ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com
TED2010

Raghava KK: My 5 lives as an artist

Raghava KK: Cinco vidas de un artista

Filmed:
823,782 views

Con honestidad entrañable y vulnerabilidad, Raghava KK cuenta la pintoresca historia de cómo el arte ha llevado su vida a nuevos lugares y cómo las experiencias de la vida, a su vez, han impulsado sus reencarnaciones múltiples como artista: de caricaturista a pintor, de mimado de los medios a marginado social y de hijo a padre.
- Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I think it was in my secondsegundo gradegrado that I was caughtatrapado
0
0
3000
Creo que fue en segundo grado que me pescaron
00:18
drawingdibujo the bustbusto of a nudedesnudo by MichelangeloMichelangelo.
1
3000
3000
dibujando el busto de un desnudo de Miguel Ángel.
00:21
I was sentexpedido straightDerecho away to my schoolcolegio principaldirector de escuela,
2
6000
3000
Me mandaron directamente a ver a la directora
00:24
and my schoolcolegio principaldirector de escuela, a sweetdulce nunmonja,
3
9000
3000
y ella, una dulce monja,
00:27
lookedmirado at my booklibro with disgustasco,
4
12000
3000
miró mi cuaderno con disgusto
00:30
flippedvolteado throughmediante the pagespáginas, saw all the nudesdesnudos --
5
15000
3000
hojeó las páginas, vio los desnudos...
00:33
you know, I'd been seeingviendo my mothermadre drawdibujar nudesdesnudos and I'd copydupdo her --
6
18000
3000
ya saben, había estado viendo a mi madre dibujar desnudos y la imitaba...
00:36
and the nunmonja slappedabofeteado me on my facecara and said,
7
21000
2000
y la hermana me dio una bofetada diciendo:
00:38
"SweetDulce JesusJesús, this kidniño has alreadyya beguncomenzado."
8
23000
3000
"Santo Jesús, este niño ya ha comenzado".
00:41
I had no cluepista what she was talkinghablando about,
9
26000
2000
Yo no tenía idea de qué estaba hablando
00:43
but it was convincingConvincente enoughsuficiente for me never to drawdibujar again
10
28000
6000
pero fue tan convincente que no volví a dibujar otra vez
00:49
untilhasta the ninthnoveno gradegrado.
11
34000
2000
hasta noveno grado
00:51
ThanksGracias to a really boringaburrido lectureconferencia,
12
36000
2000
gracias a una charla realmente aburrida.
00:53
I startedempezado caricaturingcaricaturizando my teachersprofesores in schoolcolegio.
13
38000
3000
Empecé a caricaturizar a mis profesores.
00:56
And, you know, I got a lot of popularitypopularidad.
14
41000
3000
Y, ya saben, me hice muy popular.
00:59
I don't playjugar sportsDeportes. I'm really badmalo at sportsDeportes.
15
44000
2000
No hago deportes. Soy muy malo haciendo deportes.
01:01
I don't have the fanciestmás lujoso gadgetsgadgets at home.
16
46000
3000
No tengo los aparatos de moda en casa.
01:04
I'm not on topparte superior of the classclase.
17
49000
2000
No soy el mejor de la clase.
01:06
So for me, cartooningcaricatura gavedio me a sensesentido of identityidentidad.
18
51000
3000
Por eso las caricaturas me dieron un sentido de identidad.
01:09
I got popularpopular, but I was scaredasustado I'd get caughtatrapado again.
19
54000
3000
Me volví popular pero temía que me atraparan de nuevo.
01:12
So what I did was I quicklycon rapidez put togetherjuntos
20
57000
2000
Así que lo que hice fue rápidamente juntar todo
01:14
a collagecollage of all the teachersprofesores I had drawndibujado,
21
59000
4000
en un collage de todos los profesores que había dibujado
01:18
glorifiedglorificado my schoolcolegio principaldirector de escuela, put him right on topparte superior,
22
63000
3000
glorificando al director, poniéndolo bien en la cima
01:21
and gifteddotado it to him.
23
66000
2000
y se lo regalé.
01:23
He had a good laughrisa at the other teachersprofesores
24
68000
2000
Se rió mucho de los otros profesores
01:25
and put it up on the noticedarse cuenta boardtablero.
25
70000
2000
y lo puso arriba en la cartelera.
01:27
(LaughterRisa)
26
72000
2000
(Risas)
01:29
This is a partparte of that.
27
74000
2000
Esto es parte del collage.
01:31
And I becameconvirtió a schoolcolegio herohéroe.
28
76000
2000
Me volví un héroe escolar.
01:33
All my seniorspersonas mayores knewsabía me. I feltsintió really specialespecial.
29
78000
3000
Los más grandes me conocían. Me sentía muy especial.
01:36
I have to tell you a little bitpoco about my familyfamilia.
30
81000
3000
Tengo que contarles un poco sobre mi familia.
01:39
That's my mothermadre. I love her to bitsbits.
31
84000
3000
Esa es mi madre. La amo a morir.
01:42
She's the one who taughtenseñó me how to drawdibujar and, more importantlyen tono rimbombante, how to love.
32
87000
3000
Ella es quien me enseñó a dibujar y, más importante, a amar.
01:45
She's a bitpoco of a hippiehippie.
33
90000
2000
Ella es un poco hippie.
01:47
She said, "Don't say that," but I'm sayingdiciendo it anywayde todas formas.
34
92000
3000
Ella me dijo que no lo diga, pero lo digo de todos modos.
01:50
The restdescanso of my familyfamilia are boringaburrido academicsacadémica,
35
95000
3000
El resto de mi familia son académicos aburridos
01:53
busyocupado collectingcoleccionar IvyHiedra LeagueLiga decalscalcomanías for our classicclásico AmbassadorEmbajador carcoche.
36
98000
3000
ocupados en juntar calcomanías de universidades para nuestro viejo Ambassador.
01:56
My father'spadre a little differentdiferente.
37
101000
2000
Mi padre es un poco diferente.
01:58
My fatherpadre believedcreído in a holisticholístico approachenfoque to livingvivo,
38
103000
4000
Mi padre creía en un enfoque holístico de la vida
02:02
and, you know, everycada time he taughtenseñó us,
39
107000
2000
y, ya saben, cada vez que nos enseñaba
02:04
he'del habria say, "I hateodio these bookslibros,
40
109000
2000
decía: "Odio estos libros...
02:06
because these bookslibros are hijackedsecuestrado by IndustrialIndustrial RevolutionRevolución."
41
111000
3000
...porque fueron influenciados por la Revolución Industrial".
02:09
While he still heldretenida that worldviewcosmovisión, I was 16,
42
114000
3000
Él con esa visión del mundo, yo con 16 años,
02:12
I got the bestmejor lawyerabogado in townpueblo,
43
117000
2000
llamé al mejor abogado del lugar,
02:14
my oldermayor brotherhermano KarthikKarthik,
44
119000
2000
mi hermano mayor Karthik,
02:16
and I satsab him down, and I said, "PaPensilvania,
45
121000
2000
lo senté y le dije: "Papi,
02:18
from todayhoy onwardsadelante I've decideddecidido
46
123000
2000
de hoy en adelante he decidido
02:20
I'm going to be disciplineddisciplinado,
47
125000
2000
que voy a ser disciplinado,
02:22
I'm going to be curiouscurioso,
48
127000
2000
voy a ser curioso,
02:24
I'm going to learnaprender something newnuevo everycada day,
49
129000
2000
voy a aprender algo nuevo cada día,
02:26
I'm going to be very harddifícil workingtrabajando,
50
131000
2000
voy a esforzarme mucho
02:28
and I'm not going to dependdepender on you
51
133000
2000
y no voy a depender de tí
02:30
emotionallyemocionalmente or financiallyfinancialmente."
52
135000
2000
emocional o financieramente".
02:32
And he was very impressedimpresionado. He was all tearingdesgarro up. ReadyListo to hugabrazo me.
53
137000
3000
Y quedó muy impresionado. Estaba hecho pedazos. Listo para abrazarme.
02:35
And I said, "HoldSostener that thought."
54
140000
2000
Y dije: "Mantén ese pensamiento".
02:37
I said, "Can I quitdejar schoolcolegio then?"
55
142000
3000
Dije: "¿Puedo dejar la escuela entonces?"
02:40
But, to cutcortar a long storyhistoria shortcorto,
56
145000
2000
Bueno, para resumir,
02:42
I quitdejar schoolcolegio to pursueperseguir a careercarrera as a cartoonistdibujante.
57
147000
3000
abandoné la escuela para seguir una carrera como caricaturista.
02:45
I mustdebe have donehecho about 30,000 caricaturescaricaturas.
58
150000
2000
Debo haber hecho unas 30 mil caricaturas.
02:47
I would do birthdaycumpleaños partiesfiestas, weddingsbodas, divorcesdivorcios,
59
152000
3000
Hacía cumpleaños, casamientos, divorcios,
02:50
anything for anyonenadie who wanted to use my servicesservicios.
60
155000
3000
cualquier cosa para cualquiera que quisiera mis servicios.
02:53
But, mostmás importantlyen tono rimbombante, while I was travelingde viaje,
61
158000
3000
Pero más importante aún, mientras viajaba
02:56
I taughtenseñó childrenniños cartooningcaricatura,
62
161000
2000
le enseñé a los niños a dibujar
02:58
and in exchangeintercambiar, I learnedaprendido how to be spontaneousespontáneo.
63
163000
2000
y a cambio aprendí a ser espontáneo,
03:00
And madenojado and crazyloca and fundivertido.
64
165000
3000
disparatado, loco y divertido.
03:03
When I startedempezado teachingenseñando them, I said let me startcomienzo doing this professionallyprofesionalmente.
65
168000
3000
Cuando comencé a enseñarles me dije hagamos de esto una profesión.
03:06
When I was 18 I startedempezado my ownpropio schoolcolegio.
66
171000
3000
A los 18 comencé mi propia escuela.
03:09
Howeversin embargo, an 18 year-oldedad tryingmolesto to startcomienzo a schoolcolegio
67
174000
3000
Sin embargo, para alguien de 18 tratar de abrir una escuela
03:12
is not easyfácil unlessa no ser que you have a biggrande patronpatrón
68
177000
2000
no es fácil a menos que tenga un gran mecenas
03:14
or a biggrande supporterseguidor.
69
179000
2000
o un gran auspiciante.
03:16
So I was flippingvolteando throughmediante the pagespáginas of the TimesVeces of IndiaIndia
70
181000
3000
Así que estaba hojeando el Times de India
03:19
when I saw that the Primeprincipal MinisterMinistro of IndiaIndia
71
184000
2000
cuando vi que el Primer Ministro de India
03:21
was visitingvisitando my home townpueblo, BangaloreBangalore.
72
186000
4000
estaba de visita en mi ciudad, Bangalore.
03:25
And, you know, just like how
73
190000
2000
Saben, igual que aquí en EE.UU.
03:27
everycada cartoonistdibujante knowssabe BushArbusto here,
74
192000
2000
todo caricaturista conoce a Bush,
03:29
and if you had to meetreunirse BushArbusto,
75
194000
2000
si tuviera que conocer a Bush
03:31
it would be the funnestmás divertido thing because
76
196000
2000
sería de lo más gracioso porque
03:33
his facecara was a cartoonist'scaricaturista delightdeleite.
77
198000
2000
su cara es el sueño del caricaturista.
03:35
I had to meetreunirse my Primeprincipal MinisterMinistro.
78
200000
2000
Yo tenía que conocer a mi Primer Ministro.
03:37
I wentfuimos to the placelugar where
79
202000
2000
Fui al lugar donde
03:39
his helicopterhelicóptero was about to landtierra.
80
204000
2000
estaba por aterrizar su helicóptero.
03:41
I saw layerscapas of securityseguridad.
81
206000
2000
Vi niveles de seguridad.
03:43
I caricaturedcaricaturizado my way throughmediante threeTres layerscapas
82
208000
3000
A fuerza de caricaturas pasé tres niveles
03:46
by just impressingImpresionante the guardsguardias,
83
211000
2000
impresionando a los guardias
03:48
but I got stuckatascado. I got stuckatascado at the thirdtercero.
84
213000
3000
pero me atraparon. Me atraparon en el tercero.
03:51
And what happenedsucedió was, to my lucksuerte,
85
216000
2000
Lo que sucedió, por suerte,
03:53
I saw a nuclearnuclear scientistcientífico
86
218000
2000
vi a un científico nuclear que me había
03:55
at whosecuyo partyfiesta I had donehecho cartoonscaricaturas.
87
220000
2000
pedido hacer caricaturas en su fiesta.
03:57
I rancorrió up to him, and said, "HelloHola, sirseñor. How do you do?"
88
222000
2000
Corrí hasta el y le dije: "Hola Sr., ¿cómo está?"
03:59
He said, "What are you doing here, RaghavaRaghava?"
89
224000
2000
El dijo: "¿Qué haces aquí Raghava?"
04:01
I said, "I'm here to meetreunirse the Primeprincipal MinisterMinistro."
90
226000
2000
Yo dije: "Estoy aquí para conocer al Primer Ministro".
04:03
He said, "Oh, so am I."
91
228000
2000
Él dijo: "¡Oh, yo también!"
04:05
I hoppedsaltó into his carcoche, and off we wentfuimos
92
230000
2000
Me subí a su auto y así pasamos
04:07
throughmediante the remainingrestante layerscapas of securityseguridad.
93
232000
2000
los restantes niveles de seguridad.
04:09
(ApplauseAplausos)
94
234000
2000
(Aplausos)
04:11
Thank you.
95
236000
2000
Gracias.
04:13
I satsab him down, I caricaturedcaricaturizado him,
96
238000
2000
Lo hice sentar para hacer su caricatura
04:15
and sinceya que then I've caricaturedcaricaturizado hundredscientos of celebritiesfamosos.
97
240000
3000
y desde entonces he caricaturizado cientos de celebridades.
04:18
This is one I rememberrecuerda fondlyafectuosamente.
98
243000
2000
Esta es una que recuerdo con cariño.
04:20
SalmanSalman RushdieRushdie was pissed-offenfadado I think
99
245000
2000
Creo que Salman Rushdie se enojó
04:22
because I alteredalterado the mapmapa of NewNuevo YorkYork, if you noticedarse cuenta.
100
247000
2000
porque, si observan, cambié el mapa de Nueva York.
04:24
(LaughterRisa)
101
249000
4000
(Risas)
04:28
AnywayDe todas formas, the nextsiguiente slidediapositiva I'm about to showespectáculo you --
102
253000
3000
De todos modos, la próxima diapositiva que voy a mostrar...
04:31
(LaughterRisa)
103
256000
3000
(Risas)
04:34
Should I just turngiro that off?
104
259000
2000
¿Debería apagarla?
04:36
The nextsiguiente slidediapositiva I'm about to showespectáculo you,
105
261000
2000
La próxima diapositiva que voy a mostrar
04:38
is a little more seriousgrave.
106
263000
2000
es un poco más seria.
04:40
I was hesitantvacilante to includeincluir this in my presentationpresentación
107
265000
3000
Dudaba de incluirla en mi presentación
04:43
because this cartoondibujos animados was publishedpublicado
108
268000
2000
porque esta tira fue publicada
04:45
soonpronto after 9/11.
109
270000
2000
poco después del 11-S.
04:47
What was, for me, a very naiveingenuo observationobservación,
110
272000
3000
Lo que para mí fue una observación ingenua
04:50
turnedconvertido out to be a disasterdesastre.
111
275000
2000
se transformó en un desastre.
04:52
That eveningnoche, I camevino home to hundredscientos of hateodio mailscorreos,
112
277000
4000
Esa tarde recibí en casa cientos de mails de repudio.
04:56
hundredscientos of people tellingnarración me how they
113
281000
2000
Cientos de personas que me decían que
04:58
could have livedvivió anotherotro day withoutsin seeingviendo this.
114
283000
2000
podrían haber vivido otro día sin ver esto.
05:00
I was alsoademás askedpreguntó to leavesalir the organizationorganización,
115
285000
2000
Me pidieron también que deje la organización
05:02
a cartoonists'dibujantes organizationorganización in AmericaAmerica,
116
287000
3000
una organización de caricaturistas de EE.UU.
05:05
that for me was my lifelinelínea de vida.
117
290000
2000
que para mí era mi cordón umbilical.
05:07
That's when I realizeddio cuenta, you know, cartoonscaricaturas are really powerfulpoderoso,
118
292000
3000
Fue entonces que me di cuenta lo poderosas que son las caricaturas.
05:10
artart comesproviene with responsibilityresponsabilidad.
119
295000
2000
El arte conlleva responsabilidad.
05:12
AnywayDe todas formas, what I did was I decideddecidido
120
297000
2000
De todos modos, decidí
05:14
that I need to take a breakdescanso.
121
299000
2000
que necesitaba tomar un descanso.
05:16
I quitdejar my jobtrabajo at the paperspapeles, I closedcerrado my schoolcolegio,
122
301000
3000
Dejé mi trabajo en los diarios, cerré mi escuela,
05:19
and I wrappedenvuelto up my pencilslápices and my brushescepillos and inkstintas,
123
304000
3000
guardé mis lápices, pinceles y tintas
05:22
and I decideddecidido to go travelingde viaje.
124
307000
2000
y decidí salir de viaje.
05:24
When I wentfuimos travelingde viaje, I rememberrecuerda,
125
309000
2000
Y viajando, recuerdo,
05:26
I metreunió this fabulousfabuloso oldantiguo man,
126
311000
3000
conocí este anciano fabuloso,
05:29
who I metreunió when I was caricaturingcaricaturizando,
127
314000
2000
que conocí mientras hacía caricaturas,
05:31
who turnedconvertido out to be an artistartista, in ItalyItalia.
128
316000
3000
que resultó ser un artista en Italia.
05:34
He invitedinvitado me to his studioestudio. He said, "Come and visitvisitar."
129
319000
3000
Me invitó a su estudio. Dijo: "Ven a visitarme".
05:37
When I wentfuimos, I saw the ghastliestmás espantoso thing ever.
130
322000
3000
Cuando fui vi la cosa más horripilante del mundo.
05:40
I saw this deadmuerto, nakeddesnudo effigyefigie of himselfél mismo
131
325000
3000
vi su efigie desnuda, de muerto,
05:43
hangingcolgando from the ceilingtecho.
132
328000
2000
colgando del techo.
05:45
I said, "Oh, my God. What is that?"
133
330000
2000
Dije: "¡Oh, Dios mío!, ¿qué es eso?"
05:47
And I askedpreguntó him, and he said,
134
332000
2000
Le pregunté y me dijo:
05:49
"Oh, that thing? In the night, I diemorir.
135
334000
2000
"Oh, ¿eso? Por la noche muero.
05:51
In the morningMañana, I am bornnacido again."
136
336000
3000
Por la mañana vuelvo a nacer".
05:54
I thought he was kookoo kookoo,
137
339000
2000
Pensé que estaba loco
05:56
but something about that really stuckatascado.
138
341000
2000
pero algo de eso realmente me llegó.
05:58
I lovedamado it. I thought there was something really beautifulhermosa about that.
139
343000
3000
Me encantó. Pensé que había algo realmente hermoso en eso.
06:01
So I said, "I am deadmuerto, so I need to be bornnacido again."
140
346000
3000
Así que dije: "Estoy muerto, así que necesito nacer otra vez".
06:04
So, I wanted to be a painterpintor like him,
141
349000
3000
Así, quería ser un pintor como él
06:07
exceptexcepto, I don't know how to paintpintar.
142
352000
2000
salvo que no sé cómo pintar.
06:09
So, I triedintentó going to the artart storealmacenar.
143
354000
2000
Así, traté de ir a la tienda de arte.
06:11
You know, there are a hundredcien typestipos of brushescepillos.
144
356000
3000
Saben, hay cientos de tipos de pinceles.
06:14
ForgetOlvidar it, they will confuseconfundir you
145
359000
2000
Olvídenlo, se confundirán
06:16
even if you know how to drawdibujar.
146
361000
2000
incluso si saben dibujar.
06:18
So I decideddecidido, I'm going to learnaprender to paintpintar by myselfmí mismo.
147
363000
2000
Así que decidí aprender a pintar por mi cuenta.
06:20
I'm going to showespectáculo you a very quickrápido clipacortar
148
365000
2000
Voy a mostrarles un video muy rápidamente
06:22
to showespectáculo you how I paintedpintado and a little bitpoco
149
367000
2000
para mostrarles cómo pintaba y un poquito
06:24
about my cityciudad, BangaloreBangalore.
150
369000
2000
de mi ciudad, Bangalore.
06:27
(MusicMúsica)
151
372000
30000
(Música)
06:57
They had to be largermás grande than life.
152
402000
2000
Tenían que ser más grandes que la vida.
06:59
Everything had to be largermás grande. The nextsiguiente paintingpintura was even biggermás grande.
153
404000
3000
Todo tenía que ser más grande. La próxima pintura fue aún más grande.
07:02
And even biggermás grande.
154
407000
2000
Y aún más grande.
07:04
And for me it was, I had to dancebaile while I paintedpintado.
155
409000
2000
Y para mí era, tenía que bailar mientras pintaba.
07:06
It was so excitingemocionante.
156
411000
2000
Estaba tan emocionado.
07:08
ExceptExcepto, I even startedempezado paintingpintura dancersbailarines.
157
413000
2000
Salvo que... comencé a pintar bailarinas.
07:10
Here for exampleejemplo is a FlamencoFlamenco dancerbailarín,
158
415000
2000
Aquí, por ejemplo, hay una bailarina de flamenco.
07:12
exceptexcepto there was one problemproblema.
159
417000
3000
Salvo que hay un problema.
07:15
I didn't know the dancebaile formformar, so I startedempezado followingsiguiendo them,
160
420000
3000
No conocía la danza, así que comencé a seguirlos,
07:18
and I madehecho some moneydinero,
161
423000
2000
e hice algo de dinero
07:20
soldvendido my paintingspinturas and would rushprisa off
162
425000
2000
vendí mis pinturas y salí de prisa
07:22
to FranceFrancia or SpainEspaña and work with them.
163
427000
2000
para Francia y España a trabajar con ellos.
07:24
That's PepePepe LinaresLinares, the renownedrenombrado FlamencoFlamenco singercantante.
164
429000
4000
Esa es Pepe Linares, una célebre cantante de flamenco.
07:28
But I had one problemproblema, my paintingspinturas never danceddanzado.
165
433000
3000
Pero yo tenía un problema, mis pinturas nunca bailaban.
07:31
As much energyenergía as I put into them
166
436000
2000
Por más energía que ponía en ellas
07:33
while makingfabricación them, they never danceddanzado.
167
438000
3000
al hacerlas, nunca bailaban.
07:36
So I decideddecidido -- I had this crazyloca epiphanyEpifanía at two in the morningMañana.
168
441000
3000
Así que decidí... tuve esta revelación loca a las dos de la mañana.
07:39
I calledllamado my friendsamigos, paintedpintado on theirsu bodiescuerpos,
169
444000
2000
Llamé a mis amigos, pinté sus cuerpos,
07:41
and had them dancebaile in frontfrente of a paintingpintura.
170
446000
3000
y los puse a bailar frente a una pintura.
07:44
And, all of a suddenrepentino, my paintingspinturas camevino aliveviva.
171
449000
3000
Y, de repente, mis pinturas se cobraron vida.
07:47
And then I was fortunateafortunado enoughsuficiente
172
452000
2000
Y tuve bastante suerte
07:49
to actuallyactualmente performrealizar this in CaliforniaCalifornia with VelocityVelocidad CircusCirco.
173
454000
3000
de haberlo representado en California con el Velocity Circus.
07:52
And I satsab like you guys there in the audienceaudiencia.
174
457000
3000
Y me senté como Uds en la audiencia.
07:55
And I saw my work come aliveviva.
175
460000
2000
Y vi a mi trabajo cobrar vida.
07:57
You know, normallynormalmente you work in isolationaislamiento,
176
462000
2000
Ya saben, normalmente uno trabaja de manera aislada
07:59
and you showespectáculo at a gallerygalería,
177
464000
2000
y expone en una galería
08:01
but here, the work was comingviniendo aliveviva,
178
466000
3000
pero aquí, el trabajo estaba cobrando vida
08:04
and it had some other artistsartistas workingtrabajando with me.
179
469000
2000
y había otros artistas que trabajaban conmigo.
08:06
The collaborativecolaborativo effortesfuerzo was fabulousfabuloso.
180
471000
2000
El esfuerzo colaborativo fue fabuloso.
08:08
I said, I'm going to collaboratecolaborar with anybodynadie and everybodytodos I meetreunirse.
181
473000
4000
Dije, voy a colaborar con todos y cada uno de los que conocí.
08:12
I startedempezado doing fashionModa.
182
477000
2000
Comencé haciendo moda.
08:14
This is a fashionModa showespectáculo we heldretenida in LondonLondres.
183
479000
2000
Este es un desfile que hicimos en Londres.
08:16
The bestmejor collaborationcolaboración, of coursecurso, is with childrenniños.
184
481000
3000
La mejor colaboración, por supuesto, es con los niños.
08:19
They are ruthlessimplacable, they are honesthonesto,
185
484000
3000
Son despiadados, son honestos,
08:22
but they're fullcompleto of energyenergía and fundivertido.
186
487000
2000
pero están llenos de energía y diversión.
08:24
This is a work, a librarybiblioteca I designeddiseñado for the RobinRobin Hoodcapucha FoundationFundación.
187
489000
5000
Este es un trabajo, una biblioteca que diseñé para la fundación Robin Hood.
08:29
And I mustdebe say, I spentgastado time in the BronxBronx
188
494000
2000
Y debo decir que pasé tiempo en el Bronx
08:31
workingtrabajando with these kidsniños.
189
496000
2000
trabajando con estos niños.
08:33
And, in exchangeintercambiar for me workingtrabajando with them,
190
498000
2000
Y, a cambio, al trabajar con ellos
08:35
they taughtenseñó me how to be coolguay.
191
500000
2000
me enseñaron a ser cool.
08:37
I don't think I've succeededtenido éxito, but they'veellos tienen taughtenseñó me.
192
502000
2000
No creo haberlo logrado, pero me lo han enseñado.
08:39
They said, "Stop sayingdiciendo sorry. Say, my badmalo."
193
504000
3000
Decían: "Deja de decir lo siento. Di es mi culpa".
08:42
(LaughterRisa)
194
507000
5000
(Risas)
08:47
Then I said, all this is good,
195
512000
2000
Luego dije, todo esto está bueno,
08:49
but I want to paintpintar like a realreal painterpintor.
196
514000
3000
pero quiero pintar como un verdadero pintor.
08:52
Americanamericano educationeducación is so expensivecostoso.
197
517000
3000
La educación en EE.UU. es tan cara.
08:55
I was in IndiaIndia, and I was walkingpara caminar down the streetscalles,
198
520000
3000
Estaba en India, caminando por las calles,
08:58
and I saw a billboardcartelera painterpintor.
199
523000
2000
y vi un pintor de carteles.
09:00
And these guys paintpintar humongoushumongous paintingspinturas,
200
525000
4000
Y estos tipos hacen pinturas enormes
09:04
and they look really good.
201
529000
2000
y se ven realmente muy bien.
09:06
And I wonderedpreguntado how they did it from so closecerca.
202
531000
3000
Y me preguntaba cómo lo hacen de tan cerca.
09:09
So, one day I had the opportunityoportunidad to meetreunirse one of these guys,
203
534000
2000
Así, un día tuve la oportunidad de conocer a uno de estos tipos
09:11
and I said, "How do you paintpintar like that? Who taughtenseñó you?"
204
536000
3000
y le dije: "¿Cómo pintas de ese modo? ¿Quién te enseñó?"
09:14
And he said, "Oh, it's very easyfácil. I can teachenseñar you,
205
539000
3000
Y dijo: "Es muy fácil, puedo enseñarte,
09:17
but we're leavingdejando the cityciudad,
206
542000
2000
pero estamos por dejar esta ciudad
09:19
because billboardcartelera painterspintores are a dyingmoribundo,
207
544000
2000
porque los pintores de carteles se están extinguiendo
09:21
extinctextinto bunchmanojo of artistsartistas,
208
546000
3000
somos artistas en extinción
09:24
because digitaldigital printingimpresión has totallytotalmente replacedreemplazado them and hijackedsecuestrado them."
209
549000
3000
porque la pintura digital ha acabado totalmente con ellos".
09:27
I said, in exchangeintercambiar for educationeducación in how to paintpintar,
210
552000
3000
Les dije que si me enseñaban a pintar
09:30
I will supportapoyo them, and I startedempezado a companyempresa.
211
555000
3000
yo los apoyaría y creé una empresa.
09:33
And sinceya que then, I've been paintingpintura all over the placelugar.
212
558000
3000
Y desde entonces, he estado pintando por todos lados.
09:36
This is a paintingpintura I did of my wifeesposa in my apartmentapartamento.
213
561000
3000
Esta es una pintura que hice de mi esposa en mi apartamento.
09:39
This is anotherotro paintingpintura.
214
564000
2000
Esta es otra pintura.
09:41
And, in facthecho, I startedempezado paintingpintura on anything,
215
566000
2000
Y, de hecho, comencé a pintar sobre cualquier cosa
09:43
and startedempezado sendingenviando them around townpueblo.
216
568000
2000
y comencé a enviarlas por toda la ciudad.
09:45
SinceYa que I mentionedmencionado my wifeesposa, the mostmás importantimportante collaborationcolaboración
217
570000
3000
Ya que mencioné a mi esposa, la colaboración más importante
09:48
has been with her, NetraNetra.
218
573000
2000
ha sido con ella, Netra.
09:50
NetraNetra and I metreunió when she was 18.
219
575000
3000
Nos conocimos cuando ella tenía 18.
09:53
I mustdebe have been 19 and a halfmitad then,
220
578000
3000
Yo debía tener 19 y medio entonces
09:56
and it was love at first sightvisión.
221
581000
2000
y fue amor a primera vista.
09:58
I livedvivió in IndiaIndia. She livedvivió in AmericaAmerica.
222
583000
2000
Yo vivía en India. Ella vivía en EE.UU.
10:00
She'dCobertizo come everycada two monthsmeses to visitvisitar me,
223
585000
3000
Ella venía cada dos meses a visitarme
10:03
and then I said I'm the man,
224
588000
3000
y luego yo dije soy el hombre
10:06
I'm the man, and I have to reciprocatecorresponder.
225
591000
4000
soy el hombre y tengo que corresponderle.
10:10
I have to travelviajar sevensiete oceansocéanos, and I have to come and see you.
226
595000
3000
Tengo que viajar siete océanos, y tengo que venir a verte.
10:13
I did that twicedos veces, and I wentfuimos brokerompió.
227
598000
4000
Lo hice dos veces y me quedé sin dinero.
10:17
So then I said, "NetsRedes, what do I do?"
228
602000
2000
Entonces dije: "Nets, ¿qué hago?"
10:19
She said, "Why don't you sendenviar me your paintingspinturas?
229
604000
2000
Ella dijo: "¿Por qué no me envías tus pinturas?"
10:21
My dadpapá knowssabe a bunchmanojo of richRico guys.
230
606000
2000
Mi papá conoce mucha gente rica.
10:23
We'llBien try and con them into buyingcomprando it,
231
608000
2000
Intentaremos convencerlos de que las compren
10:25
and then..."
232
610000
2000
y luego..."
10:27
But it turnedconvertido out, after I sentexpedido the workstrabajos to her,
233
612000
3000
Pero resultó que, luego de enviarle las obras
10:30
that her dad'spapá friendsamigos,
234
615000
2000
que los amigos de su padre
10:32
like mostmás of you, are geeksgeeks.
235
617000
2000
como muchos de Uds, son geeks.
10:34
I'm jokingbromas.
236
619000
2000
Estoy bromeando.
10:36
(LaughterRisa)
237
621000
4000
(Risas)
10:40
No, they were really biggrande geeksgeeks,
238
625000
2000
No, en verdad eran grandes geeks
10:42
and they didn't know much about artart.
239
627000
3000
y no sabían mucho de arte.
10:45
So NetraNetra was stuckatascado with 30 paintingspinturas of minemía.
240
630000
4000
Así que Netra se quedó con 30 pinturas mías.
10:49
So what we did was we rentedalquilado a little vancamioneta
241
634000
3000
Así que lo que hicimos fue alquilar una van
10:52
and we drovecondujo all over the easteste coastcosta tryingmolesto to sellvender it.
242
637000
4000
y condujimos por toda la costa este tratando de venderlos.
10:56
She contactedcontactado anyonenadie and everyonetodo el mundo
243
641000
2000
Ella contactó a todos y cada uno
10:58
who was willingcomplaciente to buycomprar my work.
244
643000
2000
de los que quería comprar mi obra.
11:00
She madehecho enoughsuficiente moneydinero, she soldvendido off the wholetodo collectioncolección
245
645000
3000
Hizo suficiente dinero, vendió toda la colección
11:03
and madehecho enoughsuficiente moneydinero to movemovimiento me for fourlas cuatro yearsaños
246
648000
2000
e hizo suficiente dinero para mudarme por cuatro años
11:05
with lawyersabogados, a companyempresa, everything,
247
650000
3000
con abogados, una empresa, todo,
11:08
and she becameconvirtió my managergerente.
248
653000
2000
y ella se volvió mi agente.
11:10
That's us in NewNuevo YorkYork.
249
655000
2000
Aquí estamos en Nueva York.
11:12
Noticedarse cuenta one thing,
250
657000
2000
Observen algo
11:14
we're equaligual here.
251
659000
2000
estamos igual aquí.
11:16
Something happenedsucedió alonga lo largo the linelínea.
252
661000
2000
Algo pasó en algún momento.
11:18
(LaughterRisa)
253
663000
3000
(Risas)
11:21
But this broughttrajo me -- with NetraNetra managinggerente my careercarrera --
254
666000
2000
Esto me trajo, con Netra manejando mi carrera,
11:23
it broughttrajo me a lot of successéxito.
255
668000
2000
me trajo mucho éxito.
11:25
I was really happycontento. I thought of myselfmí mismo as a bitpoco of a rockstarestrella de rock.
256
670000
4000
Yo estaba realmente feliz. Me creía una especie de estrella de rock.
11:29
I lovedamado the attentionatención.
257
674000
3000
Me encantaba la atención recibida.
11:32
This is all the pressprensa we got, and we said,
258
677000
2000
Recibimos mucha prensa y dijimos:
11:34
it's time to celebratecelebrar.
259
679000
2000
es tiempo de celebrar.
11:36
And I said that the bestmejor way to celebratecelebrar is to marrycasar NetraNetra.
260
681000
3000
Y para mí el mejor modo de celebrar era casarme con Netra.
11:39
I said, "Let's get marriedcasado."
261
684000
2000
Le dije: "Casémonos".
11:41
And I said, "Not just marriedcasado. Let's inviteinvitación everyonetodo el mundo who'squien es helpedayudado us,
262
686000
3000
Pero no casarnos así nomás. Invitemos a todos los que nos ayudaron.
11:44
all the people who boughtcompró our work."
263
689000
3000
A toda la gente que compró nuestra obra.
11:47
And you won'tcostumbre believe it, we put togetherjuntos a listlista of 7,000 people,
264
692000
3000
Y no lo van a creer, armamos una lista de 7.000 personas
11:50
who had madehecho a differencediferencia -- a ridiculousridículo listlista,
265
695000
3000
que marcaron la diferencia, una lista ridícula,
11:53
but I was determineddeterminado to bringtraer them to IndiaIndia, so --
266
698000
2000
pero estaba decidido a llevarlos a India, así...
11:55
a lot of them were in IndiaIndia.
267
700000
2000
muchos de ellos fueron a India.
11:57
150 artistsartistas volunteeredvoluntario to help me with my weddingBoda.
268
702000
4000
150 artistas voluntarios para ayudarme con la boda.
12:01
We had fashionModa designersdiseñadores, installationinstalación artistsartistas,
269
706000
4000
Teníamos diseñadores de moda, artistas de instalaciones,
12:05
modelsmodelos, we had makeupmaquillaje artistsartistas, jewelryjoyería designersdiseñadores,
270
710000
4000
modelos, maquilladores, diseñadores de joyas,
12:09
all kindsclases of people workingtrabajando with me
271
714000
2000
todo tipo de gente trabajando conmigo
12:11
to make my weddingBoda an artart installationinstalación.
272
716000
2000
para hacer de mi boda una instalación de arte.
12:13
And I had a specialespecial installationinstalación in tributetributo to my in-lawsen leyes.
273
718000
5000
Tenía una instalación especial en honor a mis suegros.
12:18
I had the vegetablevegetal carverstalladores work on that for me.
274
723000
3000
Los escultores de vegetales trabajaron en eso para mí.
12:21
But all this excitementemoción led
275
726000
2000
Y todo este movimiento llevó
12:23
to the pressprensa writingescritura about us.
276
728000
2000
a la prensa a escribir sobre nosotros.
12:25
We were in the paperspapeles, we're still in the newsNoticias threeTres yearsaños laterluego,
277
730000
3000
Estábamos en los diarios, todavía estábamos en las noticias tres años después
12:28
but, unfortunatelyDesafortunadamente, something tragictrágico happenedsucedió right after.
278
733000
5000
pero, por desgracia, poco después pasó algo trágico.
12:33
My mothermadre fellcayó very illenfermo.
279
738000
2000
Mi madre enfermó gravemente.
12:35
I love my mothermadre
280
740000
2000
Amo a mi madre
12:37
and I was told all of a suddenrepentino that she was going to diemorir.
281
742000
3000
y me dijeron de repente que ella iba a morir
12:40
And they said you have to say byeadiós to her,
282
745000
2000
y me dijeron que tenía que decirle adiós
12:42
you have to do what you have to do.
283
747000
2000
uno tiene que hacer lo que tiene que hacer.
12:44
And I was devastateddevastado.
284
749000
2000
Y yo estaba devastado.
12:46
I had showsmuestra bookedreservado up for anotherotro yearaño.
285
751000
2000
Tenía muestras en agenda para otro año.
12:48
I was on a highalto.
286
753000
2000
Yo estaba en la cúspide.
12:50
And I couldn'tno pudo. I could not.
287
755000
2000
Y no pude. No pude.
12:52
My life was not exuberantexuberante.
288
757000
2000
Mi vida no era exuberante.
12:54
I could not livevivir this largermás grande than life personpersona.
289
759000
3000
No podía vivir con ese personaje tan fuerte.
12:57
I startedempezado exploringexplorador the darkermás oscuro abscessesabscesos of the humanhumano mindmente.
290
762000
4000
Empecé a explorar el absceso más oscuro de la mente humana.
13:01
Of coursecurso, my work turnedconvertido uglyfeo,
291
766000
3000
Claro, mi trabajo se afeó
13:04
but anotherotro thing happenedsucedió.
292
769000
3000
pero sucedió otra cosa.
13:07
I lostperdió all my audiencesaudiencias.
293
772000
2000
Perdí a todo mi público.
13:09
The BollywoodBollywood starsestrellas who I would partyfiesta with
294
774000
3000
Las estrellas de Bollywood con quienes hice fiestas
13:12
and buycomprar my work disappeareddesapareció.
295
777000
3000
y compraban mi obra, desaparecieron.
13:15
The collectorscoleccionistas, the friendsamigos, the pressprensa,
296
780000
2000
Los coleccionistas, los amigos, la prensa,
13:17
everyonetodo el mundo said, "NiceBonito, but thank you."
297
782000
3000
todos dijeron, lindo, pero gracias.
13:20
"No thank you," was more like it.
298
785000
2000
No, gracias, mejor dicho.
13:22
But I wanted people to actuallyactualmente
299
787000
2000
Pero yo quería que la gente realmente
13:24
feel my work from theirsu gutintestino,
300
789000
2000
sintiera mi obra con el corazón
13:26
because I was paintingpintura it from my gutintestino.
301
791000
2000
porque yo estaba pintando de corazón.
13:28
If they wanted beautybelleza,
302
793000
2000
Si querían belleza
13:30
I said, this is the beautybelleza I'm willingcomplaciente to give you. It's politicizedpolitizado.
303
795000
3000
me dije, esta es la belleza que ansío darles. Está politizada.
13:33
Of coursecurso, noneninguna of them likedgustó it.
304
798000
2000
Por supuesto, no les gustó.
13:35
My workstrabajos alsoademás turnedconvertido autobiographicalautobiográfico.
305
800000
4000
Mi obra se volvió autobiográfica.
13:39
At this pointpunto, something elsemás happenedsucedió.
306
804000
3000
En ese punto, sucedió algo,
13:42
A very, very dearquerido friendamigo of minemía
307
807000
2000
un amigo muy, muy querido,
13:44
camevino out of the closetarmario,
308
809000
2000
se declaró homosexual
13:46
and in IndiaIndia at that time, it was illegalilegal to be gaygay,
309
811000
3000
y en India en ese entonces era ilegal ser gay
13:49
and it's disgustingasqueroso to see how people respondresponder to a gaygay personpersona.
310
814000
4000
y es indignante ver cómo responde la gente ante esa revelación.
13:53
I was very upsettrastornado.
311
818000
2000
Yo estaba muy disgustado.
13:55
I rememberrecuerda the time when my mothermadre used to dressvestir me up
312
820000
3000
Recuerdo las veces que mi madre solía disfrazarme
13:58
as a little girlniña -- that's me there --
313
823000
3000
de niñita, ese de ahí soy yo,
14:01
because she wanted a girlniña, and she has only boyschicos.
314
826000
3000
porque ella quería una niña y sólo tenía niños.
14:04
(LaughterRisa)
315
829000
7000
(Risas)
14:11
AnywayDe todas formas, I don't know what my friendsamigos are going to say after this talk.
316
836000
3000
Como sea, no sé que van a decir mis amigos después de esta charla.
14:15
It's a secretsecreto.
317
840000
2000
Es un secreto.
14:17
So, after this, my workstrabajos turnedconvertido a little violentviolento.
318
842000
6000
Así, después de esto mi obra se volvió un poco violenta.
14:23
I talkedhabló about this masculinitymasculinidad that one need not performrealizar.
319
848000
4000
Hablé de esta masculinidad que uno no necesita representar.
14:27
And I talkedhabló about the weaknessdebilidad of malemasculino sexualitysexualidad.
320
852000
3000
Y hablé de la debilidad de la sexualidad masculina.
14:30
This time, not only did my collectorscoleccionistas disappeardesaparecer,
321
855000
3000
Esta vez, no sólo desaparecieron mis coleccionistas,
14:33
the politicalpolítico activistsactivistas decideddecidido to banprohibición me
322
858000
4000
los activistas políticos decidieron censurarme
14:37
and to threatenamenazar me
323
862000
2000
y amenazarme
14:39
and to forbidprohibir me from showingdemostración.
324
864000
2000
y prohibirme exhibir.
14:41
It turnedconvertido nastyasqueroso, and I'm a bitpoco of a chickenpollo.
325
866000
2000
Se volvió desagradable, y soy un poco cobarde.
14:43
I can't dealacuerdo with any threatamenaza. This was a biggrande threatamenaza.
326
868000
3000
No puedo soportar las amenazas. Esto era una gran amenaza.
14:46
So, I decideddecidido it was time
327
871000
3000
Así que decidí que era hora
14:49
to endfin and go back home.
328
874000
3000
de terminar y volver a casa.
14:52
This time I said let's try something differentdiferente.
329
877000
2000
Esta vez me dije intentemos algo diferente.
14:54
I need to be rebornrenacido again.
330
879000
2000
Necesitaba volver a nacer.
14:56
And I thought the bestmejor way, as mostmás of you know who have childrenniños,
331
881000
3000
Y pensé que la mejor manera, como muchos de los que tienen hijos saben,
14:59
the bestmejor way to have a newnuevo leasearrendamiento on life,
332
884000
2000
la mejor manera de tener una nueva vida
15:01
is to have a childniño.
333
886000
2000
es teniendo un hijo.
15:03
I decideddecidido to have a childniño,
334
888000
2000
Decidí tener un hijo.
15:05
and before I did that, I quicklycon rapidez studiedestudió what can go wrongincorrecto.
335
890000
3000
Y antes de eso analicé rápidamente qué podía salir mal.
15:08
How can a familyfamilia get dysfunctionaldisfuncional?
336
893000
3000
¿Cómo puede disgregarse una familia?
15:11
And RudraRudra was bornnacido.
337
896000
2000
Y nació Rudra.
15:13
That's my little sonhijo.
338
898000
2000
Ese es mi hijito.
15:15
And two magicalmágico things happenedsucedió after he was bornnacido.
339
900000
2000
Y después de su nacimiento pasaron dos cosas mágicas.
15:17
My mothermadre miraculouslymilagrosamente recoveredrecuperado
340
902000
2000
Mi madre se recuperó milagrosamente
15:19
after a seriousgrave operationoperación,
341
904000
3000
luego de una operación seria
15:22
and this man was electedelegido presidentpresidente of this countrypaís.
342
907000
4000
y este hombre fue elegido presidente de EE.UU.
15:26
You know I satsab at home and I watchedmirado.
343
911000
2000
Ya saben, sentado en casa miraba.
15:28
I tearedrasgado up and I said that's where I want to be.
344
913000
3000
Hecho pedazos decía es el lugar donde quiero estar.
15:31
So NetraNetra and I woundherida up our life,
345
916000
3000
Así que con Netra juntamos los bártulos
15:34
closedcerrado up everything we had,
346
919000
2000
cerramos todo lo que teníamos
15:36
and we decideddecidido to movemovimiento to NewNuevo YorkYork.
347
921000
2000
y decidimos mudarnos a Nueva York.
15:38
And this was just eightocho monthsmeses agohace.
348
923000
2000
Y esto hace sólo ocho meses.
15:40
I movedmovido back to NewNuevo YorkYork, my work has changedcambiado.
349
925000
2000
Regresé a Nueva York, mi obra ha cambiado.
15:42
Everything about my work has becomevolverse more whimsicalcaprichoso.
350
927000
4000
Todo en mi obra se ha vuelto más fantasioso.
15:46
This one is calledllamado "What the FuckMierda Was I ThinkingPensando?"
351
931000
3000
Esta se llama "¿En qué diablos estaba pensando?"
15:49
It talksnegociaciones about mentalmental incestincesto.
352
934000
3000
Habla del incesto mental.
15:52
You know, I maymayo appearAparecer to be a very nicebonito, cleanlimpiar, sweetdulce boychico.
353
937000
4000
Ya saben, puedo parecer un chico bueno, limpio, amable.
15:56
But I'm not. I'm capablecapaz of thinkingpensando anything.
354
941000
3000
Pero no lo soy. Soy capaz de pensar cualquier cosa.
15:59
But I'm very civilcivil in my actionacción, I assureasegurar you.
355
944000
3000
Pero soy muy educado en mis actos. Se los aseguro.
16:02
(LaughterRisa)
356
947000
3000
(Risas)
16:05
These are just differentdiferente cartoonscaricaturas.
357
950000
2000
Estas son distintas caricaturas.
16:07
And, before I go, I want to tell you a little storyhistoria.
358
952000
3000
Y, antes de irme, quiero contarles una pequeña historia.
16:10
I was talkinghablando to mothermadre and fatherpadre this morningMañana,
359
955000
2000
Estaba hablando con mi madre y mi padre esta mañana
16:12
and my dadpapá said, "I know you have so much you want to say,
360
957000
4000
y papá dijo: "Sé que tienes muchas cosas que quieres decir
16:16
but you have to talk about your work with childrenniños."
361
961000
3000
pero tienes que hablar de tu trabajo con los niños".
16:19
So I said, okay.
362
964000
2000
Así que dije, bien.
16:21
I work with childrenniños all over the worldmundo,
363
966000
2000
Trabajo con niños por todo el mundo
16:23
and that's an entirelyenteramente differentdiferente talk,
364
968000
2000
y esa es una charla totalmente diferente
16:25
but I want to leavesalir you with one storyhistoria
365
970000
2000
pero quiero dejarles una historia
16:27
that really, really inspiredinspirado me.
366
972000
2000
que realmente, en verdad, me inspiró.
16:29
I metreunió BelindaBelinda when she was 16.
367
974000
3000
Conocí a Belinda cuando ella tenía 16.
16:32
I was 17.
368
977000
2000
Yo tenía 17.
16:34
I was in AustraliaAustralia,
369
979000
2000
Estaba en Australia
16:36
and BelindaBelinda had cancercáncer,
370
981000
2000
y Belinda tenía cáncer
16:38
and I was told she's not going to livevivir very long.
371
983000
4000
y me habían dicho que no iba a vivir mucho más.
16:42
They, in facthecho, told me threeTres weekssemanas.
372
987000
2000
De hecho, me dijeron tres semanas.
16:44
I walkcaminar into her roomhabitación, and there was a shytímido girlniña,
373
989000
2000
Entré a su habitación, y vi una chica tímida
16:46
and she was baldcalvo, and she was tryingmolesto to hideesconder her baldnesscalvicie.
374
991000
4000
ella estaba calva y trataba de ocultar su calvicie.
16:50
I whippedazotado out my penbolígrafo, and I startedempezado drawingdibujo on her headcabeza
375
995000
3000
Destapé mi bolígrafo y comencé a dibujar en su cabeza
16:53
and I drewdibujó a crowncorona for her.
376
998000
2000
le dibujé una corona.
16:55
And then, we startedempezado talkinghablando, and we spentgastado a lovelyencantador time --
377
1000000
3000
Y luego comenzamos a hablar y pasamos un momento precioso...
16:58
I told her how I endedterminado up in AustraliaAustralia,
378
1003000
2000
le conté como fui a parar a Australia
17:00
how I backpackedmochilero and who I connedestafado, and how I got a ticketboleto,
379
1005000
3000
como mochilero y a quién timé, y cómo conseguí mi pasaje
17:03
and all the storiescuentos.
380
1008000
2000
y todas las historias.
17:05
And I drewdibujó it out for her.
381
1010000
2000
Y la hice hablar.
17:07
And then I left.
382
1012000
3000
Luego partí.
17:10
BelindaBelinda diedmurió
383
1015000
2000
Belinda murió
17:12
and withindentro a fewpocos daysdías of her deathmuerte,
384
1017000
6000
y a los pocos días de su muerte
17:18
they publishedpublicado a booklibro for her,
385
1023000
2000
publicaron un libro de ella
17:20
and she used my cartoondibujos animados on the covercubrir.
386
1025000
2000
y ella usó mi caricatura en la tapa.
17:22
And she wroteescribió a little noteNota, she said,
387
1027000
2000
Y escribió una notita que decía
17:24
"Hey RagsHarapos, thank you for the magicmagia carpetalfombra ridepaseo around the worldmundo."
388
1029000
3000
"Oye Rags, gracias por el viaje en alfombra mágica por el mundo".
17:27
For me, my artart is my magicmagia carpetalfombra ridepaseo.
389
1032000
3000
Para mí, mi arte es un viaje en alfombra mágica.
17:30
I hopeesperanza you will joinunirse me in this magicmagia carpetalfombra ridepaseo,
390
1035000
3000
Espero que me acompañen en este viaje en alfombra mágica
17:33
and touchtoque childrenniños and be honesthonesto.
391
1038000
2000
y conmuevan a los niños y sean honestos.
17:35
Thank you so much.
392
1040000
2000
Muchas gracias.
17:37
(ApplauseAplausos)
393
1042000
11000
(Aplausos)
Translated by Sebastian Betti
Reviewed by Sara Olivera

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Raghava KK - Artist
Raghava KK's paintings and drawings use cartoonish shapes and colors to examine the body, society, our world.

Why you should listen

Raghava KK began his career in art as a newspaper cartoonist, and the cartoonist’s bold line -- and dead-on eye for truth -- still powers his art. His work spans painting, sculpture, installation, film and iPad art, always linked by his challenging opinions on identity, conformity, gender, celebrity, ceremony. (He even views his lavish Indian wedding as a piece of performance art.)

His early work as a painter made a complete break with his cartoon career -- he painted watercolors on canvas using only his hands and feet. Since then, his work has grown to knit together aesthetics from both worlds, as collage and complication play against flat color and precise lines. He shows in galleries and performance spaces around the world and often collaborates with other artists, most recently with musicians Paul Simon and Erykah Badu.  In 2011, he launched his children's iPad book, Pop-it, shaking up the concept  of an ideal family. He is currently working on a project that promises to shake up everything! From news to education.

More profile about the speaker
Raghava KK | Speaker | TED.com