ABOUT THE SPEAKER
Tim Jackson - Economist
Tim Jackson is a British ecological economist and professor for sustainable development at the University of Surrey. He is the author of "Prosperity without Growth" and director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity.

Why you should listen

Tim Jackson has been at the forefront of international debates about sustainable development for 30 years and has worked closely with the UK Government, the United Nations Environment Programme and numerous private companies and NGOs to bring social science research into sustainability. During five years at the Stockholm Environment Institute in the early 1990s, he pioneered the concept of preventative environmental management outlined in his 1996 book Material Concerns: Pollution, Profit and Quality of Life. He worked for over a decade pioneering alternative measures of economic progress, and he has written extensively about the meaning function of consumerism in modern society. For seven years, he served as economics commissioner on the UK government's Sustainable Development Commission and led its Redefining Prosperity programme.

He is the director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity, a multi-disciplinary, international research consortium which aims to understand the economic, social and political dimensions of sustainable prosperity. In 2016 he received the Hillary Laureate for exceptional mid-career Leadership. 

In addition to his scientific work, Jackson is an award-winning professional playwright with numerous BBC radio-writing credits to his name.

More profile about the speaker
Tim Jackson | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Tim Jackson: An economic reality check

La llamada al realismo económico de Tim Jackson

Filmed:
1,082,826 views

Mientras el mundo enfrenta la recesión, el cambio climático, la injusticia y demás, Tim Jackson hace un penetrante desafío a los principios económicos tradicionales, explicando cómo podríamos dejar de fomentar las crisis y comenzar a invertir en nuestro futuro.
- Economist
Tim Jackson is a British ecological economist and professor for sustainable development at the University of Surrey. He is the author of "Prosperity without Growth" and director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I want to talk to you todayhoy about prosperityprosperidad,
0
0
3000
Hoy quiero hablarles de prosperidad,
00:18
about our hopesesperanzas
1
3000
2000
de nuestras esperanzas
00:20
for a sharedcompartido and lastingperdurable prosperityprosperidad.
2
5000
3000
en una prosperidad compartida y duradera.
00:23
And not just us,
3
8000
2000
Y no sólo para nosotros
00:25
but the two billionmil millones people worldwideen todo el mundo
4
10000
2000
sino para los dos mil millones de personas en el mundo
00:27
who are still chronicallycrónicamente undernourisheddesnutrido.
5
12000
3000
que todavía padecen desnutrición crónica.
00:30
And hopeesperanza actuallyactualmente is at the heartcorazón of this.
6
15000
3000
Y de hecho la esperanza está en el centro de esto.
00:33
In facthecho, the Latinlatín wordpalabra for hopeesperanza
7
18000
2000
De hecho, la palabra en latín para esperanza
00:35
is at the heartcorazón of the wordpalabra prosperityprosperidad.
8
20000
2000
está en el centro de la palabra prosperidad.
00:37
"Pro-sperasPro-speras," "sperassperas," hopeesperanza --
9
22000
3000
"Pro-speras", "speras", esperanza:
00:40
in accordanceconformidad with our hopesesperanzas and expectationsesperanzas de heredar.
10
25000
3000
de acuerdo con nuestras esperanzas y expectativas.
00:43
The ironyironía is, thoughaunque,
11
28000
2000
La ironía, sin embargo
00:45
that we have cashed-outsin efectivo prosperityprosperidad
12
30000
3000
es que hemos intercambiado la prosperidad
00:48
almostcasi literallyliteralmente in termscondiciones of moneydinero and economiceconómico growthcrecimiento.
13
33000
3000
casi literalmente en términos de dinero y de crecimiento económico.
00:51
And we'venosotros tenemos growncrecido our economieseconomías so much
14
36000
2000
Y hemos hecho crecer tanto a nuestras economías
00:53
that we now standestar
15
38000
2000
que ahora estamos
00:55
in a realreal dangerpeligro
16
40000
2000
en auténtico peligro
00:57
of underminingsocavar hopeesperanza --
17
42000
3000
de socavar la esperanza...
01:00
runningcorriendo down resourcesrecursos, cuttingcorte down rainforestsbosques lluviosos,
18
45000
3000
acabándonos los recursos, talando selvas tropicales,
01:03
spillingderramar oilpetróleo into the GulfGolfo of MexicoMéjico,
19
48000
3000
derramando petróleo en el Golfo de México,
01:06
changingcambiando the climateclima --
20
51000
2000
alterando el clima...
01:08
and the only thing that has actuallyactualmente
21
53000
2000
y el único factor que remotamente de verdad
01:10
remotelyremotamente slowedralentizado down the relentlessimplacable risesubir
22
55000
2000
ha reducido el inexorable incremento
01:12
of carboncarbón emissionsemisiones over the last two to threeTres decadesdécadas
23
57000
3000
de emisiones de carbono durante las últimas dos a tres décadas
01:15
is recessionrecesión.
24
60000
2000
es la recesión.
01:17
And recessionrecesión, of coursecurso,
25
62000
2000
Y la recesión, por supuesto,
01:19
isn't exactlyexactamente a recipereceta for hopeesperanza eitherya sea,
26
64000
2000
tampoco es precisamente algo esperanzador,
01:21
as we're busyocupado findinghallazgo out.
27
66000
2000
tal y como ahora estamos descubriendo.
01:23
So we're caughtatrapado in a kindtipo of traptrampa.
28
68000
2000
Así que estamos en una especie de trampa.
01:25
It's a dilemmadilema, a dilemmadilema of growthcrecimiento.
29
70000
2000
Es un dilema, el dilema del crecimiento.
01:27
We can't livevivir with it; we can't livevivir withoutsin it.
30
72000
2000
No podemos vivir con él, no podemos vivir sin él.
01:29
TrashBasura the systemsistema or crashchoque the planetplaneta --
31
74000
3000
Desecha el sistema o destroza el planeta.
01:32
it's a toughdifícil choiceelección; it isn't much of a choiceelección.
32
77000
3000
Es una elección difícil. No hay mucho para elegir.
01:35
And our bestmejor avenueavenida of escapeescapar from this actuallyactualmente
33
80000
3000
Y nuestra mejor ruta de escape es de hecho
01:38
is a kindtipo of blindciego faithfe
34
83000
3000
cierto tipo de fe ciega
01:41
in our ownpropio clevernessastucia and technologytecnología and efficiencyeficiencia
35
86000
3000
en nuestra propia inteligencia, tecnología, rendimiento
01:44
and doing things more efficientlyeficientemente.
36
89000
2000
y en hacer las cosas más eficientemente.
01:46
Now I haven'tno tiene got anything againsten contra efficiencyeficiencia.
37
91000
2000
No es que yo tenga nada en contra de la eficiencia.
01:48
And I think we are a cleverinteligente speciesespecies sometimesa veces.
38
93000
3000
Y creo que a veces somos una especie inteligente.
01:52
But I think we should alsoademás just checkcomprobar the numbersnúmeros,
39
97000
3000
Pero creo que también deberíamos revisar las cifras,
01:55
take a realityrealidad checkcomprobar here.
40
100000
2000
enfrentar la realidad en este momento.
01:57
So I want you to imagineimagina a worldmundo,
41
102000
2000
Así que quiero que imaginen un mundo
01:59
in 2050, of around ninenueve billionmil millones people,
42
104000
3000
en el 2050, de alrededor nueve mil millones de personas,
02:02
all aspiringambicioso to Westernoccidental incomesingresos,
43
107000
2000
todas aspirando a ingresos occidentales,
02:04
Westernoccidental lifestylesestilos de vida.
44
109000
3000
estilos de vida occidentales.
02:07
And I want to askpedir the questionpregunta --
45
112000
2000
Y quiero hacer una pregunta...
02:09
and we'llbien give them that two percentpor ciento hikecaminata in incomeingresos, in salarysalario eachcada yearaño as well,
46
114000
3000
...y que tengan también ese aumento anual del dos por ciento en sus salarios
02:12
because we believe in growthcrecimiento.
47
117000
2000
porque creemos en el crecimiento.
02:14
And I want to askpedir the questionpregunta:
48
119000
2000
Y quiero hacer la pregunta:
02:16
how farlejos and how fastrápido would be have to movemovimiento?
49
121000
3000
¿Qué tan lejos y que tan rápido tendríamos que movernos?
02:19
How cleverinteligente would we have to be?
50
124000
2000
¿Qué tan inteligentes tendríamos que ser?
02:21
How much technologytecnología would we need in this worldmundo
51
126000
2000
¿Cuánta tecnología necesitaríamos en este mundo
02:23
to deliverentregar our carboncarbón targetsobjetivos?
52
128000
2000
para alcanzar nuestras metas de carbono?
02:25
And here in my chartgráfico --
53
130000
2000
Y aquí, en mi gráfica,
02:27
on the left-handmano izquierda sidelado is where we are now.
54
132000
3000
a la izquierda es en donde estamos ahora.
02:30
This is the carboncarbón intensityintensidad of economiceconómico growthcrecimiento
55
135000
2000
Esta es la intensidad de carbono de crecimiento económico
02:32
in the economyeconomía at the momentmomento.
56
137000
2000
en la economía en este momento.
02:34
It's around about 770 gramsgramos of carboncarbón.
57
139000
3000
Está alrededor de los 770 gramos de carbono.
02:37
In the worldmundo I describedescribir to you,
58
142000
2000
En el mundo que les describo,
02:39
we have to be right over here at the right-handmano derecha sidelado
59
144000
2000
tendríamos que estar justo aquí al lado derecho
02:41
at sixseis gramsgramos of carboncarbón.
60
146000
2000
en los seis gramos de carbono.
02:43
It's a 130-fold-doblez improvementmejora,
61
148000
2000
Es una mejora 130 veces superior
02:45
and that is 10 timesveces furtherpromover and fasterMás rápido
62
150000
2000
y eso es 10 veces más lejos y más rápido
02:47
than anything we'venosotros tenemos ever achievedlogrado in industrialindustrial historyhistoria.
63
152000
3000
que cualquier cosa que jamás se haya logrado en la historia industrial.
02:50
Maybe we can do it, maybe it's possibleposible -- who knowssabe?
64
155000
2000
Quizás podemos hacerlo, tal vez es posible, ¿quién sabe?
02:52
Maybe we can even go furtherpromover
65
157000
2000
Quizás lleguemos más lejos incluso
02:54
and get an economyeconomía that pullstira carboncarbón out of the atmosphereatmósfera,
66
159000
3000
y obtengamos una economía que extrae el carbono de la atmósfera,
02:57
whichcual is what we're going to need to be doing
67
162000
2000
que es lo que necesitaremos estar haciendo
02:59
by the endfin of the centurysiglo.
68
164000
2000
a finales de siglo.
03:01
But shouldn'tno debería we just checkcomprobar first
69
166000
3000
Pero, ¿no deberíamos revisar primero
03:04
that the economiceconómico systemsistema that we have
70
169000
3000
si el sistema económico que tenemos
03:07
is remotelyremotamente capablecapaz of deliveringentregando
71
172000
2000
es remotamente capaz de ofrecer
03:09
this kindtipo of improvementmejora?
72
174000
2000
este tipo de mejora?
03:11
So I want to just spendgastar a couplePareja of minutesminutos on systemsistema dynamicsdinámica.
73
176000
3000
Así que quiero invertir un par de minutos en dinámica de sistemas.
03:14
It's a bitpoco complexcomplejo, and I apologizepedir disculpas for that.
74
179000
2000
Es un poco complejo, y me disculpo por eso.
03:16
What I'll try and do, is I'll try and paraphraseparáfrasis it
75
181000
2000
Lo que intentaré hacer es tratar de parafrasearlo
03:18
is sortordenar of humanhumano termscondiciones.
76
183000
2000
en términos humanos.
03:20
So it looksmiradas a little bitpoco like this.
77
185000
3000
Así que es algo como esto.
03:23
FirmsFirmas produceProduce goodsbienes for householdshogares -- that's us --
78
188000
2000
Las empresas producen bienes para los hogares, nosotros,
03:25
and provideproporcionar us with incomesingresos,
79
190000
2000
y nos brindan ingresos,
03:27
and that's even better, because we can spendgastar those incomesingresos
80
192000
3000
y eso es mejor, porque podemos gastar esos ingresos
03:30
on more goodsbienes and servicesservicios.
81
195000
2000
en más bienes y servicios.
03:32
That's calledllamado the circularcircular flowfluir of the economyeconomía.
82
197000
3000
A eso se le llama el flujo circular económico.
03:35
It looksmiradas harmlessinofensivo enoughsuficiente.
83
200000
2000
Parece bastante inofensivo.
03:37
I just want to highlightrealce one keyllave featurecaracterística of this systemsistema,
84
202000
2000
Sólo quiero resaltar una característica clave de este sistema:
03:39
whichcual is the rolepapel of investmentinversión.
85
204000
2000
el papel de la inversión.
03:41
Now investmentinversión constitutesque constituye
86
206000
2000
Bueno, las inversiones constituyen
03:43
only about a fifthquinto of the nationalnacional incomeingresos
87
208000
2000
tan sólo un quinto del ingreso nacional
03:45
in mostmás modernmoderno economieseconomías,
88
210000
2000
en la mayoría de las economías modernas,
03:47
but it playsobras de teatro an absolutelyabsolutamente vitalvital rolepapel.
89
212000
2000
pero juegan un papel absolutamente vital.
03:49
And what it does essentiallyesencialmente
90
214000
2000
Y lo que hacen esencialmente
03:51
is to stimulateestimular furtherpromover consumptionconsumo growthcrecimiento.
91
216000
3000
es estimular un mayor crecimiento del consumo.
03:54
It does this in a couplePareja of waysformas --
92
219000
2000
Esto lo logran de dos maneras.
03:56
chasingpersiguiendo productivityproductividad,
93
221000
2000
Persiguiendo la productividad,
03:58
whichcual drivesunidades down pricesprecios and encouragesanima us to buycomprar more stuffcosas.
94
223000
3000
lo que baja los precios y nos anima a comprar más cosas.
04:01
But I want to concentrateconcentrado
95
226000
2000
Pero quiero concentrarme
04:03
on the rolepapel of investmentinversión
96
228000
2000
en el papel de las inversiones
04:05
in seekingbuscando out noveltynovedad,
97
230000
2000
en la búsqueda de lo novedoso,
04:07
the productionproducción and consumptionconsumo of noveltynovedad.
98
232000
3000
la producción y el consumo de lo novedoso.
04:10
JosephJoseph SchumpeterSchumpeter calledllamado this
99
235000
2000
Joseph Schumpeter llamó a esto
04:12
"the processproceso of creativecreativo destructiondestrucción."
100
237000
3000
"el proceso de la destrucción creativa".
04:15
It's a processproceso of the productionproducción and reproductionreproducción of noveltynovedad,
101
240000
2000
Es un proceso de producción y reproducción de lo novedoso,
04:17
continuallycontinuamente chasingpersiguiendo expandingen expansión consumerconsumidor marketsmercados,
102
242000
3000
que persigue continuamente expandir los mercados de consumo,
04:20
consumerconsumidor goodsbienes, newnuevo consumerconsumidor goodsbienes.
103
245000
2000
bienes de consumo, nuevos bienes de consumo.
04:22
And this, this is where it getsse pone interestinginteresante,
104
247000
2000
Y aquí, aquí es donde se pone interesante
04:24
because it turnsvueltas out that humanhumano beingsseres
105
249000
3000
porque resulta que los seres humanos
04:27
have something of an appetiteapetito for noveltynovedad.
106
252000
3000
tienen cierta atracción por lo novedoso.
04:30
We love newnuevo stuffcosas --
107
255000
2000
Nos encanta lo nuevo,
04:32
newnuevo materialmaterial stuffcosas for sure --
108
257000
2000
nuevas cosas materiales obviamente
04:34
but alsoademás newnuevo ideasideas, newnuevo adventuresaventuras,
109
259000
2000
pero también nuevas ideas, nuevas aventuras,
04:36
newnuevo experiencesexperiencias.
110
261000
2000
nuevas experiencias.
04:38
But the materialitymaterialidad mattersasuntos too,
111
263000
2000
Pero lo material importa también.
04:40
because in everycada societysociedad
112
265000
3000
Porque, en cada sociedad
04:43
that anthropologistsantropólogos have lookedmirado at,
113
268000
2000
que los antropólogos han examinado,
04:45
materialmaterial stuffcosas
114
270000
2000
las cosas materiales
04:47
operatesopera as a kindtipo of languageidioma --
115
272000
2000
funcionan como un tipo de lenguaje,
04:49
a languageidioma of goodsbienes,
116
274000
2000
un lenguaje de bienes
04:51
a symbolicsimbólico languageidioma
117
276000
2000
un lenguaje simbólico
04:53
that we use to tell eachcada other storiescuentos --
118
278000
2000
que utilizamos para contarnos historias...
04:55
storiescuentos, for exampleejemplo,
119
280000
2000
Historias, por ejemplo
04:57
about how importantimportante we are.
120
282000
2000
sobre qué tan importantes somos.
04:59
Status-drivenBasado en estado, conspicuousconspicuo consumptionconsumo
121
284000
3000
El consumo ostensible, impulsado por el estatus
05:02
thrivesprospera from the languageidioma
122
287000
3000
prospera gracias al lenguaje
05:05
of noveltynovedad.
123
290000
2000
de lo novedoso.
05:07
And here, all of a suddenrepentino,
124
292000
2000
Y aquí, repentinamente
05:09
we have a systemsistema
125
294000
2000
tenemos a un sistema
05:11
that is lockingcierre economiceconómico structureestructura with socialsocial logiclógica --
126
296000
3000
que conjunta una estructura económica con lógica social....
05:14
the economiceconómico institutionsinstituciones, and who we are as people, lockedbloqueado togetherjuntos
127
299000
3000
las instituciones económicas, y quiénes somos como personas, conjuntados
05:17
to drivemanejar an enginemotor of growthcrecimiento.
128
302000
3000
para impulsar un motor de crecimiento.
05:20
And this enginemotor is not just economiceconómico valuevalor;
129
305000
2000
Y este motor no es sólo de valor económico;
05:22
it is pullingtracción materialmaterial resourcesrecursos
130
307000
3000
va moviendo recursos materiales
05:25
relentlesslyimplacablemente throughmediante the systemsistema,
131
310000
3000
implacablemente a través del sistema,
05:28
drivenimpulsado by our ownpropio insatiableinsaciable appetitesapetitos,
132
313000
3000
impulsado por nuestros propios apetitos insaciables,
05:31
drivenimpulsado in facthecho by a sensesentido of anxietyansiedad.
133
316000
3000
conducido, de hecho, por un sentimiento de ansiedad.
05:34
AdamAdán SmithHerrero, 200 yearsaños agohace,
134
319000
2000
Hace 200 años, Adam Smith
05:36
spokehabló about our desiredeseo
135
321000
2000
habló sobre nuestra aspiración
05:38
for a life withoutsin shamevergüenza.
136
323000
2000
a una vida sin vergüenza.
05:40
A life withoutsin shamevergüenza:
137
325000
2000
Una vida sin vergüenza:
05:42
in his day, what that meantsignificado was a linenlino shirtcamisa,
138
327000
3000
en esa época, eso significaba camisas de lino,
05:45
and todayhoy, well, you still need the shirtcamisa,
139
330000
2000
y actualmente, bueno, necesitas la camisa todavía
05:47
but you need the hybridhíbrido carcoche,
140
332000
3000
pero también necesitas el auto híbrido,
05:50
the HDTVHDTV, two holidaysvacaciones a yearaño in the sunsol,
141
335000
3000
la HDTV, dos vacaciones al año en el sol,
05:53
the netbooknetbook and iPadiPad, the listlista goesva on --
142
338000
3000
la netbook y el iPad, la lista sigue...
05:56
an almostcasi inexhaustibleinagotable supplysuministro of goodsbienes,
143
341000
2000
un suministro casi inextinguible de bienes
05:58
drivenimpulsado by this anxietyansiedad.
144
343000
2000
impulsados por esta ansiedad.
06:00
And even if we don't want them,
145
345000
2000
E incluso aunque no los queramos
06:02
we need to buycomprar them,
146
347000
2000
necesitamos comprarlos,
06:04
because, if we don't buycomprar them, the systemsistema crasheschoques.
147
349000
2000
porque si no los compramos, el sistema colapsa.
06:06
And to stop it crashingestrellarse
148
351000
2000
Y para evitar que colapse
06:08
over the last two to threeTres decadesdécadas,
149
353000
2000
durante las últimas dos o tres décadas
06:10
we'venosotros tenemos expandedexpandido the moneydinero supplysuministro,
150
355000
2000
hemos ampliado el suministro de dinero,
06:12
expandedexpandido creditcrédito and debtdeuda,
151
357000
2000
expandido el crédito y el endeudamiento
06:14
so that people can keep buyingcomprando stuffcosas.
152
359000
2000
para que la gente siga comprando cosas.
06:16
And of coursecurso, that expansionexpansión was deeplyprofundamente implicatedimplicado in the crisiscrisis.
153
361000
3000
Y por supuesto, esa expansión contribuyó enormemente a la crisis.
06:19
But this -- I just want to showespectáculo you some datadatos here.
154
364000
2000
Pero esto... quiero mostrarles algunos datos.
06:21
This is what it looksmiradas like, essentiallyesencialmente,
155
366000
2000
Es así como se ve, en esencia
06:23
this creditcrédito and debtdeuda systemsistema, just for the U.K.
156
368000
2000
el sistema de crédito y débito, sólo para el Reino Unido.
06:25
This was the last 15 yearsaños before the crashchoque,
157
370000
3000
Estos son los 15 años anteriores al colapso.
06:28
and you can see there, consumerconsumidor debtdeuda roseRosa dramaticallydramáticamente.
158
373000
3000
Como pueden ver ahí, la deuda privada aumentó estrepitosamente.
06:31
It was aboveencima the GDPPIB for threeTres yearsaños in a rowfila
159
376000
2000
Estuvo por encima del PIB durante tres años consecutivos
06:33
just before the crisiscrisis.
160
378000
2000
justo antes de la crisis.
06:35
And in the mean time, personalpersonal savingsahorros absolutelyabsolutamente plummetedcayó en picado.
161
380000
3000
Y mientras tanto, el ahorro personal se desplomó completamente.
06:38
The savingsahorros ratioproporción, netred savingsahorros,
162
383000
2000
La proporción de ahorros, ahorros netos,
06:40
were belowabajo zerocero in the middlemedio of 2008,
163
385000
2000
fueron inferiores a cero a mediados de 2008
06:42
just before the crashchoque.
164
387000
2000
justo antes del colapso.
06:44
This is people expandingen expansión debtdeuda, drawingdibujo down theirsu savingsahorros,
165
389000
3000
Estas son personas incrementando sus deudas, agotando sus ahorros
06:47
just to staypermanecer in the gamejuego.
166
392000
3000
sólo para permanecer en el juego.
06:50
This is a strangeextraño, rathermás bien perverseperverso, storyhistoria,
167
395000
3000
Esta es una historia extraña, bastante perversa
06:53
just to put it in very simplesencillo termscondiciones.
168
398000
2000
para ponerlo en términos muy sencillos:
06:55
It's a storyhistoria about us, people,
169
400000
3000
es la historia de cómo nos persuaden,
06:59
beingsiendo persuadedpersuadido
170
404000
2000
a la gente,
07:01
to spendgastar moneydinero we don't have
171
406000
2000
de gastar dinero que no tenemos
07:03
on things we don't need
172
408000
2000
en cosas que no necesitamos
07:05
to createcrear impressionsimpresiones that won'tcostumbre last
173
410000
2000
para crear impresiones efímeras
07:07
on people we don't carecuidado about.
174
412000
2000
en personas que no nos importan.
07:09
(LaughterRisa)
175
414000
2000
(Risas)
07:11
(ApplauseAplausos)
176
416000
4000
(Aplausos)
07:15
But before we consignconsignar ourselvesNosotros mismos to despairdesesperación,
177
420000
3000
Pero antes de entregarnos a la desesperación
07:18
maybe we should just go back and say, "Did we get this right?
178
423000
2000
quizás deberíamos regresar y preguntarnos: "¿Lo estamos haciendo bien?"
07:20
Is this really how people are?
179
425000
2000
"¿De verdad es así la gente?"
07:22
Is this really how economieseconomías behavecomportarse?"
180
427000
2000
"¿De verdad así se comportan los economistas?"
07:24
And almostcasi straightawayinmediatamente
181
429000
2000
Y casi de inmediato
07:26
we actuallyactualmente runcorrer up againsten contra a couplePareja of anomaliesanomalías.
182
431000
3000
nos topamos con un par de anomalías.
07:29
The first one is in the crisiscrisis itselfsí mismo.
183
434000
2000
La primera es la propia crisis.
07:31
In the crisiscrisis, in the recessionrecesión, what do people want to do?
184
436000
3000
Durante la crisis, durante la recesión, ¿qué quiere hacer la gente?
07:34
They want to hunkercadera down, they want to look to the futurefuturo.
185
439000
3000
Quieren agazaparse. Quieren pensar en el futuro.
07:37
They want to spendgastar lessMenos and savesalvar more.
186
442000
3000
Quieren gastar menos y ahorrar más.
07:40
But savingahorro is exactlyexactamente the wrongincorrecto thing to do
187
445000
2000
Pero ahorrar es precisamente la respuesta equivocada
07:42
from the systemsistema pointpunto of viewver.
188
447000
2000
desde el punto de vista del sistema.
07:44
KeynesKeynes calledllamado this the "paradoxparadoja of thriftahorro" --
189
449000
2000
Keynes llamó a esto "la paradoja del ahorro":
07:46
savingahorro slowsralentiza down recoveryrecuperación.
190
451000
2000
los ahorros desaceleran la recuperación.
07:48
And politicianspolíticos call on us continuallycontinuamente
191
453000
3000
Y los políticos nos instan continuamente
07:51
to drawdibujar down more debtdeuda,
192
456000
2000
a adquirir más deudas,
07:53
to drawdibujar down our ownpropio savingsahorros even furtherpromover,
193
458000
2000
a reducir aún más nuestros propios ahorros
07:55
just so that we can get the showespectáculo back on the roadla carretera,
194
460000
2000
sólo para que siga la función
07:57
so we can keep this growth-basedbasado en el crecimiento economyeconomía going.
195
462000
2000
y mantener funcionando a esta economía basada en el crecimiento.
07:59
It's an anomalyanomalía,
196
464000
2000
Es una anomalía,
08:01
it's a placelugar where the systemsistema actuallyactualmente is at oddsposibilidades
197
466000
2000
un punto en el que el sistema está reñido de hecho
08:03
with who we are as people.
198
468000
3000
con lo que somos como personas.
08:06
Here'sAquí está anotherotro one -- completelycompletamente differentdiferente one:
199
471000
2000
Este es otro, uno completamente diferente:
08:08
Why is it
200
473000
2000
¿por qué
08:10
that we don't do the blindinglycegadoramente obviousobvio things we should do
201
475000
2000
no hacemos las cosas evidentemente obvias que deberíamos hacer
08:12
to combatcombate climateclima changecambio,
202
477000
2000
para combatir al cambio climático,
08:14
very, very simplesencillo things
203
479000
2000
cosas muy, muy sencillas
08:16
like buyingcomprando energy-efficientenergía eficiente appliancesaccesorios,
204
481000
2000
como comprar dispositivos de bajo consumo,
08:18
puttingponiendo in efficienteficiente lightsluces, turningtorneado the lightsluces off occasionallyde vez en cuando,
205
483000
2000
instalar lámparas de bajo consumo, apagándolas ocasionalmente,
08:20
insulatingaislante our homeshogares?
206
485000
2000
aislar nuestras casas?
08:22
These things savesalvar carboncarbón, they savesalvar energyenergía,
207
487000
2000
Estas cosas ahorran carbono, ahorran energía
08:24
they savesalvar us moneydinero.
208
489000
3000
nos ahorran dinero.
08:27
So is it that, thoughaunque they make perfectPerfecto economiceconómico sensesentido,
209
492000
3000
Así que aunque tienen mucho sentido económico
08:30
we don't do them?
210
495000
2000
no las hacemos.
08:32
Well, I had my ownpropio personalpersonal insightvisión into this
211
497000
2000
Bueno, hace algunos años yo tuve mi propia
08:34
a fewpocos yearsaños agohace.
212
499000
2000
revelación personal sobre esto.
08:36
It was a Sundaydomingo eveningnoche, Sundaydomingo afternoontarde,
213
501000
2000
Fue una noche de domingo, una tarde de domingo,
08:38
and it was just after --
214
503000
2000
y fue un poco después...
08:40
actuallyactualmente, to be honesthonesto, too long after --
215
505000
3000
bueno, para ser honesto, bastante después...
08:43
we had movedmovido into a newnuevo housecasa.
216
508000
2000
de que nos mudáramos a una nueva casa.
08:45
And I had finallyfinalmente got around to doing some draftborrador strippingpelar,
217
510000
3000
Y había finalmente conseguido hacer un sellado térmico,
08:48
installinginstalando insulationaislamiento around the windowsventanas and doorspuertas
218
513000
2000
instalando aislamiento alrededor de las ventanas y las puertas
08:50
to keep out the draftsborradores.
219
515000
2000
para evitar que entrara el aire frío. ["drafts", NT]
08:52
And my, then, fivecinco year-oldedad daughterhija
220
517000
3000
Y mi hija, de cinco años en aquel entonces,
08:55
was helpingración me in the way that fivecinco year-oldsaños de edad do.
221
520000
3000
me ayudaba tal y como hacen los niños de cinco años.
08:58
And we'dmie been doing this for a while,
222
523000
3000
Y ya llevábamos un rato haciendo esto
09:01
when she turnedconvertido to me very solemnlysolemnemente and said,
223
526000
3000
cuando se volteó hacia mí de forma muy solemne y dijo:
09:05
"Will this really keep out the giraffesjirafas?"
224
530000
3000
"¿De verdad así no entrarán las jirafas?" ["girafes", NT]
09:08
(LaughterRisa)
225
533000
2000
["girafes" ≈ "drafts", NT] (Risas)
09:10
"Here they are, the giraffesjirafas."
226
535000
2000
"Las jirafas están aquí".
09:12
You can hearoír the five-year-oldcinco años de edad mindmente workingtrabajando.
227
537000
2000
Es la fantasía de una mente de cinco años.
09:14
These onesunos, interestinglycuriosamente, are 400 milesmillas northnorte of here
228
539000
3000
Estas, por cierto, están a 640 kilómetros al norte de aquí
09:17
outsidefuera de Barrow-in-FurnessBarrow-in-Furness in CumbriaCumbria.
229
542000
3000
en las afueras de Barrow-in-Furness en Cumbria.
09:20
GoodnessBondad knowssabe what they make of the Lakelago DistrictDistrito weatherclima.
230
545000
3000
Sólo Dios sabe qué le han hecho al clima de Lake District.
09:23
But actuallyactualmente that childishinfantil misrepresentationtergiversación
231
548000
3000
Pero de hecho esta distorsión infantil
09:26
stuckatascado with me,
232
551000
2000
se me quedó grabada,
09:28
because it suddenlyrepentinamente becameconvirtió clearclaro to me
233
553000
3000
porque de repente vi con claridad
09:31
why we don't do the blindinglycegadoramente obviousobvio things.
234
556000
2000
por qué no hacemos las cosas evidentemente obvias.
09:33
We're too busyocupado keepingacuerdo out the giraffesjirafas --
235
558000
2000
Estamos demasiado ocupados evitando que entren las jirafas...
09:35
puttingponiendo the kidsniños on the busautobús in the morningMañana,
236
560000
2000
llevando a los niños al autobús en las mañanas,
09:37
gettingconsiguiendo ourselvesNosotros mismos to work on time,
237
562000
3000
llegando a tiempo al trabajo,
09:40
survivingsobreviviente emailcorreo electrónico overloadsobrecarga
238
565000
2000
sobreviviendo al excesivo correo electrónico
09:42
and shoptienda floorpiso politicspolítica,
239
567000
2000
y a la política laboral,
09:44
foragingforrajeo for groceriescomestibles, throwinglanzamiento togetherjuntos mealscomidas,
240
569000
3000
buscando provisiones, preparando alimentos,
09:47
escapingescapando for a couplePareja of preciousprecioso hourshoras in the eveningnoche
241
572000
3000
fugándonos por un par de preciosas horas en la noche frente a la TV
09:50
into prime-timehora estelar TVtelevisión
242
575000
2000
viendo la programación de mayor audiencia
09:52
or TEDTED onlineen línea,
243
577000
2000
o TED online,
09:54
gettingconsiguiendo from one endfin of the day to the other,
244
579000
3000
yendo de un día al siguiente,
09:57
keepingacuerdo out the giraffesjirafas.
245
582000
2000
evitando que entren las jirafas.
09:59
(LaughterRisa)
246
584000
2000
(Risas)
10:01
What is the objectiveobjetivo?
247
586000
2000
¿Cuál es el objetivo?
10:03
"What is the objectiveobjetivo of the consumerconsumidor?"
248
588000
3000
"¿Cuál es el objetivo del consumidor?"
10:06
MaryMaría DouglasDouglas askedpreguntó in an essayensayo on povertypobreza
249
591000
3000
preguntaba Mary Douglas en un ensayo sobre la pobreza
10:09
writtenescrito 35 yearsaños agohace.
250
594000
2000
escrito hace 35 años.
10:11
"It is," she said,
251
596000
3000
Y dijo: "Consiste en
10:14
"to help createcrear the socialsocial worldmundo
252
599000
3000
ayudar a crear el mundo social
10:17
and find a crediblecreíble placelugar in it."
253
602000
3000
y encontrar un lugar creíble en él".
10:20
That is a deeplyprofundamente humanizinghumanizando
254
605000
3000
Esa es una visión profundamente
10:23
visionvisión of our livesvive,
255
608000
2000
humanizante de nuestras vidas,
10:25
and it's a completelycompletamente differentdiferente visionvisión
256
610000
3000
y es una visión totalmente diferente
10:28
than the one that liesmentiras at the heartcorazón
257
613000
3000
de la que se ubica en el centro
10:31
of this economiceconómico modelmodelo.
258
616000
2000
de este modelo económico.
10:33
So who are we?
259
618000
2000
Entonces, ¿quiénes somos?
10:35
Who are these people?
260
620000
3000
¿Quiénes son esas personas?
10:38
Are we these novelty-seekingbúsqueda de la novedad, hedonistichedonista,
261
623000
2000
¿Somos esos individuos egoístas, buscadores de novedades
10:40
selfishegoísta individualsindividuos?
262
625000
3000
y hedonistas?
10:43
Or mightpodría we actuallyactualmente occasionallyde vez en cuando be
263
628000
3000
¿O quizás en realidad seamos ocasionalmente
10:46
something like the selflessdesinteresado altruistaltruista
264
631000
3000
un poco como el desinteresado altruista
10:49
depictedrepresentado in Rembrandt'sRembrandt lovelyencantador, lovelyencantador sketchbosquejo here?
265
634000
3000
representado aquí en este encantador boceto de Rembrandt?
10:52
Well psychologypsicología actuallyactualmente saysdice
266
637000
2000
Bueno, la psicología de hecho nos dice
10:54
there is a tensiontensión --
267
639000
2000
que existe un conflicto,
10:56
a tensiontensión betweenEntre self-regardingautoconsiderable behaviorscomportamientos
268
641000
3000
una tensión entre comportamientos basados en el interés propio
10:59
and other regardingrespecto a behaviorscomportamientos.
269
644000
2000
y comportamientos basados en el interés ajeno.
11:01
And these tensionstensiones have deepprofundo evolutionaryevolutivo rootsraíces,
270
646000
3000
Y esos conflictos tienen profundas raíces evolutivas.
11:04
so selfishegoísta behaviorcomportamiento
271
649000
2000
Tal comportamiento egoísta
11:06
is adaptiveadaptado in certaincierto circumstancescircunstancias --
272
651000
2000
es adaptativo bajo ciertas circunstancias:
11:08
fightlucha or flightvuelo.
273
653000
2000
luchar o huir.
11:10
But other regardingrespecto a behaviorscomportamientos
274
655000
2000
Pero los comportamientos que toman en cuenta a los demás
11:12
are essentialesencial to our evolutionevolución
275
657000
2000
son esenciales para nuestra evolución
11:14
as socialsocial beingsseres.
276
659000
2000
como seres sociales.
11:16
And perhapsquizás even more interestinginteresante from our pointpunto of viewver,
277
661000
2000
Y quizás lo más interesante desde nuestro punto de vista,
11:18
anotherotro tensiontensión betweenEntre novelty-seekingbúsqueda de la novedad behaviorscomportamientos
278
663000
3000
hay otra tensión entre comportamientos que buscan lo novedoso
11:21
and traditiontradicion or conservationconservación.
279
666000
3000
y la tradición o conservación.
11:25
NoveltyNovedad is adaptiveadaptado when things are changingcambiando
280
670000
2000
Lo novedoso es adaptativo cuando las cosas están cambiando
11:27
and you need to adaptadaptar yourselftú mismo.
281
672000
2000
y necesitas adaptarte tú mismo.
11:29
TraditionTradicion is essentialesencial to laylaico down the stabilityestabilidad
282
674000
3000
La tradición es esencial para brindar estabilidad
11:32
to raiseaumento familiesfamilias and formformar cohesivecohesivo socialsocial groupsgrupos.
283
677000
3000
para formar familias y grupos sociales cohesivos.
11:35
So here, all of a suddenrepentino,
284
680000
2000
Entonces aquí, repentinamente,
11:37
we're looking at a mapmapa of the humanhumano heartcorazón.
285
682000
3000
estamos viendo un mapa del corazón humano.
11:40
And it revealsrevela to us, suddenlyrepentinamente,
286
685000
3000
Y nos revela de repente
11:43
the cruxquid of the matterimportar.
287
688000
2000
el quid del asunto.
11:45
What we'venosotros tenemos donehecho is we'venosotros tenemos createdcreado economieseconomías.
288
690000
2000
Hemos creado economías.
11:47
We'veNosotros tenemos createdcreado systemssistemas,
289
692000
2000
Hemos creado sistemas
11:49
whichcual systematicallysistemáticamente privilegeprivilegio, encouragealentar,
290
694000
3000
que sistemáticamente privilegian, alientan,
11:52
one narrowestrecho quadrantcuadrante
291
697000
2000
una parte pequeña
11:54
of the humanhumano soulalma
292
699000
2000
del alma humana
11:56
and left the othersotros unregardedsin tener en cuenta.
293
701000
3000
y deja a los otros ignorados.
11:59
And in the samemismo tokensimbólico, the solutionsolución becomesse convierte clearclaro,
294
704000
3000
Y al mismo tiempo, la solución se vuelve clara,
12:02
because this isn't, thereforepor lo tanto,
295
707000
2000
porque, dado lo anterior, esto no se trata
12:04
about changingcambiando humanhumano naturenaturaleza.
296
709000
2000
de cambiar la naturaleza humana.
12:06
It isn't, in facthecho, about curtailingrestringir possibilitiesposibilidades.
297
711000
3000
No se trata, de hecho, de restringir posibilidades.
12:09
It is about openingapertura up.
298
714000
2000
Se trata de abrirlas.
12:11
It is about allowingpermitir ourselvesNosotros mismos the freedomlibertad
299
716000
2000
Se trata de permitirnos a nosotros mismos la libertad
12:13
to becomevolverse fullycompletamente humanhumano,
300
718000
2000
de volvernos completamente humanos
12:15
recognizingreconociendo the depthprofundidad and the breadthamplitud
301
720000
2000
reconociendo la profundidad y la amplitud
12:17
of the humanhumano psychePsique
302
722000
2000
de la psique humana
12:19
and buildingedificio institutionsinstituciones
303
724000
2000
y construir instituciones
12:21
to protectproteger Rembrandt'sRembrandt fragilefrágil altruistaltruista withindentro.
304
726000
4000
para proteger al frágil altruista de Rembrandt interior.
12:26
What does all this mean for economicsciencias económicas?
305
731000
3000
¿Qué significa todo esto en economía?
12:29
What would economieseconomías look like
306
734000
2000
¿Cómo serían las economías
12:31
if we tooktomó that visionvisión of humanhumano naturenaturaleza
307
736000
2000
si tomáramos esa visión de la naturaleza humana
12:33
at theirsu heartcorazón
308
738000
2000
en su esencia
12:35
and stretchedestirado them
309
740000
2000
y las desplegáramos
12:37
alonga lo largo these orthogonalortogonal dimensionsdimensiones
310
742000
2000
a lo largo de esas dimensiones ortogonales
12:39
of the humanhumano psychePsique?
311
744000
2000
de la psique humana?
12:41
Well, it mightpodría look a little bitpoco
312
746000
2000
Bueno, quizás se parecería un poquito
12:43
like the 4,000 community-interestinterés de la comunidad companiescompañías
313
748000
2000
a las 4.000 empresas de interés comunitario
12:45
that have sprungde muelles up in the U.K. over the last fivecinco yearsaños
314
750000
3000
que han surgido en el Reino Unido durante los últimos cinco años
12:48
and a similarsimilar risesubir in B corporationscorporaciones in the UnitedUnido StatesEstados,
315
753000
3000
con un aumento similar en compañías B en los Estados Unidos,
12:51
enterprisesempresas
316
756000
2000
empresas
12:53
that have ecologicalecológico and socialsocial goalsmetas
317
758000
2000
que tienen metas ecológicas y sociales
12:55
writtenescrito into theirsu constitutionconstitución
318
760000
2000
escritas en sus estatutos
12:57
at theirsu heartcorazón --
319
762000
2000
en su corazón,
12:59
companiescompañías, in facthecho, like this one, EcosiaEcosia.
320
764000
3000
compañías, de hecho, como ésta, Ecosia.
13:02
And I just want to, very quicklycon rapidez, showespectáculo you this.
321
767000
2000
Y sólo quiero, muy rápidamente, mostrarles esto.
13:04
EcosiaEcosia is an InternetInternet searchbuscar enginemotor.
322
769000
2000
Ecosia es un motor de búsquedas por Internet.
13:06
InternetInternet searchbuscar enginesmotores work
323
771000
2000
Los motores de búsquedas en Internet funcionan
13:08
by drawingdibujo revenuesingresos from sponsoredpatrocinado linkscampo de golf
324
773000
2000
gracias a los ingresos producidos por los enlaces patrocinados
13:10
that appearAparecer when you do a searchbuscar.
325
775000
2000
que aparecen cuando haces una búsqueda.
13:12
And EcosiaEcosia workstrabajos in prettybonita much the samemismo way.
326
777000
3000
Y el sistema de Ecosia funciona prácticamente igual.
13:16
So we can do that here --
327
781000
2000
Podemos hacer eso aquí.
13:18
we can just put in a little searchbuscar termtérmino.
328
783000
2000
Podemos introducir un pequeño término de búsqueda.
13:20
There you go, OxfordOxford, that's where we are. See what comesproviene up.
329
785000
3000
Ahí lo tienen, Oxford, es donde estamos. Vean lo que sale.
13:23
The differencediferencia with EcosiaEcosia thoughaunque
330
788000
2000
Pero la diferencia con Ecosia
13:25
is that, in Ecosia'sEcosia casecaso,
331
790000
2000
es que, en el caso de Ecosia,
13:27
it drawssorteos the revenuesingresos in the samemismo way,
332
792000
3000
obtiene del mismo modo sus ingresos,
13:30
but it allocatesasigna
333
795000
2000
pero destina
13:32
80 percentpor ciento of those revenuesingresos
334
797000
3000
el 80% de esos ingresos
13:35
to a rainforestselva protectionproteccion projectproyecto in the AmazonAmazonas.
335
800000
2000
a un proyecto de protección de selvas tropicales en el Amazonas.
13:37
And we're going to do it.
336
802000
2000
Y vamos a hacerlo.
13:39
We're just going to clickhacer clic on NaturejobsNaturejobs.ukReino Unido.
337
804000
2000
Vamos a hacer clic en Naturejobs.uk
13:41
In casecaso anyonenadie out there is looking for a jobtrabajo in a recessionrecesión,
338
806000
2000
En caso de que alguien por ahí esté buscando trabajo durante la recesión,
13:43
that's the pagepágina to go to.
339
808000
2000
ésta es la página a la que hay que ir.
13:45
And what happenedsucedió then was
340
810000
2000
Y lo que ocurrió fue que
13:47
the sponsorpatrocinador gavedio revenuesingresos to EcosiaEcosia,
341
812000
3000
el patrocinador le dio ingresos a Ecosia
13:50
and EcosiaEcosia is givingdando 80 percentpor ciento of those revenuesingresos
342
815000
2000
y Ecosia le está dando el 80% de ellos
13:52
to a rainforestselva protectionproteccion projectproyecto.
343
817000
2000
a un proyecto de reforestación de selvas.
13:54
It's takingtomando profitsbeneficios from one placelugar
344
819000
2000
Está tomando ganancias de un lugar
13:56
and allocatingasignación them
345
821000
2000
y asignándolas
13:58
into the protectionproteccion of ecologicalecológico resourcesrecursos.
346
823000
2000
a la protección de recursos ecológicos.
14:00
It's a differentdiferente kindtipo of enterpriseempresa
347
825000
2000
Es un tipo diferente de empresa
14:02
for a newnuevo economyeconomía.
348
827000
2000
para una nueva economía.
14:04
It's a formformar, if you like,
349
829000
2000
Es una forma, si así quieren llamarle,
14:06
of ecologicalecológico altruismaltruismo --
350
831000
2000
de altruismo ecológico...
14:08
perhapsquizás something alonga lo largo those lineslíneas. Maybe it's that.
351
833000
3000
Quizás algo cercano a eso. Tal vez es eso.
14:11
WhateverLo que sea it is,
352
836000
2000
Lo que sea que fuere,
14:13
whateverlo que sea this newnuevo economyeconomía is,
353
838000
3000
lo que sea que es ésta nueva economía,
14:16
what we need the economyeconomía to do, in facthecho,
354
841000
3000
lo que necesitamos que la economía haga, de hecho,
14:19
is to put investmentinversión
355
844000
2000
es invertir
14:21
back into the heartcorazón of the modelmodelo,
356
846000
2000
nuevamente en el corazón del modelo,
14:23
to re-conceivevolver a concebir investmentinversión.
357
848000
2000
re-imaginar qué es invertir.
14:25
Only now, investmentinversión
358
850000
2000
Sólo que ahora invertir
14:27
isn't going to be
359
852000
2000
no va a tratarse
14:29
about the relentlessimplacable and mindlessimbécil
360
854000
2000
de la búsqueda incesante y absurda
14:31
pursuitbúsqueda of consumptionconsumo growthcrecimiento.
361
856000
2000
del incremento en el consumo.
14:33
InvestmentInversión has to be a differentdiferente beastbestia.
362
858000
3000
Invertir tiene que ser algo distinto.
14:36
InvestmentInversión has to be,
363
861000
2000
Invertir tiene que ser,
14:38
in the newnuevo economyeconomía,
364
863000
2000
en la nueva economía,
14:40
protectingprotector and nurturingnutriendo
365
865000
2000
proteger y nutrir
14:42
the ecologicalecológico assetsbienes on whichcual our futurefuturo dependsdepende.
366
867000
3000
los activos ecológicos de los que depende nuestro futuro.
14:45
It has to be about transitiontransición.
367
870000
2000
Tiene que tratarse de transición.
14:47
It has to be investinginvirtiendo in low-carbonbajo en carbon technologiestecnologías
368
872000
2000
Tiene que ser invertir en tecnologías e infraestructuras
14:49
and infrastructuresinfraestructuras.
369
874000
2000
bajas en carbono.
14:51
We have to investinvertir, in facthecho,
370
876000
3000
Tenemos que invertir, de hecho,
14:54
in the ideaidea of a meaningfulsignificativo prosperityprosperidad,
371
879000
3000
en la idea de la prosperidad con sentido,
14:57
providingsiempre que capabilitiescapacidades
372
882000
3000
ofreciendo capacidades
15:00
for people to flourishflorecer.
373
885000
3000
para que las personas florezcan.
15:03
And of coursecurso, this tasktarea has materialmaterial dimensionsdimensiones.
374
888000
2000
Y por supuesto, esta tarea tiene dimensiones materiales.
15:05
It would be nonsensedisparates to talk about people flourishingfloreciente
375
890000
3000
Sería un absurdo hablar de que las personas florezcan
15:08
if they didn't have foodcomida, clothingropa and shelterabrigo.
376
893000
2000
cuando no tienen comida, vestido y vivienda.
15:10
But it's alsoademás clearclaro that prosperityprosperidad goesva beyondmás allá this.
377
895000
3000
Pero también está claro que prosperidad es más que esto.
15:13
It has socialsocial and psychologicalpsicológico aimsobjetivos --
378
898000
3000
Tiene objetivos sociales y psicológicos...
15:16
familyfamilia, friendshipamistad,
379
901000
2000
familia, amigos,
15:18
commitmentscompromisos, societysociedad,
380
903000
2000
compromisos, sociedad,
15:20
participatingparticipativo in the life of that societysociedad.
381
905000
3000
participar en la vida de tal sociedad.
15:23
And this too
382
908000
2000
Y esto también
15:25
requiresrequiere investmentinversión,
383
910000
3000
requiere inversión,
15:28
investmentinversión -- for exampleejemplo, in placeslugares --
384
913000
2000
inversión, por ejemplo, en lugares
15:30
placeslugares where we can connectconectar,
385
915000
2000
lugares donde podamos relacionarnos,
15:32
placeslugares where we can participateparticipar,
386
917000
2000
lugares donde podamos participar,
15:34
sharedcompartido spacesespacios,
387
919000
2000
lugares compartidos,
15:36
concertconcierto hallspasillos, gardensjardines,
388
921000
2000
salas de concierto, jardines,
15:38
publicpúblico parksparques,
389
923000
2000
parques públicos,
15:40
librariesbibliotecas, museumsmuseos, quiettranquilo centerscentros,
390
925000
2000
bibliotecas, museos, centros de reposo,
15:42
placeslugares of joyalegría and celebrationcelebracion,
391
927000
3000
lugares de alegría y celebración,
15:45
placeslugares of tranquilitytranquilidad and contemplationcontemplación,
392
930000
3000
lugares de tranquilidad y contemplación,
15:48
sitessitios for the "cultivationcultivo
393
933000
2000
lugares para "el cultivo
15:50
of a commoncomún citizenshipciudadanía,"
394
935000
3000
de una ciudadanía común"
15:53
in MichaelMiguel Sandel'sSandel lovelyencantador phrasefrase.
395
938000
3000
en la encantadora frase de Michael Sandel.
15:56
An investmentinversión -- investmentinversión, after all, is just suchtal a basicBASIC economiceconómico conceptconcepto --
396
941000
4000
Una inversión... invertir después de todo, es un concepto económico tan básico,
16:00
is nothing more norni lessMenos
397
945000
2000
no es nada más ni nada menos
16:02
than a relationshiprelación
398
947000
2000
que una relación
16:04
betweenEntre the presentpresente and the futurefuturo,
399
949000
2000
entre el presente y el futuro,
16:06
a sharedcompartido presentpresente and a commoncomún futurefuturo.
400
951000
3000
un presente compartido y un futuro común.
16:09
And we need that relationshiprelación to reflectreflejar,
401
954000
2000
Y necesitamos esa relación para reflejar,
16:11
to reclaimreclamar hopeesperanza.
402
956000
3000
para recuperar la esperanza.
16:15
So let me come back, with this sensesentido of hopeesperanza,
403
960000
3000
Así que permítanme regresar, con este significado de la esperanza,
16:18
to the two billionmil millones people
404
963000
2000
a los dos mil millones de personas
16:20
still tryingmolesto to livevivir eachcada day
405
965000
2000
que aún intentan vivir cada día
16:22
on lessMenos than the priceprecio of a skinnyflaco lattelatté
406
967000
3000
con menos que lo que cuesta un café con leche
16:25
from the cafecafetería nextsiguiente doorpuerta.
407
970000
2000
de la cafetería de al lado.
16:27
What can we offeroferta those people?
408
972000
2000
¿Qué podemos ofrecerles a estas personas?
16:29
It's clearclaro that we have a responsibilityresponsabilidad
409
974000
2000
Es claro que tenemos una responsabilidad
16:31
to help liftascensor them out of povertypobreza.
410
976000
2000
de ayudarlos a salir de la pobreza.
16:33
It's clearclaro that we have a responsibilityresponsabilidad
411
978000
2000
Es claro que tenemos una responsabilidad
16:35
to make roomhabitación for growthcrecimiento
412
980000
2000
de dejar espacio para el crecimiento
16:37
where growthcrecimiento really mattersasuntos in those poorestel más pobre nationsnaciones.
413
982000
3000
en donde crecer realmente importa en esas naciones más pobres.
16:40
And it's alsoademás clearclaro that we will never achievelograr that
414
985000
3000
Y también es claro que nunca conseguiremos eso
16:43
unlessa no ser que we're capablecapaz of redefiningredefiniendo
415
988000
3000
a menos que seamos capaces de redefinir
16:46
a meaningfulsignificativo sensesentido of prosperityprosperidad in the richermás rico nationsnaciones,
416
991000
3000
un sentido profundo de prosperidad en las naciones más ricas,
16:49
a prosperityprosperidad that is more meaningfulsignificativo
417
994000
2000
una prosperidad que tenga más sentido
16:51
and lessMenos materialisticmaterialista
418
996000
2000
y sea menos materialista
16:53
than the growth-basedbasado en el crecimiento modelmodelo.
419
998000
2000
que el modelo fundamentado en el crecimiento.
16:55
So this is not just
420
1000000
2000
Así que esto no es sólo
16:57
a Westernoccidental post-materialistpost-materialista fantasyfantasía.
421
1002000
3000
una fantasía occidental post-materialista.
17:00
In facthecho, an Africanafricano philosopherfilósofo wroteescribió to me,
422
1005000
3000
De hecho, un filósofo africano me escribió
17:03
when "ProsperityProsperidad WithoutSin GrowthCrecimiento" was publishedpublicado,
423
1008000
2000
cuando fue publicado el libro "Prosperidad sin crecimiento",
17:05
pointingseñalando out the similaritiessimilitudes
424
1010000
2000
señalando las semejanzas
17:07
betweenEntre this viewver of prosperityprosperidad
425
1012000
2000
entre esta visión de la prosperidad
17:09
and the traditionaltradicional Africanafricano conceptconcepto of ubuntuubuntu.
426
1014000
3000
y el concepto tradicional africano de ubuntu.
17:12
UbuntuUbuntu saysdice, "I am
427
1017000
3000
Ubuntu dice: "Yo soy
17:15
because we are."
428
1020000
2000
porque nosotros somos".
17:17
ProsperityProsperidad is a sharedcompartido endeavoresfuerzo.
429
1022000
3000
La prosperidad es un esfuerzo compartido.
17:20
Its rootsraíces are long and deepprofundo --
430
1025000
2000
Sus raíces son largas y profundas.
17:22
its foundationscimientos, I've triedintentó to showespectáculo,
431
1027000
2000
Sus fundamentos, he intentado mostrar,
17:24
existexiste alreadyya, insidedentro eachcada of us.
432
1029000
3000
ya existen dentro de cada uno de nosotros.
17:27
So this is not about
433
1032000
2000
Así que no se trata
17:29
standingen pie in the way of developmentdesarrollo.
434
1034000
2000
de obstaculizar al desarrollo.
17:31
It's not about
435
1036000
2000
No se trata
17:33
overthrowingderrocamiento capitalismcapitalismo.
436
1038000
2000
de derrocar al capitalismo.
17:35
It's not about
437
1040000
2000
No se trata
17:37
tryingmolesto to changecambio humanhumano naturenaturaleza.
438
1042000
2000
de cambiar la naturaleza humana.
17:39
What we're doing here
439
1044000
2000
Lo que estamos haciendo aquí
17:41
is we're takingtomando a fewpocos simplesencillo stepspasos
440
1046000
2000
es dar unos pasos sencillos
17:43
towardshacia an economicsciencias económicas fitajuste for purposepropósito.
441
1048000
3000
hacia una economía que abarque el sentido humano.
17:46
And at the heartcorazón of that economicsciencias económicas,
442
1051000
3000
Y en el centro de esa economía,
17:49
we're placingcolocación a more crediblecreíble,
443
1054000
2000
instalamos una visión
17:51
more robustrobusto,
444
1056000
2000
más creíble, más robusta
17:53
and more realisticrealista visionvisión
445
1058000
3000
y más realista
17:56
of what it meansmedio to be humanhumano.
446
1061000
3000
de lo que significa ser un ser humano.
17:59
Thank you very much.
447
1064000
2000
Muchísimas gracias.
18:01
(ApplauseAplausos)
448
1066000
9000
(Aplausos)
18:10
ChrisChris AndersonAnderson: While they're takingtomando the podiumpodio away, just a quickrápido questionpregunta.
449
1075000
3000
Chris Anderson: Mientras retiran el podio, una pregunta rápida.
18:13
First of all, economistseconomistas aren'tno son supposedsupuesto to be inspiringinspirador,
450
1078000
3000
Primero que nada, no se supone que los economistas sean inspiradores,
18:16
so you maymayo need to work on the tonetono a little.
451
1081000
2000
así que quizás necesitas trabajar un poco en el tono.
18:18
(LaughterRisa)
452
1083000
2000
(Risas)
18:20
Can you pictureimagen the politicianspolíticos ever buyingcomprando into this?
453
1085000
2000
¿Puedes imaginarte a los políticos aceptando esto alguna vez?
18:22
I mean, can you pictureimagen
454
1087000
2000
Es decir, puedes imaginarte
18:24
a politicianpolítico standingen pie up in BritainGran Bretaña and sayingdiciendo,
455
1089000
3000
a un político en Gran Bretaña ponerse de pie y decir:
18:27
"GDPPIB fellcayó two percentpor ciento this yearaño. Good newsNoticias!
456
1092000
3000
"Este año el PIB cayó 2%. ¡Qué bien!"
18:30
We're actuallyactualmente all happiermás feliz, and a country'spaís more beautifulhermosa,
457
1095000
2000
"Todos somos más felices, el país es más hermoso
18:32
and our livesvive are better."
458
1097000
2000
y nuestras vidas son mejores".
18:34
TimTim JacksonJackson: Well that's clearlyclaramente not what you're doing.
459
1099000
2000
Tim Jackson: Bueno, claramente eso no es lo que harías.
18:36
You're not makingfabricación newsNoticias out of things fallingque cae down.
460
1101000
2000
No son noticia las cosas que están cayendo.
18:38
You're makingfabricación newsNoticias out of the things that tell you that we're flourishingfloreciente.
461
1103000
3000
Vuelves noticia a las cosas que te dicen que estamos floreciendo.
18:41
Can I pictureimagen politicianspolíticos doing it?
462
1106000
2000
¿Puedo imaginarme a los políticos haciendo eso?
18:43
ActuallyActualmente, I alreadyya am seeingviendo a little bitpoco of it.
463
1108000
2000
De hecho, ya estoy viendo algo de eso.
18:45
When we first startedempezado this kindtipo of work,
464
1110000
3000
Cuando comenzamos con este tipo de trabajo,
18:48
politicianspolíticos would standestar up, treasurytesorería spokesmenportavoces would standestar up,
465
1113000
2000
los políticos se ponían de pie, el vocero de Hacienda se ponía de pie
18:50
and accuseacusar us of wantingfalto to go back and livevivir in cavescuevas.
466
1115000
3000
y nos acusaba de querer regresar a vivir en cuevas.
18:53
And actuallyactualmente in the periodperíodo
467
1118000
2000
Y de hecho en este tiempo
18:55
throughmediante whichcual we'venosotros tenemos been workingtrabajando over the last 18 yearsaños --
468
1120000
2000
en el que hemos estado trabajando los últimos 18 años,
18:57
partlyparcialmente because of the financialfinanciero crisiscrisis
469
1122000
2000
en parte a causa de la crisis financiera
18:59
and a little bitpoco of humilityhumildad in the professionprofesión of economicsciencias económicas --
470
1124000
3000
y a un poco de humildad en la profesión de la economía,
19:02
actuallyactualmente people are engagingatractivo in this issueproblema
471
1127000
3000
las personas realmente se están involucrando en este tema
19:05
in all sortstipo of countriespaíses around the worldmundo.
472
1130000
2000
en todo tipo de países de todo el mundo.
19:07
CACalifornia: But is it mainlyprincipalmente politicianspolíticos who are going to have to get theirsu actacto togetherjuntos,
473
1132000
3000
CA: ¿Pero serán principalmente los políticos los que tendrán que organizarse,
19:10
or is it going to be more just civilcivil societysociedad and companiescompañías?
474
1135000
3000
o será sobre todo la sociedad civil y las empresas?
19:13
TJTJ: It has to be companiescompañías. It has to be civilcivil societysociedad.
475
1138000
3000
TJ: Tienen que estar las empresas. Tiene que estar la sociedad civil.
19:16
But it has to have politicalpolítico leadershipliderazgo.
476
1141000
3000
Pero tiene que haber liderazgo político.
19:19
This is a kindtipo of agendaagenda,
477
1144000
2000
Este es una clase de agenda,
19:21
whichcual actuallyactualmente politicianspolíticos themselvessí mismos
478
1146000
2000
en la cual de hecho los políticos mismo
19:23
are kindtipo of caughtatrapado in that dilemmadilema,
479
1148000
2000
están como atrapados en ese dilema,
19:25
because they're hookedenganchado on the growthcrecimiento modelmodelo themselvessí mismos.
480
1150000
2000
porque ellos mismos están enganchados al modelo de crecimiento.
19:27
But actuallyactualmente openingapertura up the spaceespacio
481
1152000
2000
Pero de hecho, abrir oportunidades
19:29
to think about differentdiferente waysformas of governinggobernante,
482
1154000
2000
para pensar en diferentes formas de gobernar,
19:31
differentdiferente kindsclases of politicspolítica,
483
1156000
2000
en diferentes formas de hacer política,
19:33
and creatingcreando the spaceespacio
484
1158000
2000
y abrir oportunidades
19:35
for civilcivil societysociedad and businessesnegocios to operatefuncionar differentlydiferentemente --
485
1160000
2000
para que la sociedad civil y los negocios funcionen de forma diferente,
19:37
absolutelyabsolutamente vitalvital.
486
1162000
2000
es absolutamente vital.
19:39
CACalifornia: And if someonealguien could convinceconvencer you
487
1164000
2000
CA: Y si alguien pudiera convencerte de
19:41
that we actuallyactualmente can make the -- what was it? --
488
1166000
2000
que realmente podemos alcanzar ¿cuánto era?,
19:43
the 130-fold-doblez improvementmejora in efficiencyeficiencia,
489
1168000
2000
esa mejora de 130 veces en la eficiencia
19:45
of reductionreducción of carboncarbón footprinthuella,
490
1170000
2000
en la reducción de la huella de carbono,
19:47
would you then actuallyactualmente like that pictureimagen of economiceconómico growthcrecimiento
491
1172000
3000
entonces, ¿te gustaría esa imagen del crecimiento económico
19:50
into more knowledge-basedbasado en el conocimiento goodsbienes?
492
1175000
2000
convirtiéndose en más bienes basados en el conocimiento?
19:52
TJTJ: I would still want to know that you could do that
493
1177000
2000
TJ: Yo aún querría saber que puedes hacer eso
19:54
and get belowabajo zerocero by the endfin of the centurysiglo,
494
1179000
2000
y llegar a cifras negativas a finales del siglo,
19:56
in termscondiciones of takingtomando carboncarbón out of the atmosphereatmósfera,
495
1181000
2000
en términos de retirar carbono de la atmósfera,
19:58
and solveresolver the problemproblema of biodiversitybiodiversidad
496
1183000
2000
y solucionar el problema de la biodiversidad
20:00
and reducereducir the impactimpacto on landtierra use
497
1185000
2000
y reducir el impacto en el uso de la tierra
20:02
and do something about the erosionerosión of topsoilscapas superiores and the qualitycalidad of wateragua.
498
1187000
3000
y hacer algo respecto a la erosión de la capa arable y la calidad del agua.
20:05
If you can convinceconvencer me we can do all that,
499
1190000
2000
Si puedes convencerme de que podemos hacer todo eso,
20:07
then, yes, I would take the two percentpor ciento.
500
1192000
3000
entonces sí, aceptaría el 2%.
20:11
CACalifornia: TimTim, thank you for a very importantimportante talk. Thank you.
501
1196000
3000
CA: Tim, gracias por una charla muy importante. Gracias.
20:14
(ApplauseAplausos)
502
1199000
3000
(Aplausos)
Translated by Ajmme Kajros
Reviewed by Sebastian Betti

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tim Jackson - Economist
Tim Jackson is a British ecological economist and professor for sustainable development at the University of Surrey. He is the author of "Prosperity without Growth" and director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity.

Why you should listen

Tim Jackson has been at the forefront of international debates about sustainable development for 30 years and has worked closely with the UK Government, the United Nations Environment Programme and numerous private companies and NGOs to bring social science research into sustainability. During five years at the Stockholm Environment Institute in the early 1990s, he pioneered the concept of preventative environmental management outlined in his 1996 book Material Concerns: Pollution, Profit and Quality of Life. He worked for over a decade pioneering alternative measures of economic progress, and he has written extensively about the meaning function of consumerism in modern society. For seven years, he served as economics commissioner on the UK government's Sustainable Development Commission and led its Redefining Prosperity programme.

He is the director of the Centre for the Understanding of Sustainable Prosperity, a multi-disciplinary, international research consortium which aims to understand the economic, social and political dimensions of sustainable prosperity. In 2016 he received the Hillary Laureate for exceptional mid-career Leadership. 

In addition to his scientific work, Jackson is an award-winning professional playwright with numerous BBC radio-writing credits to his name.

More profile about the speaker
Tim Jackson | Speaker | TED.com