ABOUT THE SPEAKER
David Deutsch - Quantum physicist
David Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity.

Why you should listen

David Deutsch will force you to reconsider your place in the world. This legendary Oxford physicist is the leading proponent of the multiverse (or "many worlds") interpretation of quantum theory -- the idea that our universe is constantly spawning countless numbers of parallel worlds.

In his own words: "Everything in our universe -- including you and me, every atom and every galaxy -- has counterparts in these other universes." If that doesn't alter your consciousness, then the other implications he's derived from his study of subatomic physics -- including the possibility of time travel -- just might.

In The Fabric of Reality, Deutsch tied together quantum mechanics, evolution, a rationalist approach to knowledge, and a theory of computation based on the work of Alan Turing. "Our best theories are not only truer than common sense, they make more sense than common sense,"Deutsch wrote, and he continues to explore the most mind-bending aspects of particle physics.

In 2008, he became a member of the Royal Society of London.
 

More profile about the speaker
David Deutsch | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

David Deutsch: Chemical scum that dream of distant quasars

David Deutsch acerca de nuestro lugar en el cosmos

Filmed:
2,534,562 views

El legendario científico David Deutsch deja la física teórica a un lado para discutir un asunto más urgente: la supervivencia de nuestras especies. El primer paso para resolver el calentamiento global, dice, es admitir que tenemos un problema.
- Quantum physicist
David Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:24
We'veNosotros tenemos been told to go out on a limbmiembro and say something surprisingsorprendente.
0
0
6000
Se nos ha dicho que nos arriesguemos y digamos algo sorprendente.
00:30
So I'll try and do that, but
1
6000
1000
Así que trataré de hacerlo. Pero
00:31
I want to startcomienzo with two things that everyonetodo el mundo alreadyya knowssabe.
2
7000
7000
Quiero comenzar con dos cosas que todos ya sabemos.
00:38
And the first one, in facthecho, is something that
3
14000
2000
Y la primera, en realidad, es algo que
00:40
has been knownconocido for mostmás of recordedgrabado historyhistoria.
4
16000
4000
se ha sabido a lo largo de casi toda la historia conocida.
00:44
And that is that the planetplaneta EarthTierra, or the solarsolar systemsistema,
5
20000
5000
y es que el planeta Tierra, o el Sistema Solar,
00:49
or our environmentambiente or whateverlo que sea,
6
25000
2000
o nuestro medio ambiente, o lo que sea
00:51
is uniquelysingularmente suitedadecuado to sustainsostener our evolutionevolución -- or creationcreación, as it used to be thought --
7
27000
10000
está únicamente adaptado para sostener nuestra evolución -- o creación, como se acostumbraba a pensar --
01:01
and our presentpresente existenceexistencia, and mostmás importantimportante, our futurefuturo survivalsupervivencia.
8
37000
7000
nuestra existencia actual, y lo más importante, nuestra supervivencia futura.
01:08
NowadaysHoy en día this ideaidea has a dramaticdramático namenombre: SpaceshipAstronave EarthTierra.
9
44000
5000
Actualmente esta idea tiene un nombre dramático: Nave Espacial Tierra
01:13
And the ideaidea there is that outsidefuera de the spaceshipastronave,
10
49000
2000
Y la idea es que fuera de la nave,
01:15
the universeuniverso is implacablyimplacablemente hostilehostil,
11
51000
3000
el Universo es implacablemente hostil,
01:18
and insidedentro is all we have, all we dependdepender on.
12
54000
4000
y que dentro está todo lo que tenemos, todo aquello de lo que dependemos.
01:22
And we only get the one chanceoportunidad: if we messlío up our spaceshipastronave,
13
58000
3000
Y sólo tenemos esta única oportunidad: si destruimos nuestra nave,
01:25
we'venosotros tenemos got nowhereen ninguna parte elsemás to go.
14
61000
2000
no tenemos adonde más ir.
01:27
Now, the secondsegundo thing that everyonetodo el mundo alreadyya knowssabe is that
15
63000
4000
Ahora, lo segundo que todos saben es que
01:31
contrarycontrario to what was believedcreído for mostmás of humanhumano historyhistoria,
16
67000
4000
al contrario de lo que se creía en la mayor parte de la historia humana
01:35
humanhumano beingsseres are not, in facthecho, the hubcubo of existenceexistencia.
17
71000
6000
los seres humanos no son el centro de la existencia.
01:41
As StephenStephen HawkingHawking famouslyfamosamente said,
18
77000
3000
Como Stephen Hawking dijo,
01:44
we're just a chemicalquímico scumescoria on the surfacesuperficie of a typicaltípico planetplaneta
19
80000
4000
somo solamente una escoria química en la superficie de un planeta típico
01:48
that's in orbitorbita around a typicaltípico starestrella,
20
84000
3000
que orbita a una estrella típica,
01:51
whichcual is on the outskirtsafueras of a typicaltípico galaxygalaxia, and so on.
21
87000
5000
que está en las afueras de una galaxia típica, y así sigue.
01:56
Now the first of those two things that everyonetodo el mundo knowssabe
22
92000
3000
Ahora la primera de las dos cosas que todos saben
01:59
is kindtipo of sayingdiciendo that we're at a very un-typicalatípico placelugar,
23
95000
4000
es como decir que estamos en lugar muy atípico,
02:03
uniquelysingularmente suitedadecuado and so on, and
24
99000
3000
únicamente apropiado, etc., y
02:06
the secondsegundo one is sayingdiciendo that we're at a typicaltípico placelugar.
25
102000
3000
la segunda es decir que estamos en un lugar típico.
02:09
And especiallyespecialmente if you regardconsiderar these two as deepprofundo truthsverdades to livevivir by
26
105000
4000
Y especialmente si vemos ambas como verdades profundas de nuestras vidas
02:13
and to informinformar your life decisionsdecisiones,
27
109000
3000
y la base para nuestras decisiones vitales,
02:16
then they seemparecer a little bitpoco to conflictconflicto with eachcada other.
28
112000
7000
entonces parecen estar en conflicto entre ellas.
02:23
But that doesn't preventevitar them from bothambos beingsiendo completelycompletamente falsefalso. (LaughterRisa)
29
119000
6000
Pero eso no las libra a ambas de ser completamente falsas. (Risas)
02:29
And they are. So let me startcomienzo with the secondsegundo one:
30
125000
8000
Y lo son. Así que déjenme comenzar con la segunda:
02:37
TypicalTípico. Well -- is this a typicaltípico placelugar? Well, let's look around, you know,
31
133000
6000
Típico. Bueno -- ¿Es éste un lugar típico? Bueno, miremos alrededor,
02:43
and look in a randomaleatorio directiondirección, and we see a wallpared, and chemicalquímico scumescoria -- (LaughterRisa)
32
139000
8000
y miremos en cualquier dirección,y vemos un muro, escoria química -- (Risas)
02:51
-- and that's not typicaltípico of the universeuniverso at all.
33
147000
5000
-- y eso no es típico del Universo en lo absoluto.
02:56
All you've got to do is go a fewpocos hundredcien milesmillas in that samemismo directiondirección and look back,
34
152000
4000
Todo lo que hay que hacer es ir unos cientos de millas en la misma dirección y mirar hacia atrás,
03:00
and you won'tcostumbre see any wallsmuros or chemicalquímico scumescoria at all --
35
156000
4000
y no van a ver ningún muro ni ninguna escoria química --
03:04
all you see is a blueazul planetplaneta. And if you go furtherpromover than that,
36
160000
4000
sólo verán un planeta azul. Y si van más lejos,
03:08
you'lltu vas a see the sunsol, the solarsolar systemsistema, and the starsestrellas and so on.
37
164000
5000
verán el Sol, el Sistema Solar, y las estrellas, etc.
03:13
But that's still not typicaltípico of the universeuniverso, because starsestrellas come in galaxiesgalaxias.
38
169000
5000
Pero eso aún no es típico del Universo, porque las estrellas se agrupan en galaxias.
03:18
And mostmás placeslugares in the universeuniverso, a typicaltípico placelugar in the universeuniverso,
39
174000
5000
Y la mayor parte de los lugares en el Universo, un lugar típico en él,
03:23
is nowhereen ninguna parte nearcerca any galaxiesgalaxias.
40
179000
2000
no está cerca de galaxia alguna.
03:25
So let's go out furtherpromover, tillhasta we're outsidefuera de the galaxygalaxia, and look back,
41
181000
6000
Así que vamos más allá, hasta que salgamos de la galaxia y miremos atrás,
03:31
and yeah, there's the hugeenorme galaxygalaxia with spiralespiral armsbrazos laidpuesto out in frontfrente of us.
42
187000
4000
y, sí, ahí está la galaxia gigantesca con brazos espirales desplegada frente a nosotros.
03:35
And at this pointpunto we'venosotros tenemos come 100,000 lightligero yearsaños from here.
43
191000
7000
En ese punto nos hemos alejado 100 000 años luz de aquí.
03:42
But we're still nowhereen ninguna parte nearcerca a typicaltípico placelugar in the universeuniverso.
44
198000
5000
Pero, todavía no estamos cerca de un lugar típico del Universo.
03:47
To get to a typicaltípico placelugar,
45
203000
2000
Para ir a un lugar típico,
03:49
you've got to go 1,000 timesveces as farlejos as that into intergalacticintergaláctico spaceespacio.
46
205000
7000
debemos ir 1 000 veces más lejos que eso, al espacio intergaláctico.
03:56
And so what does that look like? TypicalTípico.
47
212000
3000
¿Y cómo se ve eso? Típico.
03:59
What does a typicaltípico placelugar in the universeuniverso look like?
48
215000
3000
¿Cómo es un lugar típico del Universo?
04:02
Well, at enormousenorme expensegastos, TEDTED has arrangedarreglado a high-resolutionalta resolución immersioninmersión
49
218000
6000
Bien, con un gasto enorme, TED ha preparado una inmersión de alta resolución
04:08
virtualvirtual realityrealidad renderingrepresentación of intergalacticintergaláctico spaceespacio
50
224000
4000
de realidad virtual representando el espacio intergaláctico.
04:12
-- the viewver from intergalacticintergaláctico spaceespacio.
51
228000
2000
-- la vista desde el espacio intergaláctico.
04:14
So can we have the lightsluces off, please, so we can see it?
52
230000
4000
¿Podemos apagar las luces, por favor, para poder verlo?
04:22
Well, not quitebastante, not quitebastante perfectPerfecto -- you see, in intergalacticintergaláctico spaceespacio
53
238000
6000
Bueno, no es tan perfecto -- verán, en el espacio intergaláctico
04:28
-- intergalacticintergaláctico spaceespacio is completelycompletamente darkoscuro, pitchtono darkoscuro.
54
244000
4000
-- el espacio intergaláctico es completamente oscuro, muy oscuro.
04:32
It's so darkoscuro that if you were to be looking at the nearestmás cercano starestrella to you,
55
248000
8000
Es tan oscuro que si uno mirara a la estrella más cercana,
04:40
and that starestrella were to explodeexplotar as a supernovasupernova,
56
256000
3000
y esa estrella explotara como una supernova,
04:44
and you were to be staringcurioso directlydirectamente at it at the momentmomento when its lightligero reachedalcanzado you,
57
260000
5000
y tu estuvieras mirando directamente a ella en el momento que su luz te llegara,
04:49
you still wouldn'tno lo haría be ablepoder to see even a glimmerluz tenue.
58
265000
4000
no serías capaz de ver ni un pequeño resplandor.
04:53
That's how biggrande and how darkoscuro the universeuniverso is.
59
269000
3000
Así de grande y oscuro es el Universo.
04:56
And that's despiteA pesar de the facthecho that a supernovasupernova is so brightbrillante, so brilliantbrillante an eventevento,
60
272000
7000
Y eso a pesar que una supernova es tan brillante, un evento tan brillante,
05:03
that it would killmatar you stonepiedra deadmuerto at a rangedistancia of severalvarios lightligero yearsaños. (LaughterRisa)
61
279000
6000
que te mataría en un rango de varios años luz.
05:09
And yettodavía from intergalacticintergaláctico spaceespacio, it's so farlejos away you wouldn'tno lo haría even see it.
62
285000
4000
Pero, en el espacio intergaláctico, está tan lejos que ni la verías.
05:13
It's alsoademás very coldfrío out there
63
289000
3000
También hace mucho frío allí
05:16
-- lessMenos than threeTres degreesgrados aboveencima absoluteabsoluto zerocero.
64
292000
4000
-- menos de tres grados sobre el cero absoluto.
05:20
And it's very emptyvacío. The vacuumvacío there is one millionmillón timesveces lessMenos densedenso
65
296000
6000
Y está muy vacío. El vacío ahí es un millón de veces menos denso
05:26
than the highestmás alto vacuumvacío that our bestmejor technologytecnología on EarthTierra can currentlyactualmente
66
302000
3000
que el mayor vacío que nuestra mejor tecnología en la Tierra puede actualmente
05:29
createcrear. So that's how differentdiferente a typicaltípico placelugar is from this placelugar.
67
305000
8000
crear. Así de diferente es un lugar típico de este lugar.
05:37
And that is how un-typicalatípico this placelugar is.
68
313000
3000
Y así de atípico es este lugar.
05:40
So can we have the lightsluces back on please? Thank you.
69
316000
5000
¿Podemos encender nuevamente las luces? Gracias.
05:45
Now how do we know about an environmentambiente that's so farlejos away,
70
321000
5000
Ahora, ¿Cómo es que sabemos acerca de un ambiente que está tan lejos,
05:50
and so differentdiferente, and so alienextraterrestre, from anything we're used to?
71
326000
4000
es tan diferente, tan ajeno a todo lo que estamos acostumbrados?
05:54
Well, the EarthTierra -- our environmentambiente, in the formformar of us -- is creatingcreando knowledgeconocimiento.
72
330000
5000
Bueno, la Tierra -- nuestro ambiente, por nuestro intermedio -- está creando conocimiento.
05:59
Well, what does that mean? Well, look out even furtherpromover than we'venosotros tenemos just been --
73
335000
5000
¿Qué significa eso? Miremos aún más lejos de donde recién estuvimos --
06:04
I mean from here, with a telescopetelescopio -- and you'lltu vas a see things that look like starsestrellas.
74
340000
5000
Desde aquí, con un telescopio -- verán cosas que parecen estrellas.
06:09
They're calledllamado "quasarscuásares." QuasarsQuasars originallyoriginalmente meantsignificado quasi-stellarcuasi-estelar objectobjeto.
75
345000
5000
Se las llama quasares. Quasar significaba originalmente objecto cuasi-estelar.
06:14
WhichCual meansmedio things that look a bitpoco like starsestrellas. (LaughterRisa) But they're not starsestrellas.
76
350000
5000
Que significa objetos que se ven como estrellas. (Risas) Pero, no son estrellas.
06:19
And we know what they are. BillionsMiles de millones of yearsaños agohace, and billionsmiles de millones of lightligero yearsaños away,
77
355000
8000
Y sabemos lo que son. Hace miles de millones de años, y miles de millones de años luz de aquí,
06:27
the materialmaterial at the centercentrar of a galaxygalaxia collapsedcolapsado towardshacia a
78
363000
4000
el material en el centro de una galaxia colapsó hacia un
06:31
super-massivesúper masivo blacknegro holeagujero.
79
367000
2000
agujero negro super masivo.
06:33
And then intenseintenso magneticmagnético fieldscampos directeddirigido some of the energyenergía of
80
369000
5000
Y entonces, campos magnéticos intensos dirigieron una parte de la energía
06:38
that gravitationalgravitacional collapsecolapso. And some of the matterimportar,
81
374000
3000
de ese colapso gravitacional. Y parte de la materia,
06:41
back out in the formformar of tremendoustremendo jetschorros whichcual illuminatediluminado lobeslóbulos with the brilliancebrillantez of
82
377000
5000
volvió en la forma de chorros tremendos que iluminaron lóbulos con el brillo de
06:46
-- I think it's a trilliontrillón sunssoles.
83
382000
6000
-- yo creo billones de soles.
06:52
Now, the physicsfísica of the humanhumano braincerebro could hardlyapenas be more unlikediferente a the physicsfísica of suchtal a jetchorro.
84
388000
6000
Ahora, la física del cerebro humano no podría ser más diferente de la física de un chorro como ese.
06:58
We couldn'tno pudo survivesobrevivir for an instantinstante in it. LanguageIdioma breaksdescansos down
85
394000
4000
No podríamos sobrevivir ni por un instante en él. El lenguaje no es capaz
07:02
when tryingmolesto to describedescribir what it would be like in one of those jetschorros.
86
398000
4000
de describir como sería estar en uno de esos chorros.
07:06
It would be a bitpoco like experiencingexperimentar a supernovasupernova explosionexplosión,
87
402000
3000
Sería como experimentar una explosión de una supernova,
07:09
but at point-blankPunto en blanco rangedistancia and for millionsmillones of yearsaños at a time. (LaughterRisa)
88
405000
7000
pero en el origen mismo y por millones de años al mismo tiempo. (Risas)
07:16
And yettodavía, that jetchorro happenedsucedió in preciselyprecisamente suchtal a way that billionsmiles de millones of yearsaños laterluego,
89
412000
8000
Y sin embargo, ese chorro ocurrió precisamente en una forma tal que miles de millones de años después,
07:24
on the other sidelado of the universeuniverso, some bitpoco of chemicalquímico scumescoria could accuratelyprecisamente describedescribir,
90
420000
6000
en el otro lado del Universo, un pedacito de escoria química pudo describir con exactitud,
07:30
and modelmodelo, and predictpredecir, and explainexplique, aboveencima all -- there's your referencereferencia
91
426000
6000
y modelar, y predecir, y explicar, sobre todo -- ahí esta su referencia
07:36
-- what was happeningsucediendo there, in realityrealidad.
92
432000
5000
-- lo que sucedía allí, en realidad.
07:41
The one physicalfísico systemsistema, the braincerebro,
93
437000
2000
Un sistema físico, el cerebro,
07:43
containscontiene an accuratepreciso workingtrabajando modelmodelo of the other -- the quasarquásar.
94
439000
4000
contiene un modelo exacto del otro -- el quasar.
07:47
Not just a superficialsuperficial imageimagen of it, thoughaunque it containscontiene that as well,
95
443000
4000
No sólo una imagen superficial de él, aunque la contiene también,
07:51
but an explanatoryexplicativo modelmodelo, embodyingencarnando the samemismo mathematicalmatemático
96
447000
4000
sino que un modelo explicatorio, que incluye las mismas relaciones
07:55
relationshipsrelaciones and the samemismo causalcausal structureestructura.
97
451000
3000
matemáticas y la misma estructura causal.
07:58
Now that is knowledgeconocimiento. And if that weren'tno fueron amazingasombroso enoughsuficiente,
98
454000
5000
Eso es conocimiento. Y si eso no fuera suficientemente raro,
08:03
the faithfulnessfidelidad with whichcual the one structureestructura resemblesse asemeja the other
99
459000
4000
la fidelidad con la que una estructura se parece a la otra
08:07
is increasingcreciente with time. That is the growthcrecimiento of knowledgeconocimiento.
100
463000
5000
aumenta con el tiempo. Ese el crecimiento del conocimiento.
08:12
So, the lawsleyes of physicsfísica have this specialespecial propertypropiedad.
101
468000
3000
Así que, las leyes de la física tienen esa propiedad especial.
08:15
That physicalfísico objectsobjetos, as unlikediferente a eachcada other as they could possiblyposiblemente be,
102
471000
5000
Que los objetos físicos, por muy diferentes que sean,
08:20
can neverthelesssin embargo embodyencarnar the samemismo mathematicalmatemático and causalcausal structureestructura
103
476000
5000
puede aún inluir la misma estructura matemática y causal
08:25
and to do it more and more so over time.
104
481000
4000
y pueden hacerlo cada vez más a lo largo del tiempo.
08:29
So we are a chemicalquímico scumescoria that is differentdiferente. This chemicalquímico scumescoria has universalityuniversalidad.
105
485000
7000
Somos, entonces, una escoria química diferente. esta escoria química tiene universalidad.
08:36
Its structureestructura containscontiene, with ever-increasingcada vez mayor precisionprecisión,
106
492000
4000
Su estructura contiene, con creciente precisión,
08:40
the structureestructura of everything. This placelugar, and not other placeslugares in the universeuniverso,
107
496000
5000
la estructura de todo. Este lugar, y no otros lugares en el Universo,
08:45
is a hubcubo whichcual containscontiene withindentro itselfsí mismo the structuralestructural and causalcausal essenceesencia of the
108
501000
7000
es un centro que contiene dentro de sí la esencia estructural y causal de
08:52
wholetodo of the restdescanso of physicalfísico realityrealidad. And so, farlejos from beingsiendo insignificantinsignificante,
109
508000
4000
todo el resto de la realidad física. Y así, lejos de ser insignificante,
08:56
the facthecho that the lawsleyes of physicsfísica allowpermitir this, or even mandatemandato that this can happenocurrir,
110
512000
6000
el hecho que las leyes de la física lo permitan, o incluso que obligan a que ésto suceda,
09:02
is one of the mostmás importantimportante things about the physicalfísico worldmundo.
111
518000
5000
es una de las cosas más importantes acerca del mundo físico.
09:07
Now how does the solarsolar systemsistema -- and our environmentambiente, in the formformar of us --
112
523000
6000
¿Cómo hace el Sistema Solar -- y nuestro medio ambiente, en la forma de nosotros --
09:13
acquireadquirir this specialespecial relationshiprelación with the restdescanso of the universeuniverso?
113
529000
3000
para adquirir esta relación especial con el resto del Universo?
09:16
Well, one thing that's truecierto about StephenStephen Hawking'sHawking remarkobservación -- I mean, it is truecierto,
114
532000
6000
Bueno, una cosa es cierta acerca del comentario de Stephen Hawking -- es decir, es verdad,
09:22
but it's the wrongincorrecto emphasisénfasis. (LaughterRisa) One thing that's truecierto about it is that
115
538000
4000
pero tiene el énfasis equivocado. Lo que es cierto acerca de él es que
09:26
it doesn't do it with any specialespecial physicsfísica. There's no specialespecial dispensationdispensa,
116
542000
6000
no necesita una física especial. No hay una dispensa especial,
09:32
no miraclesmilagros involvedinvolucrado. It does it simplysimplemente with threeTres things that we have here in abundanceabundancia.
117
548000
6000
no hay milagros. Lo hace simplemente con tres cosas que tenemos aquí en abundancia.
09:38
One of them is matterimportar, because the growthcrecimiento of knowledgeconocimiento is a formformar of
118
554000
5000
Una de ellas es la materia, por que el crecimiento del conocimiento es una forma de
09:43
informationinformación processingtratamiento. InformationInformación processingtratamiento is computationcálculo,
119
559000
4000
procesamiento de información. Procesamiento de información es computación,
09:47
computationcálculo requiresrequiere a computercomputadora --
120
563000
2000
la computación requiere un computador --
09:49
there's no knownconocido way of makingfabricación a computercomputadora withoutsin matterimportar.
121
565000
3000
no hay forma conocida de hacer un computador sin materia.
09:52
We alsoademás need energyenergía to make the computercomputadora, and mostmás importantimportante,
122
568000
3000
También necesitamos energía para hacer el computador, y lo más importante,
09:55
to make the mediamedios de comunicación in effectefecto ontosobre whichcual we recordgrabar the knowledgeconocimiento that we discoverdescubrir.
123
571000
6000
para hacer los medios sobre los cuales registramos el conocimiento que descubrimos.
10:01
And then thirdlyen tercer lugar, lessMenos tangibletangible, but just as essentialesencial for the open-endedAbierto creationcreación
124
577000
6000
y en tercer lugar, menos tangible, pero tan esencial para la creación ilimitada
10:07
of knowledgeconocimiento, of explanationsexplicaciones, is evidenceevidencia.
125
583000
5000
de conocimiento, de explicaciones, es la evidencia.
10:12
Now, our environmentambiente is inundatedinundado with evidenceevidencia.
126
588000
4000
Nuestro medio ambiente está inundado con evidencia.
10:16
We happenocurrir to get roundredondo to testingpruebas, let's say, Newton'sNewton LawLey of GravityGravedad
127
592000
6000
Pasó que nos dedicamos a hacer pruebas --- por ejemplo la Ley de la Gravedad de Newton
10:22
about 300 yearsaños agohace.
128
598000
2000
-- hace unos 300 años.
10:24
But the evidenceevidencia that we used to do that was fallingque cae down on everycada squarecuadrado metermetro
129
600000
6000
Pero la evidencia que usamos para hacer eso caía sobre cada metro cuadrado
10:30
of the EarthTierra for billionsmiles de millones of yearsaños before that, and will continuecontinuar to fallotoño on for billionsmiles de millones of yearsaños
130
606000
5000
de la Tierra miles de millones de años antes, y continuará cayendo por miles de millones de años
10:35
afterwardsdespués. And the samemismo is truecierto for all the other sciencesciencias.
131
611000
4000
después. Y lo mismo es cierto de todas las otras ciencias.
10:39
As farlejos as we know, evidenceevidencia to discoverdescubrir the mostmás fundamentalfundamental truthsverdades
132
615000
5000
Hasta donde sabemos, la evidencia para descubrir las verdades más fundamentales
10:44
of all the sciencesciencias is here just for the takingtomando on our planetplaneta.
133
620000
4000
de todas las ciencias está aquí para que la tomemos en nuestro planeta.
10:48
Our locationubicación is saturatedsaturado with evidenceevidencia, and alsoademás with matterimportar and energyenergía.
134
624000
6000
Nuestro lugar está saturado de evidencia, y también de masa y de energía.
10:54
Out in intergalacticintergaláctico spaceespacio, those threeTres prerequisitesrequisitos previos
135
630000
3000
Allá afuera en el espacio intergaláctico, estos tres pre requisitos
10:57
for the open-endedAbierto creationcreación of knowledgeconocimiento are at theirsu lowestmás bajo possibleposible supplysuministro.
136
633000
5000
para la creación ilimitada de conocimiento están en niveles mínimos de disponibilidad.
11:02
As I said, it's emptyvacío; it's coldfrío; and it's darkoscuro out there. Or is it?
137
638000
6000
Como dije. está vacío, hace frío y está oscuro. ¿O no?
11:08
Now actuallyactualmente, that's just anotherotro parochialparroquial misconceptionIdea equivocada. (LaughterRisa)
138
644000
5000
Ahora, en realidad, ese es sólo otro concepto provincial equivocado. (Risas).
11:13
Because imagineimagina a cubecubo out there in intergalacticintergaláctico spaceespacio, the samemismo sizetamaño as
139
649000
7000
Porque imaginen un cubo allá afuera en el espacio intergaláctico, del mismo tamaño que
11:20
our home, the solarsolar systemsistema. Now that cubecubo is very emptyvacío by humanhumano standardsestándares,
140
656000
5000
nuestro hogar, el Sistema Solar. Ese cubo está muy vacío desde un punto de vista humano,
11:25
but that still meansmedio that it containscontiene over a millionmillón tonsmontones of matterimportar.
141
661000
5000
pero aún así contiene más de un millón de toneladas de masa.
11:30
And a millionmillón tonsmontones is enoughsuficiente to make, say, a self-containedautónomo spaceespacio stationestación,
142
666000
5000
Y un millón de toneladas es suficiente para hacer, digamos, una estación espacial auto contenida,
11:35
on whichcual there's a colonycolonia of scientistscientíficos that are devoteddevoto to creatingcreando an
143
671000
4000
en la cual hay una colonia de científicos dedicados a crear un
11:39
open-endedAbierto streamcorriente of knowledgeconocimiento, and so on.
144
675000
3000
flujo ilimitado de conocimiento, etc.
11:42
Now, it's way beyondmás allá presentpresente technologytecnología to even gatherreunir the hydrogenhidrógeno
145
678000
4000
Ahora bien, está lejos del alcance de la tecnología actual incluso recoger el hidrógeno
11:46
from intergalacticintergaláctico spaceespacio and formformar it into other elementselementos and so on.
146
682000
5000
del espacio intergaláctico y convertirlo en otros elementos y así sucesivamente.
11:51
But the thing is, in a comprehensiblecomprensible universeuniverso,
147
687000
4000
Pero, el asunto es que, en un universo comprensible,
11:55
if something isn't forbiddenprohibido by the lawsleyes of physicsfísica,
148
691000
3000
si algo no está prohibido por las leyes de la física,
11:58
then what could possiblyposiblemente preventevitar us from doing it, other than knowingconocimiento how?
149
694000
4000
entonces ¿Que podría impedírnos hacerlo, que no sea el saber cómo?
12:02
In other wordspalabras, it's a matterimportar of knowledgeconocimiento, not resourcesrecursos.
150
698000
4000
En otras palabras, es un asunto de conocimiento, no de recursos.
12:06
And the samemismo -- well, if we could do that we'dmie automaticallyautomáticamente have an energyenergía supplysuministro,
151
702000
3000
Y lo mismo -- bueno, si pudiéramos hacer eso automáticamente tendríamos una fuente de energía,
12:09
because the transmutationtransmutación would be a fusionfusión reactorreactor -- and evidenceevidencia?
152
705000
6000
porque la transmutación sería un reactor de fusión -- ¿Y la evidencia?
12:15
Well, again, it's darkoscuro out there to humanhumano sensessentido. But all you've got to do is
153
711000
4000
De nuevo, está oscuro allá afuera para los sentidos humanos. Pero todo lo que tienen que hacer es
12:19
take a telescopetelescopio, even one of present-dayEn la actualidad designdiseño,
154
715000
3000
tomar un telescopio, basta uno con un diseño actual,
12:22
look out and you'lltu vas a see the samemismo galaxiesgalaxias as we do from here.
155
718000
5000
observen y verán las mismas galaxias que vemos desde aquí.
12:27
And with a more powerfulpoderoso telescopetelescopio, you'lltu vas a be ablepoder to see starsestrellas, and planetsplanetas.
156
723000
4000
Y con un telescopio más potente, podrán ver estrellas, y planetas.
12:31
In those galaxiesgalaxias, you'lltu vas a be ablepoder to do astrophysicsastrofísica, and learnaprender the lawsleyes of physicsfísica.
157
727000
4000
En esas galaxias, podrán hacer astrofísica, y aprender las leyes de la física.
12:35
And locallyen la zona there you could buildconstruir particlepartícula acceleratorsaceleradores,
158
731000
3000
Y localmente, podrán construir aceleradores de partículas allá,
12:38
and learnaprender elementaryelemental particlepartícula physicsfísica, and chemistryquímica, and so on.
159
734000
3000
y aprender física de partículas elementales, y química, y todo.
12:41
ProbablyProbablemente the hardestmás duro scienceciencia to do would be biologybiología fieldcampo tripsexcursiones -- (LaughterRisa) -- because it would take
160
737000
7000
Es probable que la ciencia más dificil de realizar serían las salidas a campo biológicas, porque tardaría
12:48
severalvarios hundredcien millionmillón yearsaños to get to the nearestmás cercano life-bearingllevar la vida planetplaneta and back.
161
744000
5000
varios centenares de millones de años llegar al planeta más cercano con capacidad para la vida y volver.
12:53
But I have to tell you -- and sorry, RichardRicardo --
162
749000
3000
Debo decirles -- y lo siento, Richard --
12:56
but I never did like biologybiología fieldcampo tripsexcursiones much,
163
752000
3000
pero nunca me gustaron mucho esas salidas a campo,
12:59
and I think we can just about make do with one everycada fewpocos hundredcien millionmillón yearsaños.
164
755000
5000
y creo que con una cada pocos cientos de millones de años es suficiente.
13:04
(LaughterRisa)
165
760000
2000
(Risas)
13:06
So in facthecho, intergalacticintergaláctico spaceespacio does containContiene all the prerequisitesrequisitos previos for the open-endedAbierto
166
762000
9000
Así que, de hecho, el espacio intergaláctico no contiene todos los pre-requisitos para una ilimitada
13:15
creationcreación of knowledgeconocimiento. Any suchtal cubecubo, anywhereen cualquier sitio in the universeuniverso,
167
771000
4000
creación de conocimiento. Cualquier cubo así, en cualquier parte del Universo,
13:19
could becomevolverse the samemismo kindtipo of hubcubo that we are,
168
775000
4000
podría convertirse en el mismo núcleo que nosotros somos,
13:23
if the knowledgeconocimiento of how to do so were presentpresente there.
169
779000
7000
si el conocimiento de cómo hacerlo estuviera presente allí.
13:30
So we're not in a uniquelysingularmente hospitablehospitalario placelugar.
170
786000
3000
Por lo tanto no estamos en un único lugar hospitalario.
13:33
If intergalacticintergaláctico spaceespacio is capablecapaz of creatingcreando an open-endedAbierto streamcorriente of explanationsexplicaciones,
171
789000
5000
Si el espacio intergaláctico es capaz de crear un flujo ilimitado de explicaciones,
13:38
then so is almostcasi everycada other environmentambiente. So is the EarthTierra. So is a pollutedcontaminado EarthTierra.
172
794000
7000
también lo puede hacer cualquier otro ambiente. Así pasa con la Tierra. Así pasa con la Tierra contaminada.
13:45
And the limitinglimitando factorfactor, there and here, is not resourcesrecursos, because they're plentifulabundante,
173
801000
6000
El factor limitante, allí y aquí, no son los recursos, porque hay muchos,
13:51
but knowledgeconocimiento, whichcual is scarceescaso.
174
807000
3000
sino el conocimiento, que es escaso.
13:54
Now this cosmiccósmico knowledge-basedbasado en el conocimiento viewver maymayo -- and I think oughtdebería to
175
810000
6000
Esta mirada cósmica basada en el conocimiento puede -- y pienso que debería
14:00
-- make us feel very specialespecial. But it should alsoademás make us feel vulnerablevulnerable,
176
816000
5000
-- hacernos sentir muy especiales. pero debería hacernos sentir vulnerables,
14:05
because it meansmedio that withoutsin the specificespecífico knowledgeconocimiento that's needednecesario to survivesobrevivir
177
821000
4000
porque significa que sin el conocimiento específico necesario para sobrevivir
14:09
the ongoingen marcha challengesdesafíos of the universeuniverso, we won'tcostumbre survivesobrevivir them.
178
825000
4000
los constantes desafíos del Universo, no sobreviviremos a ellos.
14:13
All it takes is for a supernovasupernova to go off a fewpocos lightligero yearsaños away, and we'llbien all be deadmuerto!
179
829000
5000
¡Basta con una supernova que explote a unos pocos años luz de distancia, y todos moriremos!
14:18
MartinMartín ReesRees has recentlyrecientemente writtenescrito a booklibro about our vulnerabilityvulnerabilidad to all sortstipo of things,
180
834000
6000
Martín Rees escribió recientemente un libro acerca de nuestra vulnerabilidad frente a todo tipo de cosas,
14:24
from astrophysicsastrofísica, to scientificcientífico experimentsexperimentos goneido wrongincorrecto,
181
840000
4000
desde la astrofísica, a experimentos científicos que resulten mal,
14:28
and mostmás importantlyen tono rimbombante to terrorismterrorismo with weaponsarmas of massmasa destructiondestrucción.
182
844000
4000
y lo más importante al terrorismo con armas de destrucción masiva.
14:32
And he thinkspiensa that civilizationcivilización has only a 50 percentpor ciento chanceoportunidad of survivingsobreviviente this centurysiglo.
183
848000
5000
Él cree que la civilización sólo tiene un 50% de probabilidades de sobrevivir a este siglo.
14:37
I think he's going to talk about that laterluego in the conferenceconferencia.
184
853000
4000
Creo que el hablará más tarde en esta conferencia.
14:41
Now I don't think that probabilityprobabilidad is the right categorycategoría to discussdiscutir this issueproblema in.
185
857000
6000
Ahora, no creo que probabilidad sea la categoría apropiada para discutir esta cuestión.
14:47
But I do agreede acuerdo with him about this. We can survivesobrevivir, and we can failfallar to survivesobrevivir.
186
863000
7000
Pero estoy de acuerdo con él en esto. Podemos sobrevivir, o podemos fallar y no sobrevivir.
14:54
But it dependsdepende not on chanceoportunidad, but on whethersi we createcrear the relevantpertinente knowledgeconocimiento in time.
187
870000
6000
No depende de las probabilidades, sino de si creamos oportunamente el conocimiento relevante.
15:00
The dangerpeligro is not at all unprecedentedsin precedentes. SpeciesEspecies go extinctextinto all the time.
188
876000
6000
El peligro tiene precedentes. Se extinguen especies todo el tiempo.
15:06
CivilizationsCivilizaciones endfin. The overwhelmingabrumador majoritymayoria of all speciesespecies and all civilizationscivilizaciones
189
882000
6000
Civilizaciones desaparecen. La gran mayoría de todas las especies y de todas las civilizaciones
15:12
that have ever existedexistió are now historyhistoria.
190
888000
2000
que han alguna vez existido son ahora historia.
15:14
And if we want to be the exceptionexcepción to that, then logicallylógicamente our only hopeesperanza
191
890000
6000
Y si queremos ser la excepción a eso, entonces lógicamente nuestra única esperanza
15:20
is to make use of the one featurecaracterística that distinguishesdistingue our speciesespecies,
192
896000
5000
es usar la única característica que distingue a nuestra especie,
15:25
and our civilizationcivilización, from all the othersotros --
193
901000
3000
y a nuestra civilización, de todas las demás.
15:28
namelya saber, our specialespecial relationshiprelación with the lawsleyes of physicsfísica,
194
904000
4000
Es decir, nuestra relación especial con las leyes de la física.
15:32
our abilitycapacidad to createcrear newnuevo explanationsexplicaciones, newnuevo knowledgeconocimiento -- to be a hubcubo of existenceexistencia.
195
908000
8000
Nuestra habilidad para crear nuevas explicaciones, nuevos conocimientos -- para ser el centro de la existencia.
15:40
So let me now applyaplicar this to a currentcorriente controversycontroversia,
196
916000
4000
Déjenme aplicar ésto a una controversia vigente actualmente,
15:44
not because I want to advocateabogado any particularespecial solutionsolución,
197
920000
3000
no porque quiera abogar por alguna solución en particular,
15:47
but just to illustrateilustrar the kindtipo of thing I mean.
198
923000
2000
sino sólo para ilustrar lo que quiero decir.
15:49
And the controversycontroversia is globalglobal warmingcalentamiento.
199
925000
3000
La controversia es el calentamiento global.
15:52
Now, I'm a physicistfísico, but I'm not the right kindtipo of physicistfísico. In regardconsiderar to globalglobal warmingcalentamiento,
200
928000
5000
Ahora bien, yo soy físico, pero no el tipo de físico adecuado. En lo que concierne al calentamiento global,
15:57
I'm just a laymanlego. And the rationalracional thing for a laymanlego to do is to take seriouslyseriamente
201
933000
6000
soy sólo un lego. Y lo racional para un lego es tomarse en serio
16:03
the prevailingpredominante scientificcientífico theoryteoría. And accordingconforme to that theoryteoría,
202
939000
5000
la teoría científica vigente. De acuerdo a esa teoría,
16:08
it's alreadyya too latetarde to avoidevitar a disasterdesastre.
203
944000
3000
ya es muy tarde para evitar un desastre.
16:11
Because if it's truecierto that our bestmejor optionopción at the momentmomento is to preventevitar COCO2 emissionsemisiones
204
947000
6000
Si, porque nuestra mejor opción actual para prevenir las emisiones de CO2
16:17
with something like the KyotoKioto ProtocolProtocolo, with its constraintsrestricciones on economiceconómico activityactividad
205
953000
4000
con algo como el Protocolo de Kyoto, con sus restricciones de actividad económica
16:21
and its enormousenorme costcosto of hundredscientos of billionsmiles de millones of dollarsdólares or whateverlo que sea it is,
206
957000
4000
y su enorme costo de cientos de miles de millones de dólares o lo que sea,
16:25
then that is alreadyya a disasterdesastre by any reasonablerazonable measuremedida.
207
961000
5000
entonces ese ya es un desastre, sea como sea que se mire.
16:30
And the actionscomportamiento that are advocatedabogado are not even purportedpretendido to solveresolver the problemproblema,
208
966000
5000
Y las acciones por las que se aboga ni siquiera apuntan a resolver el problema,
16:35
merelysimplemente to postponeposponer it by a little. So it's alreadyya too latetarde to avoidevitar it, and it
209
971000
5000
sólo postergarlo un poco. Así que ya es muy tarde para evitarlo, y
16:40
probablyprobablemente has been too latetarde to avoidevitar it ever sinceya que before anyonenadie realizeddio cuenta the dangerpeligro.
210
976000
6000
probablemente ha sido muy tarde para evitarlo, incluso antes que alguien se diera cuenta del problema.
16:46
It was probablyprobablemente alreadyya too latetarde in the 1970s,
211
982000
4000
Probablemente ya era muy tarde en los 1970s,
16:50
when the bestmejor availabledisponible scientificcientífico theoryteoría was tellingnarración us that industrialindustrial emissionsemisiones
212
986000
4000
cuando la mejor teoría científica disponible nos decía que las emisiones industriales
16:54
were about to precipitateprecipitado a newnuevo icehielo ageaños in whichcual billionsmiles de millones would diemorir.
213
990000
5000
estaban por precipitar una nueva era del hielo en la que miles de millones morirían.
16:59
Now the lessonlección of that seemsparece clearclaro to me,
214
995000
3000
La lección a sacar de eso me parece clara,
17:02
and I don't know why it isn't informinginformando publicpúblico debatedebate.
215
998000
3000
y no sé por qué no es considerada en el debate público.
17:05
It is that we can't always know. When we know of an impendinginminente disasterdesastre,
216
1001000
6000
Es que no siempre podemos saber. Cuando sabemos de un desastre inminente,
17:11
and how to solveresolver it at a costcosto lessMenos than the costcosto of the disasterdesastre itselfsí mismo,
217
1007000
5000
y como resolverlo aun costo menor que el costo mismo del desastre,
17:16
then there's not going to be much argumentargumento, really.
218
1012000
2000
entonces no va a haber mucha discusión, realmente.
17:18
But no precautionsprecauciones, and no precautionaryde precaución principleprincipio,
219
1014000
5000
Pero ninguna precaución, y ningún principio de precaución,
17:23
can avoidevitar problemsproblemas that we do not yettodavía foreseeprever.
220
1019000
4000
puede evitar problemas que aún no visualizamos.
17:27
HencePor lo tanto, we need a stancepostura of problem-fixingarreglar problemas, not just problem-avoidanceevitar problemas.
221
1023000
9000
Por lo tanto, necesitamos un postura de solución de problemas, no sólo de prevención de problemas.
17:36
And it's truecierto that an ounceonza of preventionprevención equalsigual a poundlibra of curecura,
222
1032000
3000
Es cierto que una onza de prevención equivale a una libra de cura,
17:39
but that's only if we know what to preventevitar.
223
1035000
3000
pero eso es sólo si sabemos qué prevenir.
17:42
If you've been punchedperforado on the nosenariz, then the scienceciencia of medicinemedicina does not
224
1038000
4000
Si a usted le han golpeado la nariz, entonces la ciencia de la medicina no
17:46
consistconsistir of teachingenseñando you how to avoidevitar punchespuñetazos. (LaughterRisa)
225
1042000
4000
consiste en enseñarle cómo evitar golpes.
17:50
If medicalmédico scienceciencia stoppeddetenido seekingbuscando curescura and concentratedconcentrado on preventionprevención only,
226
1046000
5000
Si la ciencia médica dejara de buscar curas y se concentrara sólo en prevencióm,
17:55
then it would achievelograr very little of eitherya sea.
227
1051000
3000
entonces lograría muy poco de ambas.
17:58
The worldmundo is buzzingzumbido at the momentmomento with plansplanes to forcefuerza reductionsreducciones
228
1054000
4000
El mundo está actualmente lleno de planes para forzar reducciones
18:02
in gasgas emissionsemisiones at all costscostos.
229
1058000
2000
en emisiones de gas, a cualquier costo.
18:04
It oughtdebería to be buzzingzumbido with plansplanes to reducereducir the temperaturetemperatura,
230
1060000
5000
Debería estar lleno de planes para reducir la temperatura,
18:09
and with plansplanes to livevivir at the highermayor temperaturetemperatura --
231
1065000
3000
y de planes para vivir en temperaturas más altas.
18:12
and not at all costscostos, but efficientlyeficientemente and cheaplya bajo precio. And some suchtal plansplanes existexiste,
232
1068000
5000
Y no a cualquier costo, sino eficientemente y de modo barato. Y planes como esos existen,
18:17
things like swarmsenjambres of mirrorsespejos in spaceespacio to deflectcambiar the sunlightluz de sol away,
233
1073000
4000
cosas como enjambres de espejos en el espacio para deflectar la luz solar,
18:21
and encouragingalentador aquaticacuático organismsorganismos to eatcomer more carboncarbón dioxidedióxido.
234
1077000
4000
y promover que organismos acuáticos se alimenten con más dióxido de carbono.
18:25
At the momentmomento, these things are fringefranja researchinvestigación.
235
1081000
3000
Por el momento, esas cosas son investigaciones marginales.
18:28
They're not centralcentral to the humanhumano effortesfuerzo to facecara this problemproblema, or problemsproblemas in generalgeneral.
236
1084000
6000
No son centrales en el esfuerzo humano para enfrentar el problema, o problemas en general.
18:34
And with problemsproblemas that we are not awareconsciente of yettodavía, the abilitycapacidad to put right --
237
1090000
5000
Y con problemas de los que aún no somos conscientes, la habilidad de arreglar algo --
18:39
not the sheerescarpado good lucksuerte of avoidingevitar indefinitelyindefinidamente -- is our only hopeesperanza,
238
1095000
5000
no sólo la buena suerte de evitar indefinidamente -- es nuestra única esperanza,
18:44
not just of solvingresolviendo problemsproblemas, but of survivalsupervivencia.
239
1100000
4000
no sólo de resolver los problemas, sino de sobrevivir.
18:48
So take two stonepiedra tabletstabletas, and carveesculpir on them.
240
1104000
7000
Así que tomen dos tablas de piedra, y graben en ellas.
18:55
On one of them, carveesculpir: "ProblemsProblemas are solublesoluble."
241
1111000
5000
En una de ellas, graben "Los problemas tienen solución."
19:00
And on the other one carveesculpir: "ProblemsProblemas are inevitableinevitable."
242
1116000
4000
En la otra graben "Los problemas son inevitables."
19:04
Thank you. (ApplauseAplausos)
243
1120000
2000
Gracias (Aplausos)
Translated by Roberto Gejman
Reviewed by Lourdes Cahuich

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Deutsch - Quantum physicist
David Deutsch's 1997 book "The Fabric of Reality" laid the groundwork for an all-encompassing Theory of Everything, and galvanized interest in the idea of a quantum computer, which could solve problems of hitherto unimaginable complexity.

Why you should listen

David Deutsch will force you to reconsider your place in the world. This legendary Oxford physicist is the leading proponent of the multiverse (or "many worlds") interpretation of quantum theory -- the idea that our universe is constantly spawning countless numbers of parallel worlds.

In his own words: "Everything in our universe -- including you and me, every atom and every galaxy -- has counterparts in these other universes." If that doesn't alter your consciousness, then the other implications he's derived from his study of subatomic physics -- including the possibility of time travel -- just might.

In The Fabric of Reality, Deutsch tied together quantum mechanics, evolution, a rationalist approach to knowledge, and a theory of computation based on the work of Alan Turing. "Our best theories are not only truer than common sense, they make more sense than common sense,"Deutsch wrote, and he continues to explore the most mind-bending aspects of particle physics.

In 2008, he became a member of the Royal Society of London.
 

More profile about the speaker
David Deutsch | Speaker | TED.com