ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com
TED2010

Jonathan Drori: Every pollen grain has a story

Jonathan Drori: cada grano de polen tiene una historia que contar.

Filmed:
473,125 views

El polen pasa desapercibido para la mayoría de nosotros, excepto cuando sufrimos un ataque de alergia. Sin embargo, el microscopio nos muestra que el polen tiene maravillosas variedades y formas, y que viaja notablemente bien. Jonathan Drori nos acerca a estas fascinantes partículas que forman parte del cortejo amoroso de las plantas.
- Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Thank you. I have two missionsmisiones here todayhoy.
0
0
3000
Gracias. Estoy aquí por dos razones.
00:18
The first is to tell you something about pollenpolen, I hopeesperanza,
1
3000
4000
La primera es para hablarles del polen, y espero
00:22
and to convinceconvencer you that it's more than just something that getsse pone up your nosenariz.
2
7000
3000
poder convencerlos de que es algo más que aquello que les pica la nariz.
00:25
And, secondlyen segundo lugar, to convinceconvencer you
3
10000
2000
Y la segunda, para convencerlos
00:27
that everycada home really oughtdebería to have a scanningexploración electronelectrón microscopemicroscopio.
4
12000
3000
de que en cada hogar debería haber un microscopio electrónico.
00:30
(LaughterRisa)
5
15000
2000
(Risas)
00:32
PollenPolen is a flower'sflor way of makingfabricación more flowersflores.
6
17000
4000
El polen es el mecanismo con el que una flor hace más flores,
00:36
It carrieslleva malemasculino sexsexo cellsCélulas
7
21000
2000
llevando células sexuales masculinas
00:38
from one flowerflor to anotherotro.
8
23000
2000
de una flor a otra.
00:40
This givesda us geneticgenético diversitydiversidad,
9
25000
2000
Nos da diversidad genética,
00:42
or at leastmenos it givesda the plantsplantas geneticgenético diversitydiversidad.
10
27000
2000
o por lo menos les da a las plantas diversidad genética.
00:44
And it's really rathermás bien better not to matecompañero with yourselftú mismo.
11
29000
4000
Y lo mejor es que no te aparees contigo mismo.
00:48
That's probablyprobablemente truecierto of humanshumanos as well, mostlyprincipalmente.
12
33000
4000
Esto es igualmente cierto para los humanos, en su mayoría.
00:52
PollenPolen is producedproducido by the anthersanteras of flowersflores.
13
37000
2000
El polen se produce en las anteras de las flores.
00:54
EachCada antherantera can carryllevar up to 100,000 grainsgranos of pollenpolen,
14
39000
5000
Cada antera puede contener hasta 100.000 granos de polen.
00:59
so, it's quitebastante prolificprolífico stuffcosas.
15
44000
2000
Así que son muy prolíficas.
01:01
And it isn't just brightbrillante flowersflores
16
46000
2000
Y no sólo las flores brillantes son
01:03
that have pollenpolen; it's alsoademás treesárboles and grassespastos.
17
48000
4000
las que tienen polen; también los árboles y las hierbas.
01:07
And rememberrecuerda that all our cerealcereal cropscosechas are grassespastos as well.
18
52000
3000
Y recuerden que nuestros cereales también son hierbas.
01:12
Here is a scanningexploración electronelectrón micrographmicrografía of a graingrano of pollenpolen.
19
57000
4000
Aquí tenemos una fotografía de un grano de polen tomada con un microscopio electrónico.
01:16
The little holeagujero in the middlemedio, we'llbien come to a bitpoco laterluego,
20
61000
3000
En un rato hablaremos del orificio en el centro.
01:19
but that's for the pollenpolen tubetubo
21
64000
2000
Pero eso es para el tubo polínico
01:21
to come out laterluego on. A very tinyminúsculo tubetubo.
22
66000
2000
al que llegaremos enseguida; un tubo muy pequeño.
01:23
So, that's 20 micrometersmicrómetros acrossa través de,
23
68000
2000
Así que, en una sección de 20 micrómetros
01:25
that pollenpolen graingrano there.
24
70000
2000
tenemos un grano de polen.
01:27
That's about a 50thth of a millimetermilímetro.
25
72000
2000
Esto es casi un cincuentavo de milímetro.
01:29
But not all pollenpolen is quitebastante so simplesencillo looking.
26
74000
3000
Pero no todo el polen tiene una apariencia tan simple.
01:32
This is MorinaMorina. This is a plantplanta --
27
77000
3000
Esta es una morina. Siempre creí que
01:35
whichcual I've always thought to be rathermás bien tedioustedioso --
28
80000
2000
esta planta era tediosa.
01:37
namedllamado after MorinMorin,
29
82000
2000
Fue llamada así en honor a Morin,
01:39
who was an enterprisingemprendedor Frenchfrancés gardenerjardinero,
30
84000
2000
un empresario francés de la jardinería
01:41
who issuedemitido the first seedsemilla catalogcatalogar
31
86000
2000
que creó el primer catálogo de semillas
01:43
in 1621.
32
88000
2000
en 1621.
01:45
But anywayde todas formas, take a look at its pollenpolen.
33
90000
3000
Pero de cualquier modo, miren este polen.
01:49
This is amazingasombroso, I think.
34
94000
2000
Me parece fantástico.
01:51
That little holeagujero in the middlemedio there is for the pollenpolen tubetubo,
35
96000
2000
El pequeño orificio en el centro es para el tubo polínico,
01:53
and when the pollenpolen findsencuentra its specialespecial femalehembra spotlugar
36
98000
3000
que es donde el polen encuentra su contraparte femenina
01:56
in anotherotro MorinaMorina flowerflor,
37
101000
2000
en otra flor de la morina,
01:58
just on the right speciesespecies, what happenssucede?
38
103000
3000
cuando se combina con la especie correcta. ¿Qué pasa?
02:01
Like I said, pollenpolen carrieslleva the malemasculino sexsexo cellsCélulas.
39
106000
3000
Como dije antes, el polen lleva las células sexuales masculinas.
02:04
If you actuallyactualmente didn't realizedarse cuenta de that plantsplantas have sexsexo,
40
109000
3000
Si no se habían dado cuenta antes de que las plantas tienen sexo,
02:07
they have rampantdesenfrenado, promiscuouspromiscuo
41
112000
2000
debo decirles que tienen una sexualidad activa, promiscua
02:09
and really quitebastante interestinginteresante and curiouscurioso sexsexo. Really.
42
114000
2000
y realmente muy interesante y curiosa.
02:11
(LaughterRisa) A lot.
43
116000
4000
(Risas)
02:15
My storyhistoria is actuallyactualmente not about plantplanta propagationpropagación,
44
120000
3000
Pero mi charla no es acerca de la reproducción de las plantas
02:18
but about pollenpolen itselfsí mismo.
45
123000
2000
sino acerca del polen en sí mismo.
02:20
"So, what are pollen'spolen propertiespropiedades?" I hearoír you askpedir.
46
125000
3000
Estoy seguro de que se preguntan ¿cuáles son las propiedades del polen?
02:23
First of all, pollenpolen is tinyminúsculo. Yes we know that.
47
128000
2000
Antes que nada, el polen es pequeño. Sí, eso ya lo sabemos.
02:25
It's alsoademás very biologicallybiológicamente activeactivo,
48
130000
2000
También es muy activo biológicamente,
02:27
as anyonenadie with hayheno feverfiebre will understandentender.
49
132000
2000
como podrá comprender cualquiera que tenga alergia.
02:29
Now, pollenpolen from plantsplantas, whichcual are wind-dispersedviento disperso --
50
134000
3000
Ahora bien, hay plantas cuya polinización la realiza el viento,
02:32
like treesárboles and grassespastos and so on --
51
137000
3000
como los árboles y las hierbas,
02:35
tendtender to causeporque the mostmás hayheno feverfiebre.
52
140000
2000
y su polen tiende a causar las peores alergias.
02:37
And the reasonrazón for that is they'veellos tienen got to chuckarrojar out
53
142000
2000
Y la razón de esto es que estas plantas deben soltar cantidades
02:39
massesmasas and massesmasas of pollenpolen to have any chanceoportunidad
54
144000
2000
enormes de polen para tener alguna posibilidad
02:41
of the pollenpolen reachingalcanzando anotherotro plantplanta of the samemismo speciesespecies.
55
146000
4000
de que el polen alcance otra planta de la misma especie.
02:45
Here are some examplesejemplos --
56
150000
2000
Aquí les tengo unos ejemplos.
02:47
they're very smoothsuave if you look at them --
57
152000
3000
Si se fijan en estas fotografías
02:50
of treeárbol pollenpolen that is meantsignificado to be carriedllevado by the windviento.
58
155000
3000
del polen de árboles que es transportado por el viento...
02:53
Again -- this time, sycamoresicomoro -- wind-dispersedviento disperso.
59
158000
2000
Aquí hay otro, el sicomoro, cuyo polen lo dispersa también el viento.
02:55
So, treesárboles: very boringaburrido flowersflores,
60
160000
3000
Así que los árboles con flores muy aburridas
02:58
not really tryingmolesto to attractatraer insectsinsectos.
61
163000
3000
no buscan atraer a los insectos.
03:01
CoolGuay pollenpolen, thoughaunque.
62
166000
2000
Aun así es polen divertido.
03:03
This one I particularlyparticularmente like.
63
168000
2000
Éste en particular me cae bien.
03:05
This is the MontereyMonterey PinePino, whichcual has little airaire sackssacos
64
170000
3000
Es el pino de Monterrey. Tiene pequeños sacos de aire
03:08
to make the pollenpolen carryllevar even furtherpromover.
65
173000
2000
que permiten que el polen llegue aún más lejos.
03:10
RememberRecuerda, that thing is just about 30 micrometersmicrómetros acrossa través de.
66
175000
4000
Recuerden, esta cosa sólo mide 30 micrómetros.
03:14
Now, it's much more efficienteficiente if you can get insectsinsectos to do your biddingofertas.
67
179000
3000
Si puedes hacer que los insectos lleven el polen, el proceso es mucho más eficiente.
03:17
This is a bee'sabejas legpierna
68
182000
3000
Esta es la pata de una abeja,
03:20
with the pollenpolen glommedglommed ontosobre it from a mallowmalva plantplanta.
69
185000
4000
que es donde se pega el polen de las malvas.
03:24
And this is the outrageousindignante and beautifulhermosa
70
189000
2000
Esta es la increíble y maravillosa
03:26
flowerflor of the mangrovemangle palmpalma.
71
191000
2000
flor del mangle.
03:28
Very showyllamativo, to attractatraer lots of insectsinsectos to do its biddingofertas.
72
193000
3000
Muy llamativa, atrae a muchos insectos para que realicen su polinización.
03:31
The pollenpolen has little barbspúas on it,
73
196000
2000
Si nos fijamos bien, veremos
03:33
if we look.
74
198000
2000
que el polen tiene pelillos.
03:35
Now, those little barbspúas
75
200000
2000
Esos pelillos
03:37
obviouslyobviamente stickpalo to the insectsinsectos well,
76
202000
3000
se pegan muy bien a los insectos.
03:40
but there is something elsemás that we can tell from this photographfotografía,
77
205000
2000
Pero podemos decir algo más de esta fotografía,
03:42
and that is that you mightpodría be ablepoder to see a fracturefractura linelínea
78
207000
2000
y es que también deberíamos ver una fractura
03:44
acrossa través de what would be the equatorecuador of this, if it was the EarthTierra.
79
209000
3000
a lo largo de lo que sería el ecuador, si el grano de polen fuera la Tierra.
03:47
That tellsdice me that it's actuallyactualmente been fossilizedfosilizado, this pollenpolen.
80
212000
3000
Eso me dice que el grano de polen está fosilizado.
03:50
And I'm rathermás bien proudorgulloso to say
81
215000
2000
Y estoy muy orgulloso de decirles
03:52
that this was foundencontró just nearcerca LondonLondres, and that 55 millionmillón yearsaños agohace
82
217000
3000
que fue encontrado cerca de Londres y que hace 55 millones de años
03:55
LondonLondres was fullcompleto of mangrovesmanglares.
83
220000
3000
Londres estaba lleno de manglares.
03:58
Isn't that coolguay?
84
223000
2000
¿No es increíble?
04:00
(LaughterRisa)
85
225000
3000
(Risas)
04:03
Okay, so this is anotherotro speciesespecies evolvedevolucionado to be disperseddisperso by insectsinsectos.
86
228000
3000
Esta es otra especie que ha evolucionado para ser dispersada por insectos.
04:06
You can tell that from the little barbspúas on there.
87
231000
3000
Lo podemos saber por estos pequeños pelillos de aquí.
04:09
All these picturesimágenes were takentomado with a scanningexploración electronelectrón microscopemicroscopio,
88
234000
3000
Todas estas fotografías se tomaron con un microscopio electrónico
04:12
actuallyactualmente in the lablaboratorio at KewKew LaboratoriesLaboratorios.
89
237000
2000
de los Laboratorios Kew.
04:14
No coincidencecoincidencia that these were takentomado
90
239000
2000
No es coincidencia que estas fotos las haya tomado
04:16
by RobRobar KesselerKesseler, who is an artistartista,
91
241000
2000
Rob Kessler, un artista.
04:18
and I think it's someonealguien with a designdiseño and artisticartístico eyeojo
92
243000
3000
Creo que sólo alguien como él, con ese ojo artístico y tan bueno para el diseño,
04:21
like him that has managedmanejado to bringtraer out the bestmejor in pollenpolen.
93
246000
4000
puede mostrarnos a todos lo mejor del polen.
04:25
(LaughterRisa)
94
250000
2000
(Risas)
04:27
Now, all this diversitydiversidad
95
252000
2000
Toda esta diversidad
04:29
meansmedio that you can look at a pollenpolen graingrano
96
254000
2000
significa que cuando vemos un grano de polen
04:31
and tell what speciesespecies it camevino from,
97
256000
3000
podemos saber de qué especie proviene.
04:34
and that's actuallyactualmente quitebastante handypráctico if you
98
259000
2000
Y eso es muy útil si por ejemplo
04:36
maybe have a samplemuestra and you want to see where it camevino from.
99
261000
3000
tienes una muestra y deseas saber de dónde salió.
04:39
So, differentdiferente speciesespecies of plantsplantas
100
264000
2000
Ya que diferentes especies de plantas
04:41
growcrecer in differentdiferente placeslugares,
101
266000
2000
crecen en diferentes lugares
04:43
and some pollenpolen carrieslleva furtherpromover than othersotros.
102
268000
4000
y hay polen que se desplaza más lejos que otros.
04:47
So, if you have a pollenpolen samplemuestra,
103
272000
3000
Así que si tienes una muestra de polen,
04:50
then in principleprincipio, you should be ablepoder to tell
104
275000
2000
entonces, en teoría, deberías poder decir
04:52
where that samplemuestra camevino from.
105
277000
2000
de dónde vino esa muestra.
04:54
And this is where it getsse pone interestinginteresante for forensicsforenses.
106
279000
3000
Y es aquí donde se pone interesante para los forenses.
04:59
PollenPolen is tinyminúsculo. It getsse pone on to things, and it stickspalos to them.
107
284000
4000
El polen es pequeño, llega a diferentes lugares y se pega.
05:03
So, not only does eachcada typetipo of pollenpolen look differentdiferente,
108
288000
2000
Así que no es sólo que cada tipo de polen sea diferente,
05:05
but eachcada habitathabitat has a differentdiferente combinationcombinación of plantsplantas.
109
290000
4000
sino que cada hábitat tiene una combinación diferente de plantas,
05:09
A differentdiferente pollenpolen signaturefirma, if you like,
110
294000
2000
una firma de polen diferente, si podemos llamarla así,
05:11
or a differentdiferente pollenpolen fingerprinthuella dactilar.
111
296000
3000
una huella digital polínica única.
05:16
By looking at the proportionsdimensiones and combinationscombinaciones
112
301000
2000
Si vemos las proporciones y combinaciones
05:18
of differentdiferente kindsclases of pollenpolen in a samplemuestra,
113
303000
3000
de diferentes tipos de polen en una muestra,
05:21
you can tell very preciselyprecisamente where it camevino from.
114
306000
3000
podemos decir con precisión de dónde proviene.
05:24
This is some pollenpolen embeddedincrustado in a cottonalgodón shirtcamisa,
115
309000
3000
Éste es polen incrustado en una camiseta de algodón,
05:27
similarsimilar to the one that I'm wearingvistiendo now.
116
312000
3000
parecida a la que yo llevo.
05:30
Now, much of the pollenpolen will still be there
117
315000
2000
Gran parte del polen permanecerá en ella
05:32
after repeatedrepetido washingslavados.
118
317000
2000
después de varias lavados.
05:34
Where has it been?
119
319000
3000
¿Dónde ha estado?
05:37
FourLas cuatro very differentdiferente habitatshábitats mightpodría look similarsimilar,
120
322000
2000
Cuatro hábitats diferentes pueden parecer similares
05:39
but they'veellos tienen got very differentdiferente pollenpolen signaturesfirmas.
121
324000
3000
pero tener diferentes firmas de polen.
05:42
ActuallyActualmente this one is particularlyparticularmente easyfácil, these picturesimágenes were all takentomado
122
327000
2000
Éste es particularmente fácil. Todas estas muestras se tomaron
05:44
in differentdiferente countriespaíses.
123
329000
2000
en diferentes países.
05:46
But pollenpolen forensicsforenses can be very subtlesutil.
124
331000
2000
Pero la evidencia forense del polen puede ser muy sutil.
05:48
It's beingsiendo used now to trackpista
125
333000
2000
En la actualidad, se está usando
05:50
where counterfeitfalsificación drugsdrogas have been madehecho,
126
335000
2000
para encontrar el sitio donde se fabrican medicamentos falsos,
05:52
where banknotesbilletes de banco have come from,
127
337000
3000
de dónde proceden algunos cheques,
05:55
to look at the provenanceprocedencia of antiquesantigüedades
128
340000
2000
para averiguar la procedencia de antigüedades
05:57
and see that they really did come from the placelugar
129
342000
2000
y ver que efectivamente provienen del lugar
05:59
the sellervendedor said they did.
130
344000
3000
que el vendedor asegura.
06:02
And murderasesinato suspectssospechosos have been trackedrastreado
131
347000
2000
Los sospechosos de homicidio han sido rastreados
06:04
usingutilizando theirsu clothingropa,
132
349000
2000
gracias a sus ropas,
06:06
certainlyciertamente in the U.K., to withindentro an areazona
133
351000
3000
determinando una área del Reino Unido
06:09
that's smallpequeña enoughsuficiente that you can sendenviar in trackerrastreador dogsperros
134
354000
2000
lo suficientemente pequeña para que se puedan enviar perros rastreadores
06:11
to find the murderasesinato victimvíctima.
135
356000
2000
a encontrar a la víctima.
06:13
So, you can tell from a piecepieza of clothingropa
136
358000
2000
Se puede afirmar a partir de una prenda de ropa,
06:15
to withindentro about a kilometerkilómetro or so,
137
360000
4000
con una precisión de aproximadamente un kilómetro,
06:19
where that piecepieza of clothingropa has been recentlyrecientemente
138
364000
2000
dónde ha estado esa prenda recientemente,
06:21
and then sendenviar in dogsperros.
139
366000
3000
y enviar allí a los perros.
06:24
And finallyfinalmente, in a rathermás bien grizzlyoso pardo way,
140
369000
3000
En último lugar, de una manera un poco burda,
06:27
the BosniaBosnia warguerra crimescrímenes;
141
372000
2000
los crímenes de guerra de Bosnia,
06:29
some of the people broughttrajo to trialjuicio were broughttrajo to trialjuicio
142
374000
3000
en los que algunas personas fueron llevadas a juicio
06:32
because of the evidenceevidencia from pollenpolen,
143
377000
2000
gracias a unas muestras de polen
06:34
whichcual showedmostró that bodiescuerpos had been buriedenterrado,
144
379000
2000
que mostraban que los cuerpos habían sido enterrados,
06:36
exhumedexhumado and then reburiedenterrado somewherealgun lado elsemás.
145
381000
5000
exhumados y vueltos a enterrar en algún otro lado.
06:41
I hopeesperanza I've openedabrió your eyesojos,
146
386000
2000
Espero haber abierto sus ojos,
06:43
if you'lltu vas a excuseexcusa the visualvisual punretruécano, (LaughterRisa)
147
388000
2000
si me perdonan la expresión, y haberles mostrado
06:45
to some of pollen'spolen secretsmisterios.
148
390000
2000
algunos de los secretos del polen.
06:47
This is a horsecaballo chestnutcastaña.
149
392000
2000
Este es el castaño de Indias.
06:49
There is an invisibleinvisible beautybelleza all around us,
150
394000
2000
Hay belleza escondida en todas partes.
06:51
eachcada graingrano with a storyhistoria to tell ...
151
396000
2000
Cada grano de polen tiene una historia que contar,
06:53
eachcada of us, in facthecho, with a storyhistoria to tell
152
398000
2000
cada uno de nosotros tiene una historia que contar,
06:55
from the pollenpolen fingerprinthuella dactilar that's uponsobre us.
153
400000
3000
a partir de la huella digital de polen que llevamos pegada a nosotros.
06:58
Thank you to the colleaguescolegas at KewKew,
154
403000
2000
Gracias a todos los compañeros de Kew.
07:00
and thank you to palynologistspalinologos everywhereen todos lados.
155
405000
2000
¡Y gracias a todos los palinólogos en todas partes!
07:02
(ApplauseAplausos)
156
407000
4000
(Aplausos)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Drori - Educator
Jonathan Drori commissioned the BBC's very first websites, one highlight in a long career devoted to online culture and educational media -- and understanding how we learn.

Why you should listen

Jonathan Drori has dedicated his career to media and learning. As the Head of Commissioning for BBC Online, he led the effort to create bbc.co.uk, the online face of the BBC (an effort he recalls fondly). He came to the web from the TV side of the BBC, where as an editor and producer he headed up dozens of television series on science, education and the arts.

After almost two decades at the BBC, he's now a director at Changing Media Ltd., a media and education consultancy, and is a visiting professor at University of Bristol, where he studies educational media and misperceptions in science. He continues to executive produce the occasional TV series, including 2004's award-winning "The DNA Story" and 2009's "Great Sperm Race." He is on the boards of the Royal Botanic Gardens and the Woodland Trust.

(Photo: Lloyd Davis/flickr)

More profile about the speaker
Jonathan Drori | Speaker | TED.com