ABOUT THE SPEAKER
Joshua Walters - Comedian, activist
Joshua Walters is a bipolar comedian whose work explores language, creativity, beatboxing and madness ...

Why you should listen

Joshua Walters is a comedian, poet, educator and performer. He incorporates elements of spoken word and beatbox into his shows in a mash-up of comedy, intimate reflection and unpredictable antics. In the last two years, Walters has performed at theaters and universities throughout North America, Europe and the Middle East.

His eclectic combination of performance disciplines and activity as an educator in mental health has given Walters a national platform and audience. In 2002, Walters co-founded the DBSA (Depression Bipolar Support Alliance) Young Adults Chapter in San Francisco, one of the few support groups specifically for mentally ill young adults in the country. As a facilitator, Walters developed humor to address the subject of mental illness, reframing it as a positive. Walters speaks as a mental health educator and has engaged in mental health advocacy at conventions and in classrooms nationwide.

More profile about the speaker
Joshua Walters | Speaker | TED.com
Full Spectrum Auditions

Joshua Walters: On being just crazy enough

جاشوا والترز: فقط به اندازه ی کافی دیوانه باشید!

Filmed:
1,851,774 views

کمدین جاشوا والترز (Joshua Walters) که از اختلال دو قطبی (Bipolar disorder) زنج می برد از فاصله ی میان بیماری و توانایی فکری سخن می گوید. در این سخن رانی خنده دار و پر مغز او می پرسد: توازن درست میان درمان دیوانگی و رساندن یک دیوانه به مرز آخرین نوآوری و خلاقیت چیست!؟
- Comedian, activist
Joshua Walters is a bipolar comedian whose work explores language, creativity, beatboxing and madness ... Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
My nameنام is Joshuaجاشوا Waltersوالترز.
0
0
3000
من جاشوا والترز هستم.
00:18
I'm a performerبازیگر.
1
3000
3000
من یک مجری ام.
00:21
(BeatboxingBeatboxing)
2
6000
9000
00:30
(Laughterخنده)
3
15000
3000
(خنده)
00:33
(Applauseتشویق و تمجید)
4
18000
2000
(تشویق)
00:37
But as farدور as beingبودن a performerبازیگر,
5
22000
3000
هم زمان با مجری بودن،
00:40
I'm alsoهمچنین diagnosedتشخیص داده شده
6
25000
3000
من از
00:43
bipolarدو قطبی.
7
28000
2000
Bipolar disorder یا اختلال دو قطبی هم رنج می برم.
00:50
I reframereframe that as a positiveمثبت
8
35000
2000
من به دیده ی مزبت به آن نگاه می کنم،
00:52
because the crazierدیوانه I get onstageصحنه,
9
37000
2000
چرا که هر چه روی صحنه دیوانه تر باشم،
00:54
the more entertainingسرگرم کننده I becomeتبدیل شدن به.
10
39000
3000
مفرح تر خواهم بود!
00:57
When I was 16 in Sanسان Franciscoفرانسیسکو,
11
42000
2000
در ۱۶ سالگی در سان فرانسیسکو،
00:59
I had my breakthroughدستیابی به موفقیت manicمانیک episodeقسمت
12
44000
2000
اوج جنون را تجربه کردم،
01:01
in whichکه I thought I was Jesusعیسی Christمسیح.
13
46000
3000
فکر می کردم مسیح مقدس ام!
01:05
Maybe you thought that was scaryترسناک,
14
50000
4000
شاید فکر کنید که ترسناک بوده است،
01:09
but actuallyدر واقع there's no amountمیزان of drugsمواد مخدر you can take
15
54000
3000
اما حقیقتن هیچ مقدار مواد مخدر
01:12
that can get you as highبالا
16
57000
2000
شما را آنقدر نشئه نمی کند
01:14
as if you think you're Jesusعیسی Christمسیح.
17
59000
2000
که فکر کنید مسیح مقدس اید!
01:16
(Laughterخنده)
18
61000
3000
(خنده)
01:20
I was sentارسال شد to a placeمحل,
19
65000
3000
من به جایی فرستاده شدم.
01:23
a psychروان wardبخش,
20
68000
2000
به یک دیوانه خانه.
01:25
and in the psychروان wardبخش,
21
70000
2000
در آنجا
01:27
everyoneهر کس is doing theirخودشان ownخودت one-manیک مرد showنشان بده.
22
72000
4000
همه مشغول یک نمایش یک نفره اند.
01:31
(Laughterخنده)
23
76000
5000
(خنده)
01:36
There's no audienceحضار like this
24
81000
2000
چنین مخاطبانی وجود ندارند.
01:38
to justifyتوجیه theirخودشان rehearsalتمرین time.
25
83000
3000
برای این که دلیلی برای آماده شدن پیش از نمایش وجود داشته باشد.
01:41
They're just practicingتمرین.
26
86000
2000
فقط در حال تمرین اند.
01:43
One day they'llآنها خواهند شد get here.
27
88000
3000
و روزی به اینجا خواهند رسید!
01:47
Now when I got out,
28
92000
2000
وقتی که از آنجا خلاص شدم،
01:49
I was diagnosedتشخیص داده شده
29
94000
2000
بیماری ام شناخته شد
01:51
and I was givenداده شده medicationsداروها
30
96000
2000
و به من دارو داده شد
01:53
by a psychiatristروانپزشک.
31
98000
2000
به وسیله ی یک روانپزشک;.
01:55
"Okay, Joshجاش, why don't we give you some --
32
100000
2000
"خوبه جاش، چرا حالا به تو مقداری--
01:57
why don't we give you some Zyprexaزایپکسا.
33
102000
3000
مقداری زیپرکسا (Zyprexa) ندهیم؟
02:00
Okay? Mmhmmممنون?
34
105000
3000
خوبه؟ اوهوم؟
02:05
At leastکمترین that's what it saysمی گوید on my penخودکار."
35
110000
2000
لااقل خودکارم اینو می گه!"
02:07
(Laughterخنده)
36
112000
5000
(خنده)
02:12
Some of you are in the fieldرشته, I can see.
37
117000
3000
برخی از شما در جریانید، من این رو می بینم.
02:15
I can feel your noiseسر و صدا.
38
120000
2000
من از صداتون این حس رو دارم.
02:19
The first halfنیم of highبالا schoolمدرسه
39
124000
3000
نیمه ی اول دبیرستان
02:22
was the struggleتقلا of the manicمانیک episodeقسمت,
40
127000
3000
درگیری من با جنون بود.
02:25
and the secondدومین halfنیم
41
130000
2000
نیمه ی دوم آن
02:27
was the overmedicationsبیش از حد مواد مخدر of these drugsمواد مخدر,
42
132000
3000
بیش درمانی با دارو ها
02:30
where I was sleepingخوابیدن throughاز طریق highبالا schoolمدرسه.
43
135000
2000
که من را همیشه خواب آلود نگاه می دشت.
02:32
The secondدومین halfنیم was just one bigبزرگ napچرت زدن, prettyبسیار much, in classکلاس.
44
137000
4000
نیمه ی دوم همه اش یک چرت خوب و بزرگ بود، در کلاس ها،
02:37
When I got out
45
142000
2000
وقتی که خلاص شدم،
02:39
I had a choiceانتخابی.
46
144000
2000
یک انتخاب داشتم.
02:41
I could eitherیا denyانکار
47
146000
3000
می توانستم مشکل روانی ام را
02:44
my mentalذهنی illnessبیماری
48
149000
2000
تکذیب کنم،
02:46
or embraceپذیرفتن
49
151000
4000
یا به رسمیت بشناسم،
02:50
my mentalذهنی skillnessمهارت.
50
155000
2000
توانایی فکری ام را.
02:52
(Bugleمشکلی soundصدا)
51
157000
2000
02:56
There's a movementجنبش going on right now
52
161000
2000
جنبش این روزها در جریان است
02:58
to reframereframe mentalذهنی illnessبیماری as a positiveمثبت --
53
163000
3000
که بیماری روانی را مثبت به حساب می آورد--
03:01
at leastکمترین the hypomanicهیپنوتیزم edgeلبه - تیزی partبخشی of it.
54
166000
3000
یا لااقل فرم هایپومونیا (Hypomania) یا اختلال حواس را.
03:04
Now if you don't know what hypomaniaهیپومیا is,
55
169000
3000
اگر نمی دانید هایپومونیا (Hypomania) چیست،
03:07
it's like an engineموتور that's out of controlکنترل,
56
172000
2000
مثل یک موتور است که از کنترل خارج شده باشد.
03:09
maybe a Ferrariماشین فراری engineموتور, with no breaksمی شکند.
57
174000
3000
شاید یک موتور فراری (Ferrari) بدون ترمز.
03:12
Manyبسیاری of the speakersسخنرانان here, manyبسیاری of you in the audienceحضار,
58
177000
3000
خیلی از سخن رانان و مخاطبان این جا،
03:15
have that creativeخلاقانه edgeلبه - تیزی,
59
180000
2000
چنین نو آوری ای را دارند،
03:17
if you know what I'm talkingصحبت کردن about.
60
182000
2000
اگر بدانید از چه صحبت می کنم.
03:19
You're drivenرانده to do something
61
184000
2000
شما به چیزهایی تمایل دارید،
03:21
that everyoneهر کس has told you is impossibleغیرممکن است.
62
186000
2000
که همه می گویند دیوانگیست.
03:23
And there's a bookکتاب -- Johnجان Gartnerگارتنر.
63
188000
2000
کتابی هم هست--از جان گارتنر (John Gartner)
03:25
Johnجان Gartnerگارتنر wroteنوشت this bookکتاب calledبه نام "The Hypomanicهیپومانیک Edgeحاشیه، غیرمتمرکز"
64
190000
3000
به نام "لبه ی هایپومانیک" یا "The Hypomanic Edge"
03:28
in whichکه Christopherکریستوفر Columbusکلمبوس and Tedتد Turnerترنر and Steveاستیو Jobsشغل ها
65
193000
3000
که در آن کریستف کلمب، تد ترنر ( Ted Turner) و استیو جابز ( Steve Jobs)
03:31
and all these businessکسب و کار mindsذهنها
66
196000
2000
و همه ی این مغزهای اقتصادی
03:33
have this edgeلبه - تیزی to competeرقابت کن.
67
198000
2000
باید از این لبه گذر کرده باشند!
03:35
A differentناهمسان bookکتاب was writtenنوشته شده است not too long agoپیش
68
200000
2000
کتاب دیگری که به تازگی نوشته شده
03:37
in the mid-اواسط90s
69
202000
2000
در میان دهه ی ۹۰ میلادی
03:39
calledبه نام "Touchedلمس کرد With Fireآتش" by Kayکای Redfieldردفیلد Jamisonجیمسون
70
204000
3000
نامش هست "حس گرفته از آتش" یا "Touched With Fire" از Kay Redfield Jamison.
03:42
in whichکه it was lookedنگاه کرد at in a creativeخلاقانه senseاحساس
71
207000
3000
در آن از خلاقیت کسانی چون
03:45
in whichکه Mozartموتزارت and Beethovenبتهوون and Vanون Goghگوگ
72
210000
3000
موتزارت، بتهوون و ون گوگ
03:48
all have this manicمانیک depressionافسردگی that they were sufferingرنج کشیدن with.
73
213000
3000
حاصل حدودی از اختلال حواس و افسردگیست.
03:51
Some of them committedمرتکب شده suicideخودکشی کردن.
74
216000
2000
برخی شان دست به خود کشی زدند.
03:53
So it wasn'tنبود all
75
218000
2000
اما این همه ی
03:55
the good sideسمت of the illnessبیماری.
76
220000
3000
جنبه ی مثبت بیماری نیست.
03:58
Now recentlyبه تازگی,
77
223000
3000
به تازگی،
04:01
there's been developmentتوسعه in this fieldرشته.
78
226000
3000
پیشرفت هایی در این زمینه بوده.
04:04
And there was an articleمقاله writtenنوشته شده است in the Newجدید Yorkیورک Timesبار,
79
229000
3000
در مقاله ای در نیو یورک تایمز،
04:07
Septemberسپتامبر 2010,
80
232000
2000
در سپتامبر ۲۰۱۰،
04:09
that statedاظهار داشت:
81
234000
3000
عنوان می کند:
04:12
"Just Manicمانیک Enoughکافی."
82
237000
2000
"به حد کافی دیوانه."
04:14
Just be manicمانیک enoughکافی
83
239000
2000
فقط به حد کافی دیوانه باشید.
04:16
in whichکه investorsسرمایه گذاران who are looking for entrepreneursکارآفرینان
84
241000
3000
در آن به سرمایه گزارهای که برای کارآفرینی جستجو می کنند
04:19
that have this kindنوع of spectrumطیف --
85
244000
3000
و مقداری از این (بیماری ) را دارند--
04:22
you know what I'm talkingصحبت کردن about --
86
247000
2000
می دانید از چه صحبت می کنم--
04:24
not maybe fullپر شده bipolarدو قطبی,
87
249000
3000
شاید نه کاملا" دو قطبی،
04:27
but they're in the bipolarدو قطبی spectrumطیف --
88
252000
4000
اما در طیفی از آن اند--
04:31
where on one sideسمت,
89
256000
2000
در انتهای این طیف
04:33
maybe you think you're Jesusعیسی,
90
258000
4000
شما می پندارید که مسیح هستید،
04:37
and on the other sideسمت
91
262000
3000
و در سوی دیگر،
04:40
maybe they just make you a lot of moneyپول.
92
265000
2000
تنها از شما پول می سازند.
04:42
(Laughterخنده)
93
267000
3000
(خنده)
04:45
Your call. Your call.
94
270000
3000
به شما رسیده! به شما رسیده!
04:48
And everyone'sهر کس somewhereجایی in the middleوسط.
95
273000
2000
و دیگران جایی در میانه ی راهند.
04:50
Everyone'sهر کس somewhereجایی in the middleوسط.
96
275000
3000
دیگران جایی در میانه ی راهند.
04:53
So maybe, you know,
97
278000
3000
پس شاید، می دانید،
04:56
there's no suchچنین thing
98
281000
2000
چنین چیزی اصلان وجود ندارد
04:58
as crazyدیوانه,
99
283000
2000
به نام دیوانگی.
05:00
and beingبودن diagnosedتشخیص داده شده with a mentalذهنی illnessبیماری
100
285000
3000
و رنج بردن از یک اختلان روانی
05:03
doesn't mean you're crazyدیوانه.
101
288000
2000
به معنی دیوانگی شما نیست.
05:05
But maybe it just meansبه معنای
102
290000
2000
شاید تنها معنی اش این است که
05:07
you're more sensitiveحساس
103
292000
2000
شما حساسید.
05:09
to what mostاکثر people can't see
104
294000
2000
به چیزهایی که دیگران نمی بینند.
05:11
or feel.
105
296000
2000
یا حس نمی کنند.
05:13
Maybe no one'sیک نفر really crazyدیوانه.
106
298000
4000
شاید هیچ کس مجنون نیست.
05:17
Everyoneهر کس is just a little bitبیت madدیوانه.
107
302000
5000
همه یک خورده دیوانه اند.
05:26
How much
108
311000
3000
چه قدر؟
05:29
dependsبستگی دارد on where you fallسقوط in the spectrumطیف.
109
314000
3000
بستگی به این دارد که کجای طیف (دیوانگی) قرار دارید.
05:33
How much
110
318000
2000
چه قدر؟
05:35
dependsبستگی دارد on how luckyخوش شانس you are.
111
320000
4000
بستگی به این دارد که چه اندازه خوش شانسید!
05:39
Thank you.
112
324000
2000
ممنونم.
05:41
(Applauseتشویق و تمجید)
113
326000
4000
(تشویق)
Translated by Saeed Salehi
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joshua Walters - Comedian, activist
Joshua Walters is a bipolar comedian whose work explores language, creativity, beatboxing and madness ...

Why you should listen

Joshua Walters is a comedian, poet, educator and performer. He incorporates elements of spoken word and beatbox into his shows in a mash-up of comedy, intimate reflection and unpredictable antics. In the last two years, Walters has performed at theaters and universities throughout North America, Europe and the Middle East.

His eclectic combination of performance disciplines and activity as an educator in mental health has given Walters a national platform and audience. In 2002, Walters co-founded the DBSA (Depression Bipolar Support Alliance) Young Adults Chapter in San Francisco, one of the few support groups specifically for mentally ill young adults in the country. As a facilitator, Walters developed humor to address the subject of mental illness, reframing it as a positive. Walters speaks as a mental health educator and has engaged in mental health advocacy at conventions and in classrooms nationwide.

More profile about the speaker
Joshua Walters | Speaker | TED.com