ABOUT THE SPEAKER
Sheena Iyengar - Psycho-economist
Sheena Iyengar studies how people choose (and what makes us think we're good at it).

Why you should listen

We all think we're good at making choices; many of us even enjoy making them. Sheena Iyengar looks deeply at choosing and has discovered many surprising things about it. For instance, her famous "jam study," done while she was a grad student, quantified a counterintuitive truth about decisionmaking -- that when we're presented with too many choices, like 24 varieties of jam, we tend not to choose anything at all. (This and subsequent, equally ingenious experiments have provided rich material for Malcolm Gladwell and other pop chroniclers of business and the human psyche.)

Iyengar's research has been informing business and consumer-goods marketing since the 1990s. But she and her team at the Columbia Business School throw a much broader net. Her analysis touches, for example, on the medical decisionmaking that might lead up to choosing physician-assisted suicide, on the drawbacks of providing too many choices and options in social-welfare programs, and on the cultural and geographical underpinning of choice. Her book The Art of Choosing shares her research in an accessible and charming story that draws examples from her own life.

Watch a Facebook-exclusive short video from Sheena Iyengar: "Ballet Slippers" >>

More profile about the speaker
Sheena Iyengar | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2011

Sheena Iyengar: How to make choosing easier

شینا لینگار: چگونه انتخاب را آسان تر کنیم

Filmed:
2,749,817 views

همه ما تجربیات و محصولات منطبق با نيازهاي شخصی مي خواهیم-- اما هنگام روبرو شدن با ۷۰۰ گزینه ، مشتری ها قفل میکنند. شینا لینگر با تحقیقي جدید و جذاب نشان میدهد که چگونه بنگاههاي اقتصادي (و نيز سايرين) ميتوانند تجربه انتخاب را بهبود ببخشند.
- Psycho-economist
Sheena Iyengar studies how people choose (and what makes us think we're good at it). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Do you know how manyبسیاری choicesگزینه های you make
0
0
2000
میدانید در یک روز عادی
00:17
in a typicalمعمول day?
1
2000
3000
چند تصمیم میگیرید؟
00:20
Do you know how manyبسیاری choicesگزینه های you make
2
5000
2000
میدانید در یک هفته عادی
00:22
in typicalمعمول weekهفته?
3
7000
2000
چند انتخاب دارید؟
00:24
I recentlyبه تازگی did a surveyنظر سنجی
4
9000
2000
اخیرا نظرسنجی ای
00:26
with over 2,000 Americansآمریکایی ها,
5
11000
2000
در میان ۲۰۰۰ آمریکایی انجام دادم
00:28
and the averageمیانگین numberعدد of choicesگزینه های
6
13000
2000
و تعداد متوسط انتخابهایي
00:30
that the typicalمعمول Americanآمریکایی reportsگزارش ها makingساخت
7
15000
2000
که يک آمریکایی عادي گزارش داده
00:32
is about 70 in a typicalمعمول day.
8
17000
3000
در يک روز عادي حدود ۷۰ تا است.
00:35
There was alsoهمچنین recentlyبه تازگی a studyمطالعه doneانجام شده with CEOsمدیران اجرایی
9
20000
4000
همچنین اخیرا مطالعه ای با مديران اجرايي ارشد انجام شده است که
00:39
in whichکه they followedدنبال شد CEOsمدیران اجرایی around for a wholeکل weekهفته.
10
24000
3000
در این مطالعه محققان مديران اجرايي ارشد را در طول يک هفته کامل تحت نظر داشتند.
00:42
And these scientistsدانشمندان simplyبه سادگی documentedثبت شده all the variousمختلف tasksوظایف
11
27000
3000
این محققان کاملا همه وظايف گوناگونی
00:45
that these CEOsمدیران اجرایی engagedنامزد شده in
12
30000
2000
که اين مديران اجرايي ارشد درگير آنها بوده
00:47
and how much time they spentصرف شده engagingجذاب
13
32000
2000
و اینکه آنها چقدر زمان صرف اشتغال به
00:49
in makingساخت decisionsتصمیمات relatedمربوط to these tasksوظایف.
14
34000
2000
تصمیمگیری در مورد این وظايف میکنند را ثبت کردند.
00:51
And they foundپیدا شد that the averageمیانگین CEOمدیر عامل
15
36000
3000
و دریافتند که يک مدير اجرايي متوسط
00:54
engagedنامزد شده in about 139 tasksوظایف in a weekهفته.
16
39000
3000
در طي يک هفته تقریبا در ۱۳۹ وظيفه درگير است.
00:57
Eachهر یک taskوظیفه was madeساخته شده up of manyبسیاری, manyبسیاری, manyبسیاری sub-choicesزیر گزینه ها of courseدوره.
17
42000
4000
البته هر کدام از این وظايف از تعداد خیلی خیلی خیلی زیادی انتخابهاي فرعي تشکیل شده است.
01:01
50 percentدرصد of theirخودشان decisionsتصمیمات
18
46000
2000
50 درصد از تصمیمات آنها
01:03
were madeساخته شده in nineنه minutesدقایق or lessکمتر.
19
48000
3000
در 9 دقیقه یا کمتر گرفته شده است.
01:06
Only about 12 percentدرصد of the decisionsتصمیمات
20
51000
3000
فقط حدود 12 درصد از تصمیم گیری هاي آنها
01:09
did they make an hourساعت or more of theirخودشان time.
21
54000
4000
يک ساعت یا بیشتر زمان برد.
01:13
Think about your ownخودت choicesگزینه های.
22
58000
2000
در مورد انتخاب های خود فکر کنید.
01:15
Do you know how manyبسیاری choicesگزینه های
23
60000
2000
آیا می دانید چه تعداد انتخاب
01:17
make it into your nineنه minuteدقیقه categoryدسته بندی
24
62000
2000
در دسته 9 دقیقه ای شما در مقابل دسته یک ساعته شما
01:19
versusدر مقابل your one hourساعت categoryدسته بندی?
25
64000
2000
صورت می گیرد؟
01:21
How well do you think you're doing
26
66000
2000
شما فکر میکنید چقدر خوب میتوانید
01:23
at managingمدیریت those choicesگزینه های?
27
68000
3000
آن انتخاب ها را مدیریت کنید؟
01:26
Todayامروز I want to talk
28
71000
2000
امروز من می خواهم در مورد
01:28
about one of the biggestبزرگترین modernمدرن day choosingانتخاب کردن problemsمشکلات that we have,
29
73000
3000
يکی از بزرگترین مشکلات تصميمگيري روزگار مدرن که ما با آن مواجهیم،
01:31
whichکه is the choiceانتخابی overloadبیش از حد problemمسئله.
30
76000
2000
يعني مشکل زیادی گزينه هاي انتخاب صحبت کنم.
01:33
I want to talk about the problemمسئله
31
78000
2000
امروز من می خواهم در مورد این مشکل و برخي راه حل های بالقوه آن
01:35
and some potentialپتانسیل solutionsراه حل ها.
32
80000
2000
صحبت کنم.
01:37
Now as I talk about this problemمسئله,
33
82000
2000
الان همینطور که در مورد این مشکل صحبت می کنم،
01:39
I'm going to have some questionsسوالات for you
34
84000
2000
می خواهم چند سوال برايتان طرح کنم
01:41
and I'm going to want to know your answersپاسخ ها.
35
86000
3000
و می خواهم جواب شما را بدانم.
01:44
So when I askپرسیدن you a questionسوال,
36
89000
2000
بنابراين وقتی از شما سوالي می پرسم،
01:46
sinceاز آنجا که I'm blindنابینا,
37
91000
2000
چون من نابينا هستم،
01:48
only raiseبالا بردن your handدست if you want to burnسوزاندن off some caloriesکالری.
38
93000
3000
فقط در صورتي که بخواهید مقداری کالری بسوزانید دستتان را بلند کنید.
01:51
(Laughterخنده)
39
96000
3000
(خنده حضار)
01:54
Otherwiseدر غیر این صورت, when I askپرسیدن you a questionسوال,
40
99000
2000
در غیر اینصورت، وقتي که یک سوال از شما می پرسم،
01:56
and if your answerپاسخ is yes,
41
101000
2000
و اگر جوابتان بله است،
01:58
I'd like you to clapکف زدن your handsدست ها.
42
103000
2000
دوست دارم دست بزنید.
02:00
So for my first questionسوال for you todayامروز:
43
105000
3000
پس به عنوان اولین سوال امروز من از شما:
02:03
Are you guys readyآماده to hearشنیدن about the choiceانتخابی overloadبیش از حد problemمسئله?
44
108000
3000
آیا شما دوستان آماده هستید تا در مورد مشکل تراکم انبوه گزينه هاي انتخابي بشنوید؟
02:06
(Applauseتشویق و تمجید)
45
111000
2000
(کف زدن حضار)
02:08
Thank you.
46
113000
2000
ممنون
02:11
So when I was a graduateفارغ التحصیل studentدانشجو at Stanfordاستنفورد Universityدانشگاه,
47
116000
2000
زمانی که من دانشجوی تحصیلات تکمیلی دانشگاه استنفورد بودم،
02:13
I used to go to this very, very upscaleبالاخره groceryخواربار storeفروشگاه;
48
118000
3000
من به خواربار فروشی خیلی خیلی لوکسی می رفتم;
02:16
at leastکمترین at that time it was trulyبراستی upscaleبالاخره.
49
121000
2000
حداقل در آن زمان آن خواربار فروشی واقعا لوکس بود.
02:18
It was a storeفروشگاه calledبه نام Draeger'sDraeger's.
50
123000
3000
فروشگاهی به اسم دراگر بود.
02:21
Now this storeفروشگاه, it was almostتقریبا like going to an amusementتفریحی parkپارک.
51
126000
3000
خوب این فروشگاه، رفتن به اين فروشگاه تقریبا مثل رفتن به یک پارک تفريحي بود.
02:24
They had 250 differentناهمسان kindsانواع of mustardsخردل and vinegarsسرکه ها
52
129000
3000
آنها ۲۵۰ نوع سس خردل و سرکه
02:27
and over 500 differentناهمسان kindsانواع
53
132000
2000
و بیش از ۵۰۰ نوع متفاوت
02:29
of fruitsمیوه ها and vegetablesسبزیجات
54
134000
2000
میوه و سبزی
02:31
and more than two dozenدوازده differentناهمسان kindsانواع of bottledبطری waterاب --
55
136000
3000
و بیش از دو دوجین انواع متفاوت آب در بطری ها داشتند--
02:34
and this was duringدر حین a time when we actuallyدر واقع used to drinkنوشیدن tapشیر waterاب.
56
139000
4000
و این در زمانی بود که ما معمولا براي آب خوردن از آب شیر استفاده میکردیم.
02:38
I used to love going to this storeفروشگاه,
57
143000
3000
من عاشق رفتن به این فروشگاه بودم،
02:41
but on one occasionمناسبت I askedپرسید: myselfخودم,
58
146000
2000
اما یک زماني از خودم پرسیدم،
02:43
well how come you never buyخرید anything?
59
148000
2000
خوب چرا تو هیچوقت چیزی نمیخری؟
02:45
Here'sاینجاست theirخودشان oliveزیتون oilنفت aisleراهرو.
60
150000
2000
اینجا راهروی روغن زیتونشون است.
02:47
They had over 75 differentناهمسان kindsانواع of oliveزیتون oilنفت,
61
152000
2000
آنها بیش از ۷۵ نوع متفاوت روغن زیتون،
02:49
includingشامل those that were in a lockedقفل شده است caseمورد
62
154000
2000
شامل آنهایی که در یک بسته قفل شده بودند
02:51
that cameآمد from thousand-year-oldهزار ساله oliveزیتون treesدرختان.
63
156000
4000
که محصول درختان زیتون ۱۰۰۰ ساله بودند داشتند.
02:55
So I one day decidedقرار بر این شد to payپرداخت a visitبازدید کنید to the managerمدیر,
64
160000
2000
خوب یک روز تصمیم گرفتم که با مدیر ملاقات کنم،
02:57
and I askedپرسید: the managerمدیر,
65
162000
2000
از مدیر پرسيدم،
02:59
"Is this modelمدل of offeringارائه people all this choiceانتخابی really workingکار کردن?"
66
164000
3000
" آیا این مدل ارائه این همه انتخاب به مردم واقعا جواب میدهد؟"
03:02
And he pointedخاطر نشان to the busloadsاتوبوس of touristsگردشگران
67
167000
2000
و او به اتوبوس توریست ها اشاره کرد
03:04
that would showنشان بده up everydayهر روز,
68
169000
2000
که معمولا هرروز
03:06
with camerasدوربین ها readyآماده usuallyمعمولا.
69
171000
2000
با دوربینهایي آماده می آمدند.
03:08
We decidedقرار بر این شد to do a little experimentآزمایشی,
70
173000
3000
ما تصمیم گرفتیم که یک آزمایش کوچولو انجام بدهیم،
03:11
and we pickedبرداشت jamمربا for our experimentآزمایشی.
71
176000
2000
و مربا را برای آزمایشمان انتخاب کردیم.
03:13
Here'sاینجاست theirخودشان jamمربا aisleراهرو.
72
178000
2000
اینجا راهرو مرباها است.
03:15
They had 348 differentناهمسان kindsانواع of jamمربا.
73
180000
2000
آنها ۳۴۸ نوع متفاوت مربا داشتند.
03:17
We setتنظیم up a little tastingمزه کردن boothغرفه
74
182000
2000
ما یک باجه تست طعم
03:19
right nearنزدیک the entranceورود of the storeفروشگاه.
75
184000
2000
نزدیک ورودی فروشگاه برپا کردیم.
03:21
We there put out sixشش differentناهمسان flavorsطعم of jamمربا
76
186000
2000
در آنجا (دو گروه انتخاب در يکي با) شش طعم متفاوت مربا
03:23
or 24 differentناهمسان flavorsطعم of jamمربا,
77
188000
3000
و در ديگري ۲۴ طعم متفاوت قرار دادیم،
03:26
and we lookedنگاه کرد at two things:
78
191000
2000
و دو چیز را مشاهده کردیم:
03:28
First, in whichکه caseمورد
79
193000
2000
اول اینکه در کدام مورد
03:30
were people more likelyاحتمال دارد to stop, sampleنمونه some jamمربا?
80
195000
3000
مردم تمایل بیشتری داشتند تا بایستند و مربا را تست کنند؟
03:33
More people stoppedمتوقف شد when there were 24, about 60 percentدرصد,
81
198000
3000
زمانی که تعداد نمونه ها ۲۴ تا بود افراد بیشتری ایستادند، تقریبا ۶۰ درصد.
03:36
than when there were sixشش,
82
201000
2000
و زمانی که ۶ نمونه بود
03:38
about 40 percentدرصد.
83
203000
2000
تقریبا ۴۰ درصد ايستادند.
03:40
The nextبعد thing we lookedنگاه کرد at
84
205000
2000
چیز دیگری که ما مشاهده کردیم
03:42
is in whichکه caseمورد were people more likelyاحتمال دارد
85
207000
2000
این بود که در کدام مورد مردم بیشتر
03:44
to buyخرید a jarشیشه of jamمربا.
86
209000
2000
مربا میخرند.
03:46
Now we see the oppositeمخالف effectاثر.
87
211000
2000
در اینجا ما اثر معکوس را میبینیم.
03:48
Of the people who stoppedمتوقف شد when there were 24,
88
213000
2000
وقتی که تعداد نمونه ها ۲۴ تا بود،
03:50
only threeسه percentدرصد of them actuallyدر واقع boughtخریداری شد a jarشیشه of jamمربا.
89
215000
3000
فقط ۳ درصد از مردمی که می ایستادند واقعا مربا خریدند.
03:53
Of the people who stoppedمتوقف شد when there were sixشش,
90
218000
3000
و زمانی که نمونه ها ۶ تا بود
03:56
well now we saw that 30 percentدرصد of them
91
221000
2000
ما دیدیم که ۳۰ درصد از آنها
03:58
actuallyدر واقع boughtخریداری شد a jarشیشه of jamمربا.
92
223000
2000
واقعا مربا خریدند.
04:00
Now if you do the mathریاضی,
93
225000
2000
حالا اگر شما محاسبه کنید ،
04:02
people were at leastکمترین sixشش timesبار more likelyاحتمال دارد to buyخرید a jarشیشه of jamمربا
94
227000
3000
وقتی نمونه ها ۶ عدد بود تعداد مردم
04:05
if they encounteredمواجه شده sixشش
95
230000
2000
حداقل ۶ برابر زمانی بود که
04:07
than if they encounteredمواجه شده 24.
96
232000
2000
آنها با ۲۴ نمونه مواجه می شدند.
04:09
Now choosingانتخاب کردن not to buyخرید a jarشیشه of jamمربا
97
234000
2000
حال، انتخاب عدم خرید یک شیشه مربا
04:11
is probablyشاید good for us --
98
236000
2000
احتمالا برای ما
04:13
at leastکمترین it's good for our waistlinesکمرنگ --
99
238000
2000
خوب است- حداقل برای سایز کمرمان خوب است-
04:15
but it turnsچرخش out that this choiceانتخابی overloadبیش از حد problemمسئله affectsتاثیر می گذارد us
100
240000
3000
اما معلوم می شود که این مشکل زیادی انتخاب ها بر ما تاثیر می گذارد.
04:18
even in very consequentialنتیجه گیری decisionsتصمیمات.
101
243000
3000
حتی در تصمیمات خیلی مهم.
04:21
We chooseانتخاب کنید not to chooseانتخاب کنید,
102
246000
2000
ما انتخاب نکردن را انتخاب میکنیم،
04:23
even when it goesمی رود againstدر برابر our bestبهترین self-interestsخود منافع.
103
248000
3000
حتی زمانی که آن بر خلاف بهترين منافع شخصي ما باشد.
04:26
So now for the topicموضوع of todayامروز: financialمالی savingsپس انداز.
104
251000
3000
خوب، حالا براي موضوع امروز: پس انداز مالی
04:29
Now I'm going to describeتوصیف کردن to you a studyمطالعه I did
105
254000
4000
میخواهم مطالعه اي را برايتان شرح دهم
04:33
with Gurگور Hubermanهابرمن, Emirامیر KamenicaKamenica, Weiوای Jangجانگ
106
258000
3000
که با گور هوبرمان، امیر کامنیکا، وی جانگ انجام داديم
04:36
where we lookedنگاه کرد at the retirementبازنشستگی savingsپس انداز decisionsتصمیمات
107
261000
4000
که در اين مطالعه ما تصمیمات پس انداز براي بازنشستگی
04:40
of nearlyتقریبا a millionمیلیون Americansآمریکایی ها
108
265000
3000
نزدیک یک میلیون آمریکایی در ۶۵۰ طرح که
04:43
from about 650 plansبرنامه ها
109
268000
3000
همه در امریکا بود
04:46
all in the U.S.
110
271000
2000
را بررسی کردیم.
04:48
And what we lookedنگاه کرد at
111
273000
2000
و چیزی که دنبالش بوديم این بود
04:50
was whetherچه the numberعدد of fundسرمایه offeringsپیشنهادات
112
275000
2000
که آیا پیشنهادهای مالي موجود
04:52
availableدر دسترس است in a retirementبازنشستگی savingsپس انداز planطرح,
113
277000
2000
در یک طرح پس انداز بازنشستگی،
04:54
the 401(k) planطرح,
114
279000
2000
طرح 401(k)،
04:56
does that affectتاثیر می گذارد people'sمردم likelihoodاحتمال
115
281000
2000
در احتمال بیشتر پس انداز کردن
04:58
to saveصرفه جویی more for tomorrowفردا.
116
283000
2000
افراد برای فردا تاثیر می گذارد.
05:00
And what we foundپیدا شد
117
285000
2000
و چیزی که به دست آوردیم
05:02
was that indeedدر واقع there was a correlationهمبستگی.
118
287000
3000
اين بود که واقعا یک همبستگی وجود داشت.
05:05
So in these plansبرنامه ها, we had about 657 plansبرنامه ها
119
290000
3000
بنابرین در این طرح ها ، ما تقریبا ۶۵۷ طرح داشتیم
05:08
that rangedمحدوده from offeringارائه people
120
293000
2000
که دارای طيفي از
05:10
anywhereهر جا from two to 59 differentناهمسان fundسرمایه offeringsپیشنهادات.
121
295000
3000
پيشنهاد ۲ تا ۵۹ صندوق مختلف به افراد در همه جا بود.
05:13
And what we foundپیدا شد was that,
122
298000
2000
و چیزی که ما به دست آوردیم این بود
05:15
the more fundsمنابع مالی offeredارایه شده,
123
300000
2000
که هر چه صندوق بیشتر بود
05:17
indeedدر واقع, there was lessکمتر participationمشارکت rateنرخ.
124
302000
3000
در واقع نرخ مشارکت کمتر بود.
05:20
So if you look at the extremesافراط,
125
305000
2000
بنابرین اگر نگاهی به طرفین بیاندازید ،
05:22
those plansبرنامه ها that offeredارایه شده you two fundsمنابع مالی,
126
307000
2000
آن طرح هایی که دو صندوق را به شما پیشنهاد میکنند،
05:24
participationمشارکت ratesنرخ ها were around in the mid-اواسط70s --
127
309000
3000
نرخ مشارکت درآنها تقریبا ۷۰ درصد است - -
05:27
still not as highبالا as we want it to be.
128
312000
2000
البته هنوز به آن اندازه که ما خواهان آن هستیم بالا نيست.
05:29
In those plansبرنامه ها that offeredارایه شده nearlyتقریبا 60 fundsمنابع مالی,
129
314000
3000
در آن طرح هایی که نزديک ۶۰ صندوق را به شما پیشنهاد میدهد،
05:32
participationمشارکت ratesنرخ ها have now droppedکاهش یافته است
130
317000
3000
نرخ مشارکت تا حدود ۶۰ امین درصد
05:35
to about the 60thth percentileصد درصد.
131
320000
3000
در آنها پایین مي آيد.
05:38
Now it turnsچرخش out
132
323000
2000
معلوم ميشود که
05:40
that even if you do chooseانتخاب کنید to participateشرکت کردن
133
325000
3000
حتی اگر شما مشارکت را انتخاب کنيد
05:43
when there are more choicesگزینه های presentحاضر,
134
328000
2000
وقتي انتخاب های زیادتری وجود دارد،
05:45
even then, it has negativeمنفی consequencesعواقب.
135
330000
3000
باز هم نتایج منفی دارد.
05:48
So for those people who did chooseانتخاب کنید to participateشرکت کردن,
136
333000
3000
پس برای آن افرادی که تصمیم به مشارکت گرفتند،
05:51
the more choicesگزینه های availableدر دسترس است,
137
336000
2000
هر چه انتخاب های بیشتری وجود داشت
05:53
the more likelyاحتمال دارد people were
138
338000
2000
احتمال اينکه افراد
05:55
to completelyبه صورت کامل avoidاجتناب کردن stocksسهام or equityانصاف fundsمنابع مالی.
139
340000
3000
کاملا از صندوقهاي پس انداز يا داشتن سهام اجتناب کنند بيشتر بود.
05:58
The more choicesگزینه های availableدر دسترس است,
140
343000
2000
زمانی که انتخاب های بیشتری در دسترس باشد،
06:00
the more likelyاحتمال دارد they were
141
345000
2000
به احتمال زیاد
06:02
to put all theirخودشان moneyپول in pureخالص moneyپول marketبازار accountsحساب ها.
142
347000
2000
آنها همه پولشان را در حساب تجاری مالی قرار میدهند.
06:04
Now neitherنه of these extremeمفرط decisionsتصمیمات
143
349000
2000
در حال حاضر هيچ يک از این تصميمات افراطي
06:06
are the kindsانواع of decisionsتصمیمات
144
351000
2000
از آن نوع تصميماتي نيستند
06:08
that any of us would recommendتوصیه for people
145
353000
2000
که هيچ يک از ما بخواهيم
06:10
when you're consideringبا توجه به theirخودشان futureآینده financialمالی well-beingتندرستی.
146
355000
3000
وقتي رفاه مالی آينده افراد را مد نظر قرار ميدهيم به آنها پيشنهاد کنيم.
06:13
Well, over the pastگذشته decadeدهه,
147
358000
2000
خوب، در طول دهه گذشته
06:15
we have observedمشاهده شده threeسه mainاصلی negativeمنفی consequencesعواقب
148
360000
3000
ما شاهد سه نتیجه منفی عمده
06:18
to offeringارائه people more and more choicesگزینه های.
149
363000
3000
از پیشنهاد دادن گزينه هاي بيشتر به مردم بوده ايم.
06:21
They're more likelyاحتمال دارد to delayتاخیر انداختن choosingانتخاب کردن --
150
366000
2000
يعني احتمال اينکه آنها انتخاب کردن را به تاخير بیندازند--
06:23
procrastinateبه تعویق انداختن even when it goesمی رود againstدر برابر theirخودشان bestبهترین self-interestعلاقه شخصی.
151
368000
3000
و معوق بگذارند حتی زمانی که اينکار بر خلاف بهترين منافع آنها باشد بيشتر است.
06:26
They're more likelyاحتمال دارد to make worseبدتر choicesگزینه های --
152
371000
2000
و احتمال اينکه انتخاب های بدتری انجام دهند بيشتر است--
06:28
worseبدتر financialمالی choicesگزینه های, medicalپزشکی choicesگزینه های.
153
373000
3000
انتخاب های مالی بدتر، انتخابهای طبي بدتر.
06:31
They're more likelyاحتمال دارد to chooseانتخاب کنید things that make them lessکمتر satisfiedراضی,
154
376000
3000
آنها به احتمال زیاد چیزهایی را انتخاب میکنند که آنها را کمتر راضی میکند،
06:34
even when they do objectivelyعینی better.
155
379000
3000
حتی زمانی که آنها عینا بهتر انتخاب کنند.
06:37
The mainاصلی reasonدلیل for this
156
382000
2000
دلیل اصلی اش
06:39
is because, we mightممکن enjoyلذت بردن gazingزل زدن at those giantغول wallsدیوارها
157
384000
4000
این است که، هرچند ممکن است از زل زدن به آن دیوارهای عظیم
06:43
of mayonnaisesسس مایونز, mustardsخردل, vinegarsسرکه ها, jamsمرباجات,
158
388000
2000
مایونز ، خردل، سرکه، مربا لذت ببریم،
06:45
but we can't actuallyدر واقع do the mathریاضی of comparingمقایسه کنید and contrastingکنتراست
159
390000
3000
اما واقعا نمیتوانیم در آن نمايش حيرت انگيز، مقایسه و تفاوت و انتخاب را محاسبه کنيم.
06:48
and actuallyدر واقع pickingچیدن from that stunningخیره کننده displayنمایش دادن.
160
393000
4000
اما واقعا نمیتوانیم در آن نمايش حيرت انگيز، مقایسه و تفاوت و انتخاب را محاسبه کنيم.
06:52
So what I want to proposeپیشنهاد میکنم to you todayامروز
161
397000
2000
بنابراين چیزی که من امروز میخوام به شما پیشنهاد کنم
06:54
are fourچهار simpleساده techniquesتکنیک --
162
399000
3000
چهار فن و تکنيک ساده است--
06:57
techniquesتکنیک that we have testedتست شده in one way or anotherیکی دیگر
163
402000
3000
فنوني که ما آنها را به طرقي
07:00
in differentناهمسان researchپژوهش venuesسالن ها --
164
405000
2000
در تحقیق های متفاوت آزموده ایم--
07:02
that you can easilyبه آسانی applyدرخواست
165
407000
2000
و شما ميتوانید به آسانی آنها را
07:04
in your businessesکسب و کار.
166
409000
2000
در کسب و کارتان به کار ببرید.
07:06
The first: Cutبرش.
167
411000
2000
اول: کم کردن
07:08
You've heardشنیدم it said before,
168
413000
2000
شما این موضوع را قبلا شنیده اید،
07:10
but it's never been more trueدرست است than todayامروز,
169
415000
2000
اما اين گفته هرگز به اندازه امروز صادق نبوده است
07:12
that lessکمتر is more.
170
417000
2000
که کمتر، بيشتر است.
07:14
People are always upsetناراحت when I say, "Cutبرش."
171
419000
3000
مردم همیشه ناراحت ميشوند وقتي که من میگویم، " کم کنيد."
07:17
They're always worriedنگران they're going to loseاز دست دادن shelfتاقچه spaceفضا.
172
422000
2000
آنها همیشه نگران هستند که آنها فضای قفسه ها را از دست میدهند.
07:19
But in factواقعیت, what we're seeingدیدن more and more
173
424000
3000
اما در حقیقت، چیزی که ما بیشتر و بیشتر میبینیم
07:22
is that if you are willingمایلم to cutبرش,
174
427000
2000
اين است که اگر شما اراده کنيد که کم کنید،
07:24
get ridخلاص شدن از شر of those extraneousغیرعادی redundantزائد optionsگزینه ها,
175
429000
2000
و از شر آن گزینه های زائد خلاص شوید،
07:26
well there's an increaseافزایش دادن in salesحراجی,
176
431000
2000
خوب آنوقت مقدار فروش افزایش می یابد،
07:28
there's a loweringپایین آوردن of costsهزینه ها,
177
433000
2000
هزينه ها کمتر شده
07:30
there is an improvementبهبود of the choosingانتخاب کردن experienceتجربه.
178
435000
4000
و در تجربه انتخاب بهبودی حاصل ميشود.
07:34
When Proctorپروتور & Gambleگمبل
179
439000
2000
زمانی که "پروکتور" و " گمبل "
07:36
wentرفتی from 26 differentناهمسان kindsانواع of Headسر & Shouldersشانه ها to 15,
180
441000
2000
انواع مختلف "هد اند شولدرز" را از ۲۶ به ۱۵ تغییردادند،
07:38
they saw an increaseافزایش دادن in salesحراجی by 10 percentدرصد.
181
443000
3000
فروش آنها ۱۰ درصد افزایش یافت.
07:41
When the Goldenطلایی Catگربه Corporationشرکت
182
446000
2000
زمانی که شرکت گربه طلایی
07:43
got ridخلاص شدن از شر of theirخودشان 10 worst-sellingبدترین فروش catگربه litterبستر productsمحصولات,
183
448000
2000
از شر ۱۰ نوع بد فروش بچه گربه خلاص شد،
07:45
they saw an increaseافزایش دادن in profitsسود
184
450000
2000
آنها افزایش
07:47
by 87 percentدرصد --
185
452000
2000
۸۷ درصدی سود داشتند
07:49
a functionعملکرد of bothهر دو increaseافزایش دادن in salesحراجی
186
454000
2000
که تابعي بود از افزایش فروش
07:51
and loweringپایین آوردن of costsهزینه ها.
187
456000
2000
و کاستن از هزینه ها.
07:53
You know, the averageمیانگین groceryخواربار storeفروشگاه todayامروز
188
458000
2000
میدونید، يک سوپر مارکت متوسط امروزه
07:55
offersارائه می دهد you 45,000 productsمحصولات.
189
460000
2000
۴۵۰۰۰ محصول پیشنهاد میدهد.
07:57
The typicalمعمول Walmartوالمارت todayامروز offersارائه می دهد you 100,000 productsمحصولات.
190
462000
3000
امروزه والمارت ۱۰۰۰۰۰ محصول به شما پیشنهاد میدهد.
08:00
But the ninthنهم largestبزرگترین retailerخرده فروش,
191
465000
5000
اما نهمین خرده فروش بزرگ ،
08:05
the ninthنهم biggestبزرگترین retailerخرده فروش in the worldجهان todayامروز
192
470000
2000
نهمین خرده فروش بزرگ در جهان امروز
08:07
is Aldiالدی,
193
472000
2000
"الدی" است
08:09
and it offersارائه می دهد you only 1,400 productsمحصولات --
194
474000
3000
که فقط ۱۴۰۰ محصول به شما پیشنهاد میدهد
08:12
one kindنوع of cannedکنسرو شده tomatoگوجه فرنگی sauceسس.
195
477000
3000
--یک نوع سس گوجه فرنگی.
08:15
Now in the financialمالی savingsپس انداز worldجهان,
196
480000
2000
اکنون در دنیای پس انداز مالی
08:17
I think one of the bestبهترین examplesمثال ها that has recentlyبه تازگی come out
197
482000
3000
من فکر میکنم يکي از بهترین مثالهايی که اخیرا در خصوص اينکه
08:20
on how to bestبهترین manageمدیریت کردن the choiceانتخابی offeringsپیشنهادات
198
485000
3000
چگونه گزينه هاي پیشنهادي را به بهترين نحو مديريت کنيم منتشر شده است،
08:23
has actuallyدر واقع been something that Davidدیوید LaibsonLaibson was heavilyبه شدت involvedگرفتار in designingطراحی,
199
488000
3000
چیزی بوده است که دوید لایبسون درطراحی آن دخیل بود،
08:26
whichکه was the programبرنامه that they have at Harvardهاروارد.
200
491000
2000
که طرحی بود که آنها در هاروارد داشتند.
08:28
Everyهرکدام singleتنها Harvardهاروارد employeeکارمند
201
493000
2000
هر کارمند هاروارد
08:30
is now automaticallyبطور خودکار enrolledثبت نام کرد
202
495000
2000
به صورت اتوماتیک
08:32
in a lifecycleچرخه زندگی fundسرمایه.
203
497000
2000
در یک صندوق طول عمر ثبت نام میشود.
08:34
For those people who actuallyدر واقع want to chooseانتخاب کنید,
204
499000
2000
برای آن دسته از افراد که واقعا میخواهند انتخاب کنند،
08:36
they're givenداده شده 20 fundsمنابع مالی,
205
501000
2000
۲۰ صندوق ارائه میشود،
08:38
not 300 or more fundsمنابع مالی.
206
503000
2000
نه سيصد تا يا بيشتر.
08:40
You know, oftenغالبا, people say,
207
505000
2000
میدونید، اغلب، مردم میگویند،
08:42
"I don't know how to cutبرش.
208
507000
2000
" من نمیدانم که چطور کم کنم.
08:44
They're all importantمهم choicesگزینه های."
209
509000
2000
آنها همه انتخاب های مهمی هستند."
08:46
And the first thing I do is I askپرسیدن the employeesکارکنان,
210
511000
3000
و اولین چیزی که من انجام میدهم اين است که از کارمندان میپرسم،
08:49
"Tell me how these choicesگزینه های are differentناهمسان from one anotherیکی دیگر.
211
514000
2000
" به من بگویید که تفاوت این گزينه ها با سايرين چيست.
08:51
And if your employeesکارکنان can't tell them apartجدا از هم,
212
516000
2000
و اگر کارمندان شما نتوانند تفاوت را بگويند،
08:53
neitherنه can your consumersمصرف کنندگان."
213
518000
3000
آنگاه مشتريان شما هم نخواهند توانست که بگويند.
08:56
Now before we startedآغاز شده our sessionجلسه this afternoonبعد از ظهر,
214
521000
3000
حالا این بعد از ظهر قبل از اينکه اين جلسه را شروع کنیم،
08:59
I had a chatچت with Garyگری.
215
524000
2000
گفتگویی با گری داشتم.
09:01
And Garyگری said that he would be willingمایلم
216
526000
3000
و گری گفت که تمایل دارد
09:04
to offerپیشنهاد people in this audienceحضار
217
529000
2000
به اين افراد حاضر در سالن
09:06
an all-expenses-paidتمام هزینه های پرداخت شده freeرایگان vacationتعطیلات
218
531000
3000
يک سفر تماما رايگان به زیباترین جاده در جهان
09:09
to the mostاکثر beautifulخوشگل roadجاده in the worldجهان.
219
534000
4000
پیشنهاد دهد.
09:13
Here'sاینجاست a descriptionشرح of the roadجاده.
220
538000
3000
اين توصيف جاده است.
09:16
And I'd like you to readخواندن it.
221
541000
2000
و من دوست دارم که شما آن را بخوانید.
09:18
And now I'll give you a fewتعداد کمی secondsثانیه to readخواندن it
222
543000
2000
و الان من چند ثانیه به شما وقت میدهم تا آن را بخوانید
09:20
and then I want you to clapکف زدن your handsدست ها
223
545000
2000
و بعد از شما میخواهم که زمانی که آماده اید
09:22
if you're readyآماده to take Garyگری up on his offerپیشنهاد.
224
547000
2000
که پیشنهاد گری را بپذیرید، دست بزنید .
09:24
(Lightسبک clappingکف زدن)
225
549000
2000
(دست زدن آرام)
09:26
Okay. Anybodyهر شخصی who'sچه کسی است readyآماده to take him up on his offerپیشنهاد.
226
551000
3000
بسیار خوب. کسی هست که آماده پذیرفتن پیشنهاد او باشد.
09:29
Is that all?
227
554000
2000
همش همینه؟
09:31
All right, let me showنشان بده you some more about this.
228
556000
3000
بسیار خوب، اجازه بدهید تا به شما چیزهای بیشتری در این مورد نشان دهم.
09:34
(Laughterخنده)
229
559000
3000
(خنده)
09:37
You guys knewمی دانست there was a trickترفند, didn't you.
230
562000
3000
شما ها میدونستید که یک ترفندي اين وسط هست، نه؟
09:44
(Honkصدای بوق)
231
569000
2000
(صدا)
09:46
Now who'sچه کسی است readyآماده to go on this tripسفر.
232
571000
3000
الان چه کسی حاضر است که به این سفر برود.
09:49
(Applauseتشویق و تمجید)
233
574000
2000
(کف زدن حضار)
09:51
(Laughterخنده)
234
576000
2000
(خنده حضار)
09:53
I think I mightممکن have actuallyدر واقع heardشنیدم more handsدست ها.
235
578000
3000
فکر کنم من واقعا صدای دست بیشتری شنیده ام
09:56
All right.
236
581000
2000
بسیار خوب.
09:58
Now in factواقعیت,
237
583000
2000
الان در واقع ،
10:00
you had objectivelyعینی more informationاطلاعات
238
585000
2000
شما عینا اطلاعات بیشتری
10:02
the first time around than the secondدومین time around,
239
587000
2000
در دفعه اول نسبت به دفعه دوم داشتید،
10:04
but I would ventureسرمایه گذاری to guessحدس بزن
240
589000
2000
اما من حدس ميزنم
10:06
that you feltنمد that it was more realواقعی the secondدومین time around.
241
591000
4000
که شما احساس کردید که این دفعه دوم واقعی تر بود.
10:10
Because the picturesتصاویر madeساخته شده it feel
242
595000
2000
زیرا تصاویر، آن را برای شما
10:12
more realواقعی to you.
243
597000
2000
واقعی تر ساخت.
10:14
Whichکدام bringsبه ارمغان می آورد me to the secondدومین techniqueتکنیک
244
599000
2000
این مثال ما را به دومین تکنیک
10:16
for handlingرسیدگی the choiceانتخابی overloadبیش از حد problemمسئله,
245
601000
2000
برای مدیریت مشکل زیاد بودن گزينه هاي انتخابي مي برد،
10:18
whichکه is concretizationتکمیل کردن.
246
603000
2000
که مجسم ساختن است.
10:20
That in orderسفارش for people to understandفهمیدن
247
605000
2000
به منظور اينکه
10:22
the differencesتفاوت ها betweenبین the choicesگزینه های,
248
607000
2000
که مردم تفاوت بین انتخاب ها را بفهمند،
10:24
they have to be ableتوانایی to understandفهمیدن
249
609000
2000
آنها باید قادر به درک
10:26
the consequencesعواقب associatedهمراه with eachهر یک choiceانتخابی,
250
611000
3000
پیامدهای ملازم با هر انتخاب باشند،
10:29
and that the consequencesعواقب need to be feltنمد
251
614000
3000
و نيز اينکه لازم است آن پیامدها
10:32
in a vividزنده sortمرتب سازی of way, in a very concreteبتن way.
252
617000
4000
به طريقي واضح، به شيوه اي مجسم حس شوند.
10:36
Why do people spendخرج کردن an averageمیانگین of 15 to 30 percentدرصد more
253
621000
3000
چرا مردم زمانی که ازکارت ATM یا کارت اعتباری استفاده میکنند به طور متوسط ۱۵ تا ۳۰ درصد بیشتر از زمانی که پول نقد به کار ميبرند، خرج میکنند؟
10:39
when they use an ATMدستگاه خودپرداز cardکارت or a creditاعتبار cardکارت
254
624000
2000
چرا مردم زمانی که ازکارت ATM یا کارت اعتباری استفاده میکنند به طور متوسط ۱۵ تا ۳۰ درصد بیشتر از زمانی که پول نقد به کار ميبرند، خرج میکنند؟
10:41
as opposedمخالف to cashپول نقد?
255
626000
2000
چرا مردم زمانی که ازکارت ATM یا کارت اعتباری استفاده میکنند به طور متوسط ۱۵ تا ۳۰ درصد بیشتر از زمانی که پول نقد به کار ميبرند، خرج میکنند؟
10:43
Because it doesn't feel like realواقعی moneyپول.
256
628000
2000
چون کارت اعتباري حس پول واقعي را ندارد.
10:45
And it turnsچرخش out
257
630000
2000
و اين معلوم ميکند که
10:47
that makingساخت it feel more concreteبتن
258
632000
2000
که ايجاد کردن حس واقعی تر
10:49
can actuallyدر واقع be a very positiveمثبت toolابزار
259
634000
2000
میتواند عملا یک ابزار کارامد برای مردم
10:51
to use in gettingگرفتن people to saveصرفه جویی more.
260
636000
2000
جهت پس انداز بيشتر باشد.
10:53
So a studyمطالعه that I did with Shlomoشلومو Benartziبنارتزی
261
638000
2000
مطالعه ای من با شلومو بنارتز
10:55
and Alessandroآلساندرو Previteroپیشتر,
262
640000
2000
و الساندرو پرویترو
10:57
we did a studyمطالعه with people at INGING --
263
642000
4000
انجام دادم که با افرادی درآی ان جی انجام شد-
11:01
employeesکارکنان that are all workingکار کردن at INGING --
264
646000
3000
کارمندانی که همه در حال کار کردن در آی ان جی هستند--
11:04
and now these people were all in a sessionجلسه
265
649000
2000
و این افراد همه در بخشی بودند
11:06
where they're doing enrollmentثبت نام for theirخودشان 401(k) planطرح.
266
651000
3000
که برای طرحk ۴۰۱ ثبت نام میکنند.
11:09
And duringدر حین that sessionجلسه,
267
654000
2000
در طول آن بخش،
11:11
we keptنگه داشته شد the sessionجلسه exactlyدقیقا the way it used to be,
268
656000
2000
در طول آن بخش، ما همه چیز را دقیقا به همان طریقی که قبلا بود حفظ کردیم،
11:13
but we addedاضافه one little thing.
269
658000
3000
اما یک چیز کوچولو به آن اضافه کردیم.
11:16
The one little thing we addedاضافه
270
661000
3000
آن چیز کوچولو که ما اضافه کردیم
11:19
was we askedپرسید: people
271
664000
2000
این بود که ما فقط به افراد گفتیم
11:21
to just think about all the positiveمثبت things that would happenبه وقوع پیوستن in your life
272
666000
3000
که در مورد همه چیز های سودمندی که در زندگیتان اتفاق افتاده بود
11:24
if you savedذخیره more.
273
669000
2000
و باعث شده بود که بیشتر پس انداز کنید، فکر کنید.
11:26
By doing that simpleساده thing,
274
671000
3000
با انجام دادن این چیز ساده،
11:29
there was an increaseافزایش دادن in enrollmentثبت نام by 20 percentدرصد
275
674000
3000
یک افزایش ۲۰ درصدی در ثبت نام
11:32
and there was an increaseافزایش دادن in the amountمیزان of people willingمایلم to saveصرفه جویی
276
677000
3000
و یک افزایش ۴ درصدی در تعداد افرادی که تمایل به پس انداز کردن داشتند
11:35
or the amountمیزان that they were willingمایلم to put down into theirخودشان savingsپس انداز accountحساب
277
680000
3000
یا آنهایی که تمایل به گذاشتن آن پس انداز در حساب پس انداز شان داشتند،
11:38
by fourچهار percentدرصد.
278
683000
2000
وجود داشت.
11:40
The thirdسوم techniqueتکنیک: Categorizationطبقه بندی.
279
685000
3000
تکنیک سوم: دسته بندی کردن.
11:43
We can handleرسیدگی more categoriesدسته بندی ها
280
688000
3000
ما دسته بندی ها را بهتر از انتخاب ها
11:46
than we can handleرسیدگی choicesگزینه های.
281
691000
2000
مدیریت میکنیم.
11:48
So for exampleمثال,
282
693000
2000
به عنوان مثال،
11:50
here'sاینجاست a studyمطالعه we did in a magazineمجله aisleراهرو.
283
695000
2000
این مطالعه ای است که ما در قفسه هاي مجلات انجام دادیم.
11:52
It turnsچرخش out that in Wegmansوگمن groceryخواربار storesمغازه ها
284
697000
2000
نتیجه این بود که در فروشگاه وگمانس
11:54
up and down the northeastشمال شرقی corridorراهرو,
285
699000
2000
بالا و پایین راهروي شمال شرقي
11:56
the magazineمجله aislesراهروها rangeدامنه anywhereهر جا
286
701000
2000
قفسه هاي مجلات همه جا طيفي
11:58
from 331 differentناهمسان kindsانواع of magazinesمجلات
287
703000
2000
از ۳۳۱ نوع متفاوت مجله
12:00
all the way up to 664.
288
705000
3000
تا ۶۶۴ نوع دارد.
12:03
But you know what?
289
708000
2000
اما میدونید چيه؟
12:05
If I showنشان بده you 600 magazinesمجلات
290
710000
2000
اگر من به شما ۶۰۰ مجله نشان دهم
12:07
and I divideتقسیم کنید them up into 10 categoriesدسته بندی ها,
291
712000
3000
و آنها را به ۱۰ دسته تقسیم کنم،
12:10
versusدر مقابل I showنشان بده you 400 magazinesمجلات
292
715000
2000
درمقابل وقتی که من ۴۰۰ مجله به شما نشان دهم
12:12
and divideتقسیم کنید them up into 20 categoriesدسته بندی ها,
293
717000
3000
و آنها را به ۲۰ دسته تقسیم کنم،
12:15
you believe that I have givenداده شده you
294
720000
2000
شما فکر خواهيد کرد که من با دادن ۴۰۰ مجله
12:17
more choiceانتخابی and a better choosingانتخاب کردن experienceتجربه
295
722000
2000
به شما گزينه هاي بيشتر
12:19
if I gaveداد you the 400
296
724000
2000
و تجربه انتخاب بهتري داده ام
12:21
than if I gaveداد you the 600.
297
726000
2000
تا زمانی که ۶۰۰ مجله میدادم.
12:23
Because the categoriesدسته بندی ها tell me how to tell them apartجدا از هم.
298
728000
3000
زیرا دسته بندی به من میگوید چگونه آنها را متمایز کنم.
12:28
Here are two differentناهمسان jewelryجواهر سازی displaysنمایش ها.
299
733000
3000
اینجا دو نمایش متفاوت از جواهرات است.
12:31
One is calledبه نام "Jazzجاز" and the other one is calledبه نام "Swingتاب خوردن."
300
736000
3000
یکی "جاز" گفته میشود و یکی "سونگ".
12:34
If you think the displayنمایش دادن on the left is Swingتاب خوردن
301
739000
3000
اگر شما فکر می کنید که نمایش سمت چپ سونگ است
12:37
and the displayنمایش دادن on the right is Jazzجاز,
302
742000
3000
و نمایش سمت راست جاز است،
12:40
clapکف زدن your handsدست ها.
303
745000
2000
دست بزنید.
12:42
(Lightسبک Clappingکف زدن)
304
747000
2000
(دست زدن آرام).
12:44
Okay, there's some.
305
749000
2000
بسیار خوب.
12:46
If you think the one on the left is Jazzجاز and the one on the right is Swingتاب خوردن,
306
751000
2000
اگر شما فکر می کنید که نمایش سمت چپ جاز است و نمایش سمت راست سونگ است،
12:48
clapکف زدن your handsدست ها.
307
753000
2000
دست بزنید.
12:50
Okay, a bitبیت more.
308
755000
2000
بسیار خوب. یک ذره بیشتر.
12:52
Now it turnsچرخش out you're right.
309
757000
2000
الان معلوم ميشه که شما درست میگویید.
12:54
The one on the left is Jazzجاز and the one on the right is Swingتاب خوردن,
310
759000
2000
سمت چپی جاز است و سمت راست سونگ،
12:56
but you know what?
311
761000
2000
اما ميدونيد چيه؟
12:58
This is a highlyبه شدت uselessبلا استفاده categorizationطبقه بندی schemeطرح.
312
763000
3000
این یکی از الگو های بی مصرف دسته بندی است.
13:01
(Laughterخنده)
313
766000
2000
( خنده حضار)
13:03
The categoriesدسته بندی ها need to say something
314
768000
3000
دسته بندی ها باید چیزی
13:06
to the chooserانتخاب کننده, not the choice-makerانتخاب کننده.
315
771000
3000
به انتخاب کننده بگوید نه اینکه خود انتخاب کننده باشد.
13:09
And you oftenغالبا see that problemمسئله
316
774000
2000
و شما اغلب زمانی این مشکل را می بینید که
13:11
when it comesمی آید down to those long listsلیست ها of all these fundsمنابع مالی.
317
776000
3000
منجر به لیست های طولانی با همه آن وجوه شده است.
13:14
Who are they actuallyدر واقع supposedقرار است to be informingاطلاع رسانی?
318
779000
4000
انتظار میرود چه کسانی واقعا مطلع شوند؟
13:18
My fourthچهارم techniqueتکنیک: Conditionوضعیت for complexityپیچیدگی.
319
783000
3000
تکنیک چهارم من: شرط پیچیدگی .
13:21
It turnsچرخش out we can actuallyدر واقع
320
786000
2000
این باعث میشود که ما واقعا بتوانیم
13:23
handleرسیدگی a lot more informationاطلاعات than we think we can,
321
788000
2000
اطلاعات زیادی را نسبت به آنچه فکر میکنیم مدیریت کنیم،
13:25
we'veما هستیم just got to take it a little easierآسان تر.
322
790000
2000
ما فقط بايد آن را کمي آسانتر کنيم.
13:27
We have to graduallyبه تدریج increaseافزایش دادن the complexityپیچیدگی.
323
792000
3000
ما بايد به تدریج پیچیدگی را افزایش دهیم.
13:30
I'm going to showنشان بده you one exampleمثال of what I'm talkingصحبت کردن about.
324
795000
3000
من میخوام به شما مثالی از چیزی که در مورد آن صحبت میکنم نشان دهم .
13:33
Let's take a very, very complicatedبغرنج decisionتصمیم گیری:
325
798000
2000
بیایید یک تصمیم خیلی خیلی پیچیده بگیریم:
13:35
buyingخریداری کردن a carماشین.
326
800000
2000
خریدن یک اتومبیل .
13:37
Here'sاینجاست a Germanآلمانی carماشین manufacturerسازنده
327
802000
2000
اینجا یک کارخانه آلمانی سازنده اتومبیل است
13:39
that givesمی دهد you the opportunityفرصت to completelyبه صورت کامل customسفارشی make your carماشین.
328
804000
3000
که این موقعیت را برایتان فراهم میکند تا کاملا اتومبیل درخواستی شما را بسازد.
13:42
You've got to make 60 differentناهمسان decisionsتصمیمات,
329
807000
2000
شما باید ۶۰ تصمیم مختلف بگیرید
13:44
completelyبه صورت کامل make up your carماشین.
330
809000
2000
تا کاملا اتومبیل تان را بسازید.
13:46
Now these decisionsتصمیمات varyمتفاوت
331
811000
2000
الان این تصمیمگیری ها
13:48
in the numberعدد of choicesگزینه های that they offerپیشنهاد perدر هر decisionتصمیم گیری.
332
813000
3000
در تعداد انتخابهایی که آنها به ازای هر تصمیمگیری به شما ارایه میدهند فرق میکند.
13:51
Carماشین colorsرنگ ها, exteriorخارجی carماشین colorsرنگ ها --
333
816000
2000
رنگ اتومبیل، رنگ خارجی اتومبیل--
13:53
I've got 56 choicesگزینه های.
334
818000
2000
من ۵۶ انتخاب دارم.
13:55
Enginesموتورها, gearshiftتعویض دنده اتومبیل -- fourچهار choicesگزینه های.
335
820000
3000
براي موتورها ، دنده ها -- ۴ انتخاب.
13:58
So now what I'm going to do
336
823000
2000
پس الان کاری که میخوام انجام دهم
14:00
is I'm going to varyمتفاوت the orderسفارش in whichکه these decisionsتصمیمات appearبه نظر می رسد.
337
825000
3000
این است که ترتیبی که این تصمیم گیریها در آن ظاهر ميشوند را مشخص کنم.
14:03
So halfنیم of the customersمشتریان
338
828000
2000
خوب نیمی از مشتری ها
14:05
are going to go from highبالا choiceانتخابی, 56 carماشین colorsرنگ ها,
339
830000
2000
از بالاترین انتخاب، ۵۶ رنگ ،
14:07
to lowکم choiceانتخابی, fourچهار gearshiftsچرخ دنده ها.
340
832000
3000
به پایین ترین انتخاب، ۴ دنده ميروند.
14:10
The other halfنیم of the customersمشتریان
341
835000
2000
نیم دیگر مشتری ها
14:12
are going to go from lowکم choiceانتخابی, fourچهار gearshiftsچرخ دنده ها,
342
837000
2000
از پایین ترین انتخاب يعني ۴ دنده
14:14
to 56 carماشین colorsرنگ ها, highبالا choiceانتخابی.
343
839000
3000
به بالاترین انتخاب، يعني ۵۶ رنگ ميروند.
14:17
What am I going to look at?
344
842000
2000
دنبال چي ميگردم؟
14:19
How engagedنامزد شده you are.
345
844000
2000
اينکه شما تا چه حد درگير هستيد.
14:21
If you keep hittingضربه زدن the defaultبه طور پیش فرض buttonدکمه perدر هر decisionتصمیم گیری,
346
846000
3000
اگر همچنان دکمه پیش فرض را براي هر تصميم بزنيد،
14:24
that meansبه معنای you're gettingگرفتن overwhelmedغرق شدن,
347
849000
2000
این معنی را میدهد که شما غرق آن شده اید.
14:26
that meansبه معنای I'm losingاز دست دادن you.
348
851000
2000
یعنی اینکه من دارم شما را از دست میدهم.
14:28
What you find
349
853000
2000
چیزی که شما به آن میرسید
14:30
is the people who go from highبالا choiceانتخابی to lowکم choiceانتخابی,
350
855000
2000
افرادی است که از انتخاب بالا به انتخاب پایین تمایل دارند،
14:32
they're hittingضربه زدن that defaultبه طور پیش فرض buttonدکمه over and over and over again.
351
857000
3000
آنها مکرر در حال فشار دادن دکمه پیش فرض هستند.
14:35
We're losingاز دست دادن them.
352
860000
2000
ما آنها را از دست میدهیم.
14:37
They go from lowکم choiceانتخابی to highبالا choiceانتخابی,
353
862000
2000
آنها که تمایل دارند از انتخاب پايين به انتخاب بالا بروند،
14:39
they're hangingحلق آویز in there.
354
864000
2000
آنها آنجا ميمانند.
14:41
It's the sameیکسان informationاطلاعات. It's the sameیکسان numberعدد of choicesگزینه های.
355
866000
3000
اطلاعات یکسان است. تعداد انتخاب ها یکسان است.
14:44
The only thing that I have doneانجام شده
356
869000
2000
تنها چیزی که من انجام داده ام
14:46
is I have variedمتنوع the orderسفارش
357
871000
2000
این است که من ترتیبی را که
14:48
in whichکه that informationاطلاعات is presentedارایه شده.
358
873000
2000
این اطلاعات ارایه میشود راتغییر داده ام.
14:50
If I startشروع کن you off easyآسان,
359
875000
2000
اگر شما آسان شروع کردید،
14:52
I learnیاد گرفتن how to chooseانتخاب کنید.
360
877000
2000
من یاد میگیرم که چگونه انتخاب کنم.
14:54
Even thoughگرچه choosingانتخاب کردن gearshiftتعویض دنده اتومبیل
361
879000
3000
حتی با اينکه انتخاب دنده
14:57
doesn't tell me anything about my preferencesاولویت ها for interiorداخلی decorدکوراسیون,
362
882000
3000
چیزی درباره اولویتهای من برای طراحی داخلی به من نميگوید،
15:00
it still preparesتهیه می کند me for how to chooseانتخاب کنید.
363
885000
3000
اما همچنان مرا برای اینکه چگونه انتخاب کنم آماده میسازد.
15:03
It alsoهمچنین getsمی شود me excitedبرانگیخته about this bigبزرگ productتولید - محصول that I'm puttingقرار دادن togetherبا یکدیگر,
364
888000
3000
همچنین مرا درباره این محصول بزرگ که من در حال سرهم کردنش هستم هیجان زده میکند،
15:06
so I'm more willingمایلم to be motivatedانگیزه
365
891000
2000
پس من انگیزه بیشتری دارم
15:08
to be engagedنامزد شده.
366
893000
2000
که درگير کار باشم.
15:10
So let me recapخلاصه.
367
895000
2000
خوب بگذارید جمع بندی کنم.
15:12
I have talkedصحبت کرد about fourچهار techniquesتکنیک
368
897000
3000
من در مورد چهار تکنیک
15:15
for mitigatingتسکین دهنده the problemمسئله of choiceانتخابی overloadبیش از حد --
369
900000
3000
برای تقلیل دادن مشکل زیادی گزينه انتخاب صحبت کرده ام
15:18
cutبرش -- get ridخلاص شدن از شر of the extraneousغیرعادی alternativesجایگزین، گزینه ها;
370
903000
3000
--کم کردن-- خلاص شدن از شر گزینه های غيراصلي؛
15:21
concretizeconcretize -- make it realواقعی;
371
906000
3000
ملموس ساختن -- واقعی ساختن؛
15:24
categorizeطبقه بندی -- we can handleرسیدگی more categoriesدسته بندی ها, lessکمتر choicesگزینه های;
372
909000
4000
دسته بندی کردن-- ما میتوانیم دسته ها را بیشتر و انتخاب ها را کمتر کنیم،
15:28
conditionوضعیت for complexityپیچیدگی.
373
913000
3000
شرط پیچیدگی.
15:31
All of these techniquesتکنیک that I'm describingتوصیف to you todayامروز
374
916000
3000
همه این تکنیک هايي که من امروز برای شما شرح میدهم
15:34
are designedطراحی شده to help you manageمدیریت کردن your choicesگزینه های --
375
919000
3000
طراحی میشوند تا به شما کمک کنند تا انتخاب هایتان را مدیریت کنید--
15:37
better for you, you can use them on yourselfخودت,
376
922000
3000
اين براي شما بهتر است، چراکه شما میتوانید آنها را در مورد خودتان استفاده کنید،
15:40
better for the people that you are servingخدمت.
377
925000
2000
و برای افرادی که شما به آنها خدمت میکنید نيز بهتر است.
15:42
Because I believe that the keyکلیدی
378
927000
2000
زیرا من معتقدم که کلید
15:44
to gettingگرفتن the mostاکثر from choiceانتخابی
379
929000
2000
بهترين استفاده از انتخابها
15:46
is to be choosyانتخابی about choosingانتخاب کردن.
380
931000
3000
این است که در مورد انتخاب کردن انتخاب کننده باشيد.
15:49
And the more we're ableتوانایی to be choosyانتخابی about choosingانتخاب کردن
381
934000
2000
و هر چه در مورد انتخاب ها بیشتر انتخاب کننده باشید
15:51
the better we will be ableتوانایی
382
936000
2000
بهتر قادر خواهید بود
15:53
to practiceتمرین the artهنر of choosingانتخاب کردن.
383
938000
2000
که هنر انتخاب کردن را تمرین کنید.
15:55
Thank you very much.
384
940000
2000
بسیار متشکرم.
15:57
(Applauseتشویق و تمجید)
385
942000
2000
تشویق
Translated by Samira Ardani
Reviewed by Maral Salehi

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sheena Iyengar - Psycho-economist
Sheena Iyengar studies how people choose (and what makes us think we're good at it).

Why you should listen

We all think we're good at making choices; many of us even enjoy making them. Sheena Iyengar looks deeply at choosing and has discovered many surprising things about it. For instance, her famous "jam study," done while she was a grad student, quantified a counterintuitive truth about decisionmaking -- that when we're presented with too many choices, like 24 varieties of jam, we tend not to choose anything at all. (This and subsequent, equally ingenious experiments have provided rich material for Malcolm Gladwell and other pop chroniclers of business and the human psyche.)

Iyengar's research has been informing business and consumer-goods marketing since the 1990s. But she and her team at the Columbia Business School throw a much broader net. Her analysis touches, for example, on the medical decisionmaking that might lead up to choosing physician-assisted suicide, on the drawbacks of providing too many choices and options in social-welfare programs, and on the cultural and geographical underpinning of choice. Her book The Art of Choosing shares her research in an accessible and charming story that draws examples from her own life.

Watch a Facebook-exclusive short video from Sheena Iyengar: "Ballet Slippers" >>

More profile about the speaker
Sheena Iyengar | Speaker | TED.com