ABOUT THE SPEAKER
Geert Chatrou - Whistler
It all started as a practical joke: Geert Chatrou's sister-in-law entered him in the International Whistler's Convention in Louisburg, NC. To save face, he went … and won!

Why you should listen

Geert Chatrou has been whistling as long as he can remember. He plays the recorder and flute, but prefers whistling -- using only his lips as an instrument. In 2004 he won the whistling World Championships, and returned in 2005 to successfully defend his title. The 2008 World Championships were held in Japan, and Chatrou proved to be the world's best once again.

Chatrou was part of a prizewinning documentary about the 2004 International Whistling Convention, made by Emmy winners Kate Davis and David Heilbroner. This documentary, called "Pucker Up: The Fine Art of Whistling," has been screened in over 40 countries. Together with the Dutch group Ocobar, Chatrou made his debut album, "Chatroubadour" in 2005, with all songs specially written to fit his virtuoso whistling. In 2008, Chatrou released his latest album, "Ornithology," which brings out the "whistlability" of different music styles -- from jazz to klezmer to classic to pop.

More profile about the speaker
Geert Chatrou | Speaker | TED.com
TEDxRotterdam 2010

Geert Chatrou: A whistleblower you haven't heard

سوت زنی که شما نشنیده اید

Filmed:
2,646,868 views

در تد روتردام (TEDxRotterdam) قهرمان سوت زنی جهان، گیرت چاترو (Geert Chatrou) "النورا" آفریده ی هان هوف (Honhoff) را و سپس "روز زیبایی" ساخته ی خودش را اجرا می کند. در میان پرده جذابی، او درباره چگونگی رسیدن به این هنر گفتگو می کند.
- Whistler
It all started as a practical joke: Geert Chatrou's sister-in-law entered him in the International Whistler's Convention in Louisburg, NC. To save face, he went … and won! Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
(Whistlingسوت زدن)
0
1000
5000
02:19
(Applauseتشویق و تمجید)
1
124000
3000
( تشویق تماشاگران)
02:22
Thank you.
2
127000
2000
سپاسگزارم.
02:24
(Applauseتشویق و تمجید)
3
129000
2000
( تشویق تماشاگران)
02:26
Thank you very much.
4
131000
2000
بسیار سپاسگزارم.
02:28
That was whistlingسوت زدن.
5
133000
3000
این سوت زدن بود.
02:31
I'm tryingتلاش کن to do this in Englishانگلیسی.
6
136000
3000
سعی می کنم انگلیسی سوت بزنم.
02:34
What is a chubbyچاق و چله, curly-hairedفرفری موی سر guy from Hollandهلند --
7
139000
4000
چه مرد خپله، مو فرفری هلندی--
02:38
why is he whistlingسوت زدن?
8
143000
2000
چرا سوت می زند؟
02:40
Well actuallyدر واقع, I've [been] whistlingسوت زدن sinceاز آنجا که the ageسن of fourچهار, about fourچهار.
9
145000
4000
خوب در واقع ، من از چهار سالگی سوت زده ام- تفریبا" چهار سالگی.
02:44
My dadپدر was always whistlingسوت زدن around the houseخانه,
10
149000
2000
پدرم همواره در حال سوت زدن در اطراف خانه بود،
02:46
and I just thought that's partبخشی of communicationارتباطات in my familyخانواده.
11
151000
3000
و به گمانم یک بخشی ازمکالمات خانواده من بود.
02:49
So I whistledسوت زده alongدر امتداد with him.
12
154000
2000
خوب من همراه او سوت میزدم.
02:51
And actuallyدر واقع, tillتا I was 34,
13
156000
4000
و در وافع تا 34 سالگی،
02:55
I always annoyedآزاردهنده and irritatedتحریک شده people with whistlingسوت زدن,
14
160000
4000
من همواره مردم را عصبانی و خشمگین می کردم.
02:59
because, to be honestصادقانه,
15
164000
2000
رو راست باشم ، زیرا
03:01
my whistlingسوت زدن is a kindنوع of deviantانحرافی behaviorرفتار.
16
166000
3000
سوت زدن من نوعی رفتار ناهنجار است.
03:05
I whistledسوت زده aloneتنها. I whistledسوت زده in the classroomکلاس درس.
17
170000
3000
من در تنهایی سوت می زدم، در کلاس درس سوت میزدم،
03:08
I whistledسوت زده on [my] bikeدوچرخه. I whistledسوت زده everywhereدر همه جا.
18
173000
3000
بر روی دوچرخه ام سوت می زدم، من در هر مکانی سوت می زدم.
03:11
And I alsoهمچنین whistledسوت زده at a Christmasکریسمس Eveحوا partyمهمانی
19
176000
3000
من در شب کریسمس هم
03:14
with my family-in-lawخانواده در قانون.
20
179000
2000
با خانواده همسرم سوت می زدم.
03:16
And they had some, in my opinionنظر,
21
181000
3000
به نظرم، آنها موزیک کریسمس
03:19
terribleوحشتناک Christmasکریسمس musicموسیقی.
22
184000
2000
مزخرفی داشتند.
03:21
And when I hearشنیدن musicموسیقی that I don't like,
23
186000
2000
من وقتی موسیقی را می شنوم که دوست ندارم،
03:23
I try to make it better.
24
188000
3000
سعی می کنم آن را بهتر کنم.
03:26
So "Rudolphرودولف the Red-Nosedقرمز اسم Reindeerگوزن شمالی" -- you know it?
25
191000
3000
خوب" رودلف گوزن های شمالی سرخ بینی"- آن را می شناسید؟
03:29
(Whistlingسوت زدن)
26
194000
3000
03:32
But it can alsoهمچنین soundصدا like this.
27
197000
2000
اما این می تواند اینطور باشد.
03:34
(Whistlingسوت زدن)
28
199000
3000
03:37
But duringدر حین a Christmasکریسمس partyمهمانی --
29
202000
2000
اما در طول یک مهمانی کریسمس--
03:39
at dinnerشام actuallyدر واقع -- it's very annoyingمزاحم.
30
204000
3000
در واقع موقع شام-- این خیلی آزار دهند بود.
03:42
So my sister-in-lawخواهر شوهر
31
207000
2000
خوب خواهر زن من
03:44
askedپرسید: me a fewتعداد کمی timesبار, "Please stop whistlingسوت زدن."
32
209000
3000
چند بار از من خواست" لطفا" سوت زدن را متوقف کن"
03:47
And I just couldn'tنمی توانستم.
33
212000
2000
من نمی توانستم.
03:49
And at one pointنقطه -- and I had some wineشراب, I have to admitاقرار کردن that --
34
214000
3000
اول اینکه کمی شراب نوشیده بودم، باید این را اقرار کنم--
03:52
at one pointنقطه I said, "If there was a contestمسابقه, I would joinپیوستن."
35
217000
3000
و من گفتم، " اگر مسابفه ای باشد، من شرکت می کنم."
03:55
And two weeksهفته ها laterبعد
36
220000
2000
دو هفته بعد
03:57
I receivedاخذ شده a textمتن messageپیام: "You're going to Americaآمریکا."
37
222000
3000
من یک پیام گرفتم: " آیا به آمریکا می روی."
04:00
(Laughterخنده)
38
225000
2000
( خنده تماشاگران)
04:02
So, okay, I'm going to Americaآمریکا.
39
227000
2000
خوب، بسیار خوب، من به آمریکا می روم.
04:04
I would love to, but why?
40
229000
2000
من عاشق ( رفتنم) اما چرا؟
04:06
So I immediatelyبلافاصله calledبه نام her up, of courseدوره.
41
231000
3000
البته ، بلافاصله به او زنگ زدم.
04:09
She GoogledGoogled,
42
234000
2000
او گوگل کرده بود،
04:11
and she foundپیدا شد this Worldجهان Whistlingسوت زدن Championshipقهرمانی
43
236000
2000
او این مسابقات جهانی سوت زدن را پیدا کرده بود
04:13
in Americaآمریکا, of courseدوره.
44
238000
2000
البته در آمریکا.
04:17
She didn't expectانتظار me to go there.
45
242000
3000
او انتظار نداشت من به آنجا روم.
04:20
And I would have lostکم شده my faceصورت.
46
245000
3000
ممکن بود من خجالت زده بشوم ( ببازم).
04:23
I don't know if that's correctدرست Englishانگلیسی.
47
248000
2000
نمی دونم که این در انگلیسی درست هست.
04:25
But the Dutchهلندی people here will understandفهمیدن what I mean.
48
250000
2000
اما در هلندی مردم می فهمند منظور شما چیست.
04:27
(Laughterخنده)
49
252000
3000
( خنده تماشاگران)
04:30
I lostکم شده my faceصورت.
50
255000
2000
بیازم و خیط بشوم.
04:32
(Applauseتشویق و تمجید)
51
257000
3000
( تشویق تماشاگران)
04:35
And she thought, "He will never go there."
52
260000
2000
" او گمان می کرد، " او هرگز به آنجا نخواهد رفت."
04:37
But actuallyدر واقع I did.
53
262000
2000
اما من واقعا" رفتم.
04:39
So I wentرفتی to Louisburgلوییسبورگ, Northشمال Carolinaکارولینا,
54
264000
2000
من رفتم به لویزبرگ ،در کارولینای شمالی،
04:41
southeastجنوب شرقی Unitedیونایتد Statesایالت ها,
55
266000
4000
جنوب شرقی ایالات متحده،
04:45
and I enteredوارد شد the worldجهان of whistlingسوت زدن.
56
270000
3000
و من وارد دنیای سوت زنان شدم.
04:48
And I alsoهمچنین enteredوارد شد the worldجهان championshipقهرمانی,
57
273000
2000
من همچنین وارد به مسابقات جهانی شدم،
04:50
and I wonبرنده شد there in 2004.
58
275000
3000
و در سال ۲۰۰۴ برنده شدم.
04:53
(Applauseتشویق و تمجید)
59
278000
3000
( تشویق تماشاگران)
04:56
That was
60
281000
2000
این--
04:58
great funسرگرم کننده, of courseدوره.
61
283000
3000
البته،این بسیار سرگرم کنند بود.
05:01
And to defendدفاع my titleعنوان --
62
286000
2000
برای دفاع از عنوانم--
05:03
like judokasجودوکا do and sportsmenورزشکاران --
63
288000
3000
مثل کاری که جودوکاران و ورزشکاران انجام می دهند--
05:06
I thought, well let's go back in 2005,
64
291000
2000
فکر کردم ، خوب بگذار برگردیم برای سال ۲۰۰۵،
05:08
and I wonبرنده شد again.
65
293000
3000
و من دوباره برنده شدم.
05:11
Then I couldn'tنمی توانستم participateشرکت کردن for a fewتعداد کمی yearsسالها.
66
296000
2000
سپس برای چند سالی نتوانستم شرکت کنم.
05:13
And in 2008 I enteredوارد شد again
67
298000
2000
و در سال ۲۰۰۸ دوباره وارد ( مسابقه) شدم.
05:15
in Japanژاپن, Tokyoتوکیو, and I wonبرنده شد again.
68
300000
3000
در ژاپن، توکیو، و دوباره برنده شدم.
05:18
So what happenedاتفاق افتاد now
69
303000
3000
خوب حالا چه شد
05:21
is I'm standingایستاده here in Rotterdamروتردام, in the beautifulخوشگل cityشهر, on a bigبزرگ stageمرحله,
70
306000
3000
که من در اینجا؛ در روتردام ایستاده ام بر روی یک صحنه بزرگ، در این شهر زیبا،
05:24
and I'm talkingصحبت کردن about whistlingسوت زدن.
71
309000
2000
و درباره سوت زدن حرف می زنم.
05:26
And actuallyدر واقع I earnبدست آوردن my moneyپول whistlingسوت زدن at the momentلحظه.
72
311000
4000
در واقع حالا، من از سوت زدن پول در می آوردم.
05:30
So I quitترک my day jobکار as a nurseپرستار.
73
315000
3000
من از شغلم به عنوان یک پرستار استفاء دادم.
05:33
(Applauseتشویق و تمجید)
74
318000
5000
( تشویق تماشاگران)
05:38
And I try to liveزنده my dreamرویا --
75
323000
2000
و تلاش کردم که در آرزوهایم زندگی کنم--
05:40
well, actuallyدر واقع, it was never my dreamرویا, but it soundsبرای تلفن های موبایل so good.
76
325000
3000
خوب در حقیقت این هرگز رویای من نبود، ولی به نظرخیلی خوب می آمد.
05:43
(Laughterخنده)
77
328000
2000
( خنده تماشاگران)
05:45
Okay, I'm not the only one whistlingسوت زدن here.
78
330000
2000
بسیار خوب، در اینجا من فقط در سوت زدن نیستم.
05:47
You say, "Huh, what do you mean?"
79
332000
2000
شما می گوید، " ها، منظورت چیست؟"
05:49
Well actuallyدر واقع, you are going to whistleسوت alongدر امتداد.
80
334000
3000
خوب در واقغ، ما تصمیم داریم که با هم سوت بزنیم.
05:55
And then always the sameیکسان thing happensاتفاق می افتد:
81
340000
3000
بعدا" از آن همیشه همین اتفاق می افتد:
05:58
people are watchingتماشا کردن eachهر یک other and think, "Oh, my God.
82
343000
2000
مردم همدیگر را تماشا می کنند،" اوه ، خدای من.
06:00
Why? Can I go away?"
83
345000
2000
چرا؟ می توانی بروی دورتر؟"
06:02
No, you can't.
84
347000
2000
نه شما نمی توانید.
06:06
Actuallyدر واقع it's very simpleساده.
85
351000
2000
واقعا" این خیلی ساده است.
06:08
The trackمسیر that I will whistleسوت
86
353000
2000
این قطعه ای که سوت می زنم
06:10
is calledبه نام "Fêteتو deد laلا Belleدختر خوشگل."
87
355000
2000
نامش " روز زیبایی" است.
06:12
It's about 80 minutesدقایق long.
88
357000
3000
این تقریبا: ۸۰ دقیقه است.
06:15
No, no, no. It's fourچهار minutesدقایق long.
89
360000
3000
نه، نه، نه، این چهار دقیقه هست.
06:18
And I want to first rehearseتمرین کنید with you your whistlingسوت زدن.
90
363000
3000
اول می خواهم با شما سوت زدن را تمرین کنم.
06:22
So I whistleسوت the toneلحن.
91
367000
2000
خوب من این رنگ را سوت می زنم .
06:24
(Whistlingسوت زدن)
92
369000
2000
06:26
(Laughterخنده)
93
371000
2000
( خنده تماشاگران)
06:28
Sorry. I forgotیادم رفت one thing.
94
373000
3000
متاسفم. چیزی را فراموش کردم.
06:31
You whistleسوت the sameیکسان toneلحن as me.
95
376000
2000
سوت شما باید با ضرباهنگ من مشابه باشد.
06:33
(Laughterخنده)
96
378000
2000
( خنده تماشاگران)
06:35
I heardشنیدم a wideوسیع varietyتنوع of tonesتن.
97
380000
6000
من طیف گسترده ای از زنگ ها را شنیدم.
06:41
(Whistlingسوت زدن)
98
386000
7000
06:56
This is very promisingامیدوار کننده.
99
401000
2000
این خیلی امیدوار کننده است.
06:58
This is very promisingامیدوار کننده.
100
403000
2000
خیلی امیدوار کننده است.
07:00
I'll askپرسیدن the techniciansتکنسین ها to startشروع کن the musicموسیقی.
101
405000
3000
از تکنسین ها می خواهم که موسیقی را شروع کنند.
07:03
And if it's startedآغاز شده, I just pointنقطه where you whistleسوت alongدر امتداد,
102
408000
3000
وقتی این شروع شد ، من اشاره می کنم که کجا با من شروع کنید،
07:06
and we will see what happensاتفاق می افتد.
103
411000
2000
و ببینیم چه اتفاقی می افتد.
07:13
Oh, hahخب.
104
418000
2000
آه ،هاه.
07:15
I'm so sorry, techniciansتکنسین ها.
105
420000
2000
خیلی متاسفم تکنسین ها.
07:17
(Laughterخنده)
106
422000
4000
( خنده تماشاگران)
07:21
I'm so used to that.
107
426000
2000
من خیلی به این عادت دارم.
07:23
I startشروع کن it myselfخودم.
108
428000
3000
من خودم شروع می کنم.
07:26
Okay, here it is.
109
431000
2000
بسیار خوب، بفرمائید.
07:28
(Laughterخنده)
110
433000
2000
( خنده تماشاگران)
07:30
(Musicموسیقی)
111
435000
3000
07:33
(Whistlingسوت زدن)
112
438000
6000
07:48
Okay.
113
453000
2000
بسیار خوب.
07:51
(Whistlingسوت زدن)
114
456000
6000
08:38
It's easyآسان, isn't it?
115
503000
2000
این آسان است، اینطور نیست.
08:41
(Whistlingسوت زدن)
116
506000
6000
09:15
Now comesمی آید the soloانفرادی. I proposeپیشنهاد میکنم I do that myselfخودم.
117
540000
3000
اکنون تکنوازی، پیشنهاد می کنم که خودم سوت بزنم.
09:21
(Whistlingسوت زدن)
118
546000
6000
11:34
(Applauseتشویق و تمجید)
119
679000
11000
( تشویق تماشاگران)
11:45
Maxحداکثر Westermanوسترن: GeertGeert ChatrouChatrou, the Worldجهان Championقهرمان [of] Whistlingسوت زدن.
120
690000
3000
بسیار عالی، چاترو، برند مسابقات جهانی سوت زدن.
11:48
GeertGeert ChatrouChatrou: Thank you. Thank you.
121
693000
2000
سپاسگزارم. سپاسگزارم.
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Saeed Salehi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Geert Chatrou - Whistler
It all started as a practical joke: Geert Chatrou's sister-in-law entered him in the International Whistler's Convention in Louisburg, NC. To save face, he went … and won!

Why you should listen

Geert Chatrou has been whistling as long as he can remember. He plays the recorder and flute, but prefers whistling -- using only his lips as an instrument. In 2004 he won the whistling World Championships, and returned in 2005 to successfully defend his title. The 2008 World Championships were held in Japan, and Chatrou proved to be the world's best once again.

Chatrou was part of a prizewinning documentary about the 2004 International Whistling Convention, made by Emmy winners Kate Davis and David Heilbroner. This documentary, called "Pucker Up: The Fine Art of Whistling," has been screened in over 40 countries. Together with the Dutch group Ocobar, Chatrou made his debut album, "Chatroubadour" in 2005, with all songs specially written to fit his virtuoso whistling. In 2008, Chatrou released his latest album, "Ornithology," which brings out the "whistlability" of different music styles -- from jazz to klezmer to classic to pop.

More profile about the speaker
Geert Chatrou | Speaker | TED.com