ABOUT THE SPEAKER
Michael McDaniel - Graphic designer
Michael McDaniel is a graphic designer using his skills to help people in meaningful ways.

Why you should listen

Michael McDaniel has worked on a wide range of projects for clients including MTV, Comcast, AT&T, American Airlines, Best Buy, HP, Sprint and Disney. His designs have been widely recognized; he's received awards from the Society of Environmental Graphic Designers for work at the M. D. Anderson Cancer Center in Houston, Texas, and from Cooper Union for a conceptual redesign of the interstate highway system.

Prompted by the aftermath of Hurricane Katrina on the city of New Orleans, McDaniel began working in his spare time for five years straight on what would become the Exo Reaction Housing System -- portable, cheap disaster relief shelters. He is a principal designer at frog and the founder and C.E.O. at Reaction Systems, Inc.

More profile about the speaker
Michael McDaniel | Speaker | TED.com
TEDxAustin

Michael McDaniel: Cheap, effective shelter for disaster relief

مایکل مک دنیل: سرپناه ارزان و کارآمد برای امداد رسانی در بلایا

Filmed:
304,031 views

مایکل مک دنیل خانه هایی را برای کمک رسانی به مناطق مصیبت زده طراحی کرده است -- ارزان، با قابلیت حمل آسان و حتی زیبا - اما فهمید که هیچ کس مایل به ساخت آن نیست. سرسختانه و مصرانه، او تصمیم گرفت که یک تنه آنرا انجام دهد. در TEDxAustin، مک دنیل به ما Exo Reaction Housing Solution (راه حل اسکان دادن با Exo ) را نشان داده و می گوید که چطور وقت آزاد خود را صرف گفتگو با توزیع کنندگان و تولید کنندگان کرده تا برای بلای طبیعی بعدی آماده باشند. ( فیلم برداری در TEDxAustin)
- Graphic designer
Michael McDaniel is a graphic designer using his skills to help people in meaningful ways. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So, I'm going to startشروع کن off with kindنوع of the buzzkillbuzzkill a little bitبیت.
0
1522
3978
خُب، من می خوام با یه کم ضد حال شروع کنم.
00:17
Forty-twoچهل و دو millionمیلیون people
1
5500
2131
در سال ۲۰۱۲ چهل و دو میلیون انسان بر اثر بلایای طبیعی بی خانمان شدند.
00:19
were displacedآواره by naturalطبیعی است disastersبلایای طبیعی in 2010.
2
7631
3110
در سال ۲۰۱۲ چهل و دو میلیون انسان بر اثر بلایای طبیعی بی خانمان شدند.
00:22
Now, there was nothing particularlyبه خصوص specialویژه about 2010,
3
10741
3071
حال آنکه سال ۲۰۱۲ هیچ سال بخصوصی نبود،
00:25
because, on averageمیانگین, 31 and a halfنیم millionمیلیون people
4
13812
3296
چون بطور متوسط، سی و یک و نیم میلیون انسان
00:29
are displacedآواره by naturalطبیعی است disastersبلایای طبیعی everyهرکدام singleتنها yearسال.
5
17108
3103
هرساله در اثر بلایای طبیعی بی خانمان می شوند.
00:32
Now, usuallyمعمولا when people hearشنیدن statisticsآمار or statsآمار like that,
6
20211
2548
این روزا، اغلب وقتی مردم آمارهایی مثل این را می شنوند،
00:34
you startشروع کن thinkingفكر كردن about placesمکان ها like Haitiهائیتی or other kindنوع of
7
22759
2794
به جاهایی مثل هایتی یا دیگر مناطق عجیب یا حتی شاید فقر زده فکر می کنیم،
00:37
exoticعجیب و غریب or maybe even impoverishedفقیر areasمناطق, but it happensاتفاق می افتد
8
25553
3420
به جاهایی مثل هایتی یا دیگر مناطق عجیب یا حتی شاید فقر زده فکر می کنیم،
00:40
right here in the Unitedیونایتد Statesایالت ها everyهرکدام singleتنها yearسال.
9
28973
3123
اما این مسئله هر ساله همین جا در آمریکا اتفاق می افتد.
00:44
Last yearسال aloneتنها, 99 federallyفدرال declaredاعلام کرد disastersبلایای طبیعی
10
32096
3015
تنها در سال گذشته، ۹۹ مورد فاجعه از طرف دولت اعلام شد
00:47
were on fileپرونده with FEMAFEMA,
11
35111
2246
که در لیست FEMA (آژانس فدرال مدیریت اضطراری) بودند،
00:49
from Joplinجاپلین, Missouriمیسوری, and Tuscaloosaتوسكالوزا, Alabamaآلاباما,
12
37357
3191
از چاپلین، میسوری، و توسکالوسا، آلاباما،
00:52
to the Centralمرکزی Texasتگزاس wildfiresآتش سوزی that just happenedاتفاق افتاد recentlyبه تازگی.
13
40548
4391
تا آتش سوزی های مرکز تگزاس که به تازگی اتفاق افتاده.
00:56
Now, how does the mostاکثر powerfulقدرتمند countryکشور in the worldجهان
14
44939
2065
حالا، چطور قدرتمند ترین کشور جهان
00:59
handleرسیدگی these displacedآواره people?
15
47004
2099
به این مردم بی خانمان رسیدگی میکند؟
01:01
They cramترم them ontoبه سوی cotsبچه ها, put all your personalشخصی belongingsمتعلقات
16
49103
2429
آنها را در سرپناه ها می تپانند، همه وسایل شخصی تان را در کیسه های پلاستیکی زباله ریخته، زیر شما جای داده،
01:03
in a plasticپلاستیک garbageزباله bagکیسه, stickچوب it underneathدر زیر,
17
51532
2168
آنها را در سرپناه ها می تپانند، همه وسایل شخصی تان را در کیسه های پلاستیکی زباله ریخته، زیر شما جای داده،
01:05
and put you on the floorکف of an entireکل sportsورزش ها arenaعرصه,
18
53700
3015
و جای شما در کف زمین یک سالن ورزشی یا ژیمناستیک است.
01:08
or a gymnasiumورزشگاه.
19
56715
3511
و جای شما در کف زمین یک سالن ورزشی یا ژیمناستیک است.
01:12
So obviouslyبدیهی است there's a massiveعظیم housingمسکن gapشکاف,
20
60226
3062
بدین ترتیب یک کمبود عظیم مسکن وجود دارد،
01:15
and this really upsetناراحت me, because academiaدانشگاهی tellsمی گوید you
21
63288
2908
و این براستی مرا عصبانی می کنه، چون دنیای علم و ادب بهتون می گه
01:18
after a majorعمده disasterفاجعه, there's typicallyمعمولا about
22
66196
2289
که پس از یک فاجعه عظیم، عموما" یک فاصلۀ هجده ماهه وجود داره -- یه جورایی اوضاع مان خوب می شه،
01:20
an 18-monthمونث time frameفریم to -- we kindaکمی recoverبهبود پیدا کن,
23
68485
3339
که پس از یک فاجعه عظیم، عموما" یک فاصلۀ هجده ماهه وجود داره -- یه جورایی اوضاع مان خوب می شه،
01:23
startشروع کن the recoveryبهبود processروند,
24
71824
1577
روند بهبودی شروع می شه،
01:25
but what mostاکثر people don't realizeتحقق بخشیدن is that on averageمیانگین
25
73401
2365
اما آنچه بیشتر مردم درک نمی کنند اینه که بطور متوسط
01:27
it takes 45 to 60 daysروزها or more
26
75766
3064
۴۵ تا ۶۰ طول می کشه تا کاراوان های معروف FEMA سر و کلشون پیدا بشه.
01:30
for the infamousبدنام FEMAFEMA trailersتریلرها to even beginشروع to showنشان بده up.
27
78830
2862
۴۵ تا ۶۰ طول می کشه تا کاراوان های معروف FEMA سر و کلشون پیدا بشه.
01:33
Before that time, people are left to theirخودشان ownخودت devicesدستگاه ها.
28
81692
3618
قبل از اون زمان، مردم هستند و وسایل خودشون.
01:37
So I becameتبدیل شد obsessedغرق with tryingتلاش کن to figureشکل out a way
29
85310
3376
بنابراین تمام فکر و ذکرم این شد که سعی کنم در واقع راهی برای حل این کمبود پیدا کنم.
01:40
to actuallyدر واقع fillپر کن this gapشکاف.
30
88686
2150
بنابراین تمام فکر و ذکرم این شد که سعی کنم در واقع راهی برای حل این کمبود پیدا کنم.
01:42
This actuallyدر واقع becameتبدیل شد my creativeخلاقانه obsessionوسواس.
31
90836
2554
این در حقیقت مشغولیت ذهنی خلاقانۀ من شد.
01:45
I put asideگذشته از all my freelanceآزاد work after hoursساعت ها and startedآغاز شده
32
93390
2705
من همه کارهای آزاد خارج از ساعات اداری ام را کنار گذاشته
01:48
just focusingتمرکز particularlyبه خصوص on this problemمسئله.
33
96095
5742
و فقط شروع به تمرکز خاص روی این مشکل کردم.
01:53
So I startedآغاز شده sketchingطرح بندی.
34
101837
1359
بدین ترتیب طرح کلی را کشیدم.
01:55
Two daysروزها after Katrinaکاترینا, I startedآغاز شده sketchingطرح بندی and sketchingطرح بندی
35
103196
2024
دو روز بعد از طوفان "کاترینا"، من طرح کشیدم و طرح کشیدم
01:57
and tryingتلاش کن to brainstormطوفان مغزی up ideasایده ها or solutionsراه حل ها for this,
36
105220
1848
و تلاش کردم ایده ها یا راه حلهایی برای این بیندیشم،
01:59
and as things startedآغاز شده to congealcongeal or ideasایده ها startedآغاز شده to formفرم,
37
107068
3158
و وقتی چیزها شروع به حالت گرفتن یا ایده ها شروع به شکل گیری کردند،
02:02
I startedآغاز شده sketchingطرح بندی digitallyدیجیتالی on the computerکامپیوتر,
38
110226
2226
من شروع به ایجاد طرح کلی در کامپیوتر کردم،
02:04
but it was an obsessionوسواس, so I couldn'tنمی توانستم just stop there.
39
112452
3469
این یه مشغولیت ذهنی بود، بنابراین نمی تونستم براحتی در این لحظه دست از کار بردارم.
02:07
I startedآغاز شده experimentingتجربه کردن, makingساخت modelsمدل ها,
40
115921
2139
من شروع کردم به انجام آزمایش، ساختن ماکت،
02:10
talkingصحبت کردن to expertsکارشناسان in the fieldرشته, takingگرفتن theirخودشان feedbackبازخورد,
41
118060
2778
صحبت با افراد کاردان در این زمینه، جویا شدن نقطه نظراتشان،
02:12
and refiningتصفیه, and I keptنگه داشته شد on refiningتصفیه and refiningتصفیه
42
120838
2911
و اصلاح کردن، و همینطور برای مدت پنج سال شبها و آخرهفته ها به اصلاح کردن ادامه دادم.
02:15
for nightsشب ها and weekendsتعطیلات آخر هفته for over fiveپنج yearsسالها.
43
123749
3056
و اصلاح کردن، و همینطور برای مدت پنج سال شبها و آخرهفته ها به اصلاح کردن ادامه دادم.
02:18
Now, my obsessionوسواس endedبه پایان رسید up drivingرانندگی me to createايجاد كردن
44
126805
3485
حالا، مشغولیت ذهنی ام باعث شد که مدلهای اولیه در اندازه واقعی را در حیاط پشتی منزلم بسازم. (خنده)
02:22
full-sizeاندازه کامل prototypesنمونه های اولیه in my ownخودت backyardحیاط خلوت — (Laughterخنده) —
45
130290
2285
حالا، مشغولیت ذهنی ام باعث شد که مدلهای اولیه در اندازه واقعی را در حیاط پشتی منزلم بسازم. (خنده)
02:24
and actuallyدر واقع spendingهزینه کردن my ownخودت personalشخصی savingsپس انداز on
46
132575
2366
و در واقع همه اندوختۀ شخصی‌ام را صرف کردم
02:26
everything from toolingابزار to patentsپتنت ها
47
134941
2249
از ابزار گرفته تا حق انحصاری
02:29
and a varietyتنوع of other costsهزینه ها,
48
137190
2616
و انواع هزینه های دیگه،
02:31
but in the endپایان I endedبه پایان رسید up with this modularمدولار housingمسکن systemسیستم
49
139806
2864
ولی در نهایت کارم منجر شد به این سیستم خانه با قطعات جدا شدنی
02:34
that can reactواکنش نشان می دهند to any situationوضعیت or disasterفاجعه.
50
142670
2662
که جوابگوی هر نوع شرایط یا فاجعه است.
02:37
It can be put up in any environmentمحیط,
51
145332
3099
آنرا در هر محیطی میتوان بنا کرد،
02:40
from an asphaltآسفالت parkingپارکینگ lot to pasturesمراتع or fieldsزمینه های,
52
148431
3943
از پارکینگ آسفالتی گرفته تا مراتع یا دشت،
02:44
because it doesn't requireنیاز any specialویژه setupبرپایی
53
152374
2003
چون نیازی به ساختار خاص یا ابزار خاصی ندارد.
02:46
or specialtyتخصص toolsابزار.
54
154377
2182
چون نیازی به ساختار خاص یا ابزار خاصی ندارد.
02:48
Now, at the foundationپایه and kindنوع of the coreهسته
55
156559
1720
حالا، در زیر بنا و به نوعی اصل کل این سیستم، Exo Housing Unit (واحد مسکن Exo) قرار دارد،
02:50
of this wholeکل systemسیستم is the ExoExo Housingمسکن Unitواحد,
56
158279
2934
حالا، در زیر بنا و به نوعی اصل کل این سیستم، Exo Housing Unit (واحد مسکن Exo) قرار دارد،
02:53
whichکه is just the individualفردی shelterپناه moduleماژول.
57
161213
2433
که خیلی ساده، نمونه سرپناه فردی است.
02:55
And thoughگرچه it's lightسبک, lightسبک enoughکافی that you can actuallyدر واقع
58
163646
1732
و البته وزن سبکی دارد، اونقدر سبک که قادرید آنرا با دست بلند کرده و اینطرف آنطرف ببرید،
02:57
liftبلند کردن it by handدست and moveحرکت it around,
59
165378
2156
و البته وزن سبکی دارد، اونقدر سبک که قادرید آنرا با دست بلند کرده و اینطرف آنطرف ببرید،
02:59
and it actuallyدر واقع sleepsخوابیده است fourچهار people.
60
167534
3699
و چهار نفر براحتی می توانند در آن بخوابند.
03:03
And you can arrangeترتیب دادن these things as kindنوع of more
61
171237
2664
و می توانید تعداد بیشتری را به شکل یه نوع اردوگاه یا باز هم بیشتر مثل ترکیب یک شهر، بچینید،
03:05
for encampmentsاردوگاه ها and more of a cityشهر gridتوری typeتایپ کنید layoutطرح,
62
173901
2775
و می توانید تعداد بیشتری را به شکل یه نوع اردوگاه یا باز هم بیشتر مثل ترکیب یک شهر، بچینید،
03:08
or you can circleدایره the wagonsواگن ها, essentiallyاساسا,
63
176676
1895
یا می توانید واگنها را در اصل بشکل دایره کنار هم گذاشته،
03:10
and formفرم these circularدایره ای podsغلاف out of them,
64
178571
2011
و غلاف دایره مانند با آن بسازید،
03:12
whichکه give you this semi-privateنیمه خصوصی communalجمعی areaمنطقه
65
180582
2456
تا یک فضای نیمه خصوصی گروهی به افراد داده
03:15
for people to actuallyدر واقع spillریختن out into so they're not actuallyدر واقع
66
183038
2769
تا در واقع به بیرون رفت و آمد کرده و در داخل واحد حبس نباشند.
03:17
trappedبه دام افتاده insideداخل these unitsواحد ها.
67
185807
2099
تا در واقع به بیرون رفت و آمد کرده و در داخل واحد حبس نباشند.
03:19
Now this fundamentallyاساسا changesتغییرات
68
187906
2425
اکنون این موضوع در روش پاسخگویی ما به بلایا، تغییرات اساسی ایجاد کرده،
03:22
the way we respondپاسخ دادن to disastersبلایای طبیعی,
69
190331
2158
اکنون این موضوع در روش پاسخگویی ما به بلایا، تغییرات اساسی ایجاد کرده،
03:24
because goneرفته are the horridترسناک conditionsشرایط
70
192489
1978
چون اون شرایط وحشتناک سالنهای ورزشی یا ژیمناستیک
03:26
insideداخل a sportsورزش ها arenaعرصه or a gymnasiumورزشگاه, where people
71
194467
2725
چون اون شرایط وحشتناک سالنهای ورزشی یا ژیمناستیک
03:29
are crammedپر شده on these cotsبچه ها insideداخل.
72
197192
2012
که مردم در سرپناه ها کنار هم می چپیدند، دیگه وجود نداره.
03:31
Now we have instantفوری neighborhoodsمحله ها outsideخارج از.
73
199204
5587
حالا ما اون بیرون، محله های فوری داریم.
03:36
So the ExoExo is designedطراحی شده to be simplyبه سادگی, basicallyاساسا
74
204791
2975
بدین ترتیب Exo طوری طراحی شده که مثل یک فنجان قهوه ساده و ابتدایی باشد.
03:39
like a coffeeقهوه cupفنجان. They can actuallyدر واقع stackپشته togetherبا یکدیگر
75
207766
2242
میشه در واقع آنها را روی هم گذاشت
03:42
so we get extremelyفوق العاده efficientکارآمد transportationحمل و نقل
76
210008
2925
تا بتوانیم آنها را بسیار راحت و کارآمد جابجا و انبار کنیم.
03:44
and storageذخیره سازی out of them.
77
212933
2251
تا بتوانیم آنها را بسیار راحت و کارآمد جابجا و انبار کنیم.
03:47
In factواقعیت, 15 Exosاگزوز can fitمناسب on a singleتنها semiنیمه truckکامیون by itselfخودش.
78
215184
4636
در حقیقت، ۱۵ تا Exos ، در یک کامیون جای می گیرد.
03:51
This meansبه معنای the ExoExo can actuallyدر واقع be transportedحمل می شود and setتنظیم up
79
219820
3174
این بدان معنی است که Exos در واقع از هر نوع خانه که امروزه در دسترس است، سریعتر حمل شده و برپا می شود.
03:54
fasterسریعتر than any other housingمسکن optionگزینه availableدر دسترس است todayامروز.
80
222994
4984
این بدان معنی است که Exos در واقع از هر نوع خانه که امروزه در دسترس است، سریعتر حمل شده و برپا می شود.
03:59
But I'm obsessiveوسواس فکری, so I couldn'tنمی توانستم just stop there,
81
227978
1989
اما من وسواس دارم، پس نمی تونم براحتی دست بردارم،
04:01
so I actuallyدر واقع startedآغاز شده modifyingتغییر دادن the bunksتکیه گاه ها where you could
82
229967
1889
بنابراین شروع به تغییر تختهای دو طبقه کردم
04:03
actuallyدر واقع slideاسلاید out the bunksتکیه گاه ها and slideاسلاید in desksمیزها or shelvingقفسه بندی,
83
231856
2308
که بتوانید آنها را به عقب هل داده و بجای آن میز یا طبقه بیرون بکشید،
04:06
so the sameیکسان unitواحد can now be used
84
234164
1512
بدین ترتیب، همون واحد حالا می تونه بعنوان یک دفتر کار یا محل انبار استفاده بشه.
04:07
for an officeدفتر or storageذخیره سازی locationمحل.
85
235676
3225
بدین ترتیب، همون واحد حالا می تونه بعنوان یک دفتر کار یا محل انبار استفاده بشه.
04:10
The doorsدرب ها can actuallyدر واقع swapمبادله out, so you can actuallyدر واقع put on
86
238901
3718
می توانید در واقع درها را از جای در آورده
04:14
a rigidسفت و سخت panelپانل with a windowپنجره unitواحد in it for climateآب و هوا controlکنترل,
87
242619
2869
و صفحات محکمی که دارای پنجره هستند، برای کنترل هوا قرار دهید،
04:17
or a connectorاتصال moduleماژول that would allowاجازه دادن you to actuallyدر واقع
88
245488
2466
یا یک قطعه مجزا که در واقع با آن بتوانید چندین واحد را بهم متصل کنید،
04:19
connectاتصال multipleچندگانه unitsواحد ها togetherبا یکدیگر, whichکه givesمی دهد you
89
247954
2385
یا یک قطعه مجزا که در واقع با آن بتوانید چندین واحد را بهم متصل کنید،
04:22
largerبزرگتر and kindنوع of compartmentalizedمجتمع شده livingزندگي كردن spacesفضاها,
90
250339
3666
که با این کار یه جور فضای زندگی قسمت بندی شده بزرگتری خواهید داشت،
04:26
so now this sameیکسان kitکیت of partsقطعات, this sameیکسان unitواحد
91
254005
2312
بدین ترتیب همین قطعات یکسان، همین واحد
04:28
can actuallyدر واقع serveخدمت as a livingزندگي كردن roomاتاق, bedroomاتاق خواب or bathroomحمام,
92
256317
4643
در واقع می تونه بعنوان یک اتاق پذیرایی، اتاق خواب یا دستشویی،
04:32
or an officeدفتر, a livingزندگي كردن spaceفضا and secureامن است storageذخیره سازی.
93
260960
6107
یا یک دفتر کار، فضای زندگی و محل امن انباری مورد بهره برداری قرار بگیرد.
04:39
Soundsصدا like a great ideaاندیشه, but how do you make it realواقعی?
94
267067
3067
ایده جالبی بنظر می رسه، اما چطور آنرا به واقعیت تبدیل کنید؟
04:42
So the first ideaاندیشه I had, initiallyدر ابتدا, was just
95
270134
2004
خُب اولین ایده ای که در ابتدا داشتم
04:44
to go the federalفدرال and stateحالت governmentsدولت ها and go,
96
272138
1856
این بود که به دولتهای فدرال و ایالتی رفته و بگم،
04:45
"Here, take it, for freeرایگان."
97
273994
2663
"بیایید، بگیرید، مجانیه."
04:48
But I was quicklyبه سرعت told that, "Boyپسر, our governmentدولت
98
276657
1983
ولی سریع بهم گفته شد، " آهای پسر، دولت ما واقعا" اینطوری کار نمی کنه." (خنده)
04:50
doesn't really work like that." (Laughterخنده)
99
278640
2258
ولی سریع بهم گفته شد، " آهای پسر، دولت ما واقعا" اینطوری کار نمی کنه." (خنده)
04:52
Okay. Okay. So maybe I would startشروع کن a nonprofitغیر انتفاعی
100
280898
3985
باشه. باشه. پس شاید یک جای غیر انتفاعی راه بیندازم
04:56
to kindنوع of help consultمشورت کردن and get this ideaاندیشه going
101
284883
2843
تا یه جورایی مشاوره داده و این ایده را به سمت دولت هدایت کنم، اما بهم گفته شد،
04:59
alongدر امتداد with the governmentدولت, but then I was told,
102
287726
2103
تا یه جورایی مشاوره داده و این ایده را به سمت دولت هدایت کنم، اما بهم گفته شد،
05:01
"Sonفرزند پسر, our governmentدولت looksبه نظر می رسد to privateخصوصی sectorبخش
103
289829
2475
"پسر، دولت ما در این گونه موارد به جاهای خصوصی اهمیت می دهد."
05:04
for things like this."
104
292304
1597
"پسر، دولت ما در این گونه موارد به جاهای خصوصی اهمیت می دهد."
05:05
Okay. So maybe I would take this wholeکل ideaاندیشه and go
105
293901
2990
باشه. پس شاید کل این ایده را به نهادهای خصوصی برده تا آنها هم در سود آن مشارکت داشته باشند،
05:08
to privateخصوصی corporationsشرکت ها that would have this mutuallyمتقابلا sharedبه اشتراک گذاشته شده
106
296891
2420
باشه. پس شاید کل این ایده را به نهادهای خصوصی برده تا آنها هم در سود آن مشارکت داشته باشند،
05:11
benefitسود to it, but I was quicklyبه سرعت told by some corporationsشرکت ها
107
299311
2903
اما بسرعت برخی سازمانها بهم گفتند
05:14
that my personalشخصی passionشور projectپروژه was not a brandنام تجاری fitمناسب
108
302214
4281
پروژه مورد علاقه شخصی من در حیطۀ اسامی آنها نمی گنجه
05:18
because they didn't want theirخودشان logosآرم ها stampedمهر زده
109
306495
2578
چون آنها مایل نیستند آرمشان در زاغه نشینهای هایتی حک بشه.
05:21
acrossدر سراسر the ghettosیهودیان of Haitiهائیتی.
110
309073
2424
چون آنها مایل نیستند آرمشان در زاغه نشینهای هایتی حک بشه.
05:23
Now, I wasn'tنبود just obsessedغرق. I was outragedخشمگین. (Laughterخنده.)
111
311497
5936
حالا، من فقط مشغولیت ذهنی نداشتم. خشمگین بودم. (خنده)
05:29
So I decidedقرار بر این شد, kindنوع of told myselfخودم,
112
317433
4417
بنابراین تصمیمی گرفتم، یه جورایی بخودم گفتم،
05:33
"Oh yeah? Watch this. I'll do it myselfخودم." (Laughterخنده)
113
321850
5875
" آره اینطوریه؟ بشین و ببین. خودم اینکارو می کنم." (خنده)
05:39
Now, this quicklyبه سرعت, my day jobکار sentارسال شد me to work out of
114
327725
2180
حالا، خیلی بسرعت، شغلی که در طول روز داشتم به خارج از دفترمان در میلان برای مدت چند ماه منتقل شد،
05:41
our Milanمیلان officeدفتر for a fewتعداد کمی monthsماه ها, so I was like,
115
329905
3154
حالا، خیلی بسرعت، شغلی که در طول روز داشتم به خارج از دفترمان در میلان برای مدت چند ماه منتقل شد
05:45
what will I do? So I actuallyدر واقع scheduledبرنامه ریزی شده sleepبخواب on my calendarتقویم,
116
333059
2737
خُب من، چی کار کنم؟ بنابراین در واقع خوابم را با تقویمم تنظیم کردم،
05:47
and spentصرف شده the 8-hourساعت time differenceتفاوت on conferenceکنفرانس callsتماس می گیرد
117
335796
3200
و ۸ ساعت تفاوت ساعت را در کنفرانسهای تلفنی
05:50
with materialمواد suppliersتامین کنندگان, manufacturersتولید کنندگان and potentialپتانسیل customersمشتریان.
118
338996
4020
با توزیع کنندگان وسایل، تولید کنندگان و مشتریان احتمالی می گذراندم.
05:55
And we foundپیدا شد throughاز طریق this wholeکل processروند, we foundپیدا شد
119
343016
1454
و در خلال کل این پروسه، یک تولید کنندۀ کوچک فوق العاده در "ویرجینیا" پیدا کردیم،
05:56
this great little manufacturerسازنده in Virginiaویرجینیا,
120
344470
2374
و در خلال کل این پروسه، یک تولید کنندۀ کوچک فوق العاده در "ویرجینیا" پیدا کردیم،
05:58
and if his bodyبدن languageزبان is any indicationنشانه,
121
346844
2153
و اگر حرکات بدن اون گواه این مطلب باشه،
06:00
that's the ownerصاحب — (Laughterخنده) — of what it's like
122
348997
2079
اون صاحب - (خنده) - جایی است که در آن تولید کننده مستقیما" با طراح کار می کنه،
06:03
for a manufacturerسازنده to work directlyبه طور مستقیم with a designerطراح,
123
351076
2093
اون صاحب - (خنده) - جایی است که در آن تولید کننده مستقیما" با طراح کار می کنه،
06:05
you've got to see what happensاتفاق می افتد here. (Laughterخنده)
124
353169
3203
باید ببینید چه اتفاقی در اینجا می افتد. (خنده)
06:08
But G.S. Industriesصنایع was fantasticخارق العاده.
125
356372
2256
اما صنایع G.S. فوق العاده بودند.
06:10
They actuallyدر واقع builtساخته شده threeسه prototypesنمونه های اولیه for us by handدست.
126
358628
4380
آنها در واقع سه نمونه اولیه را با دست برای ما ساختند.
06:15
So now we have prototypesنمونه های اولیه that can showنشان بده that fourچهار people
127
363008
3147
بنابراین در حال حاضر ما الگوهای اولیه را داریم که نشان می دهد
06:18
can actuallyدر واقع sleepبخواب securelyایمن and much more comfortablyبه راحتی
128
366155
2416
چهار نفر در واقع می توانند در امنیت و خیلی راحت تر از آنچه یک چادر برایشان فراهم می کند، در آن بخوابند.
06:20
than a tentچادر could ever provideفراهم کند.
129
368571
4497
چهار نفر در واقع می توانند در امنیت و خیلی راحت تر از آنچه یک چادر برایشان فراهم می کند، در آن بخوابند.
06:25
And they actuallyدر واقع shippedحمل می شود them here to Texasتگزاس for us.
130
373068
1750
و آنها، نمونه ها را برایمان در اینجا در تگزاس فرستادند.
06:26
Now, a funnyخنده دار thing startedآغاز شده happeningاتفاق می افتد.
131
374818
1453
حالا داره یه چیز خنده دار بوجود می یاد.
06:28
Other people startedآغاز شده to believe in what we were doing,
132
376271
2468
دیگران شروع به باور کردن آنچه انجام می دادیم کردند،
06:30
and actuallyدر واقع offeredارایه شده us hangarانبار spaceفضا, donatedاهدا شد hangarانبار
133
378739
1917
و در واقع فضای آشیانه هواپیما را به ما پیشنهاد و اهدا کردند.
06:32
spaceفضا to us. And then the Georgetownجورج تاون Airportفرودگاه Authorityقدرت
134
380656
2284
و سپس مقامات فرودگاه "جورج تاون" کلی از خودشون مایه گذاشته تا به ما در هر چیزی که لازم داریم کمک کنند.
06:34
was bentخم شده over backwardsعقب to help us with anything we neededمورد نیاز است.
135
382940
4106
و سپس مقامات فرودگاه "جورج تاون" کلی از خودشون مایه گذاشته تا به ما در هر چیزی که لازم داریم کمک کنند.
06:39
So now we had a hangarانبار spaceفضا to work in,
136
387046
1661
پس حالا ما یک فضای آشیانه پرواز برای کار کردن داریم،
06:40
and prototypesنمونه های اولیه to demoنسخه ی نمایشی with.
137
388707
3082
و الگوهای اولیه برای نشان دادن.
06:43
So in one yearسال, we'veما هستیم negotiatedمذاکره کردیم manufacturingتولید agreementsموافقتنامه ها,
138
391789
3567
بدین ترتیب در عرض یکسال، ما دربارۀ توافق نامه های تولید مذاکراتی کرده،
06:47
been awardedاعطا شده one patentثبت اختراع, filedثبت شده our secondدومین patentثبت اختراع,
139
395356
2661
یک پروانه تولید انحصاری کسب کرده، درخواست حق انحصاری دوم خود را کردیم،
06:50
talkedصحبت کرد to multipleچندگانه people, demoedتجدید حیات this to FEMAFEMA
140
398017
2683
با افراد زیادی گفتگو کرده، آنرا برای FEMA (آژانس فدرال مدیریت اضطراری) و مشاورانش به نمایش گذاشته، تا نظرات را همه بشنوند،
06:52
and its consultantsمشاوران to raveدیوانه reviewsبررسی ها,
141
400700
2248
با افراد زیادی گفتگو کرده، آنرا برای FEMA (آژانس فدرال مدیریت اضطراری) و مشاورانش به نمایش گذاشته، تا نظرات را همه بشنوند،
06:54
and then startedآغاز شده talkingصحبت کردن to some other people who requestedدرخواست کرد
142
402948
2183
و سپس شروع به گفتگو با افراد دیگری که خواهان اطلاعات بودند، کردیم،
06:57
informationاطلاعات, this little groupگروه calledبه نام the Unitedیونایتد Nationsملت ها.
143
405131
2491
این گروه کوچک، سازمان ملل نامیده می شود.
06:59
And on topبالا of that, now we have
144
407622
2105
و علاوه بر آن، ما اکنون کلی اشخاص دیگری را داریم که جلو آمده
07:01
a wholeکل plethoraکثیف of other individualsاشخاص حقیقی that have come up
145
409727
2644
و علاوه بر آن، ما اکنون کلی اشخاص دیگری را داریم که جلو آمده
07:04
and startedآغاز شده to talk to us from doing it for miningمعدنکاری campsاردوگاه ها,
146
412371
3491
و با ما دربارۀ ساخت آنها برای اتراق گاههای معادن، اقامتگاه های سیار جوانان، تا برسه به جام جهانی و المپیک صحبت کردند.
07:07
mobileسیار youthجوانان hostelsخوابگاه ها, right down to the Worldجهان Cupجام حذفی
147
415862
2432
و با ما دربارۀ ساخت آنها برای اتراق گاههای معادن، اقامتگاه های سیار جوانان، تا برسه به جام جهانی و المپیک صحبت کردند.
07:10
and the Olympicsبازی های المپیک.
148
418294
2585
و با ما دربارۀ ساخت آنها برای اتراق گاههای معادن، اقامتگاه های سیار جوانان، تا برسه به جام جهانی و المپیک صحبت کردند.
07:12
So, in closingبسته شدن, on this wholeکل thing here
149
420879
7092
خُب در خاتمه تمام این قضایا در اینجا،
07:19
is hopefullyخوشبختانه very soonبه زودی we will not have to
150
427971
4656
امیدواریم که بزودی دیگه لازم نباشه
07:24
respondپاسخ دادن to these painfulدردناک phoneتلفن callsتماس می گیرد that we get
151
432627
1921
به این تلفنهای ناراحت کننده ای که پس از وقوع فجایع دریافت می کنیم، پاسخ بدیم،
07:26
after disastersبلایای طبیعی where we don't really have anything
152
434548
1996
وقتی براستی هنوز چیزی برای فروش یا ارائه نداریم.
07:28
to sellفروش or give you yetهنوز.
153
436544
2388
وقتی براستی هنوز چیزی برای فروش یا ارائه نداریم.
07:30
Hopefullyخوشبختانه very soonبه زودی we will be there,
154
438932
2432
امید است که ما خیلی زود آنجا حضور پیدا کنیم،
07:33
because we are destinedمقصد,
155
441364
2207
چون عزممان را جزم کرده و مصمم هستیم تا آنرا به واقعیت برسانیم.
07:35
obsessedغرق with makingساخت it realواقعی.
156
443571
4106
چون عزممان را جزم کرده و مصمم هستیم تا آنرا به واقعیت برسانیم.
07:39
Thank you. (Applauseتشویق و تمجید)
157
447677
2341
متشکرم. (تشویق)
Translated by Farnaz Saghafi
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael McDaniel - Graphic designer
Michael McDaniel is a graphic designer using his skills to help people in meaningful ways.

Why you should listen

Michael McDaniel has worked on a wide range of projects for clients including MTV, Comcast, AT&T, American Airlines, Best Buy, HP, Sprint and Disney. His designs have been widely recognized; he's received awards from the Society of Environmental Graphic Designers for work at the M. D. Anderson Cancer Center in Houston, Texas, and from Cooper Union for a conceptual redesign of the interstate highway system.

Prompted by the aftermath of Hurricane Katrina on the city of New Orleans, McDaniel began working in his spare time for five years straight on what would become the Exo Reaction Housing System -- portable, cheap disaster relief shelters. He is a principal designer at frog and the founder and C.E.O. at Reaction Systems, Inc.

More profile about the speaker
Michael McDaniel | Speaker | TED.com