ABOUT THE SPEAKER
Mark Roth - Biochemist, cell biologist
Mark Roth's research has reawakened an unusual notion from the annals of science: reversible metabolic hibernation. Yes, putting living organisms into suspended animation -- and bringing them back safely.

Why you should listen

As a cell biologist in cancer research, Mark Roth studies genes, chromosomes and autoimmune disease. But he's best known for his research into suspended animation. Already, Roth has managed a world first: putting a vertebrate -- a zebrafish embryo -- into an oxygen-deprived state for several hours, then restoring it to completely normal development. He's been able to reduce the core temperature of mice to 10 degrees Celsius, and then revive them, harmlessly.

This MacArthur "genius" grant winner may spur the next big leap for lifesaving medical systems with techniques that buy time for critically ill trauma patients -- people in desperate need of organ transplants, for example -- whether in emergency rooms or on battlefields. DARPA is a major supporter of this work. At TED2008, geologist Peter Ward was passionate enough about Mark Roth's work to devote several of his own 18 minutes to talking about it ...

More profile about the speaker
Mark Roth | Speaker | TED.com
TED2010

Mark Roth: Suspended animation is within our grasp

Mark Roth: Animación suspendida al alcance de la mano

Filmed:
793,455 views

Mark Roth estudia la animación suspendida: el arte de suspender los procesos de la vida y reiniciarlos nuevamente. Es un concepto excéntrico, pero no es ciencia ficción. Mediante el uso cuidadoso de un gas tóxico y letal, la animación suspendida tiene el potencial de ayudar a víctimas de trauma y paros cardíacos a sobrevivir el tiempo suficiente para ser tratados.
- Biochemist, cell biologist
Mark Roth's research has reawakened an unusual notion from the annals of science: reversible metabolic hibernation. Yes, putting living organisms into suspended animation -- and bringing them back safely. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm going to talk to you todayhoy about my work on suspendedsuspendido animationanimación.
0
1000
3000
Voy a hablarles acerca de mi trabajo con la animación suspendida.
00:19
Now, usuallygeneralmente when I mentionmencionar suspendedsuspendido animationanimación,
1
4000
3000
Usualmente, cuando menciono la animación suspendida,
00:22
people will flashdestello me the VulcanVulcano signfirmar and laughrisa.
2
7000
3000
la gente hace el saludo vulcano y se ríe.
00:25
But now, I'm not talkinghablando about gorkinggorking people out
3
10000
4000
Pero no estoy hablando de inducir un coma en personas
00:29
to flymosca to MarsMarte or even PandoraPandora,
4
14000
3000
para viajar a Marte o incluso a Pandora,
00:32
as much fundivertido as that maymayo be.
5
17000
2000
por más entretenido que eso suene.
00:34
I'm talkinghablando about
6
19000
3000
Estoy hablando
00:37
the conceptconcepto of usingutilizando suspendedsuspendido animationanimación
7
22000
3000
del concepto de animación suspendida
00:40
to help people out in traumatrauma.
8
25000
3000
que nos permitiría ayudar a personas en trauma
00:43
So what do I mean
9
28000
2000
Entonces ¿A qué me refiero
00:45
when I say "suspendedsuspendido animationanimación"?
10
30000
3000
al decir "animación suspendida"?
00:48
It is the processproceso by whichcual
11
33000
3000
Es el proceso por el cual
00:51
animalsanimales de-animatedes-animar,
12
36000
3000
animales son capaces de des-animarse,
00:55
appearAparecer deadmuerto
13
40000
2000
parecer muertos,
00:57
and then can wakedespertar up again withoutsin beingsiendo harmeddañado.
14
42000
3000
y luego despertarse sin daño alguno.
01:00
OK, so here is the sortordenar of biggrande ideaidea:
15
45000
4000
Bien, entonces esta es la idea general.
01:04
If you look out at naturenaturaleza,
16
49000
3000
Si uno observa la Naturaleza,
01:07
you find that
17
52000
2000
uno encuentra
01:09
as you tendtender to see suspendedsuspendido animationanimación,
18
54000
3000
al ver ejemplos de animación suspendida,
01:12
you tendtender to see immortalityinmortalidad.
19
57000
4000
uno tiende a ver inmortalidad.
01:16
And so, what I'm going to tell you about
20
61000
3000
Entonces, lo que quiero contarles
01:19
is a way to tell a personpersona who'squien es in traumatrauma --
21
64000
5000
es la forma en que se le podría decir a una persona que se encuentra en trauma...
01:24
find a way to de-animatedes-animar them a bitpoco
22
69000
3000
encuentre la forma de des-animarse levemente
01:27
so they're a little more immortalinmortal
23
72000
2000
para que sea un poco inmortal
01:29
when they have that heartcorazón attackataque.
24
74000
2000
al momento de tener un paro cardíaco.
01:31
An exampleejemplo of an organismorganismo or two
25
76000
3000
Las semillas y las esporas bacterianas
01:34
that happenssucede to be quitebastante immortalinmortal
26
79000
3000
pueden considerarse ejemplos
01:37
would be plantplanta seedssemillas
27
82000
2000
de organismos
01:39
or bacterialbacteriano sporesesporas.
28
84000
2000
bastante inmortales.
01:41
These creaturescriaturas are
29
86000
2000
Estas criaturas son
01:43
some of the mostmás immortalinmortal life formsformularios on our planetplaneta,
30
88000
3000
unas de las formas de vida más inmortales del planeta
01:46
and they tendtender to spendgastar mostmás of theirsu time
31
91000
3000
y suelen pasar la mayoría del tiempo
01:49
in suspendedsuspendido animationanimación.
32
94000
3000
en animación suspendida.
01:52
BacterialBacteriano sporesesporas are thought now by scientistscientíficos
33
97000
3000
Los científicos consideran que las esporas bacterianas
01:55
to existexiste as individualindividual cellsCélulas
34
100000
2000
existen como células individuales
01:57
that are aliveviva, but in suspendedsuspendido animationanimación
35
102000
3000
que están vivas, pero en animación suspendida.
02:00
for as long as 250 millionmillón yearsaños.
36
105000
3000
desde hace 250 millones de años.
02:03
To suggestsugerir that this all, sortordenar of, about little, tinyminúsculo creaturescriaturas,
37
108000
5000
Mi intención es divulgar esta idea de criaturas diminutas,
02:08
I want to bringtraer it closecerca to home.
38
113000
2000
quiero instalarla entre nosotros.
02:10
In the immortalinmortal germgermen linelínea
39
115000
3000
En la línea germinal inmortal
02:13
of humanhumano beingsseres --
40
118000
2000
de los seres humanos,
02:15
that is, the eggshuevos that sitsentar in the ovariesovarios --
41
120000
3000
es decir, los huevos que se encuentran en los ovarios,
02:18
they actuallyactualmente sitsentar there in a stateestado of suspendedsuspendido animationanimación
42
123000
4000
se encuentran en un estado de animación suspendida
02:22
for up to 50 yearsaños in the life of eachcada womanmujer.
43
127000
3000
hasta 50 años en la vida de cada mujer.
02:26
So then there's alsoademás my favoritefavorito exampleejemplo
44
131000
3000
Ahora les contaré sobre mi ejemplo favorito
02:29
of suspendedsuspendido animationanimación.
45
134000
2000
de animación suspendida.
02:31
This is Sea-MonkeysSea-Monkeys.
46
136000
2000
Los "monos marinos".
02:33
Those of you with childrenniños,
47
138000
2000
Quienes tienen hijos
02:35
you know about them.
48
140000
2000
saben qué son.
02:37
You go to the petmascota storealmacenar or the toyjuguete storealmacenar,
49
142000
2000
Uno puede comprar estas cosas
02:39
and you can buycomprar these things.
50
144000
2000
en una tienda de mascotas o una juguetería.
02:41
You just openabierto the bagbolso, and you just dumptugurio them
51
146000
2000
Sólo hay que abrir la bolsa, y tirarlos dentro
02:43
into the plasticel plastico aquariumacuario,
52
148000
2000
de un acuario de plástico,
02:45
and in about a weeksemana or so, you'lltu vas a have little shrimpscamarones swimmingnadando around.
53
150000
3000
y en una semana, uno se encuentra con estos pequeños camarones que nadan por ahí.
02:48
Well, I wasn'tno fue so interestedinteresado in the swimmingnadando.
54
153000
3000
Personalmente, no me interesaba como nadaban.
02:51
I was interestedinteresado in what was going on in the bagbolso,
55
156000
3000
Estaba interesado en lo que sucedía dentro de la bolsa,
02:54
the bagbolso on the toyjuguete storealmacenar shelfestante
56
159000
2000
la bolsa en el estante de la juguetería
02:56
where those shrimpcamarón satsab
57
161000
2000
donde estos camarones permanecieron
02:58
in suspendedsuspendido animationanimación indefinitelyindefinidamente.
58
163000
3000
indefinidamente en animación suspendida.
03:01
So these ideasideas of suspendedsuspendido animationanimación
59
166000
5000
Estas ideas de la animación suspendida
03:06
are not just about cellsCélulas and weirdextraño, little organismsorganismos.
60
171000
3000
no son sólo sobre células y pequeños, extraños organismos.
03:09
OccasionallyDe vez en cuando, humanhumano beingsseres
61
174000
2000
Ocasionalmente, los seres humanos
03:11
are brieflybrevemente de-animateddesanimado,
62
176000
2000
podemos ser des-animados brevemente,
03:13
and the storiescuentos of people who are brieflybrevemente de-animateddesanimado
63
178000
3000
y las historias que más me interesan acerca de estas personas
03:16
that interestinteresar me the mostmás
64
181000
2000
que son des-animadas brevemente
03:18
are those havingteniendo to do with the coldfrío.
65
183000
2000
son aquellas que están relacionadas con el frío.
03:20
TenDiez yearsaños agohace, there was a skieresquiador in NorwayNoruega
66
185000
3000
Hace 10 años, una esquiadora en Noruega
03:23
that was trappedatrapado in an icyglacial waterfallcascada,
67
188000
3000
quedo atrapada en una cascada congelada.
03:26
and she was there for two hourshoras before they extractedextraído her.
68
191000
3000
Ella estuvo ahí dos horas hasta que la pudieron sacar.
03:29
She was extremelyextremadamente coldfrío,
69
194000
2000
Estaba extremadamente fría,
03:31
and she had no heartbeatlatido del corazón --
70
196000
2000
y su corazón no latía.
03:33
for all intentsintenciones and purposespropósitos she was deadmuerto, frozencongelado.
71
198000
2000
Todo indicaba que había muerto, congelada.
03:35
SevenSiete hourshoras laterluego,
72
200000
3000
Siete horas después,
03:38
still withoutsin a heartbeatlatido del corazón,
73
203000
2000
su corazón seguía sin latir,
03:40
they broughttrajo her back to life, and she wentfuimos on to be
74
205000
2000
pero lograron revivirla, y vivió para convertirse
03:42
the headcabeza radiologistradiólogo
75
207000
2000
en la radióloga titular
03:44
in the hospitalhospital that treatedtratado her.
76
209000
2000
en el mismo hospital donde fue tratada.
03:46
A couplePareja of yearsaños laterluego --
77
211000
2000
Un par de años después...
03:48
so I get really excitedemocionado about these things --
78
213000
2000
estas cosas me emocionan...
03:50
about a couplePareja of yearsaños laterluego,
79
215000
2000
años después,
03:52
there was a 13-month-old-mes de edad, she was from CanadaCanadá.
80
217000
3000
pasó algo similar con una niña canadiense de 13 meses de vida.
03:55
Her fatherpadre had goneido out in the wintertimeinvierno; he was workingtrabajando night shiftcambio,
81
220000
2000
Su padre había salido durante la época invernal; él trabajaba por las noches,
03:57
and she followedseguido him outsidefuera de in nothing but a diaperpañal.
82
222000
3000
y la niña lo siguió afuera vestida sólo con su pañal.
04:00
And they foundencontró her hourshoras laterluego,
83
225000
2000
Horas más tarde, fue encontrada
04:02
frozencongelado, lifelesssin vida,
84
227000
2000
congelada, sin vida.
04:04
and they broughttrajo her back to life.
85
229000
2000
Y lograron revivirla.
04:06
There was a 65-year-old-edad womanmujer
86
231000
2000
El año pasado, una mujer de 65 años
04:08
in DuluthDuluth, MinnesotaMinnesota last yearaño
87
233000
2000
en Duluth, Minnesota,
04:10
that was foundencontró frozencongelado and withoutsin a pulselegumbres
88
235000
2000
fue encontrada congelada, sin pulso,
04:12
in her frontfrente yardyarda one morningMañana in the winterinvierno,
89
237000
3000
en su jardín una mañana invernal,
04:15
and they broughttrajo her back to life.
90
240000
2000
y lograron revivirla.
04:17
The nextsiguiente day, she was doing so well, they wanted to runcorrer testspruebas on her.
91
242000
2000
Al otro, la mujer estaba tan saludable que, aunque querían hacerle unos análisis,
04:19
She got crankyde maniático and just wentfuimos home.
92
244000
2000
se puso de mal humor y regresó a casa.
04:21
(LaughterRisa)
93
246000
2000
(Risas)
04:23
So, these are miraclesmilagros, right?
94
248000
2000
Estos son milagros ¿No?
04:25
These are trulyverdaderamente miraculousmilagroso things that happenocurrir.
95
250000
3000
Estos son eventos milagrosos que en verdad ocurren.
04:28
DoctorsDoctores have a sayingdiciendo
96
253000
2000
Los doctores tienen un dicho
04:30
that, in facthecho, "You're not deadmuerto untilhasta you're warmcalentar and deadmuerto."
97
255000
3000
que, de hecho, uno no está muerto hasta que está tibio y muerto.
04:33
And it's truecierto. It's truecierto.
98
258000
3000
Y es verdad. Es verdad.
04:36
In the NewNuevo EnglandInglaterra Journaldiario of MedicineMedicina,
99
261000
2000
En la Revista de Medicina de Nueva Inglaterra,
04:38
there was a studyestudiar publishedpublicado that showedmostró
100
263000
2000
se publicó un estudio que demostró
04:40
that with appropriateapropiado rewarmingrecalentamiento,
101
265000
2000
que con el recalentamiento correcto,
04:42
people who had sufferedsufrió withoutsin a heartbeatlatido del corazón for threeTres hourshoras
102
267000
3000
es posible revivir sin ningún problema neurológico
04:45
could be broughttrajo back to life withoutsin any neurologicneurológico problemsproblemas.
103
270000
3000
a personas que han sufrido la falta de latido por tres horas.
04:48
That's over 50 percentpor ciento.
104
273000
2000
Eso es en más del 50% de los casos.
04:50
So what I was tryingmolesto to do is think of a way
105
275000
3000
Entonces lo que estoy tratando de hacer es pensar la forma
04:53
that we could studyestudiar
106
278000
2000
en la cual podríamos estudiar
04:55
suspendedsuspendido animationanimación
107
280000
2000
la animación suspendida
04:57
to think about a way
108
282000
2000
para encontrar la forma
04:59
to reproducereproducir, maybe,
109
284000
2000
de reproducir, tal vez,
05:01
what happenedsucedió to the skieresquiador.
110
286000
2000
lo que le paso a la esquiadora.
05:03
Well, I have to tell you something very oddimpar,
111
288000
2000
Bien, debo decirles algo muy extraño,
05:05
and that is that beingsiendo exposedexpuesto to lowbajo oxygenoxígeno
112
290000
3000
estar expuesto a bajos niveles de oxígeno
05:08
does not always killmatar.
113
293000
3000
no siempre lleva a la muerte.
05:11
So, in this roomhabitación, there's 20 percentpor ciento oxygenoxígeno or so,
114
296000
3000
Entonces, en esta habitación, hay un 20% de oxígeno aproximadamente.
05:14
and if we reducereducir the oxygenoxígeno concentrationconcentración,
115
299000
2000
Si redujéramos la concentración de oxígeno,
05:16
we will all be deadmuerto.
116
301000
2000
todos moriríamos.
05:18
And, in facthecho, the animalsanimales we were workingtrabajando with in the lablaboratorio --
117
303000
3000
De hecho, los animales con los que trabajamos en el laboratorio,
05:21
these little gardenjardín wormsgusanos, nematodesnematodos --
118
306000
2000
pequeñas lombrices, nemátodos,
05:23
they were alsoademás deadmuerto when we exposedexpuesto them to lowbajo oxygenoxígeno.
119
308000
3000
también murieron cuando las expusimos a bajos niveles de oxígeno.
05:26
And here'saquí está the thing that should freakmonstruo you out.
120
311000
2000
Y aquí está lo que debería asombrarlos.
05:28
And that is that, when we lowerinferior the oxygenoxígeno concentrationconcentración furtherpromover
121
313000
3000
Cuando redujimos aún más la concentración de oxígeno
05:31
by 100 timesveces, to 10 partspartes perpor millionmillón,
122
316000
4000
100 veces, a 10 partes por millón,
05:35
they were not deadmuerto,
123
320000
2000
no estaban muertas,
05:37
they were in suspendedsuspendido animationanimación,
124
322000
2000
estaban en animación suspendida,
05:39
and we could bringtraer them back to life withoutsin any harmdaño.
125
324000
3000
y pudimos regresarlos a la vida sin daño alguno.
05:43
And this precisepreciso oxygenoxígeno concentrationconcentración,
126
328000
2000
Y esa precisa concentración de oxígeno,
05:45
10 partspartes perpor millionmillón,
127
330000
2000
10 partes por millón,
05:47
that causedcausado suspendedsuspendido animationanimación,
128
332000
2000
que causó la animación suspendida,
05:49
is conservedconservado.
129
334000
2000
se conserva.
05:51
We can see it in a varietyvariedad of differentdiferente organismsorganismos.
130
336000
2000
Lo pudimos observar en variedad de diferentes organismos.
05:53
One of the creaturescriaturas we see it in
131
338000
2000
Uno de los animales en que lo observamos
05:55
is a fishpescado.
132
340000
2000
es en peces.
05:57
And we can turngiro its heartbeatlatido del corazón on and off by going in and out
133
342000
3000
Y podemos encender y apagar su corazón, haciéndolos entrar y salir de la
06:00
of suspendedsuspendido animationanimación like you would a lightligero switchcambiar.
134
345000
3000
animación suspendida, como si uno encendiera una luz.
06:03
So this was prettybonita shockingchocante to me,
135
348000
3000
El hecho de que pudiésemos hacer ésto
06:08
that we could do this.
136
353000
2000
me pareció increíble.
06:10
And so I was wonderingpreguntando, when we were tryingmolesto
137
355000
2000
Cuando intentábamos
06:12
to reproducereproducir the work with the skieresquiador,
138
357000
2000
reproducir el caso de la esquiadora,
06:14
that we noticednotado that, of coursecurso,
139
359000
3000
nos dimos cuenta, obviamente,
06:17
she had no oxygenoxígeno consumptionconsumo,
140
362000
2000
de que ella no había consumido oxígeno,
06:19
and so maybe she was in a similarsimilar stateestado of suspendedsuspendido animationanimación.
141
364000
3000
entonces, tal vez había entrado en un estado similar de animación suspendida.
06:22
But, of coursecurso, she was alsoademás extremelyextremadamente coldfrío.
142
367000
2000
Pero, a la vez, estaba extremadamente fría.
06:24
So we wonderedpreguntado what would happenocurrir
143
369000
2000
Entonces nos preguntamos que sucedería
06:26
if we tooktomó our suspendedsuspendido animalsanimales and exposedexpuesto them to the coldfrío.
144
371000
2000
si expusiéramos al frío a estos animales en animación suspendida.
06:28
And so, what we foundencontró out
145
373000
2000
De esta manera descubrimos
06:30
was that, if you take animalsanimales
146
375000
2000
que si exponemos al frío a animales
06:32
that are animatedanimado like you and I,
147
377000
2000
que están animados como Uds o yo,
06:34
and you make them coldfrío -- that is, these were the gardenjardín wormsgusanos --
148
379000
3000
como estas lombrices,
06:37
now they're deadmuerto.
149
382000
2000
se mueren.
06:39
But if you have them in suspendedsuspendido animationanimación,
150
384000
2000
Pero si se encuentran en animación suspendida
06:41
and movemovimiento them into the coldfrío, they're all aliveviva.
151
386000
3000
y luego se los expone al frío, se encuentran con vida.
06:44
And there's the very importantimportante thing there:
152
389000
2000
Entonces he aquí la parte importante:
06:46
If you want to survivesobrevivir the coldfrío,
153
391000
2000
Si quieren sobrevivir al frío,
06:48
you oughtdebería to be suspendedsuspendido. Right?
154
393000
2000
deben estar suspendidos ¿Verdad?
06:50
It's a really good thing.
155
395000
2000
Es algo muy bueno.
06:53
And so, we were thinkingpensando about that,
156
398000
2000
Entonces, pensamos en esto,
06:55
about this relationshiprelación betweenEntre these things,
157
400000
2000
sobre la relación entre estas cosas,
06:57
and thinkingpensando about whethersi or not that's what happenedsucedió to the skieresquiador.
158
402000
3000
y nos preguntamos si eso fue lo que le sucedió a la esquiadora o no.
07:00
And so we wonderedpreguntado: MightPodría there be some agentagente
159
405000
3000
Y nos preguntamos: ¿existe algún agente
07:03
that is in us, something that we make ourselvesNosotros mismos,
160
408000
2000
dentro nuestro, algo que producimos nosotros mismos
07:05
that we mightpodría be ablepoder to regulateregular our ownpropio metabolicmetabólico flexibilityflexibilidad
161
410000
3000
con lo que podemos regular nuestra propia flexibilidad metabólica
07:08
in suchtal a way as to be ablepoder to survivesobrevivir
162
413000
2000
de tal forma que seamos capaces de sobrevivir
07:10
when we got extremelyextremadamente coldfrío, and mightpodría otherwisede otra manera passpasar away?
163
415000
3000
bajo el frío extremo? De otro modo moriríamos.
07:14
I thought it mightpodría be interestinginteresante to sortordenar of huntcazar for suchtal things.
164
419000
3000
Se me ocurrió que sería interesante "cazar" este tipo de cosas.
07:17
You know?
165
422000
2000
¿Me entienden?
07:19
I should mentionmencionar brieflybrevemente here
166
424000
3000
Ahora debería hacer una breve mención
07:22
that physiologyfisiología textbookslibros de texto that you can readleer about
167
427000
3000
que los libros de fisiología
07:25
will tell you that this is a kindtipo of hereticalherético thing to suggestsugerir.
168
430000
3000
les dirán que esta idea no es muy ortodoxa.
07:28
We have, from the time we are slappedabofeteado on the buttextremo
169
433000
3000
Desde que el doctor nos da una palmada en el trasero
07:31
untilhasta we take our last dyingmoribundo breathaliento --
170
436000
2000
hasta que damos nuestro último respiro antes de morir,
07:33
that's when we're newbornrecién nacido to when we're deadmuerto --
171
438000
2000
desde el nacimiento hasta la muerte,
07:35
we cannotno poder reducereducir our metabolicmetabólico ratetarifa
172
440000
2000
no podemos reducir nuestra tasa de metabolismo
07:37
belowabajo what's calledllamado a standardestándar,
173
442000
2000
por debajo de lo que se llama
07:39
or basalbasal metabolicmetabólico ratetarifa.
174
444000
2000
tasa de metabolismo basal o etándar.
07:42
But I knewsabía that there were examplesejemplos
175
447000
2000
Pero yo sabía que existían ejemplos
07:44
of creaturescriaturas, alsoademás mammalsmamíferos,
176
449000
2000
de animales, mamíferos,
07:46
that do reducereducir theirsu metabolicmetabólico ratetarifa
177
451000
2000
que sí pueden reducir su tasa de metabolismo
07:48
suchtal as groundsuelo squirrelsardillas and bearsosos,
178
453000
2000
como las ardillas y los osos.
07:50
they reducereducir theirsu metabolicmetabólico ratetarifa
179
455000
2000
Ellos reducen su tasa de metabolismo
07:52
in the wintertimeinvierno when they hibernatehibernar.
180
457000
2000
durante el invierno para hibernar.
07:54
So I wonderedpreguntado: MightPodría we be ablepoder to find some agentagente or triggerdesencadenar
181
459000
3000
Entonces me pregunté: ¿podríamos encontrar un agente o disparador
07:57
that mightpodría induceinducir suchtal a stateestado in us?
182
462000
3000
que pudiese inducir ese estado en nosotros?
08:00
And so, we wentfuimos looking for suchtal things.
183
465000
3000
Entonces, comenzamos a buscar ese tipo de cosas.
08:03
And this was a periodperíodo of time when we failedha fallado tremendouslytremendamente.
184
468000
3000
Y este fue un período en el cual fracasamos estrepitósamente.
08:06
KenConocido RobinsonRobinson is here. He talkedhabló about the gloriesglorias of failurefracaso.
185
471000
2000
Ken Robinson esta aquí. Él nos hablo acerca de la gloria en el fracaso.
08:08
Well, we had a lot of them.
186
473000
2000
Bueno, nosotros tuvimos muchos fracasos.
08:10
We triedintentó manymuchos differentdiferente chemicalsquímicos and agentsagentes,
187
475000
2000
Probamos diferentes químicos y agentes,
08:12
and we failedha fallado over and over again.
188
477000
3000
y fracasamos una y otra vez.
08:15
So, one time, I was at home
189
480000
2000
Entonces, en una ocasión, estaba en mi casa
08:17
watchingacecho televisiontelevisión on the couchsofá
190
482000
2000
mirando televisión,
08:19
while my wifeesposa was puttingponiendo our childniño to bedcama,
191
484000
4000
mientras mi esposa acostaba a los niños,
08:23
and I was watchingacecho a televisiontelevisión showespectáculo.
192
488000
2000
mientras yo miraba un programa de televisión.
08:25
It was a televisiontelevisión showespectáculo --
193
490000
2000
Era un programa,
08:27
it was a NOVAESTRELLA NUEVA showespectáculo on PBSPBS --
194
492000
3000
era un episodio de NOVA en PBS,
08:30
about cavescuevas in NewNuevo MexicoMéjico.
195
495000
2000
sobre cavernas en Nuevo México.
08:32
And this particularespecial cavecueva was LechuguillaLechuguilla,
196
497000
2000
Y esta cueva en particular era Lechuguilla,
08:34
and this cavecueva is incrediblyincreíblemente toxictóxico to humanshumanos.
197
499000
3000
la cual es increíblemente tóxica para los humanos.
08:37
The researchersinvestigadores had to suittraje up just to enterentrar it.
198
502000
2000
Los investigadores usaron trajes especiales para ingresar.
08:39
It's filledlleno with this toxictóxico gasgas,
199
504000
2000
La cueva está llena de un gas tóxico,
08:41
hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro.
200
506000
2000
ácido sulfhídrico.
08:43
Now, hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro is curiouslycuriosamente presentpresente in us.
201
508000
4000
Ahora bien, el ácido sulfhídrico curiosamente está presente en nosotros.
08:47
We make it ourselvesNosotros mismos.
202
512000
2000
Lo producimos nosotros mismos.
08:49
The highestmás alto concentrationconcentración is in our brainssesos.
203
514000
3000
La concentración más alta está en nuestro cerebro.
08:52
YetTodavía, it was used
204
517000
2000
Y sí, fue utilizado
08:54
as a chemicalquímico warfareguerra agentagente in WorldMundo WarGuerra I.
205
519000
3000
durante la Primera Guerra Mundial como un arma química.
08:59
It's an extraordinarilyextraordinariamente toxictóxico thing.
206
524000
2000
Es algo increíblemente tóxico.
09:01
In facthecho, in chemicalquímico accidentsaccidentes,
207
526000
2000
De hecho, en accidentes químicos,
09:03
hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro is knownconocido to --
208
528000
4000
la reacción al ácido sulfhídrico es...
09:07
if you breatherespirar too much of it, you collapsecolapso to the groundsuelo,
209
532000
3000
si uno aspira mucho, se desplomaría en el piso
09:11
you appearAparecer deadmuerto,
210
536000
2000
y parecería estar muerto.
09:13
but if you were broughttrajo out into roomhabitación airaire, you can be reanimatedreanimado withoutsin harmdaño,
211
538000
3000
Pero uno podría ser reanimado sin daño alguno si lo sacaran rápidamente
09:16
if they do that quicklycon rapidez.
212
541000
2000
a respirar aire.
09:18
So, I thought, "WowGuau, I have to get some of this."
213
543000
4000
Entonces pensé, guau, tengo que conseguir un poco de esto.
09:22
(LaughterRisa)
214
547000
2000
(Risas)
09:24
Now, it's post-enviar-9/11 AmericaAmerica,
215
549000
6000
Pero, estamos en EE.UU. post 11-S,
09:30
and when you go into the researchinvestigación instituteinstituto,
216
555000
3000
y cuando uno va al instituto de investigación,
09:33
and you say, "HiHola.
217
558000
2000
y dice, "Hola.
09:35
I'd like to buycomprar some concentratedconcentrado,
218
560000
2000
me gustaría comprar cilindros concentrados
09:37
compressedcomprimido gasgas cylinderscilindros
219
562000
2000
de gas comprimido
09:39
of a lethalletal gasgas
220
564000
2000
con un gas letal.
09:41
because I have these ideasideas, see,
221
566000
2000
porque, verán, tengo estas ideas
09:43
about wantingfalto to suspendsuspender people.
222
568000
2000
quiero suspender personas.
09:45
It's really going to be OK."
223
570000
2000
Todo estará bien, en serio".
09:47
So that's kindtipo of a toughdifícil day,
224
572000
2000
Es algo difícil de conseguir,
09:49
but I said, "There really is
225
574000
3000
pero dije, realmente existen
09:52
some basisbase for thinkingpensando why you mightpodría want to do this."
226
577000
4000
bases para pensar por qué queremos realizar esto.
09:56
As I said, this agentagente is in us,
227
581000
2000
Como dije, este agente está presente en nosotros,
09:58
and, in facthecho, here'saquí está a curiouscurioso thing,
228
583000
2000
de hecho, he aquí un dato curioso,
10:00
it bindsse une to the very placelugar insidedentro of your cellsCélulas
229
585000
3000
el químico está ligado al mismo lugar dentro de nuestras células
10:03
where oxygenoxígeno bindsse une, and where you burnquemar it,
230
588000
2000
donde el oxigeno esta ligado, donde lo utilizamos,
10:05
and that you do this burningardiente to livevivir.
231
590000
2000
y lo utilizamos para vivir.
10:07
And so we thought, like in a gamejuego of musicalmusical chairssillas,
232
592000
3000
Entonces pensamos que, como en el juego de las sillas,
10:10
mightpodría we be ablepoder to give a personpersona
233
595000
5000
podríamos introducir ácido sulfhídrico
10:15
some hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro,
234
600000
2000
en una persona
10:17
and mightpodría it be ablepoder to occupyocupar that placelugar
235
602000
2000
y éste podría ocupar el lugar
10:19
like in a gamejuego of musicalmusical chairssillas where oxygenoxígeno mightpodría bindenlazar?
236
604000
3000
donde debería ligarse el oxígeno,
10:22
And because you can't bindenlazar the oxygenoxígeno,
237
607000
2000
y si el oxígeno no es capaz de ligarse,
10:24
maybe you wouldn'tno lo haría consumeconsumir it,
238
609000
2000
tal vez uno no lo consumiría
10:26
and then maybe it would reducereducir your demanddemanda for oxygenoxígeno.
239
611000
3000
y tal vez eso reduciría la demanda de oxígeno.
10:29
I mean, who knowssabe?
240
614000
2000
Es decir ¿Quién sabe?
10:31
So -- (LaughterRisa)
241
616000
3000
Entonces... (Risas)
10:34
So, there's the bitpoco about the dopaminedopamina
242
619000
3000
Entonces, está el tema de la dopamina
10:37
and beingsiendo a little bitpoco, what do you call it, delusionaldelirante,
243
622000
3000
y siendo un poco, como se dice, delirante.
10:40
and you mightpodría suggestsugerir that was it.
244
625000
2000
Uds tal vez sugieran que este es el caso.
10:42
And so, we wanted to find out
245
627000
2000
Entonces, quisimos averiguar
10:44
mightpodría we be ablepoder to use
246
629000
3000
si podíamos ser capaces de usar
10:47
hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro in the presencepresencia of coldfrío,
247
632000
3000
el ácido sulfhídrico en presencia del frío,
10:50
and we wanted to see whethersi we could
248
635000
2000
queríamos observar si podíamos
10:52
reproducereproducir this skieresquiador in a mammalmamífero.
249
637000
2000
reproducir el caso de la esquiadora en un mamífero.
10:55
Now, mammalsmamíferos are warm-bloodedde sangre caliente creaturescriaturas,
250
640000
4000
Los mamíferos somos animales de sangre caliente
10:59
and when we get coldfrío, we shakesacudir and we shivertemblar, right?
251
644000
3000
y cuando tenemos frío, temblamos y tiritamos.
11:02
We try to keep our corenúcleo temperaturetemperatura at 37 degreesgrados
252
647000
3000
Tratamos de mantener nuestra temperatura a 37ºC
11:05
by actuallyactualmente burningardiente more oxygenoxígeno.
253
650000
3000
quemando más oxígeno.
11:10
So, it was interestinginteresante for us
254
655000
2000
Es por eso que nos pareció interesante
11:12
when we appliedaplicado hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro
255
657000
3000
que, al aplicarle ácido sulfhídrico
11:15
to a mouseratón when it was alsoademás coldfrío
256
660000
4000
a un ratón en bajas temperaturas,
11:19
because what happenedsucedió is the corenúcleo temperaturetemperatura
257
664000
2000
su temperatura corporal
11:21
of the mouseratón got coldfrío.
258
666000
2000
descendió.
11:23
It stoppeddetenido movingemocionante.
259
668000
2000
Dejó de moverse.
11:25
It appearedapareció deadmuerto.
260
670000
2000
Parecía muerto.
11:27
Its oxygenoxígeno consumptionconsumo ratetarifa
261
672000
2000
Su tasa de consumo de oxígeno
11:29
fellcayó by tenfolddécuplo.
262
674000
2000
era diez veces menor.
11:31
And here'saquí está the really importantimportante pointpunto.
263
676000
3000
Y he aquí el punto realmente importante.
11:34
I told you hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro is in us.
264
679000
3000
Les conté que el ácido sulfhídrico está dentro nuestro.
11:37
It's rapidlyrápidamente metabolizedmetabolizado,
265
682000
2000
Se metaboliza rápidamente,
11:39
and all you have to do after sixseis hourshoras of beingsiendo
266
684000
2000
y todo lo que tiene que hacerse después de seis horas de estar
11:41
in this stateestado of de-animationde-animación
267
686000
2000
en este estado de des-animación
11:43
is simplysimplemente put the thing out in roomhabitación airaire,
268
688000
2000
es simplemente hacerle respirar aire fresco al sujeto.
11:45
and it warmscalienta up, and it's noneninguna the worsepeor for wearvestir.
269
690000
3000
Y éste se recalentará, sin desgaste alguno.
11:48
Now, this was cosmiccósmico.
270
693000
2000
Esto fue una revelación.
11:51
Really. Because we had foundencontró a way
271
696000
4000
En serio. Habíamos encontrado la manera
11:55
to de-animatedes-animar a mammalmamífero,
272
700000
3000
de des-animar un mamífero.
11:58
and it didn't hurtherir it.
273
703000
3000
Sin dañarlo en manera alguna.
12:01
Now, we'dmie foundencontró a way to reducereducir
274
706000
3000
Habíamos encontrado la manera de reducir
12:04
its oxygenoxígeno consumptionconsumo
275
709000
2000
su consumo de oxígeno
12:06
to rock-bottomfondo rocoso levelsniveles, and it was fine.
276
711000
3000
a niveles extremadamente bajos, y se encontraba bien.
12:09
Now, in this stateestado of de-animationde-animación,
277
714000
3000
En este estado de des-animación,
12:12
it could not go out dancingbailando,
278
717000
2000
no podía salir a bailar,
12:14
but it was not deadmuerto,
279
719000
2000
pero no estaba muerto,
12:16
and it was not harmeddañado.
280
721000
2000
y no era lastimado.
12:18
So we startedempezado to think: Is this the agentagente
281
723000
3000
Entonces comenzamos a pensar: ¿Es este agente,
12:21
that mightpodría have been presentpresente in the skieresquiador,
282
726000
2000
que tal vez estuvo presente en el caso de la esquiadora
12:23
and mightpodría have she had more of it than someonealguien elsemás,
283
728000
3000
que tal vez estaba más presente en ella que en otras personas,
12:26
and mightpodría that have been ablepoder to reducereducir
284
731000
3000
y tal vez logró reducir
12:29
her demanddemanda for oxygenoxígeno
285
734000
2000
su demanda de oxígeno
12:31
before she got so coldfrío that
286
736000
2000
antes de que su cuerpo se enfriara tanto
12:33
she otherwisede otra manera would have diedmurió,
287
738000
2000
que hubiese muerto,
12:35
as we foundencontró out with our wormgusano experimentsexperimentos?
288
740000
3000
es el mismo que encontramos en los experimentos con gusanos?
12:39
So, we wonderedpreguntado:
289
744000
3000
Así que nos imaginamos:
12:42
Can we do anything usefulútil
290
747000
2000
¿Qué aplicación puede tener
12:44
with this capacitycapacidad to
291
749000
2000
esta capacidad de
12:46
controlcontrolar metabolicmetabólico flexibilityflexibilidad?
292
751000
2000
controlar la flexibilidad metabólica?
12:48
And one of the things we wonderedpreguntado --
293
753000
3000
Y una de las cosas que nos preguntamos...
12:51
I'm sure some of you out there are economistseconomistas,
294
756000
2000
estoy seguro que entre Uds hay algunos economistas,
12:53
and you know all about supplysuministro and demanddemanda.
295
758000
2000
y saben todo sobre oferta y demanda.
12:55
And when supplysuministro is equaligual to demanddemanda,
296
760000
2000
Cuando la oferta es igual a la demanda,
12:57
everything'stodo es fine,
297
762000
2000
todo está bien,
12:59
but when supplysuministro fallscaídas,
298
764000
2000
pero cuando la demanda se reduce,
13:01
in this casecaso of oxygenoxígeno,
299
766000
2000
en este caso, el oxígeno,
13:03
and demanddemanda stayscorsé highalto, you're deadmuerto.
300
768000
3000
y la demanda continua elevada, uno muere.
13:06
So, what I just told you
301
771000
2000
Entonces, lo que acabo de decirles
13:08
is we can now reducereducir demanddemanda.
302
773000
2000
es que ahora podemos reducir la demanda.
13:10
We oughtdebería to be ablepoder to lowerinferior supplysuministro
303
775000
2000
Debemos reducir la oferta
13:12
to unprecedentedsin precedentes lowbajo levelsniveles withoutsin killingasesinato the animalanimal.
304
777000
3000
a niveles sin precedentes sin matar al animal.
13:15
And with moneydinero we got from DARPADARPA,
305
780000
3000
Y con el dinero que obtuvimos de DARPA,
13:18
we could showespectáculo just that.
306
783000
2000
podemos demostrarlo.
13:20
If you give miceratones hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro,
307
785000
3000
Si se utiliza ácido sulfhídrico en ratones,
13:23
you can lowerinferior theirsu demanddemanda for oxygenoxígeno,
308
788000
2000
se puede reducir su demanda de oxígeno,
13:25
and you can put them into oxygenoxígeno concentrationsconcentraciones
309
790000
3000
y se los puede introducir en ambientes donde la concentración de oxígeno
13:28
that are as lowbajo as 5,000 feetpies aboveencima the topparte superior of MtMonte. EverestEverest,
310
793000
3000
es tan baja como a 1.500 metros por encima del monte Everest,
13:31
and they can sitsentar there for hourshoras, and there's no problemproblema.
311
796000
3000
y pueden permanecer ahí por horas, sin problemas.
13:34
Well this was really coolguay.
312
799000
2000
Esto es algo genial.
13:36
We alsoademás foundencontró out that we could subjecttema animalsanimales
313
801000
2000
También descubrimos que podíamos inducir a los animales
13:38
to otherwisede otra manera lethalletal bloodsangre losspérdida, and we could savesalvar them
314
803000
3000
a perdida de sangre, que de otra forma sería letal, y podíamos salvarlos
13:41
if we gavedio them hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro.
315
806000
3000
si se les había dado ácido sulfhídrico.
13:44
So these proofprueba of conceptconcepto experimentsexperimentos
316
809000
3000
Entonces estos experimentos que validaron el concepto
13:47
led me to say "I should foundencontró a companyempresa,
317
812000
3000
me guiaron a tomar la decisión de fundar una empresa.
13:50
and we should take this out to a widermás ancho playingjugando fieldcampo."
318
815000
3000
y llevar esto a un campo más amplio.
13:55
I foundedfundado a companyempresa calledllamado IkariaIkaria
319
820000
2000
Entonces fundé una empresa llamada Ikaria,
13:57
with others'otros' help.
320
822000
2000
con la ayuda de otros.
13:59
And this companyempresa, the first thing it did
321
824000
2000
Y esta empresa, lo primero que logró
14:01
was make a liquidlíquido formulationformulación of hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro
322
826000
3000
fue hacer una formula líquida de ácido sulfhídrico
14:04
an injectableinyectable formformar that we could put in
323
829000
2000
que es inyectable y puede ser envasada
14:06
and sendenviar it out to physicianmédico scientistscientíficos all over the worldmundo
324
831000
3000
y enviada a médicos de todo el mundo
14:09
who work on modelsmodelos of criticalcrítico carecuidado medicinemedicina,
325
834000
2000
que trabajan en modelos de terapia intensiva
14:11
and the resultsresultados are incrediblyincreíblemente positivepositivo.
326
836000
2000
y los resultados son increíblemente positivos.
14:13
In one modelmodelo of heartcorazón attackataque,
327
838000
2000
En un modelo de ataque cardíaco,
14:15
animalsanimales givendado hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro
328
840000
2000
animales en los que se utilizó ácido sulfhídrico
14:17
showedmostró a 70 percentpor ciento reductionreducción in heartcorazón damagedañar
329
842000
2000
mostraban una reducción de daños 70% mayor
14:19
comparedcomparado to those who got the standardestándar of carecuidado that
330
844000
2000
comparado con los que obtuvieron atención estándar
14:21
you and I would receiverecibir if we were to have a heartcorazón attackataque here todayhoy.
331
846000
3000
que recibiríamos si sufriéramos un ataque cardíaco ahora.
14:24
SameMismo is truecierto for organOrgano failurefracaso,
332
849000
2000
Lo mismo puede decirse sobre las fallas de órganos:
14:26
when you have losspérdida of functionfunción owingdebido to poorpobre perfusionperfusión of kidneyriñón, of liverhígado,
333
851000
5000
como los que suceden debido a la insuficiencia renal, hepática,
14:31
acuteagudo respiratoryrespiratorio distressangustia syndromesíndrome
334
856000
2000
síndrome de dificultad respiratoria aguda,
14:33
and damagedañar sufferedsufrió in cardiac-bypassderivación cardíaca surgerycirugía.
335
858000
3000
y daños sufridos en cirugía de bypass coronario.
14:38
So, these are the thought leaderslíderes in traumatrauma medicinemedicina
336
863000
2000
En todo el mundo, los referentes en traumatología
14:40
all over the worldmundo sayingdiciendo this is truecierto,
337
865000
2000
concuerdan en que esto es verdad,
14:42
so it seemsparece that exposureexposición to hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro
338
867000
4000
entonces parece que la exposición al ácido sulfhídrico
14:46
decreasesdisminuye damagedañar that you receiverecibir
339
871000
2000
reduce el daño recibido
14:48
from beingsiendo exposedexpuesto to otherwisede otra manera lethal-lowletal bajo oxygenoxígeno.
340
873000
3000
al ser expuesto a niveles bajos de oxígeno que de otra manera serían letales.
14:51
And I should say that the concentrationsconcentraciones of hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro
341
876000
3000
Y debería decir que las concentraciones de ácido sulfhídrico
14:54
requirednecesario to get this benefitbeneficio
342
879000
3000
requeridas para obtener este beneficio
14:58
are lowbajo, incrediblyincreíblemente lowbajo.
343
883000
2000
son bajas, increíblemente bajas.
15:00
In facthecho, so lowbajo that physiciansmédicos will not have to lowerinferior or dimoscuro
344
885000
3000
De hecho, son tan bajas que los médicos no deberán reducir o alterar
15:03
the metabolismmetabolismo of people much at all
345
888000
2000
el metabolismo de los pacientes notablemente
15:05
to see the benefitbeneficio I just mentionedmencionado,
346
890000
2000
para observar el beneficio que acabo de mencionarles;
15:07
whichcual is a wonderfulmaravilloso thing, if you're thinkingpensando about adoptingadoptando this.
347
892000
2000
lo cual es algo maravilloso, si es que están pensando en adoptar esto.
15:09
You don't want to be gorkinggorking people out
348
894000
2000
No querrían convertir en vegetales a sus pacientes
15:11
just to savesalvar them, it's really confusingconfuso.
349
896000
2000
sólo para salvarlos, es algo muy confuso.
15:13
(LaughterRisa)
350
898000
2000
(Risas)
15:15
So, I want to say that we're in humanhumano trialsensayos.
351
900000
4000
Entonces, quiero decirles que estamos en pruebas humanas.
15:19
Now, and so --
352
904000
2000
Entonces...
15:21
(ApplauseAplausos)
353
906000
6000
(Aplausos)
15:27
Thank you. The PhaseFase 1 safetyla seguridad studiesestudios are over,
354
912000
3000
Gracias. Ha terminado la primer fase de estudios de seguridad
15:30
and we're doing fine, we're now movedmovido on.
355
915000
2000
y nos está yendo bien, hemos avanzado.
15:32
We have to get to PhaseFase 2 and PhaseFase 3. It's going to take us a fewpocos yearsaños.
356
917000
3000
Debemos comenzar con la segunda y tercer fase. Lo cual nos llevará algunos años.
15:35
This has all movedmovido very quicklycon rapidez,
357
920000
2000
Todo esto ha avanzado muy rápido
15:37
and the mouseratón experimentsexperimentos
358
922000
2000
y los experimentos con ratones que hibernan
15:39
of hibernatinghibernando miceratones happenedsucedió in 2005;
359
924000
3000
ocurrieron en el 2005,
15:42
the first humanhumano studiesestudios were donehecho in 2008,
360
927000
2000
el primer estudio sobre humanos comenzó en 2008,
15:44
and we should know in a couplePareja of yearsaños
361
929000
2000
y en un par de años podremos saber
15:46
whethersi it workstrabajos or not.
362
931000
2000
si funciona o no.
15:48
And this all happenedsucedió really quicklycon rapidez
363
933000
2000
Y todo esto ha avanzado tan rápido
15:50
because of a lot of help from a lot of people.
364
935000
2000
gracias a que recibimos mucha ayuda de muchas personas.
15:52
I want to mentionmencionar that, first of all,
365
937000
2000
Quiero mencionar, antes que nada,
15:54
my wifeesposa, withoutsin whomquién this talk and my work would not be possibleposible,
366
939000
3000
a mi esposa, sin la cual esta charla y mi trabajo no hubieran sido posibles,
15:57
so thank you very much.
367
942000
2000
te lo agradezco mucho.
15:59
Alsotambién, the brilliantbrillante scientistscientíficos who work at my lablaboratorio
368
944000
3000
También, a los brillantes científicos que trabajan en mi laboratorio
16:02
and alsoademás othersotros on staffpersonal,
369
947000
2000
y al resto del equipo,
16:04
the FredFred HutchinsonHutchinson CancerCáncer ResearchInvestigación CenterCentrar in SeattleSeattle, WashingtonWashington --
370
949000
2000
el Instituto de Investigación del Cáncer Fred Hutchinson de Seattle, Washington,
16:06
wonderfulmaravilloso placelugar to work.
371
951000
2000
maravilloso lugar para trabajar.
16:08
And alsoademás the wonderfulmaravilloso scientistscientíficos
372
953000
2000
Y también a los maravillosos científicos
16:10
and businesspeoplegente de negocios at IkariaIkaria.
373
955000
2000
y empresarios de Ikaria.
16:12
One thing those people did out there
374
957000
3000
Algo que hicieron estas personas
16:15
was take this technologytecnología of hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro,
375
960000
3000
fue utilizar esta tecnología de ácido sulfhídrico,
16:18
whichcual is this start-uppuesta en marcha companyempresa that's burningardiente ventureriesgo capitalcapital very quicklycon rapidez,
376
963000
3000
que es esta empresa que apenas comienza y está agotando su capital de riesgo rápidamente,
16:21
and they fusedfusionado it with anotherotro companyempresa
377
966000
2000
y la fusionaron con otra empresa
16:23
that sellsvende anotherotro toxictóxico gasgas
378
968000
2000
que vende otro gas tóxico
16:25
that's more toxictóxico than hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro,
379
970000
4000
el cual es más tóxico que el ácido sulfhídrico.
16:29
and they give it to newbornrecién nacido babiescriaturas who would otherwisede otra manera diemorir
380
974000
3000
y lo utilizan en bebés recién nacidos que de otra forma morirían
16:32
from a failurefracaso to be ablepoder to oxygenateoxigenar theirsu tissuestejidos properlycorrectamente.
381
977000
3000
por no poder oxigenar sus tejidos apropiadamente.
16:36
And this gasgas that is deliveredentregado in over
382
981000
3000
Y este gas, que se usa en
16:39
a thousandmil criticalcrítico carecuidado hospitalshospitales worldwideen todo el mundo,
383
984000
2000
miles de hospitales de cuidado intensivo en todo el mundo,
16:41
now is approvedaprobado, on labeletiqueta,
384
986000
2000
ahora es aprobado, certificado,
16:43
and savesahorra thousandsmiles of babiescriaturas a yearaño
385
988000
2000
y salva miles de bebés por año
16:45
from certaincierto deathmuerte.
386
990000
2000
de una muerte segura.
16:47
(ApplauseAplausos)
387
992000
2000
(Aplausos)
16:49
So it's really incredibleincreíble
388
994000
3000
Para mí es algo increíble
16:52
for me to be a partparte of this.
389
997000
2000
ser parte de todo esto.
16:54
And I want to say that I think we're on the pathcamino
390
999000
2000
Y quiero decirles que pienso que estamos en el camino
16:56
of understandingcomprensión metabolicmetabólico flexibilityflexibilidad
391
1001000
2000
de comprender la flexibilidad metabólica
16:58
in a fundamentalfundamental way,
392
1003000
2000
en una forma fundamental,
17:00
and that in the not too distantdistante futurefuturo,
393
1005000
4000
y que en un futuro cercano
17:04
an EMTEMT mightpodría give an injectioninyección of hydrogenhidrógeno sulfidesulfuro,
394
1009000
3000
un paramédico podrá darle una inyección de ácido sulfhídrico
17:07
or some relatedrelacionado compoundcompuesto,
395
1012000
2000
o algún compuesto similar,
17:09
to a personpersona sufferingsufrimiento severegrave injurieslesiones,
396
1014000
3000
a una persona que ha sufrido lesiones severas,
17:12
and that personpersona mightpodría de-animatedes-animar a bitpoco,
397
1017000
2000
y esa persona podrá des-animarse un poco,
17:14
they mightpodría becomevolverse a little more immortalinmortal.
398
1019000
4000
se volverá un poco inmortal.
17:18
TheirSu metabolismmetabolismo will fallotoño
399
1023000
2000
Su metabolismo descenderá
17:20
as thoughaunque you were dimmingoscurecimiento a switchcambiar on a lamplámpara at home.
400
1025000
6000
como si redujeran la iluminación de una lámpara en sus casas.
17:26
And then, they will have the time, that will buycomprar them the time,
401
1031000
3000
Y entonces tendrán tiempo, habrán ganado tiempo
17:29
to be transportedtransportado to the hospitalhospital
402
1034000
3000
para poder ser transportados al hospital
17:34
to get the carecuidado they need.
403
1039000
4000
y así recibir la atención que necesitan.
17:38
And then, after they get that carecuidado --
404
1043000
5000
Y luego de recibir dicha atención,
17:43
like the mouseratón, like the skieresquiador,
405
1048000
2000
como el ratón, como la esquiadora,
17:45
like the 65-year-old-edad womanmujer --
406
1050000
2000
como la mujer de 65 años,
17:47
they'llellos van a wakedespertar up.
407
1052000
2000
despertarán.
17:49
A miraclemilagro?
408
1054000
2000
¿Un milagro?
17:51
We hopeesperanza not, or maybe we just hopeesperanza
409
1056000
2000
Esperamos que no, o tal vez sólo esperamos
17:53
to make miraclesmilagros a little more commoncomún.
410
1058000
2000
hacer de los milagros algo más común.
17:55
Thank you very much.
411
1060000
2000
Muchas gracias.
17:57
(ApplauseAplausos)
412
1062000
7000
(Aplausos)
Translated by Maximiliano Arcos
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mark Roth - Biochemist, cell biologist
Mark Roth's research has reawakened an unusual notion from the annals of science: reversible metabolic hibernation. Yes, putting living organisms into suspended animation -- and bringing them back safely.

Why you should listen

As a cell biologist in cancer research, Mark Roth studies genes, chromosomes and autoimmune disease. But he's best known for his research into suspended animation. Already, Roth has managed a world first: putting a vertebrate -- a zebrafish embryo -- into an oxygen-deprived state for several hours, then restoring it to completely normal development. He's been able to reduce the core temperature of mice to 10 degrees Celsius, and then revive them, harmlessly.

This MacArthur "genius" grant winner may spur the next big leap for lifesaving medical systems with techniques that buy time for critically ill trauma patients -- people in desperate need of organ transplants, for example -- whether in emergency rooms or on battlefields. DARPA is a major supporter of this work. At TED2008, geologist Peter Ward was passionate enough about Mark Roth's work to devote several of his own 18 minutes to talking about it ...

More profile about the speaker
Mark Roth | Speaker | TED.com