ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2012

Vicki Arroyo: Let's prepare for our new climate

ویکی آروی: بیایید برای شرایط آب و هواییِ جدیدمان آماده شویم

Filmed:
1,170,050 views

حرفهای سیاسی به کنار: داده های اندازه گیری شده نشان می دهند که تغییرات آب و هوایی در حال وقوع است. و همانطور که ویکی آروی می گوید، وقت آن است که خانه ها و شهرهایمان را برای این هوای جدید آماده کنیم، با افزایش احتمال جاری شدن سیل، خشکسالی و بلاتکلیفی ها. او در این سخنرانی الهام بخش مثالهای برجسته‌ایی از شهرها در سراسر دنیا و مناطق محلی که نشانگر فکر پیشرو است را مطرح می کند.
- Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
This is the skylineخط افق of my hometownزادگاه, Newجدید Orleansاورلئان.
0
686
5080
اینها آسمان خراشهای شهر من، نیو اورلئان، هستن.
00:21
It was a great placeمحل to growرشد up,
1
5766
2637
یه جای عالی برای بزرگ شدن،
00:24
but it's one of the mostاکثر vulnerableآسیب پذیر spotsنقاط in the worldجهان.
2
8403
3735
اما یکی از آسیب پذیرترین نقاط دنیا.
00:28
Halfنیم the cityشهر is alreadyقبلا belowدر زیر seaدریا levelسطح.
3
12138
2707
هنوز هیچی نشده٬ نصفی از شهر زیر سطح دریاست.
00:30
In 2005, the worldجهان watchedتماشا کردم as Newجدید Orleansاورلئان
4
14845
3452
در سال ۲۰۰۵، دنیا شاهد تخریب شدن نیو اورلئان
00:34
and the Gulfخلیج فارس Coastساحل were devastatedویران by Hurricaneطوفان Katrinaکاترینا.
5
18297
3503
و گلف کوست توسط طوفان کاترینا بود.
00:37
One thousandهزار, eightهشت hundredصد and thirty-sixسی و شش people diedفوت کرد. Nearlyتقریبا 300,000 homesخانه ها were lostکم شده.
6
21800
6210
۱۸۳۶ نفر کشته شدند. نزدیک به ۳۰۰,۰۰۰ نفر خانه‌هایشان را از دست دادند.
00:43
These are my mother'sمادر, at the topبالا --
7
28010
2271
عکس های بالا وسایل مادر من هستن،
00:46
althoughبا اينكه that's not her carماشین,
8
30281
1454
البته این ماشین او نیست،
00:47
it was carriedانجام there by floodwatersسیلاب up to the roofسقف --
9
31735
2499
بلکه سیلاب اون رو تا سقف حمل کرده بود --
00:50
and that's my sister'sخواهر, belowدر زیر.
10
34234
2147
و در پایین، خانه خواهرمه.
00:52
Fortunatelyخوشبختانه, they and other familyخانواده membersاعضا got out in time,
11
36381
3852
خوشبختانه، اونها و سایر اعضای خانواده به موقع فرار کردن،
00:56
but they lostکم شده theirخودشان homesخانه ها, and as you can see,
12
40233
2189
اما خانه هاشون رو از دست دادن، و همانطور که می بینین
00:58
just about everything in them.
13
42422
2876
هر چه که در اونها بود از بین رفت.
01:01
Other partsقطعات of the worldجهان have been hitاصابت by stormsتوفان ها
14
45298
2154
قسمتهای دیگر دنیا هم از طوفانها آسیب دیدن
01:03
in even more devastatingویرانگر waysراه ها.
15
47452
2140
حتی تخریبهای بیشتری رو تجربه کردن.
01:05
In 2008, Cycloneسیکلون Nargisنرگس and its aftermathپس از آن
16
49592
2878
در سال ۲۰۰۸، گردباد نرگس و عواقب بعد از طوفان
01:08
killedکشته شده 138,000 in Myanmarمیانمار.
17
52470
3342
۱۳۸,۰۰۰ نفر را در میانمار به کشتن داد.
01:11
Climateآب و هوا changeتغییر دادن is affectingموثر بر our homesخانه ها, our communitiesجوامع,
18
55812
3432
تغییرات آب و هوایی خانه های ما، اطرافیان ما،
01:15
our way of life. We should be preparingآماده كردن
19
59244
2448
و حتی نحوه زندگی ما را تحت تأثیر قرار داده. ما باید آماده باشیم
01:17
at everyهرکدام scaleمقیاس and at everyهرکدام opportunityفرصت.
20
61692
3657
برای مقابله با حوادث در هر اندازه و در هر زمانی.
01:21
This talk is about beingبودن preparedآماده شده for, and resilientارتجاعی to
21
65349
3855
این سخن درباره آمادگی و عکس العمل در برابر
01:25
the changesتغییرات that are comingآینده and that will affectتاثیر می گذارد our homesخانه ها
22
69204
2753
تغییرات در راه است که خانه ها
01:27
and our collectiveجمعی home, the Earthزمین.
23
71957
2587
شهرها و زمین ما را تحت تأثیر قرار خواهند داد.
01:30
The changesتغییرات in these timesبار won'tنخواهد بود affectتاثیر می گذارد us all equallyبه همان اندازه.
24
74544
4352
الان این تغییرات به یک اندازه همه ما را تحت تأثیر قرار نمی دهند.
01:34
There are importantمهم distributionalتوزیعی consequencesعواقب,
25
78896
2152
عوارض جانبی مهمی وجود دارند که
01:36
and they're not what you always mightممکن think.
26
81048
2168
همیشه آنچه شما انتظار دارید نیستند.
01:39
In Newجدید Orleansاورلئان, the elderlyمسن and female-headedزن سر householdsخانوارها
27
83216
3400
در نیو اورلئان، خانه هایی که دارای زنان سرپرست خانوار یا مسن بودند
01:42
were amongدر میان the mostاکثر vulnerableآسیب پذیر.
28
86616
2280
جزو آسیب پذیرترین گروه بودند.
01:44
For those in vulnerableآسیب پذیر, low-lyingپایین دروغ گفتن nationsملت ها,
29
88896
2088
برای آدمهایی که در مناطق کم ارتفاع و پرخطر زندگی می کنن،
01:46
how do you put a dollarدلار valueارزش on losingاز دست دادن your countryکشور
30
90984
2848
چگونه ارزش مالی از دست دادن کشورشان و
01:49
where you ancestorsاجداد are buriedدفن شده? And where will your people go?
31
93832
4520
جایی که اجدادشان خاک هستن رو تعیین می کنین؟ و آن مردم کجا خواهند رفت؟
01:54
And how will they copeمقابله کن in a foreignخارجی landزمین?
32
98352
2131
و چگونه در سرزمین های نا آشنا مستقر می شوند؟
01:56
Will there be tensionsتنش over immigrationمهاجرت,
33
100483
2077
آیا تنش بر سر مهاجرت،
01:58
or conflictsدرگیری ها over competitionرقابت for limitedمحدود resourcesمنابع?
34
102560
3496
یا جنگ بر سر منابع محدود رخ می دهد؟
02:01
It's alreadyقبلا fueledسوختن conflictsدرگیری ها in Chadچاد and Darfurدارفور.
35
106056
4992
همین الان منجر به درگیری در چاد و دارفور شده است.
02:06
Like it or not, readyآماده or not, this is our futureآینده.
36
111048
4817
دوست داشته باشین یا نه، آماده باشین یا نه، این آینده ماست.
02:11
Sure, some are looking for opportunitiesفرصت ها in this newجدید worldجهان.
37
115865
3527
بعضی ها به دنبال فرصتهای جدید در این دنیا هستند.
02:15
That's the Russiansروس ها plantingکاشت a flagپرچم on the oceanاقیانوس bottomپایین
38
119392
3024
به عنوان مثال، روسها کف اقیانوسها رو پرچم گذاری کردند
02:18
to stakeسهام a claimادعا for mineralsمواد معدنی underزیر the recedingعقب نشینی Arcticقطب شمال seaدریا iceیخ.
39
122416
3432
تا مواد معدنی زیر یخ های دریای قطب را تصاحب کنن.
02:21
But while there mightممکن be some short-termکوتاه مدت individualفردی winnersبرندگان,
40
125848
3263
ممکنه در کوتاه مدت افرادی برنده باشن،
02:25
our collectiveجمعی lossesضرر و زیان will farدور outweighسنگین تر بودن از them.
41
129111
3537
اما ضرر جمعی ما قطعاً بیشتر است.
02:28
Look no furtherبیشتر than the insuranceبیمه industryصنعت as they struggleتقلا
42
132648
2263
نگاهی بندازین به صنعت بیمه که در تقلاست
02:30
to copeمقابله کن with mountingنصب catastrophicمصیبت بار lossesضرر و زیان
43
134911
2056
تا از عهده ضررهای فزاینده بلاهای طبیعی
02:32
from extremeمفرط weatherهوا eventsمناسبت ها.
44
136967
2426
ناشی از شرایط آب و هوایی بد بربیاد.
02:35
The militaryنظامی getsمی شود it. They call climateآب و هوا changeتغییر دادن
45
139393
2855
ارتش این موضوع رو درک می کنه. آنها تغییرات آب و هوایی رو
02:38
a threatتهدید multiplierضرب کننده that could harmصدمه stabilityثبات and securityامنیت,
46
142248
3241
یک ضریب تهدید که پایداری و امنیت رو آسیب می زند می نامند،
02:41
while governmentsدولت ها around the worldجهان are evaluatingارزیابی
47
145489
2889
در شرایطی که دولتها در سرتاسر دنیا در حال ارزیابی
02:44
how to respondپاسخ دادن.
48
148378
2047
عکس العمل هاشون هستن.
02:46
So what can we do? How can we prepareآماده کردن and adaptانطباق?
49
150425
4175
خوب، ما چه کار می تونیم بکنیم؟ چگونه می تونیم حاضر و آماده باشیم؟
02:50
I'd like to shareاشتراک گذاری threeسه setsمجموعه ها of examplesمثال ها, startingراه افتادن with
50
154600
3031
من می خواهم ۳ مثال بزنم و از
02:53
adaptingسازگار بودن to violentخشن stormsتوفان ها and floodsسیل.
51
157631
2969
انطباق با سیل و طوفانهای شدید شروع کنم.
02:56
In Newجدید Orleansاورلئان, the I-10 Twinدوقلو Spansفاصله,
52
160600
2688
در نیواورلئان، پلهای معلق دوقلو I-10
02:59
with sectionsبخش ها knockedزدم out in Katrinaکاترینا, have been rebuiltبازسازی
53
163288
2873
که در طوفان کاترینا آسیب دیدن، بازسازی شدند و
03:02
21 feetپا higherبالاتر to allowاجازه دادن for greaterبزرگتر stormطوفان surgeافزایش.
54
166161
3975
ارتقاع آنها ۷ متر افزایش پیدا کرد تا اجازه عبور به موجهای خروشان بزرگتر بدهند.
03:06
And these raisedبالا بردن and energy-efficientانرژی کارآمد homesخانه ها
55
170136
2546
هم زمان با افزایش ارتفاع این پلها، خونه هایی با مصرف بهینه انرژی
03:08
were developedتوسعه یافته by Bradبراد Pittپیت and Make It Right
56
172682
2862
توسط براد پیت و گروه "درستش کنید"
03:11
for the hard-hitضربه ی سخت Ninthنهم Wardبخش.
57
175544
2816
در مناطق آسیب دیده " ناینت وارد" ساخته شدند.
03:14
The devastatedویران churchکلیسا my momمامان attendsشرکت می کند has been
58
178360
3096
کلیسای تخریب شده ایی که مادرم در مراسم آن شرکت می کرد
03:17
not only rebuiltبازسازی higherبالاتر, it's poisedآمادگی to becomeتبدیل شدن به
59
181456
2672
نه تنها در ارتفاع بیشتری ساخته شده، بلکه آماده شده تا
03:20
the first Energyانرژی Starستاره churchکلیسا in the countryکشور.
60
184128
2632
اولین کلیسای انرژی استار(نشان مصرف بهینه‌ی انرژی) در کشور باشه.
03:22
They're sellingفروش electricityالکتریسیته back to the gridتوری
61
186760
2016
آنها الکتریسیته را به شبکه ارسال کرده و می فروشند
03:24
thanksبا تشکر to solarخورشیدی panelsپانل ها, reflectiveبازتابنده paintرنگ and more.
62
188776
3751
با استفاده از پنلهای خورشیدی، رنگهای بازتاب کننده و مواردی دیگر.
03:28
Theirآنها Marchمارس electricityالکتریسیته billلایحه was only 48 dollarsدلار.
63
192527
2577
قبض برق آنها در ماه مارس تنها ۴۸ دلار بود.
03:31
Now these are examplesمثال ها of Newجدید Orleansاورلئان rebuildingبازسازی in this way,
64
195104
4313
اینها مثالهایی از بازسازی نیواورلئان به این شکل هستن،
03:35
but better if othersدیگران actعمل کن proactivelyفعالانه with these changesتغییرات in mindذهن.
65
199417
4896
اما بهتر است که دیگران با در نظر داشتن این تغییرات فعالانه وارد عمل شوند.
03:40
For exampleمثال, in Galvestonگالوستون, here'sاینجاست a resilientارتجاعی home
66
204313
3783
مثلاً، در گلوستون، یه خانه ارتجاعی قرار دارد
03:43
that survivedجان سالم به در برد Hurricaneطوفان Ikeایکس,
67
208096
2448
که در طوفان "ایکه" نجات پیدا کرد،
03:46
when othersدیگران on neighboringهمسایه lots clearlyبه وضوح did not.
68
210544
2616
در شرایطی که هیچ یک از خانه های مجاور نتوانستن مقاومت کنند.
03:49
And around the worldجهان, satellitesماهواره ها and warningهشدار systemsسیستم های
69
213160
3177
و در سراسر دنیا، ماهواره ها و سیستم های اعلام خطر
03:52
are savingصرفه جویی در livesزندگی می کند in flood-proneمستعد سیل areasمناطق suchچنین as Bangladeshبنگلادش.
70
216337
4408
جان آدمها رو در مناطق سیل خیز نظیر بنگلادش نجات می دهند.
03:56
But as importantمهم as technologyتکنولوژی and infrastructureزیر ساخت are,
71
220745
3112
اما در کنار اهمیت تکنولوژی و زیرساختها،
03:59
perhapsشاید the humanانسان elementعنصر is even more criticalبحرانی.
72
223857
3736
نقش عنصر آدمی حتی مهم تر است.
04:03
We need better planningبرنامه ریزی and systemsسیستم های for evacuationتخلیه.
73
227593
3383
ما برنامه ریزی و سیستم های بهتری برای تخلیه مناطق نیاز داریم.
04:06
We need to better understandفهمیدن how people make decisionsتصمیمات
74
230976
3089
ما باید بفهمیم مردم چگونه تصمیم می گیرند
04:09
in timesبار of crisisبحران, and why.
75
234065
2096
در زمان بحران، و چرا.
04:12
While it's trueدرست است that manyبسیاری who diedفوت کرد in Katrinaکاترینا did not have accessدسترسی به to transportationحمل و نقل,
76
236161
4112
در طوفان کاترینا، در شرایطی که خیلی ها به دلیل عدم دسترسی به سیستم حمل و نقل کشته شدند،
04:16
othersدیگران who did refusedرد to leaveترک کردن as the stormطوفان approachedنزدیک شدم,
77
240273
3200
بعضی دیگر با نزدیک شدن طوفان با ترک محل مخالفت کردند،
04:19
oftenغالبا because availableدر دسترس است transportationحمل و نقل and sheltersپناهگاه ها
78
243473
3822
اغلب به دلیل اینکه وسایل حمل و نقل و سرپناه های در دسترس
04:23
refusedرد to allowاجازه دادن them to take theirخودشان petsحیوانات خانگی.
79
247295
2514
اجازه نمی دادند تا آنها حیوانات خانگی شان را با خود ببرند.
04:25
Imagineتصور کن leavingترک behindپشت your ownخودت petحیوان خانگی in an evacuationتخلیه or a rescueنجات.
80
249809
5020
تصور کنین حیوان خودتون رو در یک عملیات نجات یا تخلیه تنها رها کنین.
04:30
Fortunatelyخوشبختانه in 2006, Congressکنگره passedگذشت
81
254829
2875
خوشبختانه، در سال ۲۰۰۶، کنگره قانون
04:33
the Petحیوان خانگی Evacuationتخلیه and Transportationحمل و نقل Standardsاستانداردها Actقانون (Laughterخنده)
82
257704
3474
استانداردهای تخلیه و حمل و نقل حیوانات رو تصویب کرد (خنده)
04:37
— it spellsجادوها "PETSPETS" — to changeتغییر دادن that.
83
261178
4538
-- آن "PETS" نامیده می شوند -- تا این وضعیت رو تغییر دهد.
04:41
Secondدومین, preparingآماده كردن for heatحرارت and droughtخشکی.
84
265716
2885
دوم، آماده شدن برای گرما و خشکسالی.
04:44
Farmersکشاورزان are facingروبرو شدن challengesچالش ها of droughtخشکی from Asiaآسیا
85
268601
2873
کشاورزان با خشکسالی دست و پنجه نرم می کنن از آسیا
04:47
to Africaآفریقا, from Australiaاسترالیا to Oklahomaاوکلاهما,
86
271474
2504
تا آفریقا، از استرالیا تا اوکلاهاما،
04:49
while heatحرارت wavesامواج linkedمرتبط with climateآب و هوا changeتغییر دادن
87
273978
2367
در شرایطی که موجهای گرم مرتبط با تغییرات آب و هوایی
04:52
have killedکشته شده tensده ها of thousandsهزاران نفر of people
88
276345
2401
دهها هزار از آدمها رو کشت
04:54
in Westernغربی Europeاروپا in 2003, and again in Russiaروسیه in 2010.
89
278746
6232
در اروپای غربی در سال ۲۰۰۳، و دوباره در روسیه در سال ۲۰۱۰.
05:00
In Ethiopiaاتیوپی, 70 percentدرصد, that's 7-0 percentدرصد of the populationجمعیت,
90
284978
4951
در اتیوپی، ۷۰ درصد، تأکید می کنم ۷۰ درصد جمعیت،
05:05
dependsبستگی دارد on rainfallبارش باران for its livelihoodمعیشت.
91
289929
2609
وابسته به بارش باران هستن تا زنده بمانند.
05:08
Oxfamآکسفام and Swissسوئیس Reدوباره, togetherبا یکدیگر with Rockefellerراکفلر Foundationپایه,
92
292538
3712
آکسفام و سوئیس ری، به همراه بنیاد راکفلر،
05:12
are helpingکمک farmersکشاورزان like this one buildساختن hillsideتپه ساحلی terracesتراس ها
93
296250
3656
به کشاورزانی شبیه این کمک می کنن تا تراسهایی روی شیب تپه بسازند
05:15
and find other waysراه ها to conserveکنسرو waterاب,
94
299906
2631
و روشهای دیگری برای نگهداری آب پیدا کنند،
05:18
but they're alsoهمچنین providingفراهم آوردن for insuranceبیمه when the droughtsخشکسالی do come.
95
302537
4001
اما اونها بیمه هایی مخصوص زمان خشکسالی ارائه می دهند.
05:22
The stabilityثبات this providesفراهم می کند is givingدادن the farmersکشاورزان
96
306538
2263
این ثبات به کشاورزان اعتماد به نفس
05:24
the confidenceاعتماد به نفس to investسرمایه گذاری.
97
308801
1921
می دهد تا سرمایه گذاری کنند.
05:26
It's givingدادن them accessدسترسی به to affordableمقرون به صرفه creditاعتبار.
98
310722
2642
آنها به اعتبارات مقرون به صرفه دسترسی پیدا می کنند.
05:29
It's allowingاجازه می دهد them to becomeتبدیل شدن به more productiveسازنده so that
99
313364
1648
با افزایش تولید و بهره وری
05:30
they can affordاستطاعت داشتن theirخودشان ownخودت insuranceبیمه over time, withoutبدون assistanceمعاونت.
100
315012
3910
با مرور زمان، آنها می توانند هزینه بیمه را بدون کمک بپردازند.
05:34
It's a virtuousفضیلت cycleچرخه, and one that could be replicatedتکرار شده
101
318922
2523
این یک چرخه تشدید کننده است که می تواند
05:37
throughoutدر سراسر the developingدر حال توسعه worldجهان.
102
321445
2472
در سراسر دنیای در حال توسعه تکرارشود.
05:39
After a lethalمرگبار 1995 heatحرارت waveموج
103
323917
2845
بعد از موج گرمای کشنده سال ۱۹۹۵ که
05:42
turnedتبدیل شد refrigeratorیخچال trucksکامیون ها from the popularمحبوب
104
326762
2600
کامیونهای یخچال دار رایج در
05:45
Tasteطعم of Chicagoشیکاگو festivalجشنواره into makeshiftموقت morguesمورگو ها,
105
329362
3193
فستیوال "مزه شیکاگو" را تبدیل به مرده خانه های موقت کرد،
05:48
Chicagoشیکاگو becameتبدیل شد a recognizedشناسایی شده leaderرهبر,
106
332555
2247
شیکاگو تبدیل به یک پیشرو در
05:50
tampingتمیز کردن down on the urbanشهری heatحرارت islandجزیره impactتأثیر
107
334802
2831
کاهش اثرات شوک حرارتی در شهر شد
05:53
throughاز طریق openingافتتاح coolingخنک کننده centersمراکز,
108
337633
2017
از طریق باز کردن مراکز سرمایش،
05:55
outreachتماس با ما to vulnerableآسیب پذیر neighborhoodsمحله ها, plantingکاشت treesدرختان,
109
339650
3209
رسیدگی به نواحی آسیپ پذیر، کاشت درختان،
05:58
creatingپدید آوردن coolسرد whiteسفید or vegetatedپوشش داده شده greenسبز roofsسقف ها.
110
342859
2927
ایجاد سقفهای سفید خنک یا سبز کاشته شده.
06:01
This is Cityشهر Hall'sهال greenسبز roofسقف, nextبعد to Cookپختن County'sشهرستان [portionبخشی of the] roofسقف,
111
345786
3400
این سقف سبز ساختمان شهرداری، در کنار بخشی از سقف کوک کانتی است،
06:05
whichکه is 77 degreesدرجه Fahrenheitفارنهایت hotterگرمتر at the surfaceسطح.
112
349186
3760
که در سطح ۷۷ درجه فارنهایت گرمتر است.
06:08
Washingtonواشنگتن, D.C., last yearسال, actuallyدر واقع led the nationملت
113
352946
4096
سال گذشته واشنگتن دی سی پیشروی ملی
06:12
in newجدید greenسبز roofsسقف ها installedنصب شده است, and they're fundingمنابع مالی this in partبخشی
114
357042
3312
در نصب سقفهای سبز بود که بخشی از هزینه های آن از
06:16
thanksبا تشکر to a five-centپنج درصد taxمالیات on plasticپلاستیک bagsکیسه.
115
360354
3454
مالیات ۵% بر کیسه های پلاستیکی تأمین شده است.
06:19
They're splittingتقسیم کردن the costهزینه of installingنصب کردن these greenسبز roofsسقف ها
116
363808
2442
آنها هزینه های نصب این سقفهای سبز را با
06:22
with home and buildingساختمان ownersصاحبان.
117
366250
2056
صاحبان خانه ها و ساختمانها تقسیم می کنند.
06:24
The roofsسقف ها not only temperخلق و خوی urbanشهری heatحرارت islandجزیره impactتأثیر
118
368306
2531
این سقفها نه تنها شوک حرارتی مناطق شهری را جذب می کنند
06:26
but they saveصرفه جویی energyانرژی, and thereforeاز این رو moneyپول,
119
370837
2357
بلکه در مصرف انرژی و در نتیجه پول هم صرفه جویی می کنند،
06:29
the emissionsانتشارات that causeسبب می شود climateآب و هوا changeتغییر دادن,
120
373194
2153
میزان انتشار گازهای عامل تغییرات آب و هوایی
06:31
and they alsoهمچنین reduceكاهش دادن stormwaterطوفان آب runoffرواناب.
121
375347
2495
و همچنین جاری شدن آبهای طوفانی را کاهش می دهند.
06:33
So some solutionsراه حل ها to heatحرارت can provideفراهم کند for win-win-winsبرنده برنده.
122
377842
4752
بعضی از راه حلهای مقابله با گرما نتایج مثبت زیادی به همراه دارند.
06:38
Thirdسوم, adaptingسازگار بودن to risingرو به افزایش seasدریاها.
123
382594
3762
و مورد سوم، تطبیق با افزایش سطح دریاها.
06:42
Seaدریایی levelسطح riseبالا آمدن threatensتهدید می کند coastalساحلی ecosystemsاکوسیستم ها, agricultureکشاورزی,
124
386356
3646
افزایش سطح دریاها اکوسیستم مناطق ساحلی، کشاورزی،
06:45
even majorعمده citiesشهرها. This is what one to two metersمتر
125
390002
3384
و حتی شهرهای بزرگ را تهدید می کنند. این تصویر افزایش یک تا دو متری
06:49
of seaدریا levelسطح riseبالا آمدن looksبه نظر می رسد like in the Mekongمکونگ Deltaدلتا.
126
393386
3000
سطح دریا در دلتا مکونگ است.
06:52
That's where halfنیم of Vietnam'sویتنام riceبرنج is grownرشد کرد.
127
396386
2651
جایی که نصفی از برنج ویتنام کشت می شود.
06:54
Infrastructureزیر ساخت is going to be affectedمتأثر، تحت تأثیر، دچار، مبتلا.
128
399037
3133
زیرساختها هم آسیب خواهند دید.
06:58
Airportsفرودگاه ها around the worldجهان are locatedواقع شده on the coastساحل.
129
402170
2520
فرودگاه های زیادی در سراسر دنیا در مناطق ساحلی قرار دارند.
07:00
It makesباعث می شود senseاحساس, right? There's openباز کن spaceفضا,
130
404690
1764
منطقی است، نه؟ فضای باز زیادی وجود داره٬
07:02
the planesهواپیما can take off and landزمین withoutبدون worryingنگرانی about
131
406454
2905
که هواپیماها می توانند فرود بیان یا بلند شوند بدون نگرانی در مورد
07:05
creatingپدید آوردن noiseسر و صدا or avoidingپرهیز کردن tallبلند قد buildingsساختمان ها.
132
409359
2215
ایجاد سر و صدا یا برخورد با ساختمانهای بلند.
07:07
Here'sاینجاست just one exampleمثال, Sanسان Franciscoفرانسیسکو Airportفرودگاه,
133
411574
3136
این یک مثال است، فرودگاه سن فرنسیسکو،
07:10
with 16 inchesاینچ or more of floodingسیل.
134
414710
2714
با بیش از ۷۰ سانتیمتر از سیلاب.
07:13
Imagineتصور کن the staggeringسرسام آور costهزینه of protectingمحافظت
135
417424
2902
تصور کنین هزینه های سرسام آور حفاظت از
07:16
this vitalحیاتی infrastructureزیر ساخت with leveeslevees.
136
420326
3354
این زیربنای حیاتی را توسط خاکریزها.
07:19
But there mightممکن be some changesتغییرات in storeفروشگاه
137
423680
1296
اما باید تغییرات دیگری هم به همراه باشد
07:20
that you mightممکن not imagineتصور کن. For exampleمثال,
138
424976
2840
که به فکر شما نرسد. به عنوان مثال،
07:23
planesهواپیما requireنیاز more runwayباند فرودگاه for takeoffدر آوردن
139
427816
2561
هواپیماها به مسیر کمتری برای بلند شدن نیاز دارند
07:26
because the heatedگرم است, lessکمتر denseمتراکم airهوا, providesفراهم می کند for lessکمتر liftبلند کردن.
140
430377
3866
زیرا هوای گرم و کم فشار افزایش ارتفاع کمتری ایجاد می کند.
07:30
Sanسان Franciscoفرانسیسکو is alsoهمچنین spendingهزینه کردن 40 millionمیلیون dollarsدلار
141
434243
3485
سن فرنسیسکو ۴۰ میلیون دلار هم صرف
07:33
to rethinkدوباره فکر کن and redesignطراحی مجدد its waterاب and sewageفاضلاب شهری treatmentرفتار,
142
437728
3190
بازنگری و طراحی مجدد سیستم تصفیه آب و فاضلاب کرد،
07:36
as waterاب outfallخروج pipesلوله های like this one can be floodedآب گرفتگی with seawaterآب دریا,
143
440918
3330
زیرا آبریزگاه هایی شبیه این از آب دریا سرریز می شوند،
07:40
causingباعث می شود backupsپشتیبان گیری at the plantگیاه, harmingآسیب رساندن the bacteriaباکتری ها
144
444248
2969
و منجر به گرفتگی در دستگاه و از بین بردن باکتریهای
07:43
that are neededمورد نیاز است to treatدرمان شود the wasteدور ریختنی.
145
447217
1647
لازم برای پروسس ضایعات می شود.
07:44
So these outfallخروج pipesلوله های have been retrofittedتکمیل شده
146
448864
1968
در نتیجه این آبریزگاهها مجهز شدند تا
07:46
to shutبسته شدن seawaterآب دریا off from enteringورود the systemسیستم.
147
450832
3352
مانع ورود آب دریاها به سیستم شوند.
07:50
Beyondفراتر these technicalفنی solutionsراه حل ها, our work
148
454184
2928
در کنار این راه حل فنی، ما
07:53
at the Georgetownجورج تاون Climateآب و هوا Centerمرکز with communitiesجوامع
149
457112
1768
در مرکز آب و هوایی جورج تاون مردم محلی را
07:54
encouragesتشویق می کند them to look at what existingموجود است legalقانونی and policyسیاست toolsابزار are availableدر دسترس است
150
458880
3768
تشویق می کنیم تا ابزار و مقررات قانونی موجود را بررسی کنن
07:58
and to considerدر نظر گرفتن how they can accommodateتطبیق changeتغییر دادن.
151
462648
3576
و به راه های ایجاد تغییر فکر کنن.
08:02
For exampleمثال, in landزمین use, whichکه areasمناطق do you want
152
466224
2952
به عنوان مثال، در بحت مصرف زمین، کدام نواحی را می خواهید
08:05
to protectمحافظت, throughاز طریق addingاضافه كردن a seawallseawall, for exampleمثال,
153
469176
2960
محافظت کنین با ساختن یک دیواره محافظ یا مثلاً
08:08
alterتغییر دادن, by raisingبالا بردن buildingsساختمان ها, or retreatعقب نشینی from,
154
472136
3776
ارتفاع ساختمانها را زیاد کنین، یا از مناطقی عقب نشینی کنین،
08:11
to allowاجازه دادن the migrationمهاجرت of importantمهم naturalطبیعی است systemsسیستم های,
155
475912
2808
تا سیستم های طبیعی مهم مثل ساحلها یا مردابها
08:14
suchچنین as wetlandsتالاب ها or beachesسواحل?
156
478720
2727
جا به جا شوند؟
08:17
Other examplesمثال ها to considerدر نظر گرفتن. In the U.K.,
157
481447
2257
یا مثالهایی از این دست. در بریتانیا،
08:19
the Thamesتامز Barrierمانع protectsمحافظت می کند Londonلندن from stormطوفان surgeافزایش.
158
483704
3454
موانع رود تایمز لندن را در برابر موجهای طوفانی محافظت می کنند.
08:23
The Asianآسیایی Citiesشهرها Climateآب و هوا [Changeتغییر دادن] Resilienceانعطاف پذیری Networkشبکه
159
487158
2546
شبکه جهش تغییرات آب و هوایی شهرهای آسیایی
08:25
is restoringبازگرداندن vitalحیاتی ecosystemsاکوسیستم ها like forestجنگل mangrovesمانگرو.
160
489704
3198
اکوسیستم های مهم مانند خانواده شاه پسندهای جنگلی را بازسازی می کند.
08:28
These are not only importantمهم ecosystemsاکوسیستم ها in theirخودشان ownخودت right,
161
492902
3090
این اکوسیستمها نه تنها به خودی خود مهم هستند
08:31
but they alsoهمچنین serveخدمت as a bufferبافر to protectمحافظت inlandداخلی communitiesجوامع.
162
495992
4296
بلکه مانند سپری جوامعی را که در مناطق داخلی تر زندگی می کنند، محافظت می کنند.
08:36
Newجدید Yorkیورک Cityشهر is incrediblyطور باور نکردنی vulnerableآسیب پذیر to stormsتوفان ها,
163
500288
3712
شهر نیویورک به شدت در برابر طوفانها، آسیب پذیر است،
08:39
as you can see from this cleverباهوش signامضا کردن, and to seaدریا levelسطح riseبالا آمدن,
164
504000
3683
که در این علامت هوشمندانه دیده می شود، یا این افزایش سطح دریاها،
08:43
and to stormطوفان surgeافزایش, as you can see from the subwayمترو floodingسیل.
165
507683
3160
و موجهای طوفانی، که در این سیل در داخل متروها دیده می شود.
08:46
But back aboveدر بالا groundزمینی, these raisedبالا بردن ventilationتهویه gratesگیتس
166
510843
3410
اما آن بالا، روی زمین، این دودکش های تهویه هوای
08:50
for the subwayمترو systemسیستم showنشان بده that solutionsراه حل ها can be bothهر دو
167
514253
2470
سیستم مترو نشان می دهند که راه حلهای می توانند
08:52
functionalعملکردی and attractiveجذاب. In factواقعیت, in Newجدید Yorkیورک,
168
516723
2744
هم کاربردی و هم جذاب باشند. در حقیقت، در نیویورک،
08:55
Sanسان Franciscoفرانسیسکو and Londonلندن, designersطراحان have envisionedپیش بینی شده
169
519467
3152
سن فرنسیسکو و لندن، طراحان در نظر گرفتند
08:58
waysراه ها to better integrateادغام کردن the naturalطبیعی است and builtساخته شده environmentsمحیط ها
170
522619
2888
راههایی را برای ادغام بهتر محیط های طبیعی و ساخته های بشر
09:01
with climateآب و هوا changeتغییر دادن in mindذهن.
171
525507
2408
با در نظر داشتن تغییرات آب و هوایی.
09:03
I think these are inspiringالهام بخش examplesمثال ها of what's possibleامکان پذیر است
172
527915
2904
به نظرم اینها مثالهایی الهام بخش هستند از آنچه ممکن است
09:06
when we feel empoweredتوانمند to planطرح for a worldجهان that will be differentناهمسان.
173
530819
3120
زمانیکه ما احساس توانمندی می کنیم برای برنامه ریزی برای دنیایی که می تواند متفاوت باشد.
09:09
But now, a wordکلمه of cautionاحتیاط.
174
533939
3065
اما حالا، یک گوشزد.
09:12
Adaptation'sاقتباس too importantمهم to be left to the expertsکارشناسان.
175
537004
2879
انطباق مهمتر از آن است که به دست حرفه ایی ها سپرده شود.
09:15
Why? Well, there are no expertsکارشناسان.
176
539883
3352
چرا؟ خوب، زیرا هیچ حرفه ایی در این زمینه وجود ندارد.
09:19
We're enteringورود unchartedناشناس territoryقلمرو, and yetهنوز
177
543235
3320
ما داریم وارد سرزمین های ناشناخته ایی می شویم و هنوز
09:22
our expertiseتخصص and our systemsسیستم های are basedمستقر on the pastگذشته.
178
546555
3896
تخصص ما و سیستم های ما بر گذشته بنا شده اند.
09:26
"Stationarityاستقلال" is the notionایده that we can anticipateپیش بینی کنید the futureآینده
179
550451
2880
"ایستایی" اصطلاحی است که برای پیش بینی آینده
09:29
basedمستقر on the pastگذشته, and planطرح accordinglyبر این اساس,
180
553331
2968
بر مبنای گذشته و برنامه ریزی بر اساس آن به کار می رود و
09:32
and this principleاصل governsحکومت می کند much of our engineeringمهندسی,
181
556299
2047
این اصل اساس سیستم های مهندسی ما را بنا نهاده است،
09:34
our designطرح of criticalبحرانی infrastructureزیر ساخت, cityشهر waterاب systemsسیستم های,
182
558346
3049
طراحی زیرساختهای حیاطی، سیستم آبرسانی شهرها،
09:37
buildingساختمان codesکدهای, even waterاب rightsحقوق and other legalقانونی precedentsسابقه.
183
561395
4527
کدهای ساخت و ساز، حتی حق دسترسی به آب و مبانی حقوقی دیگر.
09:41
But we can simplyبه سادگی no longerطولانی تر relyتکیه on establishedایجاد normsهنجارها.
184
565922
3129
اما ما دیگر قادر نیستیم به نرمهای گذشته تکیه کنیم.
09:44
We're operatingعامل outsideخارج از the boundsمرزها of COCO2 concentrationsغلظت
185
569051
4360
ما از حد غلظت دی اکسید کربن که
09:49
that the planetسیاره has seenمشاهده گردید for hundredsصدها of thousandsهزاران نفر of yearsسالها.
186
573411
4507
کره زمین در صدها هزار سال گذشته تجربه کرده است، فراتر رفته ایم.
09:53
The largerبزرگتر pointنقطه I'm tryingتلاش کن to make is this.
187
577918
3313
نکته کلیدی که می خواهم به آن اشاره کنم، این است.
09:57
It's up to us to look at our homesخانه ها and our communitiesجوامع,
188
581231
3696
این وظیفه ماست که مراقبت کنیم از خانه ها و جوامع مان،
10:00
our vulnerabilitiesآسیب پذیری ها and our exposuresقرار گرفتن در معرض to riskخطر,
189
584927
2687
از در معرض خطر قرار گرفتن و از نقاط آسیب پذیرمان،
10:03
and to find waysراه ها to not just surviveزنده ماندن, but to thriveرشد کردن,
190
587614
3545
و راههای نه تنها نجات بلکه موفقیت را بیابیم،
10:07
and it's up to us to planطرح and to prepareآماده کردن
191
591159
2744
و این وظیفه ماست که برنامه ریزی کنیم و آماده شویم
10:09
and to call on our governmentدولت leadersرهبران and requireنیاز them
192
593903
2504
و از رهبران دولتهایمان بخواهیم که
10:12
to do the sameیکسان, even while they addressنشانی
193
596407
2152
همین کار را بکنند، حتی زمانیکه آنها تصحیح می کنند
10:14
the underlyingاساسی causesعلل of climateآب و هوا changeتغییر دادن.
194
598559
3239
دلایل اصلی تغییرات آب و هوایی را.
10:17
There are no quickسریع fixesرفع.
195
601798
1656
هیچ راه حل سریعی وجود ندارد.
10:19
There are no one-size-fits-allتک سایز solutionsراه حل ها.
196
603454
3275
هیچ راه حل یگانه ایی که تمام مشکلات را حل کند وجود ندارد.
10:22
We're all learningیادگیری by doing.
197
606729
1909
ما همگی از تجربه کردن می آموزیم.
10:24
But the operativeعملیاتی wordکلمه is doing.
198
608638
4105
اما اصل بر عمل است.
10:28
Thank you. (Applauseتشویق و تمجید)
199
612743
2083
با تشکر. (تشویق)
10:30
(Applauseتشویق و تمجید)
200
614826
4000
(تشویق)
Translated by Shabnam Esmaeelzadeh
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Vicki Arroyo - Environmental policy influencer
Vicki Arroyo uses environmental law and her background in biology and ecology to help prepare for global climate change.

Why you should listen

The climate is quickly changing. Scientists increasingly talk of a new period in the Earth's history, the "anthropocene", in which human impact on the planet has become dominant. Yet we remain unprepared to deal with the consequences: specifically, the disruption and cost. Lawyer Vicki Arroyo, the executive director of the Georgetown Climate Center, works on climate mitigation and adaptation policies as viable solutions to climate change’s inevitable disruptions to current practices. Using the best available science, Arroyo collaborates with US policymakers at both the state and federal level to develop "planetary management" strategies.

For a through (and constantly updated) toolkit of adaptation resources, visit the Georgetown Climate Center >>

Read Vicki's essay on preparing for future disasters in the wake of Hurricane Sandy >>

More profile about the speaker
Vicki Arroyo | Speaker | TED.com