ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com
TEDxOilSpill

Carl Safina: The oil spill's unseen villains -- and victims

Carl Safina: Los culpables y víctimas invisibles del derrame de petróleo

Filmed:
817,323 views

El derrame de petróleo en el Golfo desafía la comprensión, pero algo sabemos: está mal. Carl Safina araña los hechos en este examen que hierve la sangre, argumentando que las consecuencias alcanzarán mucho más allá del Golfo -- y que muchas soluciones en realidad están haciendo que el problema sea peor.
- Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is the oceanOceano as I used to know it.
0
1000
3000
Este es el océano como yo lo conocía
00:19
And I find that
1
4000
2000
Y me parece que
00:21
sinceya que I've been in the GulfGolfo a couplePareja of timesveces,
2
6000
2000
dado que he estado en el Golfo un par de veces,
00:23
I really kindtipo of am traumatizedtraumatizado
3
8000
2000
estoy como traumatizado
00:25
because whenevercuando I look at the oceanOceano now,
4
10000
3000
porque, cada vez que miro al océano ahora,
00:28
no matterimportar where I am,
5
13000
2000
no importa donde esté,
00:30
even where I know
6
15000
2000
incluso donde sé
00:32
noneninguna of the oilpetróleo has goneido,
7
17000
2000
que no ha llegado petróleo
00:34
I sortordenar of see slicksmareas,
8
19000
2000
veo como manchas.
00:36
and I'm findinghallazgo that I'm very much
9
21000
2000
I estoy encontrando que me
00:38
hauntedobsesionado by it.
10
23000
2000
persigue.
00:41
But what I want to talk to you about todayhoy
11
26000
2000
Pero de lo que quiero hablar hoy
00:43
is a lot of things that try
12
28000
2000
es un montón de cosas que intentan
00:45
to put all of this in contextcontexto,
13
30000
2000
poner todo esto en contexto,
00:47
not just about the oilpetróleo eruptionerupción,
14
32000
3000
no sólo acerca de la erupción de petróleo
00:50
but what it meansmedio and why it has happenedsucedió.
15
35000
3000
sino lo que significa y por qué ha ocurrido.
00:53
First, just a little bitpoco about me.
16
38000
2000
Primero, algo acerca de mí.
00:55
I'm basicallybásicamente just a guy that likesgustos to go fishingpescar
17
40000
2000
Soy básicamente un tipo al que le gusta pescar
00:57
ever sinceya que I was a little kidniño,
18
42000
2000
desde que era un niño.
00:59
and because I did,
19
44000
2000
Y por ello,
01:01
I woundherida up studyingestudiando seamar birdsaves
20
46000
2000
acabé estudiando pájaros marinos
01:03
to try to staypermanecer in the coastalcostero habitatshábitats that I so lovedamado.
21
48000
3000
para quedarme en los hábitats costeros que tanto amaba.
01:06
And now I mainlyprincipalmente writeescribir bookslibros
22
51000
2000
Y hoy principalmente escribo libros
01:08
about how the oceanOceano is changingcambiando,
23
53000
2000
acerca de cómo el océano está cambiando.
01:10
and the oceanOceano is certainlyciertamente changingcambiando very rapidlyrápidamente.
24
55000
3000
Y el océano ciertamente cambia muy rápido.
01:13
Now we saw this kindtipo of graphicgráfico earliermás temprano on,
25
58000
3000
Hemos visto este gráfico antes.
01:16
that we really livevivir on a harddifícil marblemármol
26
61000
3000
Que realmente vivimos en una canica dura
01:19
that has just a slightleve
27
64000
2000
que tiene un poco
01:21
bitpoco of wetnesshumedad to it.
28
66000
2000
de humedad por encima.
01:23
It's like you dippedsumergido a marblemármol in wateragua.
29
68000
2000
Es como si mojases una canica en agua.
01:25
And the samemismo thing with the atmosphereatmósfera:
30
70000
2000
Y lo mismo con la atmósfera.
01:27
If you tooktomó all the atmosphereatmósfera
31
72000
2000
Si cogieses toda la atmósfera
01:29
and rolledarrollado it up in a ballpelota,
32
74000
2000
y la hicieses una bola,
01:31
you would get that little sphereesfera of gasgas on the right.
33
76000
2000
conseguirías esa pequeña esfera de gas a la derecha.
01:33
So we livevivir on
34
78000
2000
De ese modo vivimos en
01:35
the mostmás fragilefrágil, little soapjabón bubbleburbuja you can imagineimagina,
35
80000
3000
la más frágil, pequeña burbuja de jabón que te puedas imaginar,
01:38
a very sacredsagrado soapjabón bubbleburbuja,
36
83000
2000
una burbuja de jabón sagrada,
01:40
but one that is very, very easyfácil to affectafectar.
37
85000
3000
pero una que es muy muy fácil de afectar.
01:43
And all the burningardiente of oilpetróleo and coalcarbón and gasgas,
38
88000
3000
Y todo el consumo de petróleo y carbón y gas,
01:46
all the fossilfósil fuelscombustibles,
39
91000
2000
todos los combustibles fósiles,
01:48
have changedcambiado the atmosphereatmósfera greatlymuy.
40
93000
2000
han cambiando mucho la atmósfera.
01:50
CarbonCarbón dioxidedióxido levelnivel has goneido up and up and up.
41
95000
3000
El nivel de dióxido de carbono ha subido y subido y subido.
01:53
We're warmingcalentamiento the climateclima.
42
98000
3000
Estamos calentando el clima.
01:56
So the blowoutReventar in the GulfGolfo
43
101000
2000
De ese modo el derrame en el Golfo
01:58
is just a little piecepieza
44
103000
2000
es sólo una pequeña pieza
02:00
of a much largermás grande problemproblema that we have
45
105000
3000
de un problema mucho mayor que tenemos
02:03
with the energyenergía that we use to runcorrer civilizationcivilización.
46
108000
3000
con la energía que usamos para impulsar nuestra civilización.
02:06
BeyondMás allá warmingcalentamiento,
47
111000
2000
Más allá del calentamiento,
02:08
we have the problemproblema of the oceansocéanos gettingconsiguiendo more acidifiedacidificado --
48
113000
3000
tenemos el problema de que los océanos se están acidificando.
02:11
and alreadyya measurablyhasta cierto grado so,
49
116000
2000
Y ya se puede medir,
02:13
and alreadyya affectingconmovedor animalsanimales.
50
118000
3000
y está afectando a los animales.
02:16
Now in the laboratorylaboratorio,
51
121000
2000
Ahora en un laboratorio,
02:18
if you take a clamalmeja and you put it in the pHpH
52
123000
2000
si tomas una almeja y la pones en un pH
02:20
that is -- not 8.1,
53
125000
2000
que es -- no 8,1,
02:22
whichcual is the normalnormal pHpH of seawateragua de mar --
54
127000
2000
que es el pH normal del agua marina --
02:24
but 7.5,
55
129000
2000
sino 7,5,
02:26
it dissolvesse disuelve in about threeTres daysdías.
56
131000
3000
se disuelve en tres días.
02:29
If you take a seamar urchinpilluelo larvalarva
57
134000
2000
Si tomas una larva de erizo de mar
02:31
from 8.1,
58
136000
2000
de 8,1,
02:33
put it in a pHpH of 7.7 --
59
138000
2000
lo pones en un pH de 7,7 --
02:35
not a hugeenorme changecambio --
60
140000
2000
no es un gran cambio --
02:37
it becomesse convierte deformeddeformado and diesmuere.
61
142000
3000
se deforma y muere.
02:40
And alreadyya, commercialcomercial oysterostra larvaelarvas
62
145000
3000
Y ya, las larvas de ostras comerciales
02:43
are dyingmoribundo at largegrande scalesescamas
63
148000
2000
se están muriendo a gran escala
02:45
in some placeslugares.
64
150000
2000
en algunos sitios.
02:47
CoralCoral reefsarrecifes are growingcreciente slowermás lento
65
152000
2000
Los corales crecen más despacio
02:49
in some placeslugares because of this problemproblema.
66
154000
2000
en algunos sitios por este problema.
02:51
So this really mattersasuntos.
67
156000
2000
De modo que esto realmente importa.
02:53
Now, let's take a little tourgira
68
158000
2000
Ahora tomemos un pequeño viaje
02:55
around the GulfGolfo a little bitpoco.
69
160000
2000
alrededor del Golfo.
02:57
One of the things that really impressesimpresiona me about the people in the GulfGolfo:
70
162000
3000
Una de las cosas que realmente me impresiona de las personas del Golfo,
03:00
They are really, really aquaticacuático people.
71
165000
3000
es que son realmente, realmente personas de agua.
03:03
And they can handleencargarse de wateragua.
72
168000
2000
Y pueden manejar el agua.
03:05
They can handleencargarse de a hurricanehuracán that comesproviene and goesva.
73
170000
2000
Pueden manejar un huracán que va y viene.
03:07
When the wateragua goesva down, they know what to do.
74
172000
3000
Cuando baja el agua, saben lo que deben de hacer.
03:10
But when it's something other than wateragua,
75
175000
2000
Pero cuando es algo que no es agua,
03:12
and theirsu wateragua habitathabitat changescambios,
76
177000
2000
y su hábitat acuático cambia,
03:14
they don't have manymuchos optionsopciones.
77
179000
2000
no tienen muchas opciones.
03:16
In facthecho, those entiretodo communitiescomunidades
78
181000
2000
De hecho, estas comunidades enteras
03:18
really don't have manymuchos optionsopciones.
79
183000
2000
no tienen muchas opciones.
03:20
They don't have anotherotro thing they can do.
80
185000
3000
No tiene otra cosa que pueden hacer.
03:23
They can't go and work
81
188000
2000
No pueden ir y trabajar
03:25
in the locallocal hotelhotel businessnegocio
82
190000
2000
en el negocio de hostelería local
03:27
because there isn't one in theirsu communitycomunidad.
83
192000
3000
porque no hay una en su comunidad.
03:31
If you go to the GulfGolfo and you look around,
84
196000
2000
Si vas al Golfo y miras alrededor,
03:33
you do see a lot of oilpetróleo.
85
198000
2000
ves mucho petróleo.
03:35
You see a lot of oilpetróleo on the oceanOceano.
86
200000
2000
Ves mucho petróleo en el océano.
03:37
You see a lot of oilpetróleo on the shorelineorilla.
87
202000
3000
Ves mucho petróleo en la costa.
03:40
If you go to the sitesitio of the blowoutReventar,
88
205000
2000
Si vas al sitio de la explosión,
03:42
it looksmiradas prettybonita unbelievableincreíble.
89
207000
2000
Parece increíble.
03:44
It looksmiradas like you just emptiedvaciado the oilpetróleo panpan in your carcoche,
90
209000
3000
Parece que acabes de vaciar el cárter de aceite de tu coche,
03:47
and you just dumpedobjeto de dumping it in the oceanOceano.
91
212000
2000
y acabes de tirarlo en el océano.
03:49
And one of the really mostmás incredibleincreíble things, I think,
92
214000
3000
Y una de las cosas más increibles, pienso,
03:52
is that there's nobodynadie out there
93
217000
2000
es que no hay nadie ahí fuera
03:54
tryingmolesto to collectrecoger it
94
219000
2000
intentando recogerlo
03:56
at the sitesitio where it is densestmás denso.
95
221000
3000
en el sitio donde es más denso.
03:59
PartsPartes of the oceanOceano there
96
224000
2000
Las partes del océano ahí
04:01
look just absolutelyabsolutamente apocalypticapocalíptico.
97
226000
3000
parecen simplemente absolutamente apocalípticas
04:05
You go in alonga lo largo the shoreapuntalar,
98
230000
2000
Vas a lo largo de la costa,
04:07
you can find it everywhereen todos lados.
99
232000
2000
y lo puedes encontrar en todas partes.
04:09
It's really messysucio.
100
234000
2000
Está totalmente sucio.
04:11
If you go to the placeslugares where it's just arrivingllegando,
101
236000
2000
Si vas a los sitios donde acaba de llegar,
04:13
like the easternoriental partparte of the GulfGolfo, in AlabamaAlabama,
102
238000
3000
Como la parte este del Golfo, en Alabama.
04:16
there's still people usingutilizando the beachplaya
103
241000
2000
todavía hay personas usando la playa
04:18
while there are people cleaninglimpieza up the beachplaya.
104
243000
2000
al mismo tiempo que hay personas limpiando la playa.
04:20
And they have a very strangeextraño way of cleaninglimpieza up the beachplaya.
105
245000
3000
Y tienen una forma muy extraña de limpiar la playa.
04:23
They're not allowedpermitido to put more than 10 poundslibras of sandarena
106
248000
2000
No está permitido poner más de 10 libras de arena
04:25
in a 50-gallon-galón plasticel plastico bagbolso.
107
250000
2000
en una bolsa de plástico de 50 galones
04:27
They have thousandsmiles and thousandsmiles of plasticel plastico bagspantalón.
108
252000
2000
Tienen miles y miles de bolsas de plástico.
04:29
I don't know what they're going to do with all that stuffcosas.
109
254000
2000
No sé qué van a hacer con todo eso.
04:31
Meanwhilemientras tanto, there are still people tryingmolesto to use the beachplaya.
110
256000
2000
Mientras tanto, todavía ha personas intentando utilizar la playa.
04:33
They don't see the little, tinyminúsculo signfirmar
111
258000
2000
No ven la pequeña, diminuta señal
04:35
that saysdice: "StayPermanecer out of the wateragua."
112
260000
2000
que dice: "Quédese fuera del agua".
04:37
TheirSu kidsniños are in the wateragua; they're gettingconsiguiendo taralquitrán
113
262000
2000
Sus niños están en el agua; tienen alquitrán
04:39
all over theirsu clothesropa and theirsu sandalssandalias. It's a messlío.
114
264000
3000
por toda la ropa y las sandalias. Es una mugrero.
04:42
If you go to the placelugar where the oilpetróleo has been a while,
115
267000
2000
Si vas a un sitio donde el petróleo ha estado un tiempo,
04:44
it's an even biggermás grande messlío.
116
269000
2000
es un desastre aún mayor.
04:46
And there's basicallybásicamente nobodynadie there anymorenunca más,
117
271000
3000
Y ya no hay nadie allí,
04:49
a fewpocos people tryingmolesto
118
274000
2000
unas pocas personas están intentando
04:51
to keep usingutilizando it.
119
276000
2000
seguir usándola.
04:53
You see people who are really shell-shockedconmocionado.
120
278000
2000
Se ve gente que está realmente afectada.
04:55
They are very hardworkingtrabajo duro people.
121
280000
2000
Son personas que trabajan duro.
04:57
All they know about life is they get up in the morningMañana,
122
282000
2000
Todo lo que saben de la vida es que se levantan por la mañana,
04:59
and if theirsu enginemotor startsempieza, they go to work.
123
284000
3000
y si su motor funciona, van al trabajo.
05:02
They always feltsintió that they could relyconfiar on
124
287000
3000
Siempre pensaron que podría confiar en
05:05
the assurancesgarantías that naturenaturaleza broughttrajo them
125
290000
2000
la seguridad que la naturaleza les traía
05:07
throughmediante the ecosystemecosistema of the GulfGolfo.
126
292000
2000
a través del ecosistema del Golfo.
05:09
They're findinghallazgo that theirsu worldmundo is really collapsingcolapsando.
127
294000
3000
Y están encontrando que su mundo se está colapsando.
05:12
And so you can see, literallyliteralmente,
128
297000
3000
Y se puede ver, literalmente,
05:15
signsseñales of theirsu shockchoque,
129
300000
3000
las señales de su asombro,
05:20
signsseñales of theirsu outrageatropello,
130
305000
3000
las señales de su indignación,
05:25
signsseñales of theirsu angerenfado,
131
310000
3000
las señales de su enfado,
05:32
and signsseñales of theirsu griefdolor.
132
317000
3000
y las señales de su dolor.
05:35
These are the things that you can see.
133
320000
3000
Estas son las cosas que se ven.
05:40
There's a lot you can't see, alsoademás,
134
325000
2000
Hay mucho que no se puede ver, también,
05:42
underwatersubmarino.
135
327000
2000
bajo el agua.
05:44
What's going on underwatersubmarino?
136
329000
2000
¿Qué pasa bajo el agua?
05:46
Well, some people say
137
331000
2000
Bueno, hay personas que dicen
05:48
there are oilpetróleo plumespenachos.
138
333000
2000
que hay columnas de petróleo.
05:50
Some people say there are not oilpetróleo plumespenachos.
139
335000
3000
Algunas personas dicen que no hay columnas de petróleo.
05:53
And CongressmanCongresista MarkeyMarkey askspregunta, you know,
140
338000
3000
Y el congresista Markey pregunta, saben,
05:56
"Is it going to take a submarinesubmarino ridepaseo
141
341000
3000
"¿Va a ser necesario un paseo en submarino
05:59
to see if there are really oilpetróleo plumespenachos?"
142
344000
3000
para ver si hay realmente columnas de petróleo?"
06:02
But I couldn'tno pudo take a submarinesubmarino ridepaseo --
143
347000
2000
Pero yo no podía dar un paseo en submarino --
06:04
especiallyespecialmente betweenEntre the time I knewsabía I was comingviniendo here and todayhoy --
144
349000
3000
especialmente en el tiempo entre que supe que venía y hoy --
06:07
so I had to do
145
352000
2000
así que tuve que hacer
06:09
a little experimentexperimentar myselfmí mismo
146
354000
2000
un pequeño experimento yo mismo
06:11
to see if there was oilpetróleo in the GulfGolfo of MexicoMéjico.
147
356000
2000
para ver si había petróleo en el Golfo de México.
06:13
So this is the GulfGolfo of MexicoMéjico,
148
358000
3000
Así que este es el Golfo de México.
06:16
sparklingespumoso placelugar fullcompleto of fishpescado.
149
361000
3000
un sitio brillante lleno de peces.
06:19
I createdcreado a little oilpetróleo spillderramar
150
364000
2000
Y yo creé un pequeño derrame de aceite
06:21
in the GulfGolfo of MexicoMéjico.
151
366000
2000
en el Golfo de México.
06:23
And I learnedaprendido -- in facthecho, I confirmedconfirmado -- the hypothesishipótesis
152
368000
2000
I aprendí -- de hecho confirmé la hipótesis
06:25
that oilpetróleo and wateragua don't mixmezcla
153
370000
3000
que aceite y agua no se mezclan
06:28
untilhasta you addañadir a dispersantdispersante,
154
373000
3000
a menos que añadas un dispersante.
06:33
and then
155
378000
3000
Y entonces
06:36
they startcomienzo mixingmezclando.
156
381000
2000
empiezan a mezclarse.
06:38
And you addañadir a little energyenergía
157
383000
2000
Si añades un poco de energía
06:40
from the windviento and the wavesolas,
158
385000
2000
del viento y las olas.
06:42
and you get a biggrande messlío,
159
387000
3000
Y consigues una gran porquería,
06:45
a biggrande messlío
160
390000
2000
una gran porquería
06:47
that you can't possiblyposiblemente cleanlimpiar,
161
392000
2000
que es imposible de limpiar,
06:49
you can't touchtoque, you can't extractextraer
162
394000
3000
no puedes tocar, no puedes extraer
06:52
and, I think mostmás importantlyen tono rimbombante -- this is what I think --
163
397000
3000
y, yo pienso que lo más importante -- esto es lo que pienso --
06:55
you can't see it.
164
400000
2000
no lo puedes ver.
06:57
I think it's beingsiendo hiddenoculto on purposepropósito.
165
402000
3000
Creo que está siendo ocultado a propósito.
07:00
Now this is suchtal a catastrophecatástrofe and suchtal a messlío,
166
405000
3000
Esto es una tal catástrofe y tal porquería,
07:03
that lots of stuffcosas is leakingfugas out on the edgesbordes of the informationinformación streamcorriente.
167
408000
3000
que un montón de cosas se están sabiendo en los bordes del flujo de información.
07:06
But as manymuchos people have said,
168
411000
2000
pero como mucha gente ha dicho,
07:08
there's a largegrande attemptintento to suppressreprimir what's going on.
169
413000
3000
hay un gran intento de suprimir lo que pasa.
07:11
PersonallyPersonalmente, I think that
170
416000
2000
Personalmente, pienso que
07:13
the dispersantsdispersantes are
171
418000
2000
los dispersantes son
07:15
a majormayor strategyestrategia to hideesconder the bodycuerpo,
172
420000
3000
una gran estrategia para ocultar el cuerpo,
07:18
because we put the murdererasesino
173
423000
2000
porque hemos puesto al asesino
07:20
in chargecargar of the crimecrimen sceneescena.
174
425000
2000
a cargo de la escena del crimen
07:22
But you can see it.
175
427000
2000
Pero lo puedes ver.
07:24
You can see where the oilpetróleo
176
429000
2000
Puedes ver dónde el petróleo
07:26
is concentratedconcentrado at the surfacesuperficie,
177
431000
2000
se ha concentrado en la superficie,
07:28
and then it is attackedatacado,
178
433000
3000
y entonces es atacado,
07:31
because they don't want the evidenceevidencia, in my opinionopinión.
179
436000
3000
porque no quieren la evidencia, en mi opinión.
07:34
Okay.
180
439000
2000
O.K.
07:36
We heardoído that bacteriabacteria eatcomer oilpetróleo?
181
441000
2000
¿Hemos oído que las bacterias comen petróleo?
07:38
So do seamar turtlestortugas.
182
443000
2000
También lo hacen las tortugas de mar.
07:40
When it breaksdescansos up,
183
445000
2000
Cuando se rompe,
07:42
it has a long way to go
184
447000
2000
tiene un largo camino
07:44
before it getsse pone down to bacteriabacteria.
185
449000
2000
hasta que llega a las bacterias.
07:46
TurtlesTortugas eatcomer it. It getsse pone in the gillsagallas of fishpescado.
186
451000
3000
Las tortugas lo comen. Se mete en las agallas de los peces.
07:49
These guys have to swimnadar around throughmediante it.
187
454000
2000
Estos tipos tienen que nadar alrededor de él.
07:51
I heardoído the mostmás incredibleincreíble storyhistoria todayhoy
188
456000
3000
He oído la historia más increíble hoy
07:54
when I was on the traintren comingviniendo here.
189
459000
3000
cuando estaba en un tren viniendo hacia aquí.
07:57
A writerescritor namedllamado TedTed WilliamsWilliams calledllamado me,
190
462000
2000
Un escritor llamado Ted Williams me llamó.
07:59
and he was askingpreguntando me a couplePareja of questionspreguntas
191
464000
2000
Y me estaba haciendo un par de preguntas
08:01
about what I saw,
192
466000
2000
acerca de lo que vi,
08:03
because he's writingescritura an articleartículo for AudubonAudubon magazinerevista.
193
468000
2000
porque está escribiendo un artículo para la revista Audubon.
08:05
He said that he had been in the GulfGolfo a little while agohace --
194
470000
3000
Dijo que había estado en el Golfo hace poco --
08:08
like about a weeksemana agohace --
195
473000
2000
como hace una semana --
08:10
and a guy who had been a recreationalrecreativo fishingpescar guideguía
196
475000
3000
y un tipo que había sido un guía de pesca recreativa
08:13
tooktomó him out to showespectáculo him what's going on.
197
478000
3000
le llevó para enseñarle lo que pasaba.
08:16
That guide'sguía entiretodo calendarcalendario yearaño
198
481000
3000
Todo el calendario anual de esa guía
08:19
is canceledcancelado bookingsreservas.
199
484000
2000
está llena de reservas canceladas.
08:21
He has no bookingsreservas left.
200
486000
2000
No le queda ninguna reserva.
08:23
EverybodyTodos wanted theirsu depositdepositar back. EverybodyTodos is fleeinghuyendo.
201
488000
3000
Todo el mundo quería su depósito de vuelta. Todo el mundo huye.
08:26
That's the storyhistoria of thousandsmiles of people.
202
491000
2000
Esa es la historia de miles de personas.
08:28
But he told TedTed
203
493000
3000
Pero le contó a Ted
08:31
that on the last day he wentfuimos out,
204
496000
2000
que el último día que salió,
08:33
a bottlenosebottlenose dolphindelfín
205
498000
2000
un delfín
08:35
suddenlyrepentinamente appearedapareció nextsiguiente to the boatbarco,
206
500000
3000
apareció repentinamente cerca del barco.
08:38
and it was splatteringsalpicar oilpetróleo
207
503000
2000
Y estaba escupiendo petróleo
08:40
out its blowholesopladura.
208
505000
3000
por su espiráculo.
08:43
And he movedmovido away
209
508000
2000
Y se alejó
08:45
because it was
210
510000
2000
porque era
08:47
his last fishingpescar tripviaje,
211
512000
2000
su último viaje de pesca,
08:49
and he knewsabía that the dolphinsdelfines scaresusto fishpescado.
212
514000
2000
y sabía que los delfines asustan a los peces.
08:51
So he movedmovido away from it,
213
516000
2000
Así que se alejó de él.
08:53
turnedconvertido around a fewpocos minutesminutos laterluego,
214
518000
2000
Se dió la vuelta unos pocos minutos después,
08:55
it was right nextsiguiente to the sidelado of the boatbarco again.
215
520000
2000
y estaba al lado del barco otra vez,
08:57
He said that in 30 yearsaños of fishingpescar
216
522000
2000
Dijo que en 30 años de pesca
08:59
he had never seenvisto a dolphindelfín do that.
217
524000
2000
nunca había visto a un delfín hacer eso.
09:01
And he feltsintió that --
218
526000
3000
Y sintió que --
09:04
he feltsintió that it was
219
529000
2000
Sintió que venía
09:06
comingviniendo to askpedir for help. Sorry.
220
531000
3000
a pedir ayuda. Lo siento.
09:12
Now, in the ExxonExxon ValdezValdez spillderramar,
221
537000
3000
En el derrame del Exxon Valdez,
09:15
about 30 percentpor ciento of the killerasesino whalesballenas
222
540000
2000
alrededor de un 30 por ciento de las ballenas asesinas
09:17
diedmurió in the first fewpocos monthsmeses.
223
542000
3000
se murieron en los primeros meses.
09:20
TheirSu numbersnúmeros have never recoveredrecuperado.
224
545000
2000
Y su número nunca se recuperó.
09:22
So the recoveryrecuperación ratetarifa of all this stuffcosas
225
547000
2000
Así que la tasa de recuperación de todo esto
09:24
is going to be variablevariable.
226
549000
2000
va a ser variable.
09:26
It's going to take longermás for some things.
227
551000
3000
Tomará más tiempo para algunas cosas.
09:29
And some things, I think, will probablyprobablemente
228
554000
2000
Y algunas cosas, pienso, probablemente
09:31
come back a little fasterMás rápido.
229
556000
2000
volverán más rápido.
09:33
The other thing about the GulfGolfo that is importantimportante
230
558000
3000
La otra cosa acerca del Golfo que es importante
09:36
is that there are a lot of animalsanimales
231
561000
2000
es que hay muchos animales
09:38
that concentrateconcentrado in the GulfGolfo
232
563000
2000
que se concentran en el Golfo
09:40
at certaincierto partspartes of the yearaño.
233
565000
3000
en ciertas partes del año.
09:43
So the GulfGolfo is a really importantimportante piecepieza of wateragua --
234
568000
2000
Así que el Golfo es una parte de agua muy importante --
09:45
more importantimportante than a similarsimilar volumevolumen
235
570000
3000
más importante que un volumen similar
09:48
of wateragua in the openabierto Atlanticatlántico OceanOceano.
236
573000
3000
de agua en el Océano Atlántico.
09:51
These tunaatún swimnadar the entiretodo oceanOceano.
237
576000
2000
Estos atunes nadan todo el océano.
09:53
They get in the GulfGolfo StreamCorriente. They go all the way to EuropeEuropa.
238
578000
2000
Entran en la corriente del Golfo. Se van hasta Europa.
09:55
When it comesproviene time to spawndesovar, they come insidedentro,
239
580000
2000
Cuando llega la hora de desovar, entran.
09:57
and these two tunaatún that were taggedetiquetado,
240
582000
2000
Y estos dos atunes que fueron marcados,
09:59
you can see them on the spawningdesove groundsjardines
241
584000
3000
pueden verlos en sus territorios de desove
10:02
very much right in the areazona of the slickmancha.
242
587000
2000
precisamente en medio del área de la mancha.
10:04
They're probablyprobablemente havingteniendo, at the very leastmenos,
243
589000
3000
Probablemente están teniendo, como mínimo,
10:07
a catastrophiccatastrófico spawningdesove seasontemporada this yearaño.
244
592000
3000
una sesión catastrófica de desove este año.
10:10
I'm hopingesperando that maybe the adultsadultos
245
595000
2000
Espero que quizá los adultos
10:12
are avoidingevitar that dirtysucio wateragua.
246
597000
2000
están evitando esa agua sucia.
10:14
They don't usuallygeneralmente like to go into wateragua
247
599000
2000
Normalmente no les gusta entrar en el agua
10:16
that is very cloudynublado anywayde todas formas.
248
601000
2000
que está muy turbia de todos modos.
10:18
But these are really high-performancealto rendimiento
249
603000
2000
Pero estos son realmente
10:20
athleticatlético animalsanimales.
250
605000
2000
animales atléticos de alta capacidad.
10:22
I don't know what this kindtipo of stuffcosas will do in theirsu gillsagallas.
251
607000
3000
No sé qué hará este tipo de sustancia en sus agallas.
10:25
I don't know if it'llva a affectafectar the adultsadultos.
252
610000
2000
No sé si afectará a los adultos.
10:27
If it's not, it's certainlyciertamente affectingconmovedor
253
612000
2000
Si no, ciertamente está afectando
10:29
theirsu eggshuevos and larvaelarvas, I would certainlyciertamente think.
254
614000
2000
a sus huevos y larvas, pensaría yo.
10:31
But if you look at that graphgrafico that goesva down and down and down,
255
616000
3000
Pero si miras al gráfico que baja y baja y baja,
10:34
that's what we'venosotros tenemos donehecho to this speciesespecies
256
619000
2000
eso es lo que le hemos hecho a esta especie
10:36
throughmediante overfishingsobrepesca over manymuchos decadesdécadas.
257
621000
3000
por la sobrepesca durante muchos decenios.
10:39
So while the oilpetróleo spillderramar,
258
624000
2000
Así que mientras el derrame de petróleo,
10:41
the leakfuga, the eruptionerupción,
259
626000
2000
la fuga, la erupción,
10:43
is a catastrophecatástrofe,
260
628000
2000
es una catástrofe,
10:45
I think it's importantimportante to keep in mindmente
261
630000
2000
pienso que es importante tener en mente
10:47
that we'venosotros tenemos donehecho a lot to affectafectar what's in the oceanOceano
262
632000
2000
que hemos hecho mucho para afectar lo que hay en el océano
10:49
for a very, very long time.
263
634000
2000
durante mucho, mucho tiempo.
10:51
It's not like we're startingcomenzando with something
264
636000
2000
No es como si hemos empezado con algo
10:53
that's been okay.
265
638000
2000
que antes estaba bien.
10:55
We're startingcomenzando with something that's had a lot of stressesestreses
266
640000
2000
Estamos empezando con algo que ya ha tenido muchos ataques
10:57
and a lot of problemsproblemas to beginempezar with.
267
642000
2000
y muchos problemas para empezar.
10:59
If you look around at the birdsaves,
268
644000
2000
Si miras alrededor a los pájaros,
11:01
there are a lot of birdsaves in the GulfGolfo
269
646000
2000
hay muchos pájaros en el Golfo
11:03
that concentrateconcentrado in the GulfGolfo at certaincierto timesveces of the yearaño,
270
648000
3000
que se concentran en el Golfo en ciertas épocas del año,
11:06
but then leavesalir.
271
651000
2000
pero luego se van.
11:08
And they populatepoblar much largermás grande areasáreas.
272
653000
3000
Y pueblan áreas mucho más grandes.
11:11
So for instanceejemplo,
273
656000
2000
Por ejemplo,
11:13
mostmás of the birdsaves in this pictureimagen are migratorymigratorio birdsaves.
274
658000
3000
la mayor parte de las aves de esta foto son migratorias.
11:16
They were all on the GulfGolfo in MayMayo,
275
661000
2000
Todas estaban en el Golfo en mayo,
11:18
while oilpetróleo was startingcomenzando to come ashoreen tierra in certaincierto placeslugares.
276
663000
3000
cuando el petróleo estaba empezando a llegar a la costa en algunos sitios.
11:22
Down on the lowerinferior left there
277
667000
2000
Ahí a la izquierda abajo
11:24
are RuddyRubicundo TurnstonesTorniquetes and SanderlingsSanderlings.
278
669000
2000
hay vuelvepiedras y playeritos blancos.
11:26
They breedraza in the highalto arcticártico,
279
671000
2000
Se reproducen el alto ártico,
11:28
and they winterinvierno down in southerndel Sur SouthSur AmericaAmerica.
280
673000
2000
y pasan el invierno en la parte sur de Sudamérica.
11:30
But they concentrateconcentrado in the GulfGolfo
281
675000
2000
Pero se concentran en el Golfo
11:32
and then fanventilador out all acrossa través de the arcticártico.
282
677000
3000
y luego se dispersan a través de todo el ártico.
11:35
I saw birdsaves that breedraza in GreenlandTierra Verde
283
680000
2000
He visto pájaros que se reproducen en Groenlandia
11:37
in the GulfGolfo,
284
682000
2000
en el Golfo.
11:40
so this is a hemispherichemisférico issueproblema.
285
685000
3000
De modo que esta es una cuestión hemisférica.
11:43
The economiceconómico effectsefectos
286
688000
2000
Los efectos económicos
11:45
go at leastmenos nationallynacionalmente in manymuchos waysformas.
287
690000
3000
son nacionales de muchas maneras.
11:48
The biologicalbiológico effectsefectos are certainlyciertamente hemispherichemisférico.
288
693000
3000
Los efectos biológicos son también hemisféricos.
11:53
I think that this is one of the mostmás
289
698000
2000
Pienso que este es uno de los más
11:55
absolutelyabsolutamente mind-bogglingalucinante
290
700000
3000
absolutamente alucinantes
11:58
examplesejemplos of totaltotal unpreparednessfalta de preparación
291
703000
2000
ejemplos de total falta de preparación
12:00
that I can even think of.
292
705000
2000
que podemos imaginar.
12:02
Even when the Japanesejaponés bombedbombardeado PearlPerla HarborPuerto,
293
707000
3000
Incluso cuando los japoneses bombardearon Pearl Harbor,
12:05
at leastmenos they shotDisparo back.
294
710000
2000
al menos les replicaban.
12:07
And we just seemparecer to be
295
712000
2000
Y simplemente parecemos
12:09
unableincapaz to figurefigura out what to do.
296
714000
2000
incapaces de averiguar qué hacer.
12:11
There was nothing readyListo,
297
716000
3000
No había nada preparado.
12:15
and, you know, as we can see
298
720000
2000
Y se puede ver, sabes,
12:17
by what they're doing.
299
722000
2000
por lo que están haciendo.
12:19
MainlyPrincipalmente what they're doing is boomsauges and dispersantsdispersantes.
300
724000
2000
Principalmente lo que están usando son barreras y dispersantes.
12:21
The boomsauges are absolutelyabsolutamente not madehecho for openabierto wateragua.
301
726000
3000
Las barreras no están hechas en absoluto para mar abierto.
12:24
They don't even attemptintento to corralcorral
302
729000
3000
Ni siquiera intentan acorralar
12:27
the oilpetróleo where it is mostmás concentratedconcentrado.
303
732000
3000
el petróleo donde está más concentrado.
12:30
They get nearcerca shoreapuntalar. Look at these two boatsbarcos.
304
735000
2000
Llegan cerca de la costa. Mira estos dos barcos.
12:32
That one on the right is calledllamado FishingPescar FoolTonto.
305
737000
3000
Ese de la derecha se llama Pescador Loco.
12:35
And I think, you know, that's a great namenombre
306
740000
2000
Y creo que, ya sabes, es un gran nombre
12:37
for boatsbarcos that think that they're going to do anything
307
742000
3000
para barcos que no van a hacer nada
12:40
to make a dentmella in this by draggingarrastrando a boomauge betweenEntre them
308
745000
3000
para hacer mella en esto arrastrando una barrera entre ellos,
12:43
when there are literallyliteralmente hundredscientos of thousandsmiles
309
748000
2000
cuando hay literalmente cientos de miles
12:45
of squarecuadrado milesmillas in the GulfGolfo right now
310
750000
2000
de kilómetros cuadrados en el Golfo en este momento
12:47
with oilpetróleo at the surfacesuperficie.
311
752000
2000
con petróleo en superficie.
12:49
The dispersantsdispersantes make the oilpetróleo go right underdebajo the boomsauges.
312
754000
3000
Los dispersantes hacen que el petróleo pase directamente bajo las barreras.
12:52
The boomsauges are only about
313
757000
2000
Las barreras sólo tienen unas
12:54
13 inchespulgadas in diameterdiámetro.
314
759000
2000
13 pulgadas de diámetro.
12:57
So it's just absolutelyabsolutamente crazyloca.
315
762000
3000
Así que es una locura total.
13:00
Here are shrimpcamarón boatsbarcos employedempleado.
316
765000
2000
Éstos son los barcos camaroneros empleados.
13:02
There are hundredscientos of shrimpcamarón boatsbarcos employedempleado to dragarrastrar boomsauges insteaden lugar of netsredes.
317
767000
3000
Hay cientos de barcos camaroneros empleados para arrastrar barreras en lugar de redes.
13:05
Here they are workingtrabajando.
318
770000
2000
Aquí están trabajando.
13:07
You can see easilyfácilmente
319
772000
2000
Se puede ver fácilmente
13:09
that all the oilyaceitoso wateragua just goesva over the back of the boomauge.
320
774000
3000
que toda el agua aceitosa se va por la trasera de la barrera.
13:12
All they're doing is stirringemocionante it.
321
777000
3000
Todo lo que hacen es agitarla.
13:15
It's just ridiculousridículo.
322
780000
2000
Es simplemente ridículo.
13:17
Alsotambién, for all the shorelineorilla that has boomsauges --
323
782000
3000
Además, para toda la costa que tiene barreras --
13:20
hundredscientos and hundredscientos of milesmillas of shorelineorilla --
324
785000
2000
cientos y cientos de kilómetros de costa --
13:22
all of the shorelineorilla that has boomsauges,
325
787000
2000
toda la costa que tiene barreras,
13:24
there's adjacentadyacente shorelineorilla that doesn't have any boomsauges.
326
789000
3000
hay costa adyacente que no tiene ninguna barrera.
13:27
There is ampleamplio opportunityoportunidad
327
792000
2000
Hay una gran oportunidad
13:29
for oilpetróleo and dirtysucio wateragua to get in behinddetrás them.
328
794000
3000
para que el petróleo y el agua sucia se cuelen por detrás.
13:32
And that lowerinferior photofoto, that's a birdpájaro colonycolonia that has been boomedauge.
329
797000
3000
Y esa foto inferior, es una colonia de aves que ha pasado la barrera.
13:35
Everybody'sTodos estan tryingmolesto to protectproteger
330
800000
3000
Todo el mundo está intentando proteger
13:38
the birdpájaro coloniescolonias there.
331
803000
2000
las colonias de aves.
13:40
Well, as an ornithologistornitólogo,
332
805000
3000
Bueno, como un ornitólogo,
13:43
I can tell you that birdsaves flymosca, and that --
333
808000
3000
Os puedo decir que las aves vuelan, y que --
13:46
(LaughterRisa)
334
811000
2000
(Risas)
13:50
and that boomingen auge a birdpájaro colonycolonia
335
815000
3000
Y que una colonia de aves en expansión
13:53
doesn't do it; it doesn't do it.
336
818000
3000
no lo hace, no lo hace.
13:56
These birdsaves make a livingvivo by divingbuceo into the wateragua.
337
821000
3000
Estas aves se ganan la vida al sumergiéndose en el agua.
14:00
In facthecho,
338
825000
3000
De hecho,
14:03
really what I think they should do, if anything --
339
828000
3000
realmente lo que pienso que deberían hacer, en todo caso --
14:06
they're tryingmolesto so harddifícil to protectproteger those nestsnidos --
340
831000
3000
están intentando tan duramente proteger a los nidos --
14:09
actuallyactualmente, if they destroyeddestruido everycada singlesoltero nestnido
341
834000
3000
en realidad, si destruyesen cada nido
14:12
some of the birdsaves would leavesalir,
342
837000
2000
algunos de los pájaros se irían,
14:14
and that would be better for them this yearaño.
343
839000
3000
y sería mejor para ellos este año.
14:17
As farlejos as cleaninglimpieza them,
344
842000
3000
En cuanto a su limpieza,
14:20
I don't mean to castemitir any aspersionaspersión
345
845000
3000
No quiero atacar
14:23
on people cleaninglimpieza birdsaves.
346
848000
2000
a las personas limpiando pájaros.
14:25
It's really, really importantimportante
347
850000
2000
Es muy, muy importante
14:27
that we expressexprimir our compassioncompasión.
348
852000
2000
que expresamos nuestra compasión.
14:29
I think that's the mostmás importantimportante thing that people have,
349
854000
2000
Creo que es lo más importante que la gente tiene,
14:31
is compassioncompasión.
350
856000
2000
la compasión.
14:33
It's really importantimportante to get those imagesimágenes
351
858000
2000
Es muy importante conseguir esas imágenes
14:35
and to showespectáculo it.
352
860000
2000
y mostrarlas.
14:37
But really, where are those birdsaves going to get releasedliberado to?
353
862000
3000
Pero realmente, ¿a dónde van a liberar esos pájaros?
14:40
It's like takingtomando somebodyalguien out of a burningardiente buildingedificio,
354
865000
2000
Es como tomar a alguien de un edificio en llamas,
14:42
treatingtratar them for smokefumar inhalationinhalación
355
867000
2000
tratarlos por inhalación de humo
14:44
and sendingenviando them back into the buildingedificio, because the oilpetróleo is still gushingefusivo.
356
869000
3000
y enviarlos de vuelta al edificio, porque el petróleo está todavía saliendo.
14:48
I refusedesperdicios to acknowledgereconocer this
357
873000
2000
Me niego a reconocer esto
14:50
as anything like an accidentaccidente.
358
875000
3000
como algo parecido a un accidente.
14:53
I think that this is the resultresultado of grossbruto negligencenegligencia.
359
878000
3000
Creo que este es el resultado de una negligencia grave.
14:56
(ApplauseAplausos)
360
881000
5000
(Aplausos)
15:01
Not just B.P.
361
886000
2000
No sólo B.P.
15:03
B.P. operatedoperado
362
888000
2000
B.P. ha operado
15:05
very sloppilydescuidado and very recklesslyaturdidamente
363
890000
3000
muy descuidada y temerariamente
15:08
because they could.
364
893000
2000
porque podían hacerlo.
15:10
And they were allowedpermitido to do so
365
895000
2000
Y se les permitió hacerlo
15:12
because of the absoluteabsoluto failurefracaso of oversightvigilancia
366
897000
3000
debido a la falta absoluta de supervisión
15:15
of the governmentgobierno that's supposedsupuesto to be
367
900000
3000
del gobierno que se supone que es
15:18
our governmentgobierno, protectingprotector us.
368
903000
3000
nuestro gobierno, que nos protege.
15:23
It turnsvueltas out that --
369
908000
2000
Resulta que --
15:25
you see this signfirmar on almostcasi everycada commercialcomercial vesselbuque in the UnitedUnido StatesEstados --
370
910000
3000
se ve esta señal en cada navío comercial en los Estados Unidos --
15:28
you know, if you spilledderramado a couplePareja of gallonsgalones of oilpetróleo,
371
913000
2000
ya sabes, si derramas un par de galones de petróleo,
15:30
you would be in biggrande troubleproblema.
372
915000
2000
estarás en graves problemas.
15:32
And you have to really wonderpreguntarse
373
917000
2000
Y tienes que preguntarte realmente
15:34
who are the lawsleyes madehecho for,
374
919000
3000
para quién se hacen las leyes,
15:37
and who has gottenconseguido aboveencima the lawsleyes.
375
922000
3000
y quién ha llegado por encima de las leyes.
15:40
Now there are things that we can do in the futurefuturo.
376
925000
2000
Ahora bien, hay cosas que podemos hacer en el futuro.
15:42
We could have the kindsclases of equipmentequipo that we would really need.
377
927000
3000
Podríamos tener la clase de equipo que realmente se necesita.
15:45
It would not take an awfulhorrible lot
378
930000
2000
No se necesitaría una gran cantidad
15:47
to anticipateprever
379
932000
2000
para anticipar
15:49
that after makingfabricación 30,000 holesagujeros
380
934000
2000
que después de hacer 30.000 agujeros
15:51
in the seamar floorpiso of the GulfGolfo of MexicoMéjico looking for oilpetróleo,
381
936000
3000
en el fondo marino del Golfo de México en busca de petróleo,
15:54
oilpetróleo mightpodría startcomienzo comingviniendo out of one of them.
382
939000
2000
el petróleo podría comenzar a salir de uno de ellos.
15:56
And you'dtu hubieras have some ideaidea of what to do.
383
941000
3000
Y tendrías alguna idea de qué hacer.
15:59
That's certainlyciertamente one of the things we need to do.
384
944000
3000
Eso es sin duda una de las cosas que tenemos que hacer.
16:02
But I think we have to understandentender where this leakfuga
385
947000
2000
Pero creo que tenemos que entender dónde
16:04
really startedempezado from.
386
949000
3000
se originó esta fuga de verdad.
16:07
It really startedempezado from the destructiondestrucción
387
952000
2000
En realidad comenzó a partir de la destrucción
16:09
of the ideaidea that the governmentgobierno is there
388
954000
3000
de la idea de que el gobierno está ahí
16:12
because it's our governmentgobierno, meantsignificado to protectproteger
389
957000
3000
porque es nuestro gobierno, destinado a proteger
16:15
the largermás grande publicpúblico interestinteresar.
390
960000
2000
los intereses del público.
16:21
So I think that the oilpetróleo blowoutReventar,
391
966000
2000
Así que creo que la fuga de petróleo,
16:23
the bankbanco bailoutrescate,
392
968000
2000
el rescate bancario,
16:25
the mortgagehipoteca crisiscrisis and all these things
393
970000
3000
la crisis hipotecaria y todas estas cosas
16:28
are absolutelyabsolutamente symptomssíntomas of
394
973000
3000
son absolutamente síntomas de
16:31
the samemismo causeporque.
395
976000
2000
la misma causa.
16:33
We still seemparecer to understandentender
396
978000
2000
Todavía parecemos entender
16:35
that at leastmenos we need the policepolicía to protectproteger us
397
980000
3000
que al menos necesitamos la policía para protegernos
16:38
from a fewpocos badmalo people.
398
983000
3000
de unos pocos malos.
16:41
And even thoughaunque the policepolicía can be a little annoyingmolesto at timesveces --
399
986000
2000
Y a pesar de que la policía puede ser un poco molesta a veces --
16:43
givingdando us ticketsEntradas and stuffcosas like that --
400
988000
2000
poniéndonos multas y todo eso --
16:45
nobodynadie saysdice that we should just get rideliminar of them.
401
990000
3000
nadie dice que deberíamos deshacernos de ellos.
16:48
But in the entiretodo restdescanso of governmentgobierno right now
402
993000
3000
Pero para todo el resto del gobierno en este momento
16:51
and for the last at leastmenos 30 yearsaños,
403
996000
2000
y desde hace al menos 30 años,
16:53
there has been a culturecultura of deregulationdesregulación
404
998000
3000
ha habido una cultura de desregulación
16:56
that is causedcausado directlydirectamente
405
1001000
2000
que ha sido causada directamente
16:58
by the people who
406
1003000
2000
por las personas que
17:00
we need to be protectedprotegido from,
407
1005000
2000
de las que nos tenemos que proteger,
17:02
buyingcomprando the governmentgobierno out from underdebajo us.
408
1007000
3000
que han comprado el gobierno bajo nuestras narices.
17:05
(ApplauseAplausos)
409
1010000
9000
(Aplausos)
17:15
Now this has been a problemproblema for a very, very long time.
410
1020000
3000
Ahora bien, esto ha sido un problema durante mucho, mucho tiempo.
17:18
You can see that
411
1023000
3000
Se puede ver que
17:21
corporationscorporaciones were illegalilegal at the foundingestablecimiento of AmericaAmerica,
412
1026000
2000
las empresas eran ilegales cuando se fundó América.
17:23
and even ThomasThomas JeffersonJefferson complainedse quejó
413
1028000
3000
E incluso Thomas Jefferson se quejó
17:26
that they were alreadyya
414
1031000
3000
de que ya eran
17:29
biddingofertas defiancedesafío to the lawsleyes of our countrypaís.
415
1034000
3000
capaces de desafiar las leyes de nuestro país.
17:33
Okay, people who say
416
1038000
2000
Bueno, la gente que dice
17:35
they're conservativeconservador,
417
1040000
2000
que son conservadores,
17:37
if they really wanted to be
418
1042000
2000
si realmente quisieran ser
17:39
really conservativeconservador and really patrioticpatriótico,
419
1044000
2000
muy conservadores y patrióticos de verdad,
17:41
they would tell these corporationscorporaciones
420
1046000
2000
le dirían a estas corporaciones
17:43
to go to hellinfierno.
421
1048000
2000
que se fueran al infierno.
17:45
That's what it would really mean to be conservativeconservador.
422
1050000
3000
Eso es lo que realmente significaría ser conservador.
17:49
So what we really need to do
423
1054000
2000
Así que lo que realmente necesitamos hacer
17:51
is regainrecuperar the ideaidea
424
1056000
2000
es recuperar la idea
17:53
that it's our governmentgobierno
425
1058000
2000
de que nuestro gobierno
17:55
safeguardingsalvaguardia our interestsintereses
426
1060000
2000
salvaguarde nuestros intereses
17:57
and regainrecuperar a sensesentido of unityunidad
427
1062000
2000
y recuperar un sentido de unidad
17:59
and commoncomún causeporque in our countrypaís
428
1064000
2000
y solidaridad en nuestro país
18:01
that really has been lostperdió.
429
1066000
2000
que realmente se ha perdido.
18:04
I think there are signsseñales of hopeesperanza.
430
1069000
2000
Creo que hay signos de esperanza.
18:06
We seemparecer to be wakingdespertar up a little bitpoco.
431
1071000
2000
Parece que estamos despertando un poco.
18:08
The Glass-SteagallGlass-Steagall ActActo --
432
1073000
2000
La Ley Glass-Steagall --
18:10
whichcual was really to protectproteger us from the kindtipo of thing
433
1075000
2000
que en realidad era para protegernos de esta clase de cosa
18:12
that causedcausado the recessionrecesión to happenocurrir,
434
1077000
2000
que provocó la recesión,
18:14
and the bankbanco meltdownfusión de un reactor
435
1079000
2000
y la crisis bancaria
18:16
and all that stuffcosas that requirednecesario the bailoutsrescates --
436
1081000
2000
y todas esas cosas que requirieron los rescates --
18:18
that was put in effectefecto in 1933,
437
1083000
2000
que se puso en vigor en 1933,
18:20
was systematicallysistemáticamente destroyeddestruido.
438
1085000
3000
fue destruida de forma sistemática.
18:23
Now there's a moodestado animico to put some of that stuffcosas
439
1088000
2000
Ahora hay un estado de ánimo para poner algunas de esas cosas
18:25
back in placelugar,
440
1090000
2000
en su lugar otra vez.
18:27
but the lobbyistscabilderos are alreadyya there
441
1092000
2000
Pero los grupos de presión, están todos ahí
18:29
tryingmolesto to weakendebilitar the regulationsregulaciones
442
1094000
2000
tratando de debilitar las regulaciones
18:31
after the legislationlegislación has just passedpasado.
443
1096000
3000
después de que la legislación haya pasado.
18:34
So it's a continuedcontinuado fightlucha.
444
1099000
2000
Así que es una lucha permanente.
18:36
It's a historichistórico momentmomento right now.
445
1101000
2000
Es un momento histórico ahora.
18:38
We're eitherya sea going to have an absolutelyabsolutamente
446
1103000
2000
Así que o bien vamos a tener una
18:40
unmitigatedno mitigado catastrophecatástrofe
447
1105000
2000
catástrofe absoluta sin paliativos
18:42
of this oilpetróleo leakfuga in the GulfGolfo,
448
1107000
2000
de esta fuga de petróleo en el Golfo,
18:44
or we will make the momentmomento we need out of this,
449
1109000
2000
o bien tomaremos el momento que necesitamos de esto,
18:46
as manymuchos people have notedcélebre todayhoy.
450
1111000
2000
como muchos han señalado hoy.
18:48
There's certainlyciertamente a commoncomún themetema
451
1113000
2000
Ciertamente hay un tema común
18:50
about needingnecesitando to make the momentmomento out of this.
452
1115000
2000
sobre la necesidad de tomar momento con esto.
18:52
We'veNosotros tenemos been throughmediante this before
453
1117000
2000
Hemos pasado por esto antes
18:54
with other waysformas of offshorecosta afuera drillingperforación.
454
1119000
2000
con otras maneras de perforación en alta mar.
18:56
The first offshorecosta afuera wellspozos were calledllamado whalesballenas.
455
1121000
3000
Los primeros pozos de alta mar fueron llamados ballenas.
18:59
The first offshorecosta afuera drillssimulacros were calledllamado harpoonsarpones.
456
1124000
3000
Las primeras torres de perforación de alta mar se llamaban arpones.
19:02
We emptiedvaciado the oceanOceano of the whalesballenas at that time.
457
1127000
3000
Vaciamos el océano de ballenas en aquel momento.
19:05
Now are we stuckatascado with this?
458
1130000
2000
¿Ahora nos tenemos que conformar con esto?
19:07
Ever sinceya que we livedvivió in cavescuevas,
459
1132000
2000
Desde que vivíamos en cuevas,
19:09
everycada time we wanted any energyenergía,
460
1134000
2000
cada vez que queríamos cualquier energía
19:11
we litiluminado something on firefuego, and that is still what we're doing.
461
1136000
3000
quemábamos algo, y es lo que seguimos haciendo.
19:14
We're still lightingiluminación something on firefuego
462
1139000
2000
Todavía estamos quemando algo
19:16
everycada time we want energyenergía.
463
1141000
3000
cada vez que queremos energía.
19:19
And people say
464
1144000
2000
Y la gente dice que
19:21
we can't have cleanlimpiar energyenergía
465
1146000
2000
no podemos tener energía limpia
19:23
because it's too expensivecostoso.
466
1148000
3000
porque es demasiado caro.
19:26
Who saysdice it's too expensivecostoso?
467
1151000
2000
¿Quién dice que es demasiado caro?
19:28
People who sellvender us fossilfósil fuelscombustibles.
468
1153000
2000
Las personas que nos venden combustibles fósiles.
19:30
We'veNosotros tenemos been here before with energyenergía,
469
1155000
3000
Hemos pasado por esto antes con la energía,
19:33
and people sayingdiciendo the economyeconomía
470
1158000
2000
y la gente diciendo que la economía
19:35
cannotno poder withstandresistir a a switchcambiar,
471
1160000
2000
no puede soportar un cambio,
19:37
because the cheapestmás barato energyenergía was slaveryesclavitud.
472
1162000
3000
porque la energía más barata era la esclavitud.
19:40
EnergyEnergía is always a moralmoral issueproblema.
473
1165000
3000
La energía es siempre una cuestión moral.
19:43
It's an issueproblema that is moralmoral right now.
474
1168000
2000
Es un tema que es moral ahora.
19:45
It's a matterimportar of right and wrongincorrecto.
475
1170000
2000
Es una cuestión del bien y del mal.
19:47
Thank you very much.
476
1172000
2000
Muchas gracias.
Translated by Carlos García Braschi
Reviewed by Eduardo Salinas

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carl Safina - Ecologist, writer
Carl Safina's writing explores the scientific, moral and social dimensions of our relationship with nature.

Why you should listen

Carl Safina explores how the ocean is changing and what those changes mean for wildlife and for people.

Safina is author of seven books, including Song for the Blue Ocean, which was a New York Times Notable Book of the Year, Eye of the Albatross, Voyage of the Turtle and The View From Lazy Point. Safina is founding president of The Safina Center at Stony Brook University, where he also co-chairs the University's Alan Alda Center for Communicating Science. A winner of the 2012 Orion Award and a MacArthur Prize, among others, his work has been featured in outlets such as The New York Times, National Geographic, CNN.com and The Huffington Post, and he hosts “Saving the Ocean” on PBS.

 

His latest book, Beyond Words: What Animals Think And Feel, explores the inner lives of animals.

More profile about the speaker
Carl Safina | Speaker | TED.com