Internet. Their viral success encouraged Chris to begin positioning the organization as a global media initiative devoted to 'ideas worth spreading,' part of a new era of information dissemination using the power of online video. In June 2015, the organization posted its 2,000th talk online. The talks are free to view, and they have been translated into more than 100 languages with the help of volunteers from around the world. Viewership has grown to approximately one billion views per year.

Continuing a strategy of 'radical openness,' in 2009 Chris introduced the TEDx initiative, allowing free licenses to local organizers who wished to organize their own TED-like events. More than 8,000 such events have been held, generating an archive of 60,000 TEDx talks. And three years later, the TED-Ed program was launched, offering free educational videos and tools to students and teachers.

More profile about the speaker
Chris Anderson | Speaker | TED.com