ABOUT THE SPEAKER
Graham Hawkes - Inventor
A world-renowned engineer and inventor, Graham Hawkes wants to revolutionize the way we experience the oceans. He created the Deep Flight series of winged submersibles, which "fly" to the depths of the oceans with the power and elegance of an airplane.

Why you should listen

Graham Hawkes has created a new generation of high-tech undersea vessels that truly augment the way terrestrials experience the immense, otherworldly habitats of the oceans. His Deep Flight submersibles look like airplanes and behave like ocean creatures, using their wings and unique propulsion to gracefully soar and somersault into the deep -- giving their pilot an unprecedented 3D perspective. According to his website, Hawkes' designs account for a "significant percentage of manned and unmanned vehicles used by science and industry."

Hawkes leads Hawkes Ocean Technologies, whose submersibles were featured in James Cameron's 3D IMAX film, Aliens of the Deep. His company also produced the WASP and Mantis Atmospheric Diving Suits, built to facilitate undersea pipelaying. Hawkes currently holds the world record for the deepest solo dive -- 3,000 feet -- using one of his own inventions, the Deep Rover submersible.

More profile about the speaker
Graham Hawkes | Speaker | TED.com
TED2005

Graham Hawkes: A flight through the ocean

Graham Hawkes vuela sobre el océano

Filmed:
429,805 views

Graham Hawkes nos lleva en sus elegantes submarinos alados hasta las profundidades del planeta Océano (alias "Tierra"). Es un mundo azul marino que los navegantes inexpertos rara vez vemos en tercera dimensión
- Inventor
A world-renowned engineer and inventor, Graham Hawkes wants to revolutionize the way we experience the oceans. He created the Deep Flight series of winged submersibles, which "fly" to the depths of the oceans with the power and elegance of an airplane. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
I think the futurefuturo of this planetplaneta dependsdepende on humanshumanos,
0
0
4000
Creo que el futuro del planeta depende de los humanos,
00:22
not technologytecnología, and we alreadyya have the knowledgeconocimiento --
1
4000
3000
no de la tecnología, y ya tenemos el conocimiento.
00:25
we’rere kindtipo of at the endgamefinal del juego with knowledgeconocimiento.
2
7000
3000
Estamos al tope en cuanto al conocimiento,
00:28
But we’rere nowhereen ninguna parte nearcerca the endgamefinal del juego
3
10000
1000
pero no estamos nada cerca del tope
00:29
when it comesproviene to our perceptionpercepción.
4
11000
2000
cuando se trata de nuestra percepción.
00:31
We still have one footpie in the darkoscuro agessiglos.
5
13000
4000
Aún tenemos un pie en la era del oscurantismo
00:35
And when you listen to some of the presentationspresentaciones here --
6
17000
3000
Y cuando escuchas algunas de las presentaciones aquí
00:38
and the extraordinaryextraordinario rangedistancia of humanhumano capabilitycapacidad, our understandingsentendimientos --
7
20000
8000
y sobre la enorme capacidad del humano, de nuestro entendimiento,
00:46
and then you contrastcontraste it with the facthecho
8
28000
3000
y entonces lo comparas con el hecho de que
00:49
we still call this planetplaneta, "EarthTierra:" it’s prettybonita extraordinaryextraordinario --
9
31000
4000
aun llamamos "Tierra" a este planeta. Es algo extraordinario.
00:53
we have one footpie in the darkoscuro agessiglos.
10
35000
2000
Tenemos un pie en la era del oscurantismo.
00:55
Just quicklycon rapidez: AristotleAristóteles, his thing was, "It’s not flatplano, stupidestúpido, it’s roundredondo."
11
37000
8000
Por ejemplo, rápidamente: Aristóteles, lo suyo era: "no es plana, idiota, es redonda".
01:03
GalileoGalileo -- he had the InquisitionInquisición, so he had to be a little bitpoco more politeCortés --
12
45000
5000
Galileo tenía la Inquisición así que tuvo que ser más amable.
01:08
his was, "It’s not in the middlemedio, you know."
13
50000
5000
Decía: "¿sabes?, no está en el centro".
01:13
And HawkesHawkes: "it’s not earthtierra, stupidestúpido, it’s oceanOceano."
14
55000
5000
Y Hawkes: "No es tierra, idiota, es océano".
01:18
This is an oceanOceano planetplaneta.
15
60000
2000
Este es un planeta oceánico.
01:20
T.S. EliotEliot really said it for me --
16
62000
2000
T. S. Elliott realmente lo dijo por mí,
01:22
and this should give you gooseganso bumpsbaches:
17
64000
2000
y esto realmente debe darles escalofríos:
01:24
"we shalldeberá not ceasecesar from explorationexploración
18
66000
2000
"No hemos de cesar de explorar
01:26
and the endfin of our exploringexplorador shalldeberá be to returnregreso
19
68000
3000
y el fin de nuestra exploración será regresar
01:29
where we startedempezado and know the placelugar for the first time."
20
71000
4000
a donde empezamos y conocer el lugar por primera vez."
01:33
And the nextsiguiente lineslíneas are, "ThroughMediante the unknowndesconocido rememberedrecordado gateportón,
21
75000
4000
Y las líneas que le siguen son: "El puente desconocido que recordamos
01:37
where the last of earthtierra discovereddescubierto
22
79000
2000
en el que se descubrió la última parte de la tierra:
01:39
is that whichcual is the beginningcomenzando."
23
81000
4000
ése es el comienzo."
01:43
So I have one messagemensaje.
24
85000
3000
Así que tengo un mensaje.
01:46
It seemsparece to me that we’rere all pointedpuntiagudo in the wrongincorrecto directiondirección.
25
88000
5000
Me parece que vamos en dirección equivocada.
01:51
For the rocketeersrocketeers in the audienceaudiencia:
26
93000
3000
A los astronautas en la audiencia:
01:54
I love what you’rere doing, I admireadmirar the gutstripas,
27
96000
3000
Amo lo que hacen, admiro sus agallas,
01:57
I admireadmirar the couragevalor -- but your rocketscohetes
28
99000
1000
admiro su valor, pero sus cohetes
01:58
are pointedpuntiagudo in the wrongincorrecto goddamnmaldito directiondirección.
29
100000
3000
están dirigidos en una maldita dirección equivocada.
02:01
(LaughterRisa)
30
103000
4000
(Risas)
02:05
And it’s all a questionpregunta of perspectiveperspectiva.
31
107000
2000
Y todo es cuestión de perspectiva.
02:07
Let me try and tell you --
32
109000
2000
Déjenme intentar y decirles.
02:09
I dondon’t mean to insultinsulto you, but look,
33
111000
3000
No quiero insultarlos pero, miren
02:12
if I -- and I’m not doing this for realreal
34
114000
2000
si yo -y es algo que en realidad no haré
02:14
because it would be an insultinsulto,
35
116000
1000
porque sería un insulto
02:15
so I’m going to pretendfingir, and it softenssuaviza the blowsoplar --
36
117000
2000
así que voy a fingir para que el golpe no sea tan duro.
02:17
I’m going to tell you what you’rere thinkingpensando.
37
119000
2000
Les voy a decir lo que están pensando.
02:19
If I heldretenida up a squarecuadrado that was one footpie squarecuadrado and the colorcolor of earthtierra,
38
121000
4000
Si yo sostuviera un cuadro de un pie cuadrado, con el color de la tierra
02:23
and I heldretenida up anotherotro squarecuadrado that was the rootraíz two squarecuadrado --
39
125000
6000
y otro que fuera su cuadrado,
02:29
so it’s 1.5 timesveces biggermás grande -- and was the colorcolor of the oceansocéanos;
40
131000
4000
así que es 1.5 veces más grande, y del color de los océanos
02:33
and I said, what is the relativerelativo valuevalor of these two things?
41
135000
3000
y entonces yo preguntara ¿cuál es el valor relativo de ambos?
02:36
Well, it’s the relativerelativo importanceimportancia.
42
138000
1000
Bueno, es la importancia relativa.
02:37
You would say -- yeah, yeah, yeah, we all know this;
43
139000
3000
y ustedes dirían "sí, sí, sí, ya sabemos todo esto".
02:40
wateragua coverscubiertas twicedos veces the areazona of the planetplaneta than dryseco landtierra.
44
142000
5000
En el planeta encontramos que el agua cubre el doble de espacio que la tierra seca
02:45
But it’s a questionpregunta of perceptionpercepción,
45
147000
1000
Pero es cuestión de percepción
02:46
and if that’s what you’rere thinkingpensando,
46
148000
2000
Y si es lo que ustedes piensan
02:48
if that’s what you think I mean when I say,
47
150000
2000
me refiero a si es lo que piensan cuando digo
02:50
"This is an oceanOceano planetplaneta stupidlyestúpidamente calledllamado 'Earth'Tierra.'"
48
152000
3000
que este es un planeta océano llamado tierra estúpidamente
02:53
If you think that that’s the relativerelativo importanceimportancia,
49
155000
3000
si piensan que ésa es la importancia relativa,
02:56
two to one, you’rere wrongincorrecto by a factorfactor of tendiez.
50
158000
4000
dos a uno, están equivocados en un factor de diez
03:00
Now, you’rere not as thickgrueso as two shortcorto plankstablones,
51
162000
2000
Ahora, ustedes no son tan gruesos como un par de tablones
03:02
but you soundsonar like it when you say "EarthTierra,"
52
164000
3000
pero suenan igual cuando dicen "tierra"
03:05
because that demonstrationdemostración, if I turnedconvertido around this way --
53
167000
5000
por esa demostración, si yo me diera la vuelta así
03:10
that earthtierra planeavión would be as thinDelgado as paperpapel.
54
172000
6000
el plano de la tierra sería tan delgado como el papel
03:16
It’s a thinDelgado filmpelícula, two-dimensionalbidimensional existenceexistencia.
55
178000
3000
Es una existencia bidimensional en una delgada película
03:19
The oceanOceano representationrepresentación would have a depthprofundidad to it.
56
181000
3000
Y la representación del océano tendría cierta profundidad
03:22
And if you heftedHeaded those two things
57
184000
2000
Y si medimos ambas
03:24
you mightpodría find that the relativerelativo scaleescala of those is 20 to 1.
58
186000
5000
podríamos encontrar que su escala relativa es de 20 a 1
03:29
It turnsvueltas out that something more than
59
191000
3000
Resulta que un poco más
03:32
94 percentpor ciento of life on earthtierra is aquaticacuático.
60
194000
4000
del 94 por ciento de la vida en la tierra es acuática
03:36
That meansmedio that us terrestrialsterrestres occupyocupar a minorityminoría.
61
198000
5000
Esto significa que nosotros, los terrestres, somos una minoría.
03:41
The problemproblema we have in believingcreyendo that
62
203000
2000
El problema que tenemos para creer esto
03:43
is -- you just have to give up this notionnoción
63
205000
2000
es que tendríamos que renunciar a la noción
03:45
that this EarthTierra was createdcreado for us.
64
207000
2000
de que la tierra fue creada para nosotros.
03:47
Because it’s a problemproblema we have.
65
209000
2000
Es un problema que tenemos.
03:49
If this is an oceanOceano planetplaneta
66
211000
2000
Si este es un planeta oceánico
03:51
and we only have a smallpequeña minorityminoría of this planetplaneta,
67
213000
4000
y nosotros sólo somos una minoría
03:55
it just interferesinterfiere with a lot of what humanityhumanidad thinkspiensa.
68
217000
5000
mucho de lo que pensamos se ve afectado.
04:00
Okay. Let me criticizecriticar this thing.
69
222000
3000
Bien. Vamos a criticar esto.
04:03
I’m not talkinghablando about JamesJames CameronCameron --
70
225000
2000
No estoy hablando de James Cameron,
04:05
althougha pesar de que I could, but I wonwon’t.
71
227000
2000
podría, pero no.
04:07
You really do have to go and see his latestúltimo filmpelícula,
72
229000
2000
Deben ver su última película
04:09
"AliensExtranjeros of the DeepProfundo." It’s incredibleincreíble.
73
231000
3000
Criaturas del abismo. Es increíble.
04:12
It featurescaracteristicas two of these deepprofundo roversrovers,
74
234000
2000
Se trata de dos viajeros,
04:14
and I can criticizecriticar them because these sweetdulce things are minemía.
75
236000
4000
y los puedo criticar porque esas dulces cosas son mías
04:18
This, I think, representsrepresenta one of the mostmás beautifulhermosa
76
240000
2000
Creo que representa a uno de
04:20
classicclásico submersiblessumergibles builtconstruido.
77
242000
3000
los submarinos clásicos más hermosos que se han construido.
04:23
If you look at that subsub, you’llll see a sphereesfera.
78
245000
4000
Si observan el submarino, van a ver una esfera
04:27
This is an acryclicacrílico sphereesfera.
79
249000
1000
Es una esfera acrílica.
04:28
It generatesgenera all of the buoyancyflotabilidad,
80
250000
2000
Genera toda la flotabilidad
04:30
all of the payloadcarga útil for the craftarte,
81
252000
2000
toda la carga de la nave
04:32
and the batteriesbaterías are down here hangingcolgando underneathdebajo,
82
254000
2000
y las baterías están aquí, colgando debajo
04:34
exactlyexactamente like a balloonglobo.
83
256000
2000
como un globo
04:36
This is the envelopesobre, and this is the gondolagóndola, the payloadcarga útil.
84
258000
4000
Esta es la cubierta y ésta la góndola, la carga total.
04:40
Alsotambién comingviniendo up laterluego for criticismcrítica are these massivemasivo lightsluces.
85
262000
5000
Y también, estas luces masivas que serán criticadas después.
04:45
And this one actuallyactualmente carrieslleva two great manipulatorsmanipuladores.
86
267000
3000
Esta, de hecho, tiene dos grandes manipuladores
04:48
It actuallyactualmente is a very good workingtrabajando subsub --
87
270000
2000
De hecho es un submarino que trabaja muy bien
04:50
that’s what it was designeddiseñado for.
88
272000
3000
porque para esto fue diseñado
04:53
The problemproblema with it is --
89
275000
2000
El problema con esto,
04:55
and the reasonrazón I will never buildconstruir anotherotro one like it --
90
277000
2000
y la razón por la que no volveré a construir uno igual, es que
04:57
is that this is a productproducto of two-dimensionalbidimensional thinkingpensando.
91
279000
5000
es un producto de pensamiento bidimensional
05:02
It’s what we humanshumanos do when we go in the oceanOceano as engineersingenieros;
92
284000
3000
Es lo que hacemos los humanos cuando nos adentramos al océano como ingenieros
05:05
we take all our terrestrialterrestre hang-upscomplejos,
93
287000
3000
Tomamos nuestros traumas terrenales,
05:08
all our constraintsrestricciones -- importantlyen tono rimbombante,
94
290000
2000
todas nuestras limitaciones, y muy importante,
05:10
these two-dimensionalbidimensional constraintsrestricciones that we have,
95
292000
3000
estas limitaciones bidimensionales
05:13
and they’rere so constrainedconstreñido we dondon’t even understandentender it --
96
295000
3000
que son tan reducidas que ni siquiera las entendemos
05:16
and we take them underwatersubmarino.
97
298000
2000
y las llevamos debajo del agua
05:18
You noticedarse cuenta that JimJim CameronCameron is sittingsentado in a seatasiento.
98
300000
4000
Pueden ver que Jim Cameron se está en un asiento
05:22
A seatasiento workstrabajos in a two-dimensionalbidimensional worldmundo,
99
304000
2000
Un asiento funciona en un mundo bidimensional
05:24
where gravitygravedad blastsexplosiones down on that seatasiento, OK?
100
306000
5000
en que la gravedad lo mantiene en el piso, ¿OK?
05:29
And in a two-dimensionalbidimensional worldmundo,
101
311000
2000
Y en un mundo bidimensional,
05:31
we do know about the thirdtercero dimensiondimensión
102
313000
1000
conocemos sobre la tercera dimensión
05:32
but we dondon’t use it because to go up
103
314000
2000
pero no la usamos porque subir
05:34
requiresrequiere an awfulhorrible lot of energyenergía againsten contra gravitygravedad.
104
316000
3000
requiere una gran cantidad de energía en contra de la gravedad
05:37
And then our mothersmadres tell us,
105
319000
1000
Después nuestras madres nos dirían:
05:38
"CarefulCuidadoso you dondon’t fallotoño down" -- because you’llll fallotoño over.
106
320000
4000
"cuidado de no caerte porque te caerás"
05:42
Now, go into the realreal atmosphereatmósfera of this planetplaneta.
107
324000
5000
Ahora, vamos a la verdadera atmósfera del planeta.
05:47
This planetplaneta has an innerinterior atmosphereatmósfera of wateragua;
108
329000
4000
El planeta tiene una atmósfera interna de agua.
05:51
it’s its innerinterior atmosphereatmósfera. It has two atmospheresatmósferas --
109
333000
2000
Es su atmósfera interna. Tiene dos atmósferas.
05:53
a lessermenor, outerexterior gaseousgaseoso atmosphereatmósfera, a lighterencendedor one.
110
335000
4000
Una atmósfera externa gaseosa menor, más ligera
05:57
MostMás of life on earthtierra is in that innerinterior atmosphereatmósfera.
111
339000
4000
La mayor parte de la vida en la tierra está en esa atmósfera interna
06:01
And that life enjoysdisfruta a three-dimensionaltridimensional existenceexistencia,
112
343000
3000
Y esa vida disfruta de una existencia tridimensional
06:04
whichcual is alienextraterrestre to us.
113
346000
3000
que es ajena a nosotros
06:07
FishPescado do not sitsentar in seatsasientos.
114
349000
4000
Los peces no usan asientos
06:11
(LaughterRisa)
115
353000
1000
(Risas)
06:12
They dondon’t. TheirSu mothersmadres dondon’t say to little babybebé fishpescado,
116
354000
6000
No los usan. Sus madres no les dicen:
06:18
"CarefulCuidadoso you dondon’t fallotoño over."
117
360000
2000
"cuidado de no caerte"
06:20
They dondon’t fallotoño over. They dondon’t fallotoño.
118
362000
3000
No se caen. No se caen.
06:23
They livevivir in a three-dimensionaltridimensional worldmundo
119
365000
1000
Viven en un mundo tridimensional
06:24
where there is no differencediferencia in energyenergía
120
366000
2000
donde no hay diferencia en la energía
06:26
betweenEntre going this way, that way, that way or that way.
121
368000
3000
entre ir allá, allá, allá o allá.
06:29
It’s trulyverdaderamente a three-dimensionaltridimensional spaceespacio.
122
371000
2000
Es verdaderamente un espacio tridimensional
06:31
And we’rere only just beginningcomenzando to graspagarrar it.
123
373000
2000
Y apenas comenzamos a comprenderlo.
06:33
I dondon’t know of any other submersiblesumergible,
124
375000
3000
No se si haya algún otro submarino
06:36
or even remoteremoto, that just takes advantageventaja
125
378000
4000
u objeto que aproveche
06:40
that this is a three-dimensionaltridimensional spaceespacio.
126
382000
3000
el hecho de que éste es un espacio tridimensional.
06:43
This is the way we should be going into the oceansocéanos.
127
385000
2000
Esta es la manera en que deberíamos adentrarnos al océano.
06:45
This is a three-dimensionaltridimensional machinemáquina.
128
387000
3000
ésta es una máquina tridimensional.
06:48
What we need to do is go down into the oceanOceano with the freedomlibertad of the animalsanimales,
129
390000
3000
Lo que necesitamos es ir al océano con la libertad de los animales
06:51
and movemovimiento in this three-dimensionaltridimensional spaceespacio.
130
393000
2000
y movernos en este espacio tridimensional.
06:53
OK, this is good stuffcosas.
131
395000
1000
OK, esto es bueno
06:54
This is man’s first attemptintento at flyingvolador underwatersubmarino.
132
396000
3000
Este es el primer intento del hombre de volar bajo el agua.
06:57
Right now, I’m just comingviniendo down on this gorgeousmaravilloso, biggrande, giantgigante mantamanta rayrayo.
133
399000
6000
En este momento, estoy llegando hasta esta enorme y magnífica mantarraya
07:03
She has twicedos veces the wingspanenvergadura that I do.
134
405000
3000
Su envergadura es del doble de la mía.
07:06
There I’m comingviniendo; she seesve me.
135
408000
2000
Aquí voy, y entonces me ve.
07:08
And just noticedarse cuenta how she rollsrollos underdebajo and turnsvueltas;
136
410000
4000
Y vean como se dobla y gira
07:12
she doesndoesn’t sitsentar there and try and blowsoplar airaire into a tanktanque
137
414000
2000
No se sienta tratando de llenar un tanque de aire
07:14
and kindtipo of flowfluir up or sinklavabo down -- she just rollsrollos.
138
416000
4000
y subir y bajar, sólo se dobla.
07:18
And the craftarte that I’m in --
139
420000
2000
Y la nave en la que...
07:20
this hasnHasn’t been shownmostrado before.
140
422000
2000
esto no lo hemos mostrado antes.
07:22
ChrisChris askedpreguntó us to showespectáculo stuffcosas that hasnHasn’t been shownmostrado before.
141
424000
3000
Chris nos pidió mostrar algo que no hubiéramos mostrado antes.
07:25
I wanted you to noticedarse cuenta
142
427000
1000
Quería que vieran
07:26
that she actuallyactualmente turnedconvertido to come back up.
143
428000
3000
que ella realmente se volteó para regresar.
07:29
There I am; I see her comingviniendo back,
144
431000
3000
Aquí estoy, la veo regresar
07:32
comingviniendo up underneathdebajo me.
145
434000
2000
pasando por debajo de mi.
07:34
I put reversemarcha atrás thrustempuje and I try and pullHalar gentlysuavemente down.
146
436000
3000
Doy marcha atrás e intento ligeramente ir hacia abajo
07:37
I’m tryingmolesto to do everything very gentlysuavemente.
147
439000
2000
Trato de hacer todo suavemente.
07:39
We spentgastado about threeTres hourshoras togetherjuntos and she’s beginningcomenzando to trustconfianza me.
148
441000
3000
Hemos estado cerca de tres horas y ella comienza a tener confianza en mí.
07:42
And this balletballet is controlledrevisado by this ladydama here.
149
444000
4000
Y este ballet lo controla esta dama de aquí.
07:46
She getsse pone about that closecerca and then she pullstira away.
150
448000
3000
Se acerca hasta este punto y entonces se aleja.
07:49
So now I try and go after her, but I’m practicingpracticando flyingvolador.
151
451000
6000
Así que ahora trato de ir tras ella, pero estoy practicando el vuelo.
07:55
This is the first flyingvolador machinemáquina. This was the first prototypeprototipo.
152
457000
4000
Esta es la primera máquina voladora. Este fue el primer prototipo.
07:59
This was a flymosca by wirecable. It has wingsalas.
153
461000
5000
Este funciona eléctricamente. Tiene alas.
08:04
There’rere no sillytonto buoyancyflotabilidad tankstanques --
154
466000
2000
No hay tontos tanques de flote.
08:06
it’s permanentlypermanentemente, positivelyafirmativamente buoyantboyante.
155
468000
3000
Es permanente, completamente flotante.
08:09
And then by movingemocionante throughmediante the wateragua
156
471000
1000
Y al moverse en el agua
08:10
it’s ablepoder to take that controlcontrolar.
157
472000
2000
tiene la capacidad de asumir ese control.
08:12
Now, look at that; look, it’s -- she just blewsopló me away.
158
474000
3000
Ahora, miren esto. Miren es...ella me dejó impresionado.
08:15
She just rolledarrollado right away from underneathdebajo.
159
477000
4000
solo se dobló desde abajo,
08:19
Really that’s the only realreal divebucear I’veve ever madehecho in this machinemáquina.
160
481000
6000
y realmente esta es la única inmersión real que he hecho con esta máquina
08:25
It tooktomó 10 yearsaños to buildconstruir.
161
487000
3000
Tomó 10 años construirla
08:28
But this ladydama here taughtenseñó me, hahhah, taughtenseñó me so much.
162
490000
6000
Pero esta dama me enseñó, ay, me enseñó mucho.
08:34
We just learnedaprendido so much in threeTres hourshoras in the wateragua there.
163
496000
4000
Aprendimos muchas cosas en esas tres horas dentro del agua
08:38
I just had to go and buildconstruir anotherotro machinemáquina.
164
500000
2000
Tanto que tuve que construir otra máquina.
08:40
But look here. InsteadEn lugar of blowingsoplo tankstanques
165
502000
2000
Pero miren. En lugar de llenar tanques de aire
08:42
and comingviniendo up slowlydespacio withoutsin thinkingpensando about it,
166
504000
2000
y subir lentamente sin pensarlo
08:44
it’s a little bitpoco of back pressurepresión,
167
506000
2000
hay un poco de presión trasera,
08:46
and that subsub just comesproviene straightDerecho back up out of the wateragua.
168
508000
3000
y ese submarino sale del agua
08:49
This is an internalinterno SonySony cameracámara. Thank you, SonySony.
169
511000
6000
Esta es una cámara interna Sony. Gracias, Sony.
08:55
I dondon’t really look that uglyfeo,
170
517000
2000
No me veo tan mal,
08:57
but the cameracámara is so closecerca that it’s just distorteddistorsionado.
171
519000
3000
pero la cámara está tan cerca que está distorsionado.
09:00
Now, there she goesva, right overheadgastos generales.
172
522000
2000
Y aquí viene de nuevo, pasa sobre mí.
09:02
This is a wide-anglegran angular cameracámara.
173
524000
1000
Esta es una cámara de ángulo amplio.
09:03
She’s just a fewpocos inchespulgadas off the topparte superior of my headcabeza.
174
525000
4000
Está a unas cuantas pulgadas de mi cabeza
09:07
"AahAah, hadecir ah, oh, he just crossedcruzado over the topparte superior of my headcabeza about,
175
529000
7000
"Aah, ha, oh, acaba de pasar sobre mi cabeza,
09:14
oh, I dondon’t know, just so closecerca."
176
536000
5000
oh, no sé, muy cerca."
09:19
I come back up, not for airaire.
177
541000
1000
Y subo, no por aire.
09:20
"This is an incredibleincreíble encounterencuentro with a mantamanta. I’m speechlessSin palabras.
178
542000
6000
"Esto es un magnífico encuentro con una raya. Estoy sin palabras.
09:26
We’veve been just feetpies apartaparte. I’m going back down now."
179
548000
3000
Hemos estado a unos cuantos metros de distancia. Voy a volver a bajar ahora."
09:29
Okay, can we cutcortar that? LightsLuces back up please.
180
551000
3000
bueno, ¿podemos cortar aquí?. Encendamos las luces por favor
09:32
(ApplauseAplausos)
181
554000
5000
(Aplausos)
09:37
TryingMolesto to flymosca and keep up with that animalanimal --
182
559000
3000
Intentar volar y seguir a ese animal
09:40
it wasnwasn’t the lackausencia of maneuverabilitymaniobrabilidad that we had.
183
562000
4000
El problema no fue no poder maniobrar
09:44
It was the facthecho she was going so slowlento.
184
566000
2000
sino que ella iba muy lento.
09:46
I actuallyactualmente designeddiseñado that to movemovimiento fasterMás rápido throughmediante the wateragua
185
568000
4000
Ese aparato lo diseñé para moverse más rápido en el agua
09:50
because I thought that was the thing
186
572000
1000
porque pensé que era lo que necesitábamos:
09:51
that we needednecesario to do: to movemovimiento fastrápido and get rangedistancia.
187
573000
3000
movernos rápido y tener más alcance.
09:54
But after that encounterencuentro I really did want to go back with that animalanimal and dancebaile.
188
576000
4000
Pero después de este encuentro, en realidad quise volver con ese animal y bailar
09:58
She wanted to dancebaile.
189
580000
3000
Ella quería bailar
10:01
And so what we needednecesario to do was increaseincrementar the wingala areazona
190
583000
3000
Entonces lo que necesitábamos hacer era incrementar el área del ala
10:04
so that we just had more gripapretón, developdesarrollar highermayor forcesefectivo.
191
586000
4000
para que pudiéramos tener una mayor empuñadura, desarrollar más fuerza.
10:08
So the subsub that was outsidefuera de last yearaño -- this is the one.
192
590000
3000
Así que éste es el submarino que salió el año pasado.
10:11
You see the largermás grande wingala areazona here.
193
593000
4000
Pueden ver que el área del ala es mayor aquí.
10:15
Alsotambién, clearlyclaramente, it was suchtal a powerfulpoderoso thing,
194
597000
2000
Y también fue algo muy poderoso.
10:17
we wanted to try and bringtraer other people
195
599000
1000
quisimos intentar y traer más gente
10:18
but we couldn'tno pudo figurefigura out how to do it.
196
600000
2000
y encontramos cómo hacerlo.
10:20
So we openedabrió the worldmundo’s first flightvuelo schoolcolegio.
197
602000
2000
Así que inauguramos la primera escuela de vuelo.
10:22
The rationalracional for the worldmundo’s first flightvuelo schoolcolegio
198
604000
3000
Lo racional para la primera escuela de vuelo
10:25
goesva something like: when the coastguardsguardacostas come up to me and say --
199
607000
3000
es más o menos como cuando el guardacostas viene y me dice -
10:28
they used to leavesalir us alonesolo when we were divingbuceo
200
610000
3000
acostumbraban dejarnos solos cuando nos sumergíamos
10:31
these goofymentecato little sphericalesférico things,
201
613000
2000
estas cositas esféricas y bobas
10:33
but when we startedempezado flyingvolador around
202
615000
1000
Pero cuando empezamos a volar
10:34
in underwatersubmarino jetchorro fightersluchadores they got a little nervousnervioso --
203
616000
3000
con los jet fighters, se pusieron un poco nerviosas
10:37
they would come up and say,
204
619000
4000
Y es como si llegaran y dijeran
10:41
"Do you have a licenselicencia for that?"
205
623000
3000
¿tienes licencia para ello?
10:44
And then I’d put my sunglassesGafas de sol on, the beardbarba
206
626000
2000
Y entonces yo me bajara los lentes a la barbilla
10:46
that would all sproutbrote out, and I would say,
207
628000
2000
y dijera
10:48
"I dondon’t need no stinkingmaloliente licenselicencia."
208
630000
3000
No necesito una maldita licencia.
10:51
(LaughterRisa)
209
633000
3000
(Risas)
10:54
"I writeescribir these stinkingmaloliente licenselicencia," whichcual I do.
210
636000
3000
Escribo la maldita licencia, lo hago.
10:57
So BobChelín Gelfond'sGelfond's around here --
211
639000
2000
Así que Bob Gelfons* que anda por aquí--
10:59
but somebodyalguien in the audienceaudiencia here has licenselicencia numbernúmero 20.
212
641000
4000
Alguien aquí en la audiencia tiene la licencia número 20
11:03
They’rere one of the first subseasubmarino aviatorsaviadores.
213
645000
3000
Son uno de los primeros aviadores submarinos.
11:06
So we’veve runcorrer two flightvuelo schoolsescuelas.
214
648000
3000
Así que hemos tenido dos escuelas de vuelo
11:09
Where the hellinfierno that goesva, I dondon’t know, but it’s a lot of fundivertido.
215
651000
5000
A dónde demonios va todo eso, no sé, pero es muy divertido.
11:14
What comesproviene nextsiguiente in 30 secondssegundos? I can’t tell you.
216
656000
5000
¿Qué va a pasar en 30 segundos? No puedo decirlo.
11:19
But the patentpatentar for underwatersubmarino flightvuelo --
217
661000
3000
Pero Karen y yo buscábamos
11:22
KarenKaren and I, we were looking at it,
218
664000
2000
la patente del vuelo submarino
11:24
some businessnegocio partnersfogonadura wanted us to patentpatentar it --
219
666000
2000
Algunos de nuestros socios querían que lo patentáramos
11:26
we werenWeren’t sure about that.
220
668000
1000
Pero nosotros no estabamos tan seguros de ello
11:27
We’veve decideddecidido we’rere just going to let that go.
221
669000
2000
y decidimos no hacerlo
11:29
It just seemsparece wrongincorrecto to try and patentpatentar --
222
671000
3000
Es que me parece incorrecto tratar de patentar...
11:32
(ApplauseAplausos)
223
674000
1000
(Aplausos)
11:33
-- the freedomlibertad for underwatersubmarino flightvuelo.
224
675000
2000
...la libertad del vuelo submarino
11:35
So anybodynadie who wants to copydupdo us
225
677000
1000
Así que quien quiera copiarnos
11:36
and come and joinunirse us, go for it.
226
678000
3000
y unirse a nosotros, adelante.
11:39
The other thing is that we’veve got much lowerinferior costscostos.
227
681000
5000
Otra cosa es que nuestros gastos son mucho menores.
11:44
We developeddesarrollado some other technologytecnología
228
686000
1000
Desarrollamos otra tecnología
11:45
calledllamado spideraraña opticsóptica, and CraigCraig VentnerVentner askedpreguntó me
229
687000
4000
llamada "spider optics" - visión de araña - y Craig Ventner me pidió
11:49
to make an announcementanuncio here this morningMañana:
230
691000
2000
esta mañana que hiciera el anuncio aquí
11:51
we’rere going to be buildingedificio a beautifulhermosa, little,
231
693000
2000
Vamos a construir una hermosa versión pequeña de este bote
11:53
smallpequeña versionversión of this -- unmannedsin tripulación, supersúper deepprofundo --
232
695000
3000
que no necesite tripulación y que llegue a gran profundidad
11:56
for his boatbarco to go and get back some deepprofundo seamar DNAADN stuffcosas.
233
698000
5000
para que pueda obtener el ADN de algunas cosas que encontramos en los abismos.
12:01
(ApplauseAplausos)
234
703000
3000
(Aplausos)
12:04
Thank you.
235
706000
1000
Gracias
Translated by SANDRA GUTIERREZ
Reviewed by Luis Javier Otoya

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Graham Hawkes - Inventor
A world-renowned engineer and inventor, Graham Hawkes wants to revolutionize the way we experience the oceans. He created the Deep Flight series of winged submersibles, which "fly" to the depths of the oceans with the power and elegance of an airplane.

Why you should listen

Graham Hawkes has created a new generation of high-tech undersea vessels that truly augment the way terrestrials experience the immense, otherworldly habitats of the oceans. His Deep Flight submersibles look like airplanes and behave like ocean creatures, using their wings and unique propulsion to gracefully soar and somersault into the deep -- giving their pilot an unprecedented 3D perspective. According to his website, Hawkes' designs account for a "significant percentage of manned and unmanned vehicles used by science and industry."

Hawkes leads Hawkes Ocean Technologies, whose submersibles were featured in James Cameron's 3D IMAX film, Aliens of the Deep. His company also produced the WASP and Mantis Atmospheric Diving Suits, built to facilitate undersea pipelaying. Hawkes currently holds the world record for the deepest solo dive -- 3,000 feet -- using one of his own inventions, the Deep Rover submersible.

More profile about the speaker
Graham Hawkes | Speaker | TED.com