ABOUT THE SPEAKER
Jeremy Jackson - Marine ecologist
A leader in the study of the ecology and evolution of marine organisms, Jeremy Jackson is known for his deep understanding of geological time.

Why you should listen

Jeremy Jackson is the Ritter Professor of Oceanography and Director of the Center for Marine Biodiversity and Conservation at the Scripps Institution of Oceanography. Painting pictures of changing marine environments, particularly coral reefs and the Isthmus of Panama, Jackson's research captures the extreme environmental decline of the oceans that has accelerated in the past 200 years.

Jackson's current work focuses on the future of the world’s oceans, given overfishing, habitat destruction and ocean warming, which have fundamentally changed marine ecosystems and led to "the rise of slime." Although Jackson's work describes grim circumstances, even garnering him the nickname Dr. Doom, he believes that successful management and conservation strategies can renew the ocean’s health.

More profile about the speaker
Jeremy Jackson | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Jeremy Jackson: How we wrecked the ocean

Jeremy Jackson: Cómo destruimos el océano

Filmed:
827,500 views

En esta estimulante charla, el ecologista de arrecifes de coral, Jeremy Jackson nos informa el desastroso estado actual del océano: sobrepesca, sobrecalentamiento, contaminación, con indicadores de que las cosas se pondrán peores. Estadísticas y sorprendentes fotos le dan la razón.
- Marine ecologist
A leader in the study of the ecology and evolution of marine organisms, Jeremy Jackson is known for his deep understanding of geological time. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
I'm an ecologistecologista,
0
1000
2000
Soy ecologista,
00:18
mostlyprincipalmente a coralcoral reefarrecife ecologistecologista.
1
3000
2000
principalmente de arrecifes de coral.
00:20
I startedempezado out in ChesapeakeChesapeake BayBahía
2
5000
2000
Empecé en la Bahía Chesapeake
00:22
and wentfuimos divingbuceo in the winterinvierno
3
7000
2000
y buceé en el invierno
00:24
and becameconvirtió a tropicaltropical ecologistecologista overnightdurante la noche.
4
9000
3000
y me convertí en ecologista tropical de la noche a la mañana.
00:27
And it was really a lot of fundivertido
5
12000
3000
Fue realmente divertido
00:30
for about 10 yearsaños.
6
15000
2000
durante unos 10 años.
00:32
I mean, somebodyalguien payspaga you
7
17000
2000
Quiero decir, alguien te paga
00:34
to go around and travelviajar
8
19000
2000
por ir por ahí, viajar,
00:36
and look at some of the mostmás
9
21000
2000
y ver algunos de los más
00:38
beautifulhermosa placeslugares on the planetplaneta.
10
23000
2000
bellos lugares del planeta.
00:40
And that was what I did.
11
25000
3000
Y eso fue lo que hice.
00:43
And I endedterminado up in JamaicaJamaica,
12
28000
2000
Terminé en Jamaica,
00:45
in the WestOeste IndiesIndias,
13
30000
2000
en las Antillas,
00:47
where the coralcoral reefsarrecifes were really
14
32000
2000
donde los arrecifes de coral eran
00:49
amongentre the mostmás extraordinaryextraordinario, structurallyestructuralmente,
15
34000
2000
realmente los más extraordinarios, en estructura,
00:51
that I ever saw in my life.
16
36000
3000
que haya visto en mi vida.
00:54
And this pictureimagen here,
17
39000
2000
Esta foto de aquí
00:56
it's really interestinginteresante, it showsmuestra two things:
18
41000
2000
es realmente interesante, nos muestra dos cosas.
00:58
First of all, it's in blacknegro and whiteblanco
19
43000
2000
En primer lugar, está en blanco y negro
01:00
because the wateragua was so clearclaro
20
45000
2000
porque el agua es tan clara
01:02
and you could see so farlejos,
21
47000
2000
y puedes ver a lo lejos
01:04
and filmpelícula was so slowlento
22
49000
2000
y el video es lento
01:06
in the 1960s and earlytemprano 70s,
23
51000
2000
en los años 60 y principios de los 70,
01:08
you tooktomó picturesimágenes in blacknegro and whiteblanco.
24
53000
2000
tomabas fotos en blanco y negro.
01:10
The other thing it showsmuestra you
25
55000
2000
La otra cosa que te muestra
01:12
is that, althougha pesar de que there's this beautifulhermosa
26
57000
2000
es que, aunque existe este bello
01:14
forestbosque of coralcoral,
27
59000
2000
bosque de coral,
01:16
there are no fishpescado in that pictureimagen.
28
61000
3000
no hay peces en la foto.
01:19
Those reefsarrecifes at DiscoveryDescubrimiento BayBahía, JamaicaJamaica
29
64000
3000
Estos corales en Discovery Bay, Jamaica,
01:22
were the mostmás studiedestudió coralcoral reefsarrecifes
30
67000
2000
fueron los arrecifes de coral más estudiados
01:24
in the worldmundo for 20 yearsaños.
31
69000
2000
en el mundo durante 20 años.
01:26
We were the bestmejor and the brightestmás brillante.
32
71000
2000
Éramos los mejores y los más brillantes.
01:28
People camevino to studyestudiar our reefsarrecifes from AustraliaAustralia,
33
73000
3000
La gente venía desde Australia a estudiar nuestros corales,
01:31
whichcual is sortordenar of funnygracioso
34
76000
2000
lo cual es gracioso
01:33
because now we go to theirssuyo.
35
78000
2000
porque ahora nosotros vamos a los de ellos.
01:35
And the viewver of scientistscientíficos
36
80000
3000
El punto de vista de los científicos
01:38
about how coralcoral reefsarrecifes work, how they oughtdebería to be,
37
83000
3000
acerca de cómo funcionan los arrecifes, cómo debería ser,
01:41
was basedbasado on these reefsarrecifes
38
86000
2000
estaba basado en estos arrecifes
01:43
withoutsin any fishpescado.
39
88000
2000
sin peces.
01:45
Then, in 1980,
40
90000
2000
Luego, en 1980,
01:47
there was a hurricanehuracán, HurricaneHuracán AllenAllen.
41
92000
3000
hubo un huracán, el huracán Allen.
01:50
I put halfmitad the lablaboratorio
42
95000
2000
Puse la mitad del laboratorio
01:52
up in my housecasa.
43
97000
2000
en mi casa.
01:54
The windviento blewsopló very strongfuerte.
44
99000
2000
El viento sopló muy fuerte.
01:56
The wavesolas were 25
45
101000
3000
Las olas fueron de 7 ½ metros
01:59
to 50 feetpies highalto.
46
104000
2000
a 15 ½ metros de alto.
02:01
And the reefsarrecifes disappeareddesapareció, and newnuevo islandsislas formedformado,
47
106000
3000
Y los arrecifes desaparecieron y se formaron nuevas islas.
02:04
and we thought, "Well, we're realreal smartinteligente.
48
109000
2000
y pensamos, "Bien, fuimos realmente inteligentes.
02:06
We know that hurricaneshuracanes
49
111000
2000
sabemos que los huracanes
02:08
have always happenedsucedió in the pastpasado."
50
113000
2000
siempre han sucedido en el pasado".
02:10
And we publishedpublicado a paperpapel in ScienceCiencia,
51
115000
2000
Y publicamos un documento en Science,
02:12
the first time that anybodynadie ever
52
117000
2000
la primera vez que alguien
02:14
describeddescrito the destructiondestrucción
53
119000
2000
describía la destrucción
02:16
on a coralcoral reefarrecife by a majormayor hurricanehuracán.
54
121000
3000
de un arrecife de coral por un huracán grande.
02:19
And we predictedpredicho what would happenocurrir,
55
124000
2000
Y predijimos que sucedería.
02:21
and we got it all wrongincorrecto.
56
126000
2000
Y lo hicimos mal.
02:23
And the reasonrazón was
57
128000
2000
La razón fue
02:25
because of overfishingsobrepesca,
58
130000
3000
por la sobrepesca,
02:28
and the facthecho that a last commoncomún grazerGrazer,
59
133000
3000
y el hecho de que el último herbívoro marino,
02:31
a seamar urchinpilluelo, diedmurió.
60
136000
3000
el erizo de mar, había muerto.
02:34
And withindentro a fewpocos monthsmeses
61
139000
2000
Y a los pocos meses
02:36
after that seamar urchinpilluelo dyingmoribundo, the seaweedalgas marinas startedempezado to growcrecer.
62
141000
3000
después que murió el erizo de mar, empezaron a crecer las algas marinas.
02:39
And that is the samemismo reefarrecife;
63
144000
2000
Este es el mismo arrecife.
02:41
that's the samemismo reefarrecife 15 yearsaños agohace;
64
146000
2000
Es el mismo arrecife hace 15 años.
02:43
that's the samemismo reefarrecife todayhoy.
65
148000
3000
Este es el mismo arrecife hoy día.
02:46
The coralcoral reefsarrecifes of the northnorte coastcosta of JamaicaJamaica
66
151000
3000
Los arrecifes de coral en el norte de Jamaica
02:49
have a fewpocos percentpor ciento livevivir coralcoral covercubrir
67
154000
3000
tienen poco porcentaje de coral vivo
02:52
and a lot of seaweedalgas marinas and slimelimo.
68
157000
2000
y mucha alga y fango.
02:54
And that's more or lessMenos the storyhistoria
69
159000
2000
Esa es más o menos la historia
02:56
of the coralcoral reefsarrecifes of the Caribbeancaribe,
70
161000
2000
de los arrecifes de coral en el Caribe,
02:58
and increasinglycada vez más, tragicallytrágicamente,
71
163000
3000
y trágicamente incrementándose
03:01
the coralcoral reefsarrecifes worldwideen todo el mundo.
72
166000
2000
en los arrecifes a nivel mundial.
03:03
Now, that's my little, depressingdeprimente storyhistoria.
73
168000
3000
Ahora, esa es mi pequeña y triste historia.
03:06
All of us in our 60s and 70s
74
171000
3000
Todos nosotros en los años 60 y 70
03:09
have comparablecomparable depressingdeprimente storiescuentos.
75
174000
3000
tenemos historias tristes comparables.
03:12
There are tensdecenas of thousandsmiles
76
177000
2000
Hay cientos de miles
03:14
of those storiescuentos out there,
77
179000
2000
de esas historias.
03:16
and it's really harddifícil to conjureconjurar up
78
181000
2000
Y es realmente difícil imaginarse
03:18
much of a sensesentido of well-beingbienestar,
79
183000
2000
que todo estará bien,
03:20
because it just keepsmantiene gettingconsiguiendo worsepeor.
80
185000
2000
porque simplemente sigue empeorando.
03:22
And the reasonrazón it keepsmantiene gettingconsiguiendo worsepeor
81
187000
2000
Y la razón por la que sigue empeorando,
03:24
is that after a naturalnatural catastrophecatástrofe,
82
189000
3000
es que, después de una catástrofe natural,
03:27
like a hurricanehuracán,
83
192000
3000
como un huracán,
03:31
it used to be that there was
84
196000
2000
era usual que hubiera
03:33
some kindtipo of successionalsucesional sequencesecuencia of recoveryrecuperación,
85
198000
3000
alguna clase de sucesos secuenciales de recuperación,
03:36
but what's going on now is that
86
201000
3000
pero lo que está sucediendo ahora es que,
03:39
overfishingsobrepesca and pollutioncontaminación and climateclima changecambio
87
204000
3000
la sobrepesca, la contaminación y el cambio climático
03:42
are all interactinginteractuando
88
207000
2000
están interactuando
03:44
in a way that preventspreviene that.
89
209000
2000
de una manera que lo previene.
03:46
And so I'm going to sortordenar of go throughmediante
90
211000
2000
Así que voy de alguna manera
03:48
and talk about those threeTres
91
213000
2000
a hablarles acerca de esas tres
03:50
kindsclases of things.
92
215000
2000
clases de cosas.
03:52
We hearoír a lot about
93
217000
2000
Escuchamos mucho acerca
03:54
the collapsecolapso of codbacalao.
94
219000
2000
de la caída del bacalao.
03:56
It's difficultdifícil to imagineimagina that
95
221000
2000
Es muy difícil imaginarnos
03:58
two, or some historianshistoriadores would say threeTres worldmundo warsguerras
96
223000
4000
dos, o algunos historiadores dirían tres, guerras mundiales
04:02
were foughtluchado duringdurante the colonialcolonial eraera
97
227000
2000
hemos tenido durante la era colonial
04:04
for the controlcontrolar of codbacalao.
98
229000
2000
por el control del bacalao.
04:06
CodBacalao fedalimentado mostmás of the people of Westernoccidental EuropeEuropa.
99
231000
3000
El bacalao alimentó la mayoría de la población de Europa Occidental.
04:09
It fedalimentado the slavesesclavos
100
234000
2000
Alimentó esclavos
04:11
broughttrajo to the AntillesAntillas,
101
236000
3000
traídos a las Antillas.
04:14
the songcanción "JamaicaJamaica FarewellDespedida" --
102
239000
2000
La canción "Jamaica Farewell"
04:16
"AckeeAckee ricearroz saltsal fishpescado are nicebonito" --
103
241000
2000
"El arroz ackie y el pez salado son buenos"
04:18
is an emblememblema of the importanceimportancia
104
243000
3000
es un emblema de la importancia
04:21
of saltsal codbacalao from northeasterndel nordeste CanadaCanadá.
105
246000
3000
del bacalao del noreste de Canadá.
04:24
It all collapsedcolapsado in the 80s and the 90s:
106
249000
3000
Todo colapsó en los años 80 y 90.
04:27
35,000 people lostperdió theirsu jobstrabajos.
107
252000
3000
35.000 personas perdieron sus empleos.
04:30
And that was the beginningcomenzando
108
255000
2000
y eso fue el principio
04:32
of a kindtipo of serialde serie depletionagotamiento
109
257000
2000
de un tipo de decaimiento
04:34
from biggermás grande and tastiermás sabroso speciesespecies
110
259000
2000
de especies grandes y sabrosas
04:36
to smallermenor and not-so-tastyno tan sabroso speciesespecies,
111
261000
3000
a especies pequeñas y no muy sabrosas,
04:39
from speciesespecies that were nearcerca to home
112
264000
2000
de especies que estaban cerca de casa,
04:41
to speciesespecies that were all around the worldmundo,
113
266000
3000
a especies que están diseminadas por el mundo,
04:44
and what have you.
114
269000
2000
y lo que tienes.
04:46
It's a little harddifícil to understandentender that,
115
271000
2000
Es un poco difícil entender eso,
04:48
because you can go to a CostcoCostco in the UnitedUnido StatesEstados
116
273000
3000
porque puedes ir a Costco en los Estados Unidos
04:51
and buycomprar cheapbarato fishpescado.
117
276000
2000
y comprar pescado barato.
04:53
You oughtdebería to readleer the labeletiqueta to find out where it camevino from,
118
278000
2000
Tienes que leer la etiqueta para saber de dónde vino,
04:55
but it's still cheapbarato,
119
280000
2000
pero aún así es barato,
04:57
and everybodytodos thinkspiensa it's okay.
120
282000
2000
y todo el mundo piensa que está bien.
04:59
It's harddifícil to communicatecomunicar this,
121
284000
2000
Es difícil comunicar esto.
05:01
and one way that I think is really interestinginteresante
122
286000
3000
Así que, una manera que pienso es realmente interesante,
05:04
is to talk about sportdeporte fishpescado,
123
289000
3000
es hablar de la pesca deportiva,
05:07
because people like to go out and catchcaptura fishpescado.
124
292000
3000
porque a la gente le gusta salir de pesca.
05:10
It's one of those things.
125
295000
2000
Es una de esas cosas.
05:12
This pictureimagen here showsmuestra the trophytrofeo fishpescado,
126
297000
3000
Esta foto de aquí muestra el trofeo,
05:15
the biggestmás grande fishpescado caughtatrapado
127
300000
2000
el pez más grande capturado
05:17
by people who paypaga a lot of moneydinero
128
302000
2000
por personas que pagan grandes cantidades de dinero
05:19
to get on a boatbarco,
129
304000
2000
por subirse en un bote,
05:21
go to a placelugar off of KeyLlave WestOeste in FloridaFlorida,
130
306000
3000
ir a sitios como Key West en Florida,
05:24
drinkbeber a lot of beercerveza,
131
309000
2000
beber mucha cerveza,
05:26
throwlanzar a lot of hooksmanos and lineslíneas into the wateragua,
132
311000
2000
tirar anzuelos y líneas al agua,
05:28
come back with the biggestmás grande and the bestmejor fishpescado,
133
313000
3000
y regresar con el mejor pez y el más grande,
05:31
and the championcampeón trophytrofeo fishpescado
134
316000
2000
y los peces campeones
05:33
are put on this boardtablero, where people take a pictureimagen,
135
318000
3000
son puestos en este tablero, donde las personas se toman fotos,
05:36
and this guy is obviouslyobviamente
136
321000
2000
y este tipo está obviamente
05:38
really excitedemocionado about that fishpescado.
137
323000
3000
muy contento con este pez.
05:41
Well, that's what it's like now,
138
326000
2000
Bien, esto es como luce ahora,
05:43
but this is what it was like in the 1950s
139
328000
2000
pero esto es lo que era en los años 50,
05:45
from the samemismo boatbarco in the samemismo placelugar
140
330000
3000
desde el mismo bote en el mismo lugar
05:48
on the samemismo boardtablero on the samemismo dockmuelle.
141
333000
3000
en el mismo tablero en el mismo muelle.
05:51
The trophytrofeo fishpescado
142
336000
2000
Y el pez ganador
05:53
were so biggrande
143
338000
2000
era tan grande,
05:55
that you couldn'tno pudo put any of those smallpequeña fishpescado up on it.
144
340000
3000
que no podías poner ningún pez pequeño en él.
05:58
And the averagepromedio sizetamaño trophytrofeo fishpescado
145
343000
2000
El tamaño promedio del pez ganador
06:00
weighedpesado 250 to 300 poundslibras, goliathGoliat grouperagrupador,
146
345000
3000
pesaba de 110 a 140 kg, un mero.
06:03
and if you wanted to go out and killmatar something,
147
348000
2000
Y si querías salir y matar algo,
06:05
you could prettybonita much countcontar on
148
350000
2000
podías casi que contar que
06:07
beingsiendo ablepoder to catchcaptura one of those fishpescado.
149
352000
2000
podías capturar uno de esos peces.
06:09
And they tastedprobado really good.
150
354000
2000
y sabían realmente muy bien.
06:11
And people paidpagado lessMenos in 1950 dollarsdólares
151
356000
3000
Las personas pagaban menos en dólares de 1950
06:14
to catchcaptura that
152
359000
2000
para capturarlo
06:16
than what people paypaga now
153
361000
2000
que lo que pagan ahora
06:18
to catchcaptura those little, tinyminúsculo fishpescado.
154
363000
3000
para capturar unos de esos pequeños peces.
06:21
And that's everywhereen todos lados.
155
366000
2000
Y eso es en todas partes.
06:23
It's not just the fishpescado, thoughaunque,
156
368000
2000
No es sólo que el pez
06:25
that are disappearingdesapareciendo.
157
370000
2000
está desapareciendo.
06:27
IndustrialIndustrial fishingpescar usesusos biggrande stuffcosas,
158
372000
3000
La pesca industrial usa grandes cosas,
06:30
biggrande machinerymaquinaria.
159
375000
2000
máquinas grandes,
06:32
We use netsredes that are 20 milesmillas long.
160
377000
2000
Usamos redes que son de 32 km de largo
06:34
We use longlineslíneas largas
161
379000
2000
Usamos largas líneas
06:36
that have one millionmillón or two millionmillón hooksmanos.
162
381000
3000
que tienen un millón o dos millones de anzuelos.
06:39
And we trawlred barredera,
163
384000
2000
y los arrastramos,
06:41
whichcual meansmedio to take something
164
386000
2000
que significa tomar algo
06:43
the sizetamaño of a tractortractor trailerremolque truckcamión
165
388000
2000
del tamaño de un tractor
06:45
that weighspesa thousandsmiles and thousandsmiles of poundslibras,
166
390000
3000
que pesa miles y miles de kilos,
06:48
put it on a biggrande chaincadena,
167
393000
2000
ponerle una gran cadena,
06:50
and dragarrastrar it acrossa través de the seamar floorpiso
168
395000
2000
y arrastrarlo por el suelo marino
06:52
to stirremover up the bottomfondo and catchcaptura the fishpescado.
169
397000
3000
para que lo revuelva y atrape los peces,
06:55
Think of it as
170
400000
3000
Y pienso que es
06:58
beingsiendo kindtipo of the bulldozingbulldozing of a cityciudad
171
403000
2000
como arrastrar con un bulldozer una ciudad
07:00
or of a forestbosque,
172
405000
2000
o un bosque,
07:02
because it clearsdespeja it away.
173
407000
2000
porque lo limpia.
07:04
And the habitathabitat destructiondestrucción
174
409000
2000
La destrucción del hábitat
07:06
is unbelievableincreíble.
175
411000
2000
es increíble.
07:08
This is a photographfotografía,
176
413000
2000
Esta fotografía,
07:10
a typicaltípico photographfotografía,
177
415000
2000
una foto típica
07:12
of what the continentalcontinental shelvesestantería
178
417000
2000
de cómo una plataforma continental
07:14
of the worldmundo look like.
179
419000
2000
luce en el mundo.
07:16
You can see the rowsfilas in the bottomfondo,
180
421000
3000
Pueden ver las líneas horizontales en el fondo,
07:19
the way you can see the rowsfilas
181
424000
2000
tal como verían las líneas horizontales
07:21
in a fieldcampo that has just been plowedarado
182
426000
2000
en un campo que ha sido arado
07:23
to plantplanta cornmaíz.
183
428000
2000
para sembrar maíz.
07:25
What that was, was a forestbosque of spongesesponjas and coralcoral,
184
430000
3000
Eso fue, un bosque de corales y esponjas,
07:28
whichcual is a criticalcrítico habitathabitat
185
433000
2000
el cual es un hábitat importante
07:30
for the developmentdesarrollo of fishpescado.
186
435000
2000
para el desarrollo de los peces.
07:32
What it is now is mudbarro,
187
437000
2000
Ahora es barro.
07:35
and the areazona of the oceanOceano floorpiso
188
440000
3000
El área del fondo marino
07:38
that has been transformedtransformado from forestbosque
189
443000
3000
que ha sido transformado de bosque
07:41
to levelnivel mudbarro, to parkingestacionamiento lot,
190
446000
2000
a charcos de barro, a estacionamientos,
07:43
is equivalentequivalente to the entiretodo areazona
191
448000
3000
es equivalente al área
07:46
of all the forestsbosques
192
451000
2000
de todos los bosques
07:48
that have ever been cutcortar down
193
453000
2000
que han sido cortados
07:50
on all of the earthtierra
194
455000
2000
en toda la Tierra
07:52
in the historyhistoria of humanityhumanidad.
195
457000
2000
en la historia de la humanidad.
07:54
We'veNosotros tenemos managedmanejado to do that
196
459000
2000
Y hemos logrado hacerlo
07:56
in the last 100 to 150 yearsaños.
197
461000
3000
en los últimos 100 a 150 años.
08:00
We tendtender to think of oilpetróleo spillsderrames
198
465000
2000
Pensamos que los derrames de petróleo
08:02
and mercurymercurio
199
467000
2000
y mercurio,
08:04
and we hearoír a lot about plasticel plastico these daysdías.
200
469000
2000
y escuchamos acerca del plástico últimamente.
08:06
And all of that stuffcosas is really disgustingasqueroso,
201
471000
2000
Y todo eso es desagradable,
08:08
but what's really insidiousinsidioso
202
473000
2000
pero lo que realmente es dañino
08:10
is the biologicalbiológico pollutioncontaminación that happenssucede
203
475000
3000
es la contaminación biológica que sucede
08:13
because of the magnitudemagnitud of the shiftsturnos
204
478000
3000
debido a la magnitud de los cambios
08:16
that it causescausas
205
481000
2000
que causan
08:18
to entiretodo ecosystemsecosistemas.
206
483000
2000
a los ecosistemas.
08:20
And I'm going to just talk very brieflybrevemente
207
485000
2000
Y les hablaré muy cortamente
08:22
about two kindsclases of biologicalbiológico pollutioncontaminación:
208
487000
3000
acerca de dos tipos de contaminación.
08:25
one is introducedintroducido speciesespecies
209
490000
2000
Un tipo son las especies introducidas,
08:27
and the other is what comesproviene from nutrientsnutrientes.
210
492000
3000
y el otro es lo que viene de los nutrientes.
08:30
So this is the infamousinfame
211
495000
2000
Así que esta es la desgraciada
08:32
CaulerpaCaulerpa taxifoliaTaxifolia,
212
497000
2000
caulerpa taxifolia,
08:34
the so-calledasí llamado killerasesino algaealgas.
213
499000
3000
la así llamada alga asesina.
08:37
A booklibro was writtenescrito about it.
214
502000
2000
Se ha escrito un libro acerca de ella.
08:39
It's a bitpoco of an embarrassmentvergüenza.
215
504000
2000
Es un poco vergonzoso.
08:41
It was accidentallyaccidentalmente releasedliberado
216
506000
2000
Fue accidentalmente liberada
08:43
from the aquariumacuario in MonacoMónaco,
217
508000
2000
del acuario de Mónaco.
08:45
it was bredcriado to be coldfrío toleranttolerante
218
510000
3000
Fue desarrollada resistente a aguas frías,
08:48
to have in peoplespueblos aquariaacuarios.
219
513000
2000
a tener diversos peces.
08:50
It's very prettybonita,
220
515000
2000
Es muy bella,
08:52
and it has rapidlyrápidamente startedempezado
221
517000
2000
y rápidamente empezó
08:54
to overgrowcrecer demasiado
222
519000
2000
a crecer más de lo normal en
08:56
the onceuna vez very richRico
223
521000
2000
la que una vez fue rica
08:58
biodiversitybiodiversidad of the
224
523000
2000
en biodiversidad
09:00
northwesternnoroeste MediterraneanMediterráneo.
225
525000
2000
en el Mediterráneo noroccidental.
09:02
I don't know how manymuchos of you rememberrecuerda the moviepelícula
226
527000
2000
No sé cuántos de Uds recuerdan la película
09:04
"The Little Shoptienda of HorrorsHorrores,"
227
529000
2000
"The little shop of horrors"
09:06
but this is the plantplanta of "The Little Shoptienda of HorrorsHorrores."
228
531000
3000
pero esta es la planta de "The little shop of horrors".
09:09
But, insteaden lugar of devouringdevorando the people in the shoptienda,
229
534000
3000
Sólo que, en lugar de devorar gente en la tienda,
09:12
what it's doing is overgrowingsobrecrecimiento
230
537000
2000
lo que está haciendo es crecer más de lo normal
09:14
and smotheringasfixia
231
539000
2000
y sofocar
09:16
virtuallyvirtualmente all of the bottom-dwellingvivienda baja life
232
541000
3000
virtualmente toda la vida marina del fondo
09:19
of the entiretodo northwesternnoroeste
233
544000
3000
de la parte noroccidental
09:22
MediterraneanMediterráneo SeaMar.
234
547000
2000
del mar Mediterráneo.
09:24
We don't know anything that eatscome it,
235
549000
2000
No sabemos de algo que se la pueda comer.
09:26
we're tryingmolesto to do all sortstipo of geneticsgenética
236
551000
2000
Estamos tratando de hacer cosas genéticas
09:28
and figurefigura out something that could be donehecho,
237
553000
3000
e idearnos algo que se pueda hacer,
09:31
but, as it standsstands, it's the monstermonstruo from hellinfierno,
238
556000
3000
pero, así como está, es el monstruo del infierno,
09:34
about whichcual nobodynadie knowssabe what to do.
239
559000
3000
del cual nadie sabe qué hacer.
09:37
Now anotherotro formformar of pollutioncontaminación
240
562000
3000
Otra forma de contaminación,
09:40
that's biologicalbiológico pollutioncontaminación
241
565000
2000
es la contaminación biológica
09:42
is what happenssucede from excessexceso nutrientsnutrientes.
242
567000
2000
que sucede por exceso de nutrientes.
09:44
The greenverde revolutionrevolución,
243
569000
2000
La revolución verde,
09:46
all of this artificialartificial nitrogennitrógeno fertilizerfertilizante, we use too much of it.
244
571000
3000
todo ese nitrógeno fertilizante artificial, usamos mucho.
09:49
It's subsidizedsubvencionado, whichcual is one of the reasonsrazones we used too much of it.
245
574000
3000
Está subsidiado, lo cual es una razón de que lo usamos tanto.
09:52
It runscarreras down the riversríos,
246
577000
2000
Corre hacia los ríos,
09:54
and it feedsalimenta the planktonplancton,
247
579000
2000
alimenta el plancton,
09:56
the little microscopicmicroscópico plantplanta cellsCélulas
248
581000
2000
las células microscópicas de las plantas
09:58
in the coastalcostero wateragua.
249
583000
2000
en las aguas costeras.
10:00
But sinceya que we atecomió all the oystersostras
250
585000
2000
Pero como nos comimos todas las ostras,
10:02
and we atecomió all the fishpescado that would eatcomer the planktonplancton,
251
587000
2000
y los peces que pudieron haberse comido el plancton,
10:04
there's nothing to eatcomer the planktonplancton
252
589000
2000
no hay nada que se coma el plancton.
10:06
and there's more and more of it,
253
591000
2000
y hay más y más de él,
10:08
so it diesmuere of oldantiguo ageaños,
254
593000
2000
Así que muere de vejez,
10:10
whichcual is unheardinaudito of for planktonplancton.
255
595000
2000
algo que nunca había escuchado del plancton.
10:12
And when it diesmuere, it fallscaídas to the bottomfondo
256
597000
2000
Y cuando muere, se va al fondo
10:14
and then it rotsse pudre,
257
599000
2000
y luego se descompone,
10:16
whichcual meansmedio that bacteriabacteria breakdescanso it down.
258
601000
2000
lo que significa que las bacterias lo corrompen.
10:18
And in the processproceso
259
603000
2000
Y en el proceso,
10:20
they use up all the oxygenoxígeno,
260
605000
2000
usan todo el oxígeno.
10:22
and in usingutilizando up all the oxygenoxígeno
261
607000
2000
Al usar todo el oxígeno,
10:24
they make the environmentambiente utterlyabsolutamente lethalletal
262
609000
2000
hacen que el medioambiente sea letal
10:26
for anything that can't swimnadar away.
263
611000
2000
para los que no pueden moverse de ahí.
10:28
So, what we endfin up with
264
613000
2000
Así que, terminamos con
10:30
is a microbialmicrobiano zoozoo
265
615000
2000
un zoológico microbial
10:32
dominateddominado by bacteriabacteria
266
617000
2000
dominado por bacterias
10:34
and jellyfishMedusa, as you see
267
619000
2000
y medusas, como lo pueden ver
10:36
on the left in frontfrente of you.
268
621000
2000
en lado izquierdo.
10:38
And the only fisherypesquería left --
269
623000
2000
Y la única pesquera que queda,
10:40
and it is a commercialcomercial fisherypesquería --
270
625000
2000
y es una pesquera industrial,
10:42
is the jellyfishMedusa fisherypesquería
271
627000
2000
es la de medusas
10:44
you see on the right, where there used to be prawnslangostinos.
272
629000
2000
lo ven a la derecha, donde usualmente había langostinos.
10:46
Even in NewfoundlandTerranova
273
631000
2000
Incluso en Terra Nova,
10:48
where we used to catchcaptura codbacalao,
274
633000
2000
donde usualmente se pescaba bacalao,
10:50
we now have a jellyfishMedusa fisherypesquería.
275
635000
3000
ahora tenemos medusas.
10:53
And anotherotro versionversión of this sortordenar of thing
276
638000
2000
Y otra versión de esto
10:55
is what is oftena menudo calledllamado redrojo tidesmareas
277
640000
2000
es lo que se llama mareas rojas
10:57
or toxictóxico bloomsfloraciones.
278
642000
2000
o flora tóxica.
10:59
That pictureimagen on the left is just staggeringasombroso to me.
279
644000
3000
Esta foto me asombra.
11:02
I have talkedhabló about it a millionmillón timesveces,
280
647000
2000
He hablado millones de veces,
11:04
but it's unbelievableincreíble.
281
649000
2000
pero es increíble,
11:06
In the upperSuperior right of that pictureimagen on the left
282
651000
2000
En la parte superior derecha de la foto de la izquierda
11:08
is almostcasi the MississippiMisisipí DeltaDelta,
283
653000
2000
está el delta del Mississippi,
11:10
and the lowerinferior left of that pictureimagen
284
655000
2000
y en la parte inferior izquierda
11:12
is the Texas-MexicoTexas-México borderfrontera.
285
657000
2000
la frontera con México, en Texas.
11:14
You're looking at the entiretodo
286
659000
2000
Están viendo toda la parte
11:16
northwesternnoroeste GulfGolfo of MexicoMéjico;
287
661000
2000
noroccidental del Golfo de México.
11:18
you're looking at one toxictóxico
288
663000
2000
Están viendo un
11:20
dinoflagellatedinoflagelado bloomflorecer that can killmatar fishpescado,
289
665000
2000
dinoflagelado que puede matar peces,
11:22
madehecho by that beautifulhermosa little creaturecriatura
290
667000
2000
construido por esa bella y pequeña criatura
11:24
on the lowerinferior right.
291
669000
2000
de la parte inferior derecha.
11:26
And in the upperSuperior right you see this
292
671000
2000
y en la parte superior derecha ven esta
11:28
blacknegro sortordenar of cloudnube
293
673000
2000
nube negra
11:30
movingemocionante ashoreen tierra.
294
675000
2000
que se mueve hacia la costa.
11:32
That's the samemismo speciesespecies.
295
677000
2000
Son de la misma especie.
11:34
And as it comesproviene to shoreapuntalar and the windviento blowsgolpes,
296
679000
3000
Y a medida que se mueve hacia la costa, y el viento sopla
11:37
and little dropletsgotitas of the wateragua get into the airaire,
297
682000
3000
y las gotitas de agua se mueven en el aire,
11:40
the emergencyemergencia roomshabitaciones of all the hospitalshospitales fillllenar up
298
685000
3000
los cuartos de emergencia se llenan en los hospitales
11:43
with people with acuteagudo respiratoryrespiratorio distressangustia.
299
688000
2000
con personas que tienen problemas respiratorios agudos.
11:45
And that's retirementJubilación homeshogares
300
690000
2000
Y estas son casas de retiro
11:47
on the westOeste coastcosta of FloridaFlorida.
301
692000
2000
en la costa oeste de Florida.
11:49
A friendamigo and I did this thing in HollywoodHollywood
302
694000
2000
Un amigo y yo hicimos esto en Hollywood
11:51
we calledllamado HollywoodHollywood oceanOceano night,
303
696000
2000
lo llamamos noche oceánica de Hollywood.
11:53
and I was tryingmolesto to figurefigura out how to
304
698000
2000
Trataba de imaginarme como
11:55
explainexplique to actorsactores what's going on.
305
700000
2000
explicarle a los actores lo que sucede.
11:57
And I said,
306
702000
2000
Y dije,
11:59
"So, imagineimagina you're in a moviepelícula calledllamado 'Escape'Escapar from Malibu'Malibu '
307
704000
3000
"imagínense que están en una película llamada "Escape de Malibú"
12:02
because all the beautifulhermosa people have movedmovido
308
707000
2000
porque todas esas bellas personas se han movido
12:04
to Northnorte DakotaDakota, where it's cleanlimpiar and safeseguro.
309
709000
2000
hacia el norte de Dakota, donde es limpio y seguro.
12:06
And the only people who are left there
310
711000
2000
y las únicas personas que se han quedado
12:08
are the people who can't affordpermitirse
311
713000
3000
son las que no tienen como
12:11
to movemovimiento away from the coastcosta,
312
716000
2000
moverse de la costa,
12:13
because the coastcosta, insteaden lugar of beingsiendo paradiseparaíso,
313
718000
3000
porque la costa, en lugar de ser un paraíso,
12:16
is harmfulperjudicial to your healthsalud."
314
721000
2000
es dañina para tu salud.
12:18
And then this is amazingasombroso.
315
723000
2000
Y esto es asombroso.
12:20
It was when I was on holidayfiesta last earlytemprano autumnotoño in FranceFrancia.
316
725000
3000
Fue en un día festivo, el pasado otoño en Francia.
12:23
This is from the coastcosta of BrittanyBretaña,
317
728000
2000
Esta es de la costa de Bretaña,
12:25
whichcual is beingsiendo envelopedenvuelto
318
730000
2000
la cual está siendo envuelta
12:27
in this greenverde, algalalgal slimelimo.
319
732000
3000
en este fango de algas verde.
12:30
The reasonrazón that it attractedatraído so much attentionatención,
320
735000
3000
La razón por la que ha suscitado tanta atención,
12:33
besidesademás the facthecho that it's disgustingasqueroso,
321
738000
3000
aparte del hecho de que es repugnante,
12:36
is that seamar birdsaves flyingvolador over it
322
741000
2000
es que los pájaros marinos que la sobrevuelan
12:38
are asphyxiatedasfixiado by the smelloler and diemorir,
323
743000
3000
se asfixian por el olor y mueren;
12:41
and a farmeragricultor diedmurió of it,
324
746000
2000
un agricultor murió de eso,
12:43
and you can imagineimagina the scandalescándalo that happenedsucedió.
325
748000
2000
y se pueden imaginar el escándalo que se armó.
12:45
And so there's this warguerra
326
750000
2000
Así que existe esta guerra
12:47
betweenEntre the farmersagricultores
327
752000
2000
entre los agricultores
12:49
and the fishermenpescadores about it all,
328
754000
2000
y los pescadores acerca de todo esto.
12:51
and the netred resultresultado is that
329
756000
2000
y el resultado final es que
12:53
the beachesplayas of BrittanyBretaña have to be bulldozedarrastrado of this stuffcosas
330
758000
3000
las costas de Bretaña tienen que usar bulldozer
12:56
on a regularregular basisbase.
331
761000
2000
en forma regular para limpiarlas de eso.
12:58
And then, of coursecurso, there's climateclima changecambio,
332
763000
2000
Y luego, por supuesto, el cambio climático.
13:00
and we all know about climateclima changecambio.
333
765000
2000
Todos sabemos acerca del cambio climático.
13:02
I guessadivinar the iconicicónico figurefigura of it
334
767000
2000
Y creo que el ícono de eso
13:04
is the meltingderritiendo of the icehielo
335
769000
2000
es el deshielo
13:06
in the ArcticÁrtico SeaMar.
336
771000
2000
de mar Ártico.
13:08
Think about the thousandsmiles and thousandsmiles of people who diedmurió
337
773000
3000
Piensen en los miles y miles de personas que ha muerto
13:11
tryingmolesto to find the NorthwestNoroeste PassagePaso.
338
776000
3000
tratando de encontrar el paso del noroeste
13:14
Well, the NorthwestNoroeste PassagePaso is alreadyya there.
339
779000
2000
Bien, el paso está allí.
13:16
I think it's sortordenar of funnygracioso;
340
781000
2000
Pienso que es gracioso,
13:18
it's on the Siberiansiberiano coastcosta,
341
783000
2000
está en la costa siberiana.
13:20
maybe the RussiansRusos will chargecargar tollspeajes.
342
785000
3000
De pronto los rusos van a cobrar peaje.
13:23
The governmentsgobiernos of the worldmundo
343
788000
2000
Los gobiernos del mundo
13:25
are takingtomando this really seriouslyseriamente.
344
790000
2000
lo están tomando seriamente.
13:27
The militarymilitar of the ArcticÁrtico nationsnaciones
345
792000
3000
Los ejércitos de las naciones árticas
13:30
is takingtomando it really seriouslyseriamente.
346
795000
3000
lo están tomando muy seriamente.
13:33
For all the denialnegación of climateclima changecambio
347
798000
2000
La negación del cambio climático
13:35
by governmentgobierno leaderslíderes,
348
800000
2000
de parte de los gobernantes lideres,
13:37
the CIACIA
349
802000
2000
la C.I.A,
13:39
and the naviesarmadas of NorwayNoruega
350
804000
2000
y las armadas de Noruega
13:41
and the U.S. and CanadaCanadá, whateverlo que sea
351
806000
3000
EE.UU y Canadá, o la que sea
13:44
are busilyafanosamente thinkingpensando about
352
809000
2000
están pensando seriamente en
13:46
how they will secureseguro theirsu territoryterritorio
353
811000
3000
cómo van a cuidar su territorio,
13:49
in this inevitabilityinevitabilidad
354
814000
3000
mientras sucede esto inevitable
13:52
from theirsu pointpunto of viewver.
355
817000
2000
desde el punto de vista de ellos.
13:54
And, of coursecurso, ArcticÁrtico communitiescomunidades are toastbrindis.
356
819000
2000
Mientras, las comunidades del Ártico arden.
13:56
The other kindsclases of effectsefectos of climateclima changecambio --
357
821000
2000
Los otros tipos de efectos del cambio climático
13:58
this is coralcoral bleachingblanqueamiento. It's a beautifulhermosa pictureimagen, right?
358
823000
2000
es la decoloración del coral. Es una bella foto, ¿verdad?
14:00
All that whiteblanco coralcoral.
359
825000
2000
Todo ese coral blanco.
14:02
ExceptExcepto it's supposedsupuesto to be brownmarrón.
360
827000
3000
Excepto se supone que debe ser color café.
14:05
What happenssucede is that
361
830000
2000
Lo que pasa es que
14:07
the coralscorales are a symbiosissimbiosis,
362
832000
2000
los corales son una simbiosis,
14:09
and they have these little algalalgal cellsCélulas
363
834000
2000
y tienen estas pequeñas células de alga
14:11
that livevivir insidedentro them.
364
836000
2000
que viven dentro de ellos.
14:13
And the algaealgas give the coralscorales sugarazúcar,
365
838000
2000
Las algas les dan azúcar a los corales,
14:15
and the coralscorales give the algaealgas
366
840000
2000
y los corales dan a las algas
14:17
nutrientsnutrientes and protectionproteccion.
367
842000
2000
nutrientes y protección.
14:19
But when it getsse pone too hotcaliente,
368
844000
2000
Pero cuando se pone muy caliente,
14:21
the algaealgas can't make the sugarazúcar.
369
846000
2000
las algas no producen azúcar.
14:23
The coralscorales say, "You cheatedengañado. You didn't paypaga your rentalquilar."
370
848000
2000
Los corales dicen: "Me engañaste. No pagaste el alquiler".
14:25
They kickpatada them out, and then they diemorir.
371
850000
3000
Las desalojan y ellas mueren.
14:28
Not all of them diemorir; some of them survivesobrevivir,
372
853000
2000
No todas mueren; algunas sobreviven.
14:30
some more are survivingsobreviviente,
373
855000
2000
Están sobreviviendo más,
14:32
but it's really badmalo newsNoticias.
374
857000
2000
pero esas son malas noticias.
14:34
To try and give you a sensesentido of this,
375
859000
2000
Para darles una mejor idea de esto,
14:36
imagineimagina you go campingcámping in Julyjulio
376
861000
3000
imagínense que se van a acampar en julio
14:39
somewherealgun lado in EuropeEuropa or in Northnorte AmericaAmerica,
377
864000
3000
a algún sitio en Europa o en América del Norte,
14:42
and you wakedespertar up the nextsiguiente morningMañana, and you look around you,
378
867000
2000
se levantan al día siguiente, miran alrededor,
14:44
and you see that 80 percentpor ciento of the treesárboles,
379
869000
2000
y ven que al 80% de los árboles,
14:46
as farlejos as you can see,
380
871000
2000
hasta lo más lejos que puedan ver,
14:48
have droppedcaído theirsu leaveshojas and are standingen pie there nakeddesnudo.
381
873000
3000
se les han caído las hojas y están allí desnudos.
14:51
And you come home, and you discoverdescubrir
382
876000
2000
Regresan a casa, y descubren
14:53
that 80 percentpor ciento of all the treesárboles
383
878000
2000
que al 80% de todos los árboles
14:55
in Northnorte AmericaAmerica and in EuropeEuropa
384
880000
2000
en América del Norte y Europa
14:57
have droppedcaído theirsu leaveshojas.
385
882000
2000
se les han caído las hojas.
14:59
And then you readleer in the paperpapel a fewpocos weekssemanas laterluego,
386
884000
2000
Y luego, unas semanas después, leen en el periódico
15:01
"Oh, by the way, a quartertrimestre of those diedmurió."
387
886000
3000
oh, y por cierto, una cuarta parte de éstos han muerto.
15:04
Well, that's what happenedsucedió in the Indianindio OceanOceano
388
889000
3000
Bien, es lo que pasó en el Océano Índico
15:07
duringdurante the 1998 ElEl NinoNino,
389
892000
2000
en 1998, El Niño,
15:09
an areazona vastlyvastamente greatermayor
390
894000
2000
un área más grande
15:11
than the sizetamaño of Northnorte AmericaAmerica and EuropeEuropa,
391
896000
2000
que el tamaño de América del Norte y Europa,
15:13
when 80 percentpor ciento of all the coralscorales bleachedblanqueado
392
898000
3000
el 80% de los corales se blanquearon
15:16
and a quartertrimestre of them diedmurió.
393
901000
3000
y una cuarta parte murieron.
15:19
And then the really scaryde miedo thing
394
904000
2000
Y lo más tenebroso
15:21
about all of this --
395
906000
2000
de todo esto,
15:23
the overfishingsobrepesca, the pollutioncontaminación and the climateclima changecambio --
396
908000
3000
la sobrepesca, la contaminación y el cambio climático,
15:26
is that eachcada thing doesn't happenocurrir in a vacuumvacío.
397
911000
3000
es que cada una no sucede en un instante,
15:29
But there are these, what we call, positivepositivo feedbacksretroalimentaciones,
398
914000
3000
pero existe esta, lo que llamamos, retroalimentación positiva.
15:32
the synergiessinergias amongentre them
399
917000
2000
La sinergía entre ellas
15:34
that make the wholetodo vastlyvastamente greatermayor
400
919000
2000
que hace que sea más grande
15:36
than the sumsuma of the partspartes.
401
921000
2000
que si la sumáramos.
15:38
And the great scientificcientífico challengereto
402
923000
3000
Y el gran desafío científico
15:41
for people like me in thinkingpensando about all this,
403
926000
3000
para las personas como yo que piensan en esto,
15:44
is do we know how
404
929000
2000
es, ¿sabemos cómo
15:46
to put HumptyHumpty DumptyDumpty back togetherjuntos again?
405
931000
3000
armar el rompecabezas de nuevo?
15:49
I mean, because we, at this pointpunto, we can protectproteger it.
406
934000
3000
Quiero decir, nosotros, en este momento, lo podemos proteger.
15:52
But what does that mean?
407
937000
2000
¿Pero eso qué significa?
15:54
We really don't know.
408
939000
2000
No lo sabemos.
15:57
So what are the oceansocéanos going to be like
409
942000
3000
¿Cómo van a ser los océanos
16:00
in 20 or 50 yearsaños?
410
945000
3000
en 20 o 50 años?
16:03
Well, there won'tcostumbre be any fishpescado
411
948000
2000
Bien, no habrá peces
16:05
exceptexcepto for minnowsminnows,
412
950000
2000
excepto pececitos,
16:07
and the wateragua will be prettybonita dirtysucio,
413
952000
3000
y el agua será muy sucia,
16:10
and all those kindsclases of things
414
955000
2000
y todo tipo de cosas,
16:12
and fullcompleto of mercurymercurio, etcetc., etcetc.
415
957000
3000
y llena de mercurio, etc, etc.
16:17
And deadmuerto zoneszonas will get biggermás grande and biggermás grande
416
962000
2000
Y las zonas muertas serán más grandes,
16:19
and they'llellos van a startcomienzo to mergeunir,
417
964000
2000
y empezarán a unirse.
16:21
and we can imagineimagina something like
418
966000
2000
Y podríamos imaginarnos algo
16:23
the dead-zonificationzonificación muerta
419
968000
2000
como la zona muerta
16:25
of the globalglobal, coastalcostero oceanOceano.
420
970000
3000
del océano costero del planeta.
16:28
Then you sure won'tcostumbre want to eatcomer fishpescado that were raisedelevado in it,
421
973000
3000
Y seguro no querrán comer peces criados allí,
16:31
because it would be a kindtipo of
422
976000
2000
porque sería como
16:33
gastronomicgastronómico Russianruso rouletteruleta.
423
978000
2000
la ruleta rusa gastronómica.
16:35
SometimesA veces you have a toxictóxico bloomflorecer;
424
980000
2000
A veces uno tendría flora tóxica;
16:37
sometimesa veces you don't.
425
982000
2000
otras veces no.
16:39
That doesn't sellvender.
426
984000
2000
Eso no vende.
16:41
The really scaryde miedo things thoughaunque
427
986000
2000
Las cosas realmente tenebrosas
16:43
are the physicalfísico, chemicalquímico,
428
988000
3000
son las físicas, químicas,
16:46
oceanographicoceanográfico things that are happeningsucediendo.
429
991000
3000
y cosas oceanográficas que están sucediendo.
16:49
As the surfacesuperficie of the oceanOceano getsse pone warmermás cálido,
430
994000
3000
A medida que la superficie del océano se calienta,
16:52
the wateragua is lighterencendedor when it's warmermás cálido,
431
997000
2000
el agua es más liviana cuando se calienta,
16:54
it becomesse convierte harderMás fuerte and harderMás fuerte
432
999000
2000
es cada vez más difícil
16:56
to turngiro the oceanOceano over.
433
1001000
2000
girar el océano.
16:58
We say it becomesse convierte
434
1003000
2000
Decimos, se convierte
17:00
more stronglyfuertemente stratifiedestratificado.
435
1005000
2000
en estratificado.
17:02
The consequenceconsecuencia of that is that
436
1007000
2000
La consecuencia de eso es que
17:04
all those nutrientsnutrientes
437
1009000
2000
todos esos nutrientes
17:06
that fuelcombustible the great anchovetaanchoveta fisheriespesca,
438
1011000
3000
que alimentan pesqueras de anchovetas,
17:09
of the sardinessardinas of CaliforniaCalifornia
439
1014000
2000
de sardinas de California,
17:11
or in PeruPerú or whateverlo que sea,
440
1016000
3000
en Perú, o en cualquier otra parte,
17:14
those slowlento down
441
1019000
2000
disminuyen,
17:16
and those fisheriespesca collapsecolapso.
442
1021000
2000
y esas pesqueras colapsan.
17:18
And, at the samemismo time,
443
1023000
2000
Al mismo tiempo,
17:20
wateragua from the surfacesuperficie, whichcual is richRico in oxygenoxígeno,
444
1025000
3000
el agua de la superficie, que es rica en oxígeno,
17:23
doesn't make it down
445
1028000
3000
no baja,
17:27
and the oceanOceano turnsvueltas into a desertDesierto.
446
1032000
3000
y el océano se convierte en un desierto.
17:30
So the questionpregunta is: How are we all
447
1035000
2000
Así que la pregunta es: ¿Cómo vamos
17:32
going to respondresponder to this?
448
1037000
2000
a responder ante esto?
17:34
And we can do
449
1039000
2000
Y podemos hacer
17:36
all sortstipo of things to fixfijar it,
450
1041000
2000
todo tipo de cosas para repararlo,
17:38
but in the finalfinal analysisanálisis,
451
1043000
2000
pero el análisis final,
17:40
the thing we really need to fixfijar
452
1045000
2000
la cosa que realmente necesitamos mejorar
17:42
is ourselvesNosotros mismos.
453
1047000
2000
somos nosotros mismos.
17:44
It's not about the fishpescado; it's not about the pollutioncontaminación;
454
1049000
3000
No es el pez, no es la contaminación,
17:47
it's not about the climateclima changecambio.
455
1052000
2000
no es el cambio climático.
17:49
It's about us
456
1054000
2000
Somos nosotros,
17:51
and our greedcodicia and our need for growthcrecimiento
457
1056000
3000
y nuestra avaricia y la necesidad de crecer
17:54
and our inabilityincapacidad to imagineimagina a worldmundo
458
1059000
3000
y nuestra incapacidad de imaginarnos un mundo
17:57
that is differentdiferente from the selfishegoísta worldmundo
459
1062000
2000
diferente al del mundo egoísta
17:59
we livevivir in todayhoy.
460
1064000
2000
en el que vivimos hoy.
18:01
So the questionpregunta is: Will we respondresponder to this or not?
461
1066000
3000
Así que la pregunta es: ¿Responderemos o no a esto?
18:04
I would say that the futurefuturo of life
462
1069000
2000
Diría que el futuro de la vida
18:06
and the dignitydignidad of humanhumano beingsseres
463
1071000
2000
y la dignidad de los seres humanos
18:08
dependsdepende on our doing that.
464
1073000
2000
depende de hacerlo.
18:10
Thank you. (ApplauseAplausos)
465
1075000
2000
Gracias.
Translated by Adriana Martinez
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jeremy Jackson - Marine ecologist
A leader in the study of the ecology and evolution of marine organisms, Jeremy Jackson is known for his deep understanding of geological time.

Why you should listen

Jeremy Jackson is the Ritter Professor of Oceanography and Director of the Center for Marine Biodiversity and Conservation at the Scripps Institution of Oceanography. Painting pictures of changing marine environments, particularly coral reefs and the Isthmus of Panama, Jackson's research captures the extreme environmental decline of the oceans that has accelerated in the past 200 years.

Jackson's current work focuses on the future of the world’s oceans, given overfishing, habitat destruction and ocean warming, which have fundamentally changed marine ecosystems and led to "the rise of slime." Although Jackson's work describes grim circumstances, even garnering him the nickname Dr. Doom, he believes that successful management and conservation strategies can renew the ocean’s health.

More profile about the speaker
Jeremy Jackson | Speaker | TED.com