ABOUT THE SPEAKER
Honor Harger - Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe.

Why you should listen

Honor Harger is a New Zealand-born artist and curator who has a particular interest in artistic uses of technologies. She's the director of Lighthouse, an arts agency in Brighton, UK. Her artistic practice is produced under the name r a d i o q u a l i a together with collaborator Adam Hyde. One of their main projects is Radio Astronomy , a radio station broadcasting sounds from space.

From a great interview with Harger from Lift '11:

What does it mean to listen to space?

Whilst our project uses what we describe as "sounds from space", it is important to understand that stars and planets are not directly audible. Sound waves can not propagate in the vacuum of space. However, it is possible for radio waves emitted from celestial bodies, such as Jupiter and the Sun, to be heard by using radio technology. In our galaxy, the Sun is the strongest source of radio waves - so it's the most powerful transmitter in the radio sky. Jupiter also sends us strong radio signals.

What we hear is very curiously linked with our experience of radio here on earth -- the sounds are a bit like the sound of static between the stations.

Photo: Matt Locke / Flickr CC

More profile about the speaker
Honor Harger | Speaker | TED.com
TEDSalon London Spring 2011

Honor Harger: A history of the universe in sound

هانور هارگر : تاریخچه جهان از صدا

Filmed:
996,156 views

هنرمند و تکنولوژیست هانور هارگر به صدای عجیب و حیرت انگیز ستاره ها، سیاره ها و پالسار { ستاره های ضرباندار) گوش می دهد.او در کارش آهنگ امواج رادیویی ساطع شده از اجسام کهن آسمانی و تبدیل آنها را به صدا می کند ، از جمله "از قدیمی ترین آهنگ های شما همیشه می شنوند،" صدا از پرتوهای کیهانی از انفجار بزرگ.
- Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:21
Spaceفضا,
0
6000
2000
فضا،
00:23
we all know what it looksبه نظر می رسد like.
1
8000
2000
همه ما می دانیم که چه شکلی است.
00:25
We'veما هستیم been surroundedاحاطه شده by imagesتصاویر of spaceفضا
2
10000
2000
ما با تصاویری از فضا
00:27
our wholeکل livesزندگی می کند,
3
12000
2000
در تمامی عمرمان احاطه شدیم،
00:29
from the speculativeنظری imagesتصاویر
4
14000
2000
از تصاویر سوداگرانه
00:31
of scienceعلوم پایه fictionداستان
5
16000
2000
از داستانهای تخیلی علمی
00:33
to the inspirationalالهام بخش visionsدیدگاه ها of artistsهنرمندان
6
18000
3000
با چشم اندازهای الهام بخش هنرمندان
00:36
to the increasinglyبه طور فزاینده beautifulخوشگل picturesتصاویر
7
21000
3000
تصاویر به شکل فزاینده ای زیبا
00:39
madeساخته شده possibleامکان پذیر است by complexپیچیده technologiesفن آوری ها.
8
24000
3000
که توسط تکنولوژی های پیچیده امکان پذیر شده است.
00:42
But whilstدر حالی که we have
9
27000
2000
اما در حالی که ما
00:44
an overwhelminglyبه شدت vividزنده
10
29000
2000
درک بصری
00:46
visualبصری understandingدرك كردن of spaceفضا,
11
31000
2000
خیلی واضحی از فضا داریم،
00:48
we have no senseاحساس of what spaceفضا soundsبرای تلفن های موبایل like.
12
33000
3000
هیچ احساسی ازاینکه صدا ی فضا چیست را نداریم.
00:51
And indeedدر واقع, mostاکثر people associateوابسته spaceفضا with silenceسکوت.
13
36000
4000
و اقعا"، بیشتر مردم فضا را با سکوت پیوند می دهند.
00:55
But the storyداستان of how
14
40000
2000
اما داستان چگونگی
00:57
we cameآمد to understandفهمیدن the universeجهان
15
42000
2000
درک ما از جهان
00:59
is just as much a storyداستان of listeningاستماع
16
44000
2000
از راه گوش دادن به اندازه ی
01:01
as it is by looking.
17
46000
3000
نگاه کردن به آن است.
01:04
And yetهنوز despiteبا وجود this,
18
49000
2000
و با این وجود این،
01:06
hardlyبه سختی any of us have ever heardشنیدم spaceفضا.
19
51000
3000
به ندرت یکی از ما صدای فضا را شنیده باشیم.
01:09
How manyبسیاری of you here
20
54000
2000
چند نفر از شما
01:11
could describeتوصیف کردن the soundصدا
21
56000
2000
می تواند صدای یک
01:13
of a singleتنها planetسیاره or starستاره?
22
58000
2000
سیاره یا ستاره را شرح دهید؟
01:15
Well in caseمورد you've ever wonderedشگفت زده,
23
60000
2000
خوب در صورتی که شما تا بحال فکر کرده باشید ،
01:17
this is what the Sunآفتاب soundsبرای تلفن های موبایل like.
24
62000
2000
این همان چیزی است که از خورشید می رسد.
01:19
(Staticاستاتیک)
25
64000
14000
( ایستا)
01:33
(Cracklingکراکر)
26
78000
4000
(تق تق کردن)
01:37
(Staticاستاتیک)
27
82000
6000
(ایستا)
01:43
(Cracklingکراکر)
28
88000
4000
( تق تق کردن)
01:47
This is the planetسیاره Jupiterسیاره مشتری.
29
92000
3000
این سیاره مشتری است.
01:50
(Softنرم cracklingمزه)
30
95000
20000
(آرام تق تق کردن)
02:10
And this is the spaceفضا probeپروب Cassiniکاسینی
31
115000
3000
و این کاوشگر کاسینی
02:13
pirouettingpirouetting throughاز طریق the iceیخ ringsحلقه of Saturnزحل.
32
118000
4000
در میان حلقه های یخ زحل می چرخد.
02:17
(Cracklingکراکر)
33
122000
20000
(تق تق کردن)
02:37
This is a a highlyبه شدت condensedفشرده clumpتوده
34
142000
3000
این چگالی انبوهی
02:40
of neutralخنثی matterموضوع,
35
145000
2000
از ماده خنثی است،
02:42
spinningحال چرخش in the distantدور universeجهان.
36
147000
4000
که در حال چرخش در جهان دوردست.
02:46
(Tappingضربه زدن)
37
151000
18000
(ضربه زدن)
03:04
So my artisticهنری practiceتمرین
38
169000
2000
خوب عملکرد هنری من
03:06
is all about listeningاستماع
39
171000
2000
همه در مورد گوش دادن
03:08
to the weirdعجیب و غریب and wonderfulفوق العاده noisesسر و صدا
40
173000
3000
به صداهای عجیب و شگفت انگیز
03:11
emittedمنتشر شد by the magnificentباشکوه celestialآسمانی objectsاشیاء
41
176000
3000
خارج شده از اجسام با شکوه آسمانی
03:14
that make up our universeجهان.
42
179000
3000
که جهان ما را تشکیل می دهند.
03:17
And you mayممکن است wonderتعجب,
43
182000
2000
و شاید شما تعجب کنید،
03:19
how do we know what these soundsبرای تلفن های موبایل are?
44
184000
2000
چگونه ما می دانیم که این صدا چه هستند؟
03:21
How can we tell the differenceتفاوت
45
186000
2000
چگونه می توان تفاوتها
03:23
betweenبین the soundصدا of the Sunآفتاب
46
188000
2000
را میان صدای خورشید
03:25
and the soundصدا of a pulsarپالسار?
47
190000
2000
و صدای پالستار بیان کرد؟
03:27
Well the answerپاسخ
48
192000
2000
خوب جواب
03:29
is the scienceعلوم پایه of radioرادیو astronomyستاره شناسی.
49
194000
2000
علم نجوم رادیویی است.
03:31
Radioرادیو astronomersاخترشناسان
50
196000
2000
ستاره شناسان رادیویی
03:33
studyمطالعه radioرادیو wavesامواج from spaceفضا
51
198000
2000
امواج رادیویی را با
03:35
usingاستفاده كردن sensitiveحساس antennasآنتن ها and receiversگیرنده ها,
52
200000
3000
استفاده از آنتن های حساس گیرنده مطالعه می کنند،
03:38
whichکه give them preciseدقیق informationاطلاعات
53
203000
2000
که به آنها اطلاعات دقیقی
03:40
about what an astronomicalنجومی objectشی is
54
205000
3000
در مورد آنچه که یک شی نجومی
03:43
and where it is in our night skyآسمان.
55
208000
2000
که در آن در آسمان شب می دهد.
03:45
And just like the signalsسیگنال ها
56
210000
2000
و درست مثل سیگنال های
03:47
that we sendارسال and receiveدريافت كردن here on Earthزمین,
57
212000
3000
که ما از روی زمین در ارسال و دریافت می کنیم،
03:50
we can convertتبدیل these transmissionsانتقال into soundصدا
58
215000
3000
ما می توانیم این امواج را به صدا تبدیل کنیم
03:53
usingاستفاده كردن simpleساده analogآنالوگ techniquesتکنیک.
59
218000
3000
با استفاده از روش ساده آنالوگ.
03:56
And thereforeاز این رو, it's throughاز طریق listeningاستماع
60
221000
3000
بنابراین ، از طریق گوش دادن است
03:59
that we'veما هستیم come to uncoverبرملا کردن
61
224000
2000
که ما برای کشف
04:01
some of the universe'sجهان هستی mostاکثر importantمهم secretsاسرار --
62
226000
3000
برخی از مهم ترین اسرار جهان آمده ایم--
04:04
its scaleمقیاس, what it's madeساخته شده of
63
229000
3000
مقیاس آن، آنچه در آن ساخته شده
04:07
and even how oldقدیمی it is.
64
232000
2000
و حتی در مورد عمر آن .
04:09
So todayامروز, I'm going to tell you a shortکوتاه storyداستان
65
234000
3000
قصد دارم امروز برای شما داستان کوتاهی را
04:12
of the historyتاریخ of the universeجهان throughاز طریق listeningاستماع.
66
237000
3000
از تاریخ جهان از طریق گوش دادن بگویم.
04:15
It's punctuatedمتناوب
67
240000
2000
این نقطه گذاری شد
04:17
by threeسه quickسریع anecdotesحکایات,
68
242000
2000
توسط سه حکایت کوتاه ،
04:19
whichکه showنشان بده how accidentalتصادفی encountersبرخورد می کند
69
244000
2000
که نشان می دهد چگونه برخورد تصادفی با
04:21
with strangeعجیب noisesسر و صدا
70
246000
2000
صداهای عجیت و غریب
04:23
gaveداد us some of the mostاکثر importantمهم informationاطلاعات
71
248000
3000
برخی از اطلاعات بسیار مهمی
04:26
we have about spaceفضا.
72
251000
2000
از فضا را داد.
04:28
Now this storyداستان doesn't startشروع کن
73
253000
2000
این حکایت
04:30
with vastعظیم telescopesتلسکوپ
74
255000
2000
با تلسکوپ عظیم
04:32
or futuristicاینجوری spacecraftفضاپیمای,
75
257000
3000
و یا فضاپیماهای پیشرو شروع نشد،
04:35
but a ratherنسبتا more humbleفروتنانه technologyتکنولوژی --
76
260000
3000
بلکه یک رسانه پیش پا افتاده تر--
04:38
and in factواقعیت, the very mediumمتوسط
77
263000
2000
و در واقع، این رسانه
04:40
whichکه gaveداد us the telecommunicationsارتباطات مخابراتی revolutionانقلاب
78
265000
3000
که انقلاب ارتباطات را صورت داد
04:43
that we're all partبخشی of todayامروز:
79
268000
2000
که امروزه همه ما به آن وابسته ایم.
04:45
the telephoneتلفن.
80
270000
2000
این تلقن است.
04:47
It's 1876, it's in Bostonبوستون,
81
272000
3000
سال ۱۸۷۶، در بوستون،
04:50
and this is Alexanderالکساندر Grahamگراهام Bellبل
82
275000
2000
و این آلکساندر گراهام بل بود
04:52
who was workingکار کردن with Thomasتوماس Watsonواتسون
83
277000
2000
کسی که با توماس واتسن
04:54
on the inventionاختراع of the telephoneتلفن.
84
279000
3000
بر روی اختراع تلفن کار می کرد.
04:57
A keyکلیدی partبخشی of theirخودشان technicalفنی setتنظیم up
85
282000
3000
بخش مهمی از مجموعه فنی آنها
05:00
was a half-mileنیم مایل long lengthطول of wireسیم,
86
285000
2000
یک سیم نیم مایلی بود،
05:02
whichکه was thrownپرتاب شده acrossدر سراسر the rooftopsپشت بام ها
87
287000
2000
که در پشت بام
05:04
of severalچند housesخانه ها in Bostonبوستون.
88
289000
3000
چندین خانه در بستون کشیده شده بود.
05:07
The lineخط carriedانجام the telephoneتلفن signalsسیگنال ها
89
292000
3000
این خط سیگنالهای تلفن را انتقال می داد
05:10
that would laterبعد make Bellبل a householdلوازم منزل nameنام.
90
295000
3000
که بعدا" به نام بل نامگذاری شد.
05:13
But like any long lengthطول of chargedمتهم wireسیم,
91
298000
3000
اما مانند هر طول طولانی سیم شارژ،
05:16
it alsoهمچنین inadvertentlyسهوا becameتبدیل شد
92
301000
2000
آن را نیز سهوا" به یک آنتن
05:18
an antennaآنتن.
93
303000
2000
تبدیل شد.
05:20
Thomasتوماس Watsonواتسون
94
305000
2000
توماس واتسون
05:22
spentصرف شده hoursساعت ها listeningاستماع
95
307000
2000
ساعتها به صداهای
05:24
to the strangeعجیب cracklesکرم ها and hissesصدای جیر جیر
96
309000
2000
عجیب و غریب تق تق، هیس ،
05:26
and chirpsخشمگین می شود and whistlesسوت
97
311000
3000
چیرس وسوت
05:29
that his accidentalتصادفی antennaآنتن detectedشناسایی شده.
98
314000
3000
که بطور اتفاقی آنتن های شناسایی کرده بودند گوش داد.
05:32
Now you have to rememberیاد آوردن,
99
317000
2000
و حالا باید به خاطر داشته باشید ،
05:34
this is 10 yearsسالها before
100
319000
2000
که این ده سال قبل از اینکه
05:36
Heinrichهاینریش Hertzهرتز provedثابت the existenceوجود داشتن of radioرادیو wavesامواج --
101
321000
4000
هسنریزچ هرتز ثابت کرد که امواج رادیویی وجود دارد--
05:40
15 yearsسالها before Nikolaنیکولا Tesla'sتسلا four-tunedچهار گوشه circuitمدار --
102
325000
3000
۱۵ سال قبل از مدار تنظیم نیکولا تسلا چهار --
05:43
nearlyتقریبا 20 yearsسالها before Marconi'sمارکونی first broadcastپخش.
103
328000
4000
نزدیک به 20 سال قبل از پخش اولین مارکونی.
05:47
So Thomasتوماس Watsonواتسون wasn'tنبود listeningاستماع to us.
104
332000
3000
چنانچه توماس واتسن به ما گوش نداده بود.
05:50
We didn't have the technologyتکنولوژی
105
335000
2000
ما این تکنولژی را
05:52
to transmitفرستادن.
106
337000
2000
برای انتقال نداشتیم.
05:54
So what were these strangeعجیب noisesسر و صدا?
107
339000
3000
پس این صدای عجیب چیست؟
05:58
Watsonواتسون was in factواقعیت listeningاستماع
108
343000
2000
واتسون بود در واقع
06:00
to very low-frequencyفرکانس پایین radioرادیو emissionsانتشارات
109
345000
2000
به ( امواج) رادیویی انتشار شده با
06:02
causedباعث by natureطبیعت.
110
347000
2000
فرکانس بسیار پایین ناشی از طبیعت گوش می داد.
06:04
Some of the cracklesکرم ها and popsبالا میآید were lightningرعد و برق,
111
349000
3000
بعضی از صدا ها مربو ط به رعد و برق بود.
06:07
but the eerieعجیب و غریب whistlesسوت
112
352000
3000
اما سوت وهم آور
06:10
and curiouslyکنجکاو melodiousملودیک chirpsخشمگین می شود
113
355000
3000
و جالب ملودیک جیر جیر
06:13
had a ratherنسبتا more exoticعجیب و غریب originاصل و نسب.
114
358000
3000
عجیب و غریب تر بود.
06:16
Usingاستفاده كردن the very first telephoneتلفن,
115
361000
2000
با استفاده از اولین تلفن،
06:18
Watsonواتسون was in factواقعیت
116
363000
2000
واتسون در واقع
06:20
dialedشماره گیری شده into the heavensآسمان ها.
117
365000
2000
شماره آسمان گرفت.
06:22
As he correctlyبه درستی guessedحدس زده,
118
367000
2000
همانطور که او به درستی حدس زده بود،
06:24
some of these soundsبرای تلفن های موبایل were causedباعث
119
369000
2000
بعضی از این صدا ها ناشی از
06:26
by activityفعالیت on the surfaceسطح of the Sunآفتاب.
120
371000
3000
فعالیتهای بر روی سطح خورشید بود.
06:29
It was a solarخورشیدی windباد
121
374000
2000
این باد های خورشیدی بود
06:31
interactingتعامل with our ionosphereیون کره
122
376000
2000
که با یونسفر ما برخورد میکرد
06:33
that he was listeningاستماع to --
123
378000
2000
که او گوش میداد به آن--
06:35
a phenomenaپدیده ها whichکه we can see
124
380000
2000
پدیده های که ما
06:37
at the extremeمفرط northernشمال and southernجنوب latitudesعرض جغرافیایی of our planetسیاره
125
382000
3000
در عرض های جغرافیایی شدید شمال و جنوب زمین
06:40
as the auroraشفق قطبی.
126
385000
2000
به عنوان شفق می توانیم ببینیم.
06:42
So whilstدر حالی که inventingاختراع the technologyتکنولوژی
127
387000
3000
بنابراین ابداع فن آوری
06:45
that would usherراننده in the telecommunicationsارتباطات مخابراتی revolutionانقلاب,
128
390000
4000
که طلیعه چیزی بودن در انقلاب ارتباطات از راه دور،
06:49
Watsonواتسون had discoveredکشف شده
129
394000
2000
را واتسون کاشف کرد
06:51
that the starستاره at the centerمرکز of our solarخورشیدی systemسیستم
130
396000
3000
که ستارهء مرکزی منظومه شمسی
06:54
emittedمنتشر شد powerfulقدرتمند radioرادیو wavesامواج.
131
399000
3000
امواج قوی رادیویی را ساطع میکنند
06:57
He had accidentallyبه طور تصادفی been the first personفرد
132
402000
3000
او اولین کسی بود که بطور اتفاقی
07:00
to tuneاهنگ in to them.
133
405000
2000
به آن برخورد کرد.
07:02
Fast-forwardسریع به جلو 50 yearsسالها,
134
407000
2000
طی ۵۰ سال خیلی سریع،
07:04
and Bellبل and Watson'sواتسون technologyتکنولوژی
135
409000
3000
تکنولوژی بل و واتسون
07:07
has completelyبه صورت کامل transformedتبدیل شده است
136
412000
2000
ارتباطات زمین را
07:09
globalجهانی است communicationsارتباطات.
137
414000
2000
بطور کلی دگرگون کرد.
07:11
But going from slingingزنجیر some wireسیم
138
416000
2000
اما پرتاب کردن یک سیم
07:13
acrossدر سراسر rooftopsپشت بام ها in Bostonبوستون
139
418000
2000
از پشت بام های بوستون
07:15
to layingتخمگذار thousandsهزاران نفر and thousandsهزاران نفر of milesمایل of cableکابلی
140
420000
3000
تا خوابانیدن هزاران مایل کابل
07:18
on the Atlanticاقیانوس اطلس Oceanاقیانوس seabedدریایی
141
423000
2000
در کف اقیانوس اطلس
07:20
is no easyآسان matterموضوع.
142
425000
2000
کار ساده ای نیست.
07:22
And so before long,
143
427000
2000
خوب مدت مدیدی،
07:24
Bellبل were looking to newجدید technologiesفن آوری ها
144
429000
2000
بل به دنبال تکنولوژی جدیدی
07:26
to optimizeبهینه سازی theirخودشان revolutionانقلاب.
145
431000
3000
برای بهینه سازی انقلاب خودشان بود.
07:29
Radioرادیو could carryحمل soundصدا withoutبدون wiresسیم ها.
146
434000
3000
رادیو می تواند صدا را بدون سیم ببرد.
07:32
But the mediumمتوسط is lossyاز دست دادن --
147
437000
2000
اما این یک رسانه قابل استفاده نیست--
07:34
it's subjectموضوع to a lot of noiseسر و صدا and interferenceدخالت.
148
439000
4000
آن را در معرض بسیاری از سر و صدا و تداخل است.
07:38
So Bellبل employedبه کار گرفته شده an engineerمهندس
149
443000
2000
بل یک مهندس را استخدام کرد
07:40
to studyمطالعه those noisesسر و صدا,
150
445000
2000
برای مطالعه سر و صدا های اضافی
07:42
to try and find out where they cameآمد from,
151
447000
2000
برای اینکه بفهمد که این صدا ها از کجا می آیند،
07:44
with a viewچشم انداز towardsبه سمت buildingساختمان
152
449000
2000
با یک منظره به سمت یک ساختمان
07:46
the perfectکامل hardwareسخت افزار codecکدک, whichکه would get ridخلاص شدن از شر of them
153
451000
3000
کدک های سخت افزاری کامل که می تواند از شر آنها می توان خلاص شد،
07:49
so they could think about usingاستفاده كردن radioرادیو
154
454000
2000
خوب آنها مبتوانند درباره استفاده از رادیو
07:51
for the purposesاهداف of telephonyتلفن.
155
456000
3000
برای مقاصد تلفنی فکر کنند.
07:54
Mostاکثر of the noisesسر و صدا
156
459000
2000
بیشتر این سر و صدا ها
07:56
that the engineerمهندس, Karlکارل Janskyجانسکی, investigatedمورد بررسی قرار گرفت
157
461000
3000
که مورد برزسی توسط مهندس، کارل جانسکی، فرار گرفت
07:59
were fairlyمنصفانه prosaicمتناقض in originاصل و نسب.
158
464000
2000
نسبتا کسل کننده در اساس بود.
08:01
They turnedتبدیل شد out to be lightningرعد و برق
159
466000
2000
معلوم شد آنها رعد و برق و
08:03
or sourcesمنابع of electricalالکتریکی powerقدرت.
160
468000
3000
و یا منابع قدرت الکتریکی هستند.
08:06
But there was one persistentمداوم noiseسر و صدا
161
471000
3000
اما آنها سر و صد( نویز) دائمی
08:09
that Janskyجانسکی couldn'tنمی توانستم identifyشناسایی,
162
474000
2000
که جانسکی شناسایی کرده بود نبودند،
08:11
and it seemedبه نظر می رسید to appearبه نظر می رسد
163
476000
2000
و این به نظر می آمد که
08:13
in his radioرادیو headsetهدست
164
478000
2000
در هد ست های رادیویی
08:15
fourچهار minutesدقایق earlierقبلا eachهر یک day.
165
480000
3000
چهار دقیقه زودتر در هر روز نمایان می شوند.
08:18
Now any astronomerستاره شناس will tell you,
166
483000
2000
در حال حاضر هر ستاره شناس به شما می گوید
08:20
this is the telltaleگواهینامه signامضا کردن
167
485000
2000
که این نشانه بارزی
08:22
of something that doesn't originateسرچشمه from Earthزمین.
168
487000
3000
از چیزی است که از زمین سرچشمه می گیرد.
08:25
Janskyجانسکی had madeساخته شده a historicتاریخی discoveryکشف,
169
490000
4000
جانسکی کشف تاریخی کرد،
08:29
that celestialآسمانی objectsاشیاء could emitبیرون ریختن radioرادیو wavesامواج
170
494000
3000
که اجرام آسمانی می توانند امواج رادیویی
08:32
as well as lightسبک wavesامواج.
171
497000
2000
را مانند نور ساطع کنند.
08:34
Fiftyپنجاه yearsسالها on
172
499000
2000
۵۰ سال بعد
08:36
from Watson'sواتسون accidentalتصادفی encounterرویارویی with the Sunآفتاب,
173
501000
3000
از برخورد اتفاقی تامسون با خورشید،
08:39
Jansky'sجانسکی carefulمراقب باشید listeningاستماع
174
504000
2000
گوش فرا دادن دقیق جانسکی
08:41
usheredمراجعه کرد in a newجدید ageسن of spaceفضا explorationاکتشاف:
175
506000
3000
طلیعه دار دوره جدید اکتشافات فضایی شد.
08:44
the radioرادیو astronomyستاره شناسی ageسن.
176
509000
2000
دوره ستاره شناسی رادیویی.
08:46
Over the nextبعد fewتعداد کمی yearsسالها,
177
511000
2000
در طول چند سال بعد،
08:48
astronomersاخترشناسان connectedمتصل up theirخودشان antennasآنتن ها to loudspeakersبلندگوها
178
513000
4000
ستاره شناسان به آنتن های خود بلندگو متصل کردند
08:52
and learnedیاد گرفتم about our radioرادیو skyآسمان,
179
517000
2000
ودر مورد آسمان رادیویی ما ،
08:54
about Jupiterسیاره مشتری and the Sunآفتاب,
180
519000
2000
در مورد مشتری و خورشید،
08:56
by listeningاستماع.
181
521000
2000
با گوش دادن آموختند.
08:58
Let's jumpپرش aheadدر پیش again.
182
523000
2000
اجازه دهید به جلو بپرم.
09:00
It's 1964,
183
525000
2000
در سال ۱۹۶۴،
09:02
and we're back at Bellبل Labsآزمایشگاه ها.
184
527000
2000
به آزمایشگاه بل برمیگردیم.
09:04
And onceیک بار again,
185
529000
2000
و یکبار دیگر،
09:06
two scientistsدانشمندان have got a problemمسئله with noiseسر و صدا.
186
531000
3000
و دو دانشمند دیگر با سر و صدا( نویز) مشکل پیدا کردند.
09:09
Arnoآرنو PenziasPenzias and Robertرابرت Wilsonویلسون
187
534000
3000
آرنه پنزیس و رابرت ویلسون
09:12
were usingاستفاده كردن the hornشاخ antennaآنتن
188
537000
2000
آتنهای بوقی
09:14
at Bell'sبل Holmdelهولدمدل laboratoryآزمایشگاه
189
539000
2000
در آزمایشگاه بل هولمدال
09:16
to studyمطالعه the Milkyشیری Way
190
541000
2000
کهکشان راه شیری را
09:18
with extraordinaryخارق العاده precisionدقت.
191
543000
2000
با دقت فوق العاده بالایی مطالعه می کردند.
09:20
They were really listeningاستماع
192
545000
2000
آنها به دقت
09:22
to the galaxyکهکشان in highبالا fidelityوفاداری.
193
547000
2000
به ( صدای) کهکشان بطور کاربری گوش می دادند.
09:24
There was a glitchقطعی in theirخودشان soundtrackموسیقی متن.
194
549000
3000
(صدای)غیر متعارفی در صدای متن آنها بود
09:27
A mysteriousمرموز persistentمداوم noiseسر و صدا
195
552000
3000
یک صدای دائمی مرموز
09:30
was disruptingاختلال theirخودشان researchپژوهش.
196
555000
2000
اختلال در تحقیقاتشان می کرد.
09:32
It was in the microwaveمایکروویو rangeدامنه,
197
557000
2000
این در محدود ماکرو ویو بود،
09:34
and it appearedظاهر شد to be comingآینده
198
559000
2000
و به نظر می رسید که در
09:36
from all directionsجهت ها simultaneouslyهمزمان.
199
561000
2000
همه جهات همزمان هست.
09:38
Now this didn't make any senseاحساس,
200
563000
2000
این هیچ معنی و مفهومی نداشت.
09:40
and like any reasonableمعقول engineerمهندس or scientistدانشمند,
201
565000
3000
و مثل همه مهندسان و دانشمندان معقول،
09:43
they assumedفرض that the problemمسئله mustباید be the technologyتکنولوژی itselfخودش,
202
568000
3000
آنها گمان کردند که که مشکل باید ازخود تکنولوزی باشد،
09:46
it mustباید be the dishظرف.
203
571000
2000
این باید از دیش باشد.
09:48
There were pigeonsکبوتر roostingروستینگ in the dishظرف.
204
573000
3000
کبوتر ها آنجا لانه کرده اند.
09:51
And so perhapsشاید onceیک بار they cleanedپاک شده up the pigeonکبوتر droppingsافتادن,
205
576000
3000
خوب احتمالا" یکبار مدفوع کبوترها را تمیز کردن،
09:54
get the diskدیسک kindنوع of operationalعملیاتی again,
206
579000
2000
نوع دیسک های عملیاتی دیگر ،
09:56
normalطبیعی operationsعملیات would resumeخلاصه.
207
581000
3000
عملیات عادی را سر گرفتند.
09:59
But the noiseسر و صدا didn't disappearناپدید می شوند.
208
584000
3000
اما سر و صدا از بین نمیرود.
10:02
The mysteriousمرموز noiseسر و صدا
209
587000
2000
این صدای مرموز
10:04
that PenziasPenzias and Wilsonویلسون were listeningاستماع to
210
589000
3000
که پنزیس و ویلسون می شنیدند
10:07
turnedتبدیل شد out to be the oldestقدیمی ترین and mostاکثر significantقابل توجه soundصدا
211
592000
3000
معلوم شده است که قدیمی ترین و مهم ترین صدای بوده
10:10
that anyoneهر کسی had ever heardشنیدم.
212
595000
2000
که هر کسی تا کنون شنیده است.
10:12
It was cosmicکیهانی radiationتابش
213
597000
2000
این تابش های کیهانی
10:14
left over from the very birthتولد of the universeجهان.
214
599000
4000
بیش از تولد جهان بود.
10:18
This was the first experimentalتجربی evidenceشواهد
215
603000
3000
این اولین شاهد تجربی است که
10:21
that the Bigبزرگ Bangانفجار existedوجود داشت
216
606000
2000
انفجار بزرگ ( بیگ بنگ ) وجود داشته
10:23
and the universeجهان was bornبدنیا آمدن at a preciseدقیق momentلحظه
217
608000
3000
و جهان در یک لحظه دقیق که
10:26
some 14.7 billionبیلیون yearsسالها agoپیش.
218
611000
4000
حدود ۱۴.۷ میلیارد سال پیش متولد شد است.
10:31
So our storyداستان endsبه پایان می رسد
219
616000
2000
خوب داستلن ما
10:33
at the beginningشروع --
220
618000
2000
با شروع ، پایان می یابد--
10:35
the beginningشروع of all things, the Bigبزرگ Bangانفجار.
221
620000
3000
شروع همه چیز، انفجار بزرگ( بیگ بنگ).
10:38
This is the noiseسر و صدا that PenziasPenzias and Wilsonویلسون heardشنیدم --
222
623000
3000
سرو صدایی ( نویزی) که پنزیس و ویلسون شنیدند--
10:41
the oldestقدیمی ترین soundصدا that you're ever going to hearشنیدن,
223
626000
3000
قدیمی ترین صدای است که شما دارید که بشنوید ،
10:44
the cosmicکیهانی microwaveمایکروویو backgroundزمینه radiationتابش
224
629000
3000
تابش پس زمینه مایکروویو کیهانی که
10:47
left over from the Bigبزرگ Bangانفجار.
225
632000
2000
بیش ازانفجار بزرگ( بیگ بنگ ) آنچا را ترک کرد است .
10:49
(Fuzzفازز)
226
634000
15000
کر کر
11:04
Thanksبا تشکر.
227
649000
2000
سپاسگرارم.
11:06
(Applauseتشویق و تمجید)
228
651000
4000
(تشویق تماشاگران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Saeed Salehi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Honor Harger - Artist
Honor Harger explores the sounds of the sky, using art to connect her audience to the universe.

Why you should listen

Honor Harger is a New Zealand-born artist and curator who has a particular interest in artistic uses of technologies. She's the director of Lighthouse, an arts agency in Brighton, UK. Her artistic practice is produced under the name r a d i o q u a l i a together with collaborator Adam Hyde. One of their main projects is Radio Astronomy , a radio station broadcasting sounds from space.

From a great interview with Harger from Lift '11:

What does it mean to listen to space?

Whilst our project uses what we describe as "sounds from space", it is important to understand that stars and planets are not directly audible. Sound waves can not propagate in the vacuum of space. However, it is possible for radio waves emitted from celestial bodies, such as Jupiter and the Sun, to be heard by using radio technology. In our galaxy, the Sun is the strongest source of radio waves - so it's the most powerful transmitter in the radio sky. Jupiter also sends us strong radio signals.

What we hear is very curiously linked with our experience of radio here on earth -- the sounds are a bit like the sound of static between the stations.

Photo: Matt Locke / Flickr CC

More profile about the speaker
Honor Harger | Speaker | TED.com