ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.

Why you should listen

Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.

More profile about the speaker
Amit Sood | Speaker | TED.com
TED2011

Amit Sood: Building a museum of museums on the web

Amit Sood: Muuseum muuseumidest Internetis

Filmed:
712,315 views

Kujutage korraks ette, et teil on võimalik näha maailma kuulsaimate muuseumide kunstiteoseid oma laua tagant tõusmata. Amit Sood räägib loo, kuidas tema armastus kunsti vastu leidis väljenduse Google'i kunstiprojektis, mis lubab inimestel just seda teha.
- Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
My namenimi is AmitAmit.
0
0
2000
Minu nimi on Amit.
00:17
And 18 monthskuud agotagasi, I had anotherteine jobtöökoht at GoogleGoogle,
1
2000
3000
18 kuud tagasi töötasin ma Google'is teises ametis
00:20
and I pitchedlõi this ideaidee
2
5000
2000
ja hakkasin rääkima ideest
00:22
of doing something with museumsMuuseumid and artart
3
7000
3000
võtta midagi ette seoses muuseumide ja kunstiga
00:25
to my bossülemus who'skes on actuallytegelikult here,
4
10000
2000
oma bossile, kes on ka tegelikult siin,
00:27
and she allowedlubatud me to do it.
5
12000
2000
ja ta lubas mul seda teha.
00:29
And it tookvõttis 18 monthskuud.
6
14000
2000
Selleks kulus 18 kuud.
00:31
A lot of funlõbus, negotiationsläbirääkimiste and storieslugusid, I can tell you,
7
16000
2000
Võiksin teile rääkida lõbusatest läbirääkimistest
00:33
with 17 very interestinghuvitav museumsMuuseumid from nineüheksa countriesriikides.
8
18000
3000
17 väga huvitava muuseumiga üheksast riigist.
00:36
But I'm going to focuskeskenduma on the demodemo.
9
21000
3000
Kuid ma keskendun parem demole.
00:39
There are a lot of storieslugusid about why we did this.
10
24000
3000
On mitu selgitust, miks me seda tegime,
00:42
I think my personalisiklik storylugu is explainedselgitatud very simplylihtsalt on the slidelibisema,
11
27000
3000
aga minu isiklik põhjus on selgelt näha sellel slaidil -
00:45
and it's accessjuurdepääs.
12
30000
2000
kunsti kättesaadavus.
00:47
And I grewkasvas up in IndiaIndia.
13
32000
2000
Kasvasin üles Indias.
00:49
I had a great educationharidus -- I'm not complainingkaebavad --
14
34000
3000
Ma sain hea hariduse - ma ei kurda -
00:52
but I didn't have accessjuurdepääs to a lot of these museumsMuuseumid and these artworkskunst.
15
37000
3000
kuid mul ei olnud ligipääsu paljudele muuseumidele ja kunstiteostele.
00:55
And so when I startedalgas travelingreisides and going to these museumsMuuseumid,
16
40000
3000
Kui ma hakkasin reisima ja neid muuseume külastama,
00:58
I startedalgas learningõppimine a lot.
17
43000
2000
õppisin ma väga palju.
01:00
And while workingtöötav at GoogleGoogle,
18
45000
2000
Ja Google'is töötades
01:02
I triedproovis to put this desiresoovi
19
47000
2000
püüan ma oma südamesoovi -
01:04
to make it more accessiblejuurdepääsetav with technologytehnoloogia togetherkoos.
20
49000
3000
muuta ligipääs kättesaadavamaks - ning tehnika ühte liita.
01:07
So we formedmoodustatud a teammeeskond, a great teammeeskond of people,
21
52000
3000
Panimegi kokku meeskonna suurepärastest inimestest
01:10
and we startedalgas doing this.
22
55000
2000
ja hakkasime pihta.
01:12
I'm going to probablytõenäoliselt get into the demodemo
23
57000
2000
Ma parem näitan teile demo
01:14
and then tell you a couplepaar of the interestinghuvitav things
24
59000
2000
ja räägin siis paar huvitavat asja,
01:16
we'veme oleme had sincesest launchkäivitada.
25
61000
2000
mis meil on ette tulnud.
01:18
So, simplelihtne: you come to GoogleArtProjectGoogleArtProject.comcom.
26
63000
4000
Niisiis - avate saidi GoogleArtProject.com.
01:22
You look around at all these museumsMuuseumid here.
27
67000
2000
Te saate kõiki neid muuseume siin vaadata.
01:24
You've got the UffiziUffizi, you've got the MoMAMoMA,
28
69000
2000
Siin on Uffizi, moodsa kunsti muuseum,
01:26
the HermitageHermitage, the RijksRohkete, the VanVan GoghGogh.
29
71000
2000
Ermitaaž, Rijks muuseum, Van Gogh.
01:28
I'm going to actuallytegelikult get to one of my favoritesLemmikud,
30
73000
3000
Ma lähen külastan nüüd üht oma lemmikut -
01:31
the MetropolitanMetropolitan MuseumMuuseum of ArtArt in NewUus YorkYork.
31
76000
3000
New Yorgi Metropolitan kunstimuuseumi.
01:34
Two waysviisid of going in -- very simplelihtne.
32
79000
3000
Siseneda on väga lihtne.
01:37
ClickKlõpsake and, bangpahtu, you're in this museummuuseum.
33
82000
2000
Üks hiireklikk ja hopsti! oledki muuseumis.
01:39
It doesn't matterasi where you are --
34
84000
2000
Pole mingit tähtsust, kus sa asud -
01:41
BombayBombay, MexicoMehhiko, it doesn't really matterasi.
35
86000
2000
Mumbais, Mehhikos - see pole tähtis.
01:43
You moveliikuma around, you have funlõbus.
36
88000
2000
Sa liigud ringi, sul on põnev.
01:45
You want to navigatenavigeerida around the museummuuseum?
37
90000
2000
Tahate muuseumis ringi käia?
01:47
OpenAvatud the planplaan up,
38
92000
2000
Võtke plaan lahti
01:49
and, in one clickkliki, jumphüpata.
39
94000
2000
ja hüpake - ühe hiireklikiga.
01:51
You're in there, you want to go to the endlõpp of the corridorkoridor.
40
96000
2000
Oletegi sees, nüüd tahate minna koridori lõppu.
01:53
Keep going. Have funlõbus.
41
98000
2000
Minge. Nautige!
01:55
ExploreUurida.
42
100000
2000
Uurige.
01:57
(ApplauseAplaus)
43
102000
6000
(Aplaus)
02:03
ThanksTänud. I haven'tei ole come to the bestparim partosaliselt.
44
108000
2000
Tänan. Ma pole parema osani veel jõudnud.
02:05
(LaughterNaer)
45
110000
2000
(Naer)
02:07
So now I'm in frontees of one of my favoritelemmik paintingsmaalingud,
46
112000
3000
Nüüd olen ma ühe oma lemmikmaali ees,
02:10
"The HarvestersKombainid" by PieterPieter BruegelBrueghel at the MetTäidetud.
47
115000
2000
Pieter Breugeli "Viljakoristajad" Metropolitanis.
02:12
I see this pluspluss signmärk.
48
117000
2000
Siin on näha + märk.
02:14
If the museummuuseum has givenantakse us the imagepilt, you clickkliki on it.
49
119000
2000
Kui muuseum on meile pildi andnud, klikkige sellel.
02:16
Now this is one of the imagespildid.
50
121000
2000
See siin on üks piltidest.
02:18
So this is all of the meta-datametaandmete informationteave.
51
123000
2000
Kõrval on metaandmed.
02:20
For those of you who are trulytõesti interestedhuvitatud in artart,
52
125000
2000
Need, kes on kunstist tõeliselt huvitatud,
02:22
you can clickkliki this -- but I'm going to clickkliki this off right now.
53
127000
3000
saavad sellel klikkida - mina klikin selle praegu eest ära.
02:25
And this is one of these imagespildid that we capturedkinni püütud
54
130000
2000
See on üks piltidest, mis on pildistatud
02:27
in what we call gigapixelaasta Gigapixel technologytehnoloogia.
55
132000
2000
nn gigapiksel-tehnoloogias.
02:29
So this imagepilt, for examplenäide,
56
134000
2000
See pilt on näiteks
02:31
has closeSulge to, I think, around 10 billionmiljardit eurot pixelspikslit.
57
136000
2000
umbes 10 miljardit pikslit.
02:33
And I get a lot of people askingpaludes me:
58
138000
2000
Paljud inimesed küsivad minult:
02:35
"What do you get for 10 billionmiljardit eurot pixelspikslit?"
59
140000
2000
"Mida see 10 miljardit pikslit annab?"
02:37
So I'm going to try and shownäidata you what you really get for 10 billionmiljardit eurot pixelspikslit.
60
142000
3000
Ma proovin nüüd teile näidata, mida 10 miljardit pikslit annab.
02:40
You can zoomzoom around very simplylihtsalt.
61
145000
2000
Suumimine käib väga lihtsalt.
02:42
You see some funlõbus stuffasjad happeningjuhtub here.
62
147000
2000
Siin on väga lõbusad stseenid.
02:44
I love this guy; his expressionväljendus is pricelesshindamatu.
63
149000
3000
See sell mulle hirmsasti meeldib, tema ilme on võrratu.
02:47
But then you really want to go deepsügav.
64
152000
2000
Siis tuleb tuju tõesti sügavale pildi sisse minna.
02:49
And so I startedalgas playingmängides around,
65
154000
2000
Ma hakkasin igal pool ringi vaatama
02:51
and I foundleitud something going on over here.
66
156000
3000
ja leidsin, et siin toimub midagi.
02:54
And I was like, "HoldHoidke on. That soundshelid interestinghuvitav."
67
159000
3000
Mõtlesin endamisi: "Oot-oot, see tundub huvitav."
02:57
WentLäks in, and I startedalgas noticingmärganud
68
162000
2000
Suumisin veel ja sain aru,
02:59
that these kidslapsed were actuallytegelikult beatingpeksmine something.
69
164000
3000
et need lapsed peksavad midagi.
03:02
I did a little researchuuringud, spokerääkis to a couplepaar of my contactskontaktid at the MetTäidetud,
70
167000
3000
Uurisin veidi, rääkisin paari tuttavaga muuseumist
03:05
and actuallytegelikult foundleitud out that this is a gamemäng
71
170000
2000
ja sain teada, et see on üks mäng,
03:07
calledkutsutud squallpagi,
72
172000
2000
kus keppidega
03:09
whichmis involveskaasneb beatingpeksmine a gooseHani with a stickkleepige
73
174000
2000
pekstakse hane
03:11
on ShroveVastlapäev TuesdayTeisipäev.
74
176000
2000
vastlapäeval.
03:13
And apparentlyilmselt it was quiteüsna popularpopulaarne.
75
178000
2000
See oli ilmselt üpris populaarne mäng.
03:15
I don't know why they did it,
76
180000
2000
Ma ei tea küll, miks nad seda tegid,
03:17
but I learnedõppinud something about it.
77
182000
2000
kuid ma sain selle kohta üht-teist teada.
03:19
Now just to get really deepsügav in, you can really get to the crackspraod.
78
184000
3000
Kui veel väga sügavale minna, jõuate pragudeni välja.
03:22
Now just to give you some perspectivevaatenurk,
79
187000
2000
Et anda ettekujutust, kus me olime,
03:24
I'm going to zoomzoom out so you really see what you get.
80
189000
3000
suumin ma nüüd välja, siis saate aru, mis kõik on võimalik.
03:27
Here is where we were,
81
192000
2000
Siin me olime -
03:29
and this is the paintingmaalimine.
82
194000
3000
ja see on terve maal.
03:32
(ApplauseAplaus)
83
197000
8000
(Aplaus)
03:40
The bestparim is yetveel to come -- so in a secondteine.
84
205000
3000
Need on alles õied - marjad kohe tulevad.
03:43
So now let's just quicklykiiresti
85
208000
2000
Hüppame nüüd kiiresti
03:45
jumphüpata into the MoMAMoMA, again in NewUus YorkYork.
86
210000
3000
New Yorgi moodsa kunsti muuseumi.
03:48
So anotherteine one of my favoritesLemmikud, "The StarryTähistaeva Night."
87
213000
2000
Veel üks minu lemmikutest, "Tähine öö".
03:50
Now the examplenäide I showednäitas you was all about findingleidmine detailsüksikasjad.
88
215000
3000
Eelmises näites avastasime detaile.
03:53
But what if you want to see brushharja strokeslööve?
89
218000
2000
Aga äkki te tahaksite näha pintslilööke?
03:55
And what if you want to see
90
220000
2000
Äkki tahate näha,
03:57
how VanVan GoghGogh actuallytegelikult createdloodud this masterpiecemeistriteos?
91
222000
2000
kuidas Van Gogh tegelikult oma šedöövri maalis?
03:59
You zoomzoom in. You really go in.
92
224000
2000
Te suumite sügavale pildi sisse.
04:01
I'm going to go to one of my favoritelemmik partsosad in this paintingmaalimine,
93
226000
3000
Ma lähen oma lemmikkohta sellel maalil.
04:04
and I'm really going to get to the crackspraod.
94
229000
3000
Ma lähen tõesti pragudeni välja.
04:07
This is "The StarryTähistaeva Night,"
95
232000
2000
See on "Tähine öö",
04:09
I think, never seennähtud like this before.
96
234000
3000
mida keegi pole enne sellisena näinud.
04:12
I'm going to shownäidata you my other favoritelemmik featurefunktsioon.
97
237000
2000
Ma näitan teile veel üht oma lemmikvõimalust.
04:14
There's a lot of other stuffasjad here, but I don't have time.
98
239000
2000
Siin on palju muud, kuid mul pole aega.
04:16
This is the realreaalne coollahe partosaliselt. It's calledkutsutud CollectionsKollektsioonid.
99
241000
3000
See on eriti äge osa. Selle nimi on Kunstikogud.
04:19
Any one of you, anybodykeegi --
100
244000
2000
Ükskõik kes teist, igaüks -
04:21
doesn't matterasi if you're richrikas, if you're poorvaene,
101
246000
2000
ei tähenda, oled sa rikas või vaene,
04:23
if you have a fancypeen housemaja -- doesn't matterasi.
102
248000
3000
on sul uhke maja või mitte - pole vahet.
04:26
You can go and createloo your ownoma museummuuseum onlineInternetis --
103
251000
2000
Sa võid luua endale internetis oma muuseumi -
04:28
createloo your ownoma collectionkollektsioon acrossüle all these imagespildid.
104
253000
3000
omaenda kunstikogu, tehes valiku kõigi piltide hulgast.
04:31
Very simplylihtsalt, you go in --
105
256000
2000
Väga lihtne, sisened -
04:33
and I've createdloodud this, calledkutsutud The PowerVõimsus of ZoomZoom --
106
258000
2000
ma tegin nn Power of Zoom võimaluse -
04:35
you can just zoomzoom around.
107
260000
2000
saate suumides liikuda.
04:37
This is "The AmbassadorsSuursaadikud," basedpõhineb in the NationalRiiklike GalleryGalerii.
108
262000
2000
See on "Saadikud", mis asub Rahvusgaleriis.
04:39
You can annotatemarginaalide lisamine the stuffasjad, sendsaada it to your friendssõbrad
109
264000
3000
Te saate kirjutada arvustusi, saata sõpradele,
04:42
and really get a conversationvestlus going
110
267000
2000
tekitada arutelu selle üle,
04:44
about what you're feelingtunne
111
269000
2000
mida te tunnete
04:46
when you go throughläbi these masterpiecesmeistriteosed.
112
271000
2000
neid meistriteoseid vaadates.
04:48
So I think, in conclusionjäreldus,
113
273000
2000
Kokkuvõtteks,
04:50
for me, the mainpeamine thing
114
275000
2000
minu meelest on põhiline,
04:52
is that all the amazinghämmastav stuffasjad here does not really come from GoogleGoogle.
115
277000
3000
et see fantastiline asi ei tule tegelikult mitte Google'ilt.
04:55
It doesn't, in my opinionarvamus, even come from the museumsMuuseumid.
116
280000
2000
See ei tule minu arvates isegi mitte muuseumidelt.
04:57
I probablytõenäoliselt shouldn'tei peaks say that.
117
282000
2000
Ma ei tohiks seda vist küll öelda.
04:59
It really comestuleb from these artistskunstnikud.
118
284000
2000
Vaid see tuleb tegelikult neilt kunstnikelt.
05:01
And that's been my humblinghumbling experiencekogemus in this.
119
286000
3000
Ja see on minus aukartust tekitanud.
05:04
I mean, I hopelootust in this digitaldigitaalne mediumkeskmine
120
289000
2000
Ma tahan loota, et selle digitaalse vahenduse kaudu
05:06
that we do justiceõiglus to theiroma artworkkunstiteos
121
291000
2000
me kohtleme neid kunstiteoseid õiglaselt
05:08
and representesindama it properlykorralikult onlineInternetis.
122
293000
3000
ja esitleme neid väärikalt internetis.
05:11
And the biggestsuurim questionküsimus I get askedküsisin nowadaystänapäeval
123
296000
2000
Suurim küsimus, mida mulle ikka esitatakse, on:
05:13
is, "Did you do this
124
298000
2000
"Kas tegite seda selleks,
05:15
to replicatekopeerima the experiencekogemus of going to a museummuuseum?"
125
300000
2000
et matkida muuseumis käimise elamust?"
05:17
And the answervastus is no.
126
302000
2000
Vastus on - ei.
05:19
It's to supplementtäiendada the experiencekogemus.
127
304000
2000
See on mõeldud elamust täiendama.
05:21
And that's it. Thank you.
128
306000
2000
See ongi kõik. Tänan teid.
05:23
(ApplauseAplaus)
129
308000
2000
(Aplaus)
05:25
Thank you.
130
310000
2000
Tänan.
05:27
(ApplauseAplaus)
131
312000
2000
(Aplaus)
Translated by Piret Hion
Reviewed by Mailis Laos

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.

Why you should listen

Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.

More profile about the speaker
Amit Sood | Speaker | TED.com