ABOUT THE SPEAKER
Carin Bondar - Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories.

Why you should listen

Group sex, prostitution, masturbation -— every sexy thing we humans do, says Carin Bondar, animals do too, and a whole lot more we, thank goodness, can't (see topic: chastity belts). Bondar, a biologist, hosts the truly astonishing Wild Sex video series on earthtouch.tv , where over two seasons she's been using science and uberwatchable storytelling to tell surprising tales of animal mating. As she says: "We hit topics hard, and not just for the quirk factor, but because there is a lot of cool science behind so many strange mating rituals."

For contrast, her first book, The Nature of Human Nature, examines the unique behaviors of the human species in the context of Darwin's Survival of the Fittest. Bondar is also the host and producer of SciAm Cinema, a monthly series of the best stories from the Scientific American blog network, and the co-host (with Phil Plait) of TwiST, a weekly series about science and tech on the Science Alert YouTube channel, as well as a TV host for Discovery International and National Geographic Wild.

More profile about the speaker
Carin Bondar | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2013

Carin Bondar: The birds and the bees are just the beginning

کارین باندر: پرندگان و زنبوران تازه اول ماجرا هستند

Filmed:
2,572,088 views

فکر می کنید شما یک یا دوتا چیز درمورد رابطه جنسی می‌دانید؟ دوباره فکر کنید. در این سخنرانی جذاب، زیست شناس کارین باندر از علوم شگفت آوری که درباره اینکه چگونه حیوانات رابطه جنسی برقرار میکند را صحبت می کند. (این سخنرانی محتوای جنسی و تهاجمی را شرح می‌دهد.)
- Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Anyoneهر کسی in the roomاتاق thought about sexارتباط جنسی todayامروز?
0
527
2845
در اینجا امروز کسی درباره سكس فکر کرده؟
00:15
(Laughterخنده)
1
3372
1160
( خنده تماشاگران)
00:16
Yeah, you did.
2
4532
1205
آره، تو فکر کردی.
00:17
Thank you for puttingقرار دادن your handدست up over there.
3
5737
2466
ممنونم که دستت را بالا گرفتی.
00:20
Well, I'm here to provideفراهم کند you with
4
8203
1720
خُب. من اینجا هستم تا برای شما
00:21
some biologicalبیولوژیکی validationاعتبار سنجی
5
9923
1695
صحبت بیولوژیکی را
00:23
for your sordidsordid daydreamsdaydreams.
6
11618
1430
براى خیالبافی‌های کثیف شما فراهم کنم.
00:25
I'm here to tell you a fewتعداد کمی things
7
13048
1394
اینجا هستم که چندتا چیز را
00:26
that you mightممکن not have knownشناخته شده about wildوحشی sexارتباط جنسی.
8
14442
3506
که احتمالا درباره سکس در دنیای حیوانات نمی‌دانسته‌اید، برایتان بگویم.
00:29
Now, when humansانسان think about sexارتباط جنسی,
9
17948
1848
خُب وقتی انسان درباره سکس فکر می‌کند،
00:31
maleنر and femaleزن formsتشکیل می دهد
10
19796
1730
عموما نر و ماده
00:33
are generallyبطور کلی what come to mindذهن,
11
21526
1671
به ذهن خواهد رسید،
00:35
but for manyبسیاری millionsمیلیون ها نفر of yearsسالها,
12
23197
2453
اما برای میليون‌ها سال،
00:37
suchچنین specificخاص categoriesدسته بندی ها didn't even existوجود دارد.
13
25650
2621
این تقسیم بندی مشخص وجود نداشت.
00:40
Sexارتباط جنسی was a mereصرفا fusionهمجوشی of bodiesبدن
14
28271
2603
سکس تلفیقی صرف از بدن‌‌ها
00:42
or a trickleسرماخوردگی of DNADNA
15
30874
1610
و یا یک ذره‌ای از «دی ان ای» بود
00:44
sharedبه اشتراک گذاشته شده betweenبین two or more beingsموجودات.
16
32484
2542
که بین دو یا چند موجود زنده مشترک بود.
00:47
It wasn'tنبود untilتا زمان about 500 millionمیلیون yearsسالها agoپیش
17
35026
2325
۵۰۰ میلیون سال پیش بود که
00:49
that we startشروع کن to see structuresسازه های akinوابسته to a penisآلت تناسلی
18
37351
3364
ما شروع کردیم به ساختن چیزی به نام آلت تناسلی مردانه
00:52
or a thing that givesمی دهد DNADNA out,
19
40715
2658
یا چیزی که باعث منتقل کردن «دی‌ان‌ای» شود،
00:55
and a vaginaواژن, something that receivesدریافت می کند it.
20
43373
3154
و یک واژن که این «دی‌ان‌ای» را دریافت می‌کرد.
00:58
Now invariablyهرگز, you're probablyشاید thinkingفكر كردن about
21
46527
2325
احتمالا شما همیشه فکر می‌کنید که چه چیزی
01:00
what belongsمتعلق به to our ownخودت speciesگونه ها,
22
48852
2420
به گونه ما تعلق دارد،
01:03
these very familiarآشنا structuresسازه های,
23
51272
1898
این ساختار آشنا،
01:05
but the diversityتنوع that we see in sexualجنسیت structuresسازه های
24
53170
2286
اما این تنوعی که ما در ساختار جنسی
01:07
in the animalحیوانات kingdomپادشاهی that has evolvedتکامل یافته است
25
55456
1988
حیوانات می‌بینیم در
01:09
in responseواکنش to the multitudeتوده ها of factorsعوامل
26
57444
2648
در پاسخ به بسیاری از عوامل
01:12
surroundingاطراف reproductionتولید مثل
27
60092
1661
اطراف تولید مثل تکامل یافته
01:13
is prettyبسیار mind-blowingدیوانه کننده.
28
61753
2394
که عقل از کله تان میپراند.
01:16
Penileمردانه diversityتنوع is especiallyبه خصوص profuseغم انگیز.
29
64147
3641
تنوع در آلت تناسلی جنس مذکر بطور خاص بسیار زیاد است.
01:19
So this is a paperکاغذ nautilusnautilus.
30
67788
2145
خوب این ناتیلوس کاغذی است.
01:21
It's a closeبستن relativeنسبت فامیلی of squidماهی مرکب and octopusاختاپوس,
31
69933
2910
این از نزدیکان ماهی مرکب و هشت پا است،
01:24
and malesمردانه have a hectocotylusهکتوكتیلوس.
32
72843
3122
و نرها یک هگتوکتویلیوس دارند.
01:27
Just what is a hectocotylusهکتوكتیلوس?
33
75965
1750
گتوکتویلیوس چیست؟
01:29
A detachableقابل جدا شدن, swimmingشنا كردن penisآلت تناسلی.
34
77715
4179
بخش قابل جدا شدن، آلت تناسلی نرها که قابلیت شنا کردن دارد.
01:33
It leavesبرگها the [bodyبدن of the maleنر],
35
81894
2409
از بدن نر جدا می‌شود،
01:36
findsپیدا می کند the femaleزن throughاز طریق
pheromonalفرومون cuesنشانه in the waterاب,
36
84303
3200
از طریق سرنخهاى فرومونالى ماده را در آب پیدا میکند،
01:39
attachesمتصل می شود itselfخودش to her bodyبدن
37
87503
1911
و خودش را به هگتوکتویلیوس ماده می‌چسباند
01:41
and depositsسپرده the spermاسپرم.
38
89414
1308
و اسپرم را در آنجا قرار می‌دهد.
01:42
For manyبسیاری decadesچند دهه, biologistsزیست شناسان actuallyدر واقع feltنمد
39
90722
2524
برای دهها سال، زیست شناسان احساس می‌کردند
01:45
that the hectocotylusهکتوكتیلوس was a
separateجداگانه organismارگانیسم altogetherدر مجموع.
40
93246
4445
که هگتوکتویلیوس یک اندام جداگانه است.
01:49
Now, the tapirتپیر is a mammalپستاندار from Southجنوب Americaآمریکا.
41
97691
2988
اين خوک خرطوم دراز مالایا یک پستانداری از جنوب امریکا است.
01:52
And the tapirتپیر has a prehensileپیش غذا penisآلت تناسلی.
42
100679
2948
خوک خرطوم دراز یک آلت تناسلی گیرنده دارد.
01:55
It actuallyدر واقع has a levelسطح of dexterityمهارت in its penisآلت تناسلی
43
103627
3042
در واقع این یک مهارت و چابکی در آلت تناسلی نر هست
01:58
much akinوابسته to what we have with our handsدست ها.
44
106669
2426
که بسیار شبیه به چیزی است که ما با دست مان انجام می‌دهد.
02:01
And it usesاستفاده می کند this dexterityمهارت
45
109095
1672
و با استفاده از این مهارت و چابکی
02:02
to bypassمیان بر the vaginaواژن altogetherدر مجموع
46
110767
2216
برای دور زدن مهبل چنانچه در دسترس نباشد
02:04
and depositسپرده spermاسپرم directlyبه طور مستقیم into the female'sزنانه uterusرحم,
47
112983
3371
و اسپرم به طور مستقیم در رحم ماده قرار می‌دهد،
02:08
not to mentionاشاره it's a prettyبسیار good sizeاندازه.
48
116354
3554
و لازم به ذکر نیست که اندازه‌‌ش خیلی خوبه.
02:11
The biggestبزرگترین penisآلت تناسلی in the animalحیوانات kingdomپادشاهی,
49
119908
1929
بزرگترین آلت تناسلی نر در قلمرو حیوانات،
02:13
howeverبا این حال, is not that of the tapirتپیر.
50
121837
1695
متعلق به خوک خرطوم دراز مالایا نیست.
02:15
The biggestبزرگترین penis-to-body-sizeاندازه آلت تناسلی به بدن ratioنسبت
51
123532
2332
بزرگترین آلت تناسلی نر نسبت به اندازه بدن
02:17
in the animalحیوانات kingdomپادشاهی actuallyدر واقع belongsمتعلق به
52
125864
1694
در حیوانات در واقع متعلق به
02:19
to the meagerضعیف beachساحل دریا barnacleبرناکل,
53
127558
2251
صدف ساحلی هست،
02:21
and this videoویدئو is actuallyدر واقع showingنشان دادن you
54
129809
2192
و این ویدئو به شما نشان می‌دهد
02:24
what the humanانسان penisآلت تناسلی would look like
55
132001
2084
که اندازه آلت تناسلی مرد به چه اندازه می توانست باشد
02:26
if it were the sameیکسان sizeاندازه as that of a barnacleبرناکل.
56
134085
3461
اگر به نسبت اندازه صدف ساحلی بود.
02:29
(Laughterخنده)
57
137546
3186
( خنده تماشاگران)
02:32
Mm-hmMM-HM. (Laughterخنده)
58
140732
2263
هوم م م .( خنده تماشاگران)
02:34
So with all of this diversityتنوع in structureساختار,
59
142995
2798
خُب با همه این تنوع در ساختار آلت تناسلی نرها،
02:37
one mightممکن think, then, that penisesآلت تناسلی
60
145793
2157
شاید یکی فکر کنه، که اینها
02:39
are fittingمناسب neatlyمنظمی into vaginasواژن all over the placeمحل
61
147950
2971
تقریبا با اندازه مهبل‌ها
02:42
for the purposesاهداف of successfulموفق شدن reproductionتولید مثل.
62
150921
2077
برای فرآیند تولید مثل مناسب هستند.
02:44
Simplyبه سادگی insertقرار دادن partبخشی A into slotاسلات B,
63
152998
2545
به آسانی بخش A وارد شکاف بخشB می شود،
02:47
and we should all be good to go.
64
155543
2075
و ما باید خیلی خوب در اینکار باشیم.
02:49
But of courseدوره, that doesn't exactlyدقیقا happenبه وقوع پیوستن,
65
157618
2329
اما البته، این دقیقا اینطور رخ نمی‌دهد،
02:51
and that's because we can't
just take formفرم into accountحساب.
66
159947
2928
زیرا ما نمی‌توانیم این فرم را به حساب آوریم.
02:54
We have to think about functionعملکرد as well,
67
162875
2282
ما باید درمورد عملکرد آن نیر فکر کنیم،
02:57
and when it comesمی آید to sexارتباط جنسی,
68
165157
1790
و هنگامی که رابطه جنسی مطرح می‌شود،
02:58
functionعملکرد relatesمربوط می شود to the contributionsمشارکت madeساخته شده
69
166947
2526
تابعی است از عملکرد دوطرفه ای که توسط
03:01
by the gametesگاست, or the spermاسپرم and the eggsتخم مرغ.
70
169473
2799
کامت ها (مسئول تولید مثل جنسی) ایجاد می‌شود، یا اسپرم و تخمک ها.
03:04
And these contributionsمشارکت are farدور from equalبرابر.
71
172272
3334
این سهم دوطرف کاملا برابر است.
03:07
Eggsتخم مرغ are very expensiveگران to make,
72
175606
2386
تخمک‌ها بسیار گران قیمت هستند،
03:09
so it makesباعث می شود senseاحساس for femalesزنان to be very choosyانتخابی
73
177992
2951
بنابراین این منطقی‌ست برای ماده‌ها که درمورد اینکه چی
03:12
about who she sharesسهام them with.
74
180943
2437
کسی با آنها شریک می‌شوند وسواس باشند.
03:15
Spermاسپرم, on the other handدست, is abundantفراوان است and cheapارزان,
75
183380
3813
اسپرم، ازطرف دیگر بسیار فراوان است و ارزان است،
03:19
so it makesباعث می شود more senseاحساس for malesمردانه
76
187193
1852
بنابراین منطقی‌تربرای نرها به نظر می‌رسد
03:21
to have a more-sex-is-betterبیشتر جنس است بهتر است strategyاستراتژی
77
189045
2150
که استراتژی رابطه جنسی بیشتر را داشته باشند
03:23
when it comesمی آید to siringسیر شدن membersاعضا
78
191195
1412
هنگامی که بحث پدر شدن
03:24
of futureآینده generationsنسل ها.
79
192607
1846
برای نسل آينده پیش میاید.
03:26
So how do animalsحیوانات copeمقابله کن
80
194453
1712
پس چگونه حیوانات از عهده این
03:28
with these very incongruentناگفته
needsنیاز دارد betweenبین the sexesجنسیت?
81
196165
2885
ناهمخوانیهای بین رابطه جنسی کنار می‌آیند؟
03:31
I mean, if a femaleزن doesn't chooseانتخاب کنید a particularخاص maleنر,
82
199050
3249
منظور این است، اگر یک ماده یک نر بخصوص را انتخاب نکند،
03:34
or if she has the abilityتوانایی to storeفروشگاه spermاسپرم
83
202299
2439
یا اگر او قادر به ذخیره اسپرم نباشد
03:36
and she simplyبه سادگی has enoughکافی,
84
204738
1677
در حاليكه او به اندازه کافی دارد،
03:38
then it makesباعث می شود more senseاحساس for her to spendخرج کردن her time
85
206415
2073
در نتيجه برای او منطقى‌‌تر خواهد بود که زمان را
03:40
doing other biologicallyبیولوژیکی relevantمربوط things:
86
208488
2678
برای دیگر چیزهای مرتبط بیولوژیکی افزایش دهد:
03:43
avoidingپرهیز کردن predatorsشکارچیان, takingگرفتن careاهميت دادن of offspringفرزند,
87
211166
2857
دور کردن از شكارچيان، نگهداری از توله‌‌ها،
03:46
gatheringجمع آوری and ingestingخوردن foodغذا.
88
214023
2170
جمع‌آوری و خوردن غذا.
03:48
This is, of courseدوره, badبد newsاخبار for any maleنر
89
216193
2313
البته، این برای هر موجود نر خبر بدی‌ست
03:50
who has yetهنوز to make a depositسپرده in her spermاسپرم bankبانک,
90
218506
2551
که هنوز اسپرمی دارد که بخواهد در موجود ماده آن ذخیره کند،
03:53
and this setsمجموعه ها the sceneصحنه for
some prettyبسیار drasticشدید strategiesاستراتژی ها
91
221057
3105
و این برای برخی از استراتژی های بسیار شدید
03:56
for successfulموفق شدن fertilizationباروری.
92
224162
3306
برای انجام لقاح موفقیت آمیز تنظیم شده است.
03:59
This is bedbugساس sexارتباط جنسی,
93
227468
2007
این جفتگیری ساس است،
04:01
and it's aptlyبه درستی termedنامگذاری شده traumaticتروماتیک inseminationتلقیح.
94
229475
4274
که به آن تلقیح تروماتیک گفته می‌شود.
04:05
Malesمردانی have a spikedاسپایک, barbedخرد شده penisآلت تناسلی
95
233749
2794
ساس نر آلت خاردارش را
04:08
that they literallyعینا stabخم شدن into the femaleزن,
96
236543
2604
که واقعا مثل چاقو وارد ساس ماده می‌کند،
04:11
and they don't stabخم شدن it anywhereهر جا nearنزدیک her vaginaواژن.
97
239147
2861
آنها به جایی نزدیگی واژن ساس ماده چاقو را نمی‌زنند.
04:14
They stabخم شدن it anywhereهر جا in her bodyبدن,
98
242008
2135
آن را به هرجایی از بدن ساس ماده وارد می‌کنند،
04:16
and the spermاسپرم simplyبه سادگی migratesمهاجرت می کند
99
244143
1797
و اسپرم ها به راحتی به طرف
04:17
throughاز طریق her hemolymphهمولیفیف to her ovariesتخمدانها.
100
245940
3304
همولف تخمدانهای او حرکت میکنند.
04:21
If a femaleزن getsمی شود too manyبسیاری stabخم شدن woundsزخم ها,
101
249244
2144
اگر یک ساس ماده تعداد زیادی چاقو بخورد،
04:23
or if a stabخم شدن woundزخم happensاتفاق می افتد to becomeتبدیل شدن به infectedآلوده,
102
251388
2346
و یا اگر زخم چاقو عفونت کند،
04:25
she can actuallyدر واقع dieمرگ from it.
103
253734
2379
به خاطرش می‌تواند بمیرد.
04:28
Now if you've ever been out for a niceخوب,
104
256113
1771
اگر شما تاکنون برای پیاده‌روی آرام
04:29
peacefulصلح آمیز walkراه رفتن by the lakeدریاچه
105
257884
1891
در کنار یک دریاچه رفته باشید
04:31
and happenedاتفاق افتاد to see some ducksاردک havingداشتن sexارتباط جنسی,
106
259775
2742
و جفت‌گیری اردک‌ها را دیده باشید،
04:34
you've undoubtedlyبی شک been alarmedهشدار دهنده,
107
262517
1695
بدون شک شما احساس خطر می‌کنید،
04:36
because it looksبه نظر می رسد like gangباند rapeتجاوز به عنف.
108
264212
2511
زیرا این مانند تجاوز توسط یک تبهکار است.
04:38
And quiteکاملا franklyرک و پوست کنده, that's exactlyدقیقا what it is.
109
266723
2661
و کاملا رک و پوست کنده بگویم، دقیقا همینه.
04:41
A groupگروه of malesمردانه will grabگرفتن a femaleزن,
110
269384
2220
یک گروه از اردک‌های نر یک اردک ماده را می‌گیرند
04:43
holdنگه دارید her down,
111
271604
1169
او را به پشت میخوابانند
04:44
and ballisticallyبه طور بالقوه ejaculateانزال theirخودشان spiral-shapedمارپیچی شکل penisآلت تناسلی
112
272773
4430
آلت فنری شکل خودشان را
04:49
into her corkscrew-shapedکمانشور شکل vaginaواژن
113
277203
3084
به مهبل بطری شکل او
04:52
over and over and over again.
114
280287
2906
باره و باره و بارها وارد می‌کنند.
04:55
From flaccidلاغر to ejaculationانزال in lessکمتر than a secondدومین.
115
283193
3789
از ابتداى کار تا انزال کمتر از یک ثانیه.
04:58
Now the femaleزن actuallyدر واقع
getsمی شود the last laughخنده, thoughگرچه,
116
286982
2135
حالا در واقع این اردک ماده است که تصمیم گیرنده‌ی نهایی‌ست،
05:01
because she can actuallyدر واقع manipulateدستکاری her postureاستقرار
117
289117
2827
چرا که او در واقع او می تواند وضعیت خود را تغییر دهد تا بتواند
05:03
so as to allowاجازه دادن the spermاسپرم of certainمسلم - قطعی suitorsدوستداران
118
291944
3105
که اسپرم برخی از اردک‌ها دسترسی بهتری
05:07
better accessدسترسی به to her ovariesتخمدانها.
119
295049
3262
به تخمدان هایش داشته باشند.
05:10
Now, I like to shareاشتراک گذاری storiesداستان ها
like this with my audiencesمخاطبان
120
298311
2110
دوست دارم موضوعاتی مثل این را با مخاطبانم مطرح کنم
05:12
because, yeah, we humansانسان,
121
300421
1456
چونکه ما انسانها،
05:13
we tendگرایش داشتن to think sexارتباط جنسی, sexارتباط جنسی is funسرگرم کننده, sexارتباط جنسی is good,
122
301877
3145
تمایل داریم که فکر کنیم رابطه جنسی لذت بخش و خوبه،
05:17
there's romanceداستان عاشقانه, and there's orgasmارگاسم.
123
305022
2241
در آن روابط عاشقانه هست، و همچنین ارضا جنسی.
05:19
But orgasmارگاسم didn't actuallyدر واقع evolveتکامل یابد
124
307263
1682
اما ارضاء جنسی واقعا تا حدود
05:20
untilتا زمان about 65 millionمیلیون yearsسالها agoپیش
125
308945
2086
۶۵ میلیون سال پیش
05:23
with the adventظهور of mammalsپستانداران.
126
311031
1767
با ظهور پستانداران تکامل نیافته بود.
05:24
But some animalsحیوانات had it going
on quiteکاملا a bitبیت before that.
127
312798
2864
برخی از حیوانات کمی قبل از آن کمی لذت را داشته اند.
05:27
There are some more primitiveاولیه waysراه ها
128
315662
1754
برخی راه‌های بدوی تر از مسرور کردن
05:29
of pleasingخوش one'sیک نفر partnerشریک.
129
317416
2401
شریک جنسی بوده است.
05:31
EarwigEarwig malesمردانه have eitherیا
130
319817
2056
گوش‌خیزک‌های نر
05:33
really largeبزرگ penileآلت تناسلی appendagesضمیمه
131
321873
1758
زائده خیلی بزرگی یا واقعا خیلی کوچک
05:35
or really smallکوچک onesآنهایی که.
132
323631
1401
را بعنوان آلت تناسلی دارند.
05:37
It's a very simpleساده geneticallyژنتیکی inheritedبه ارث برده traitصفات
133
325032
2821
این یک صفت بسیار ساده ژنتیکی موروثی می باشد
05:39
and the malesمردانه are not otherwiseدر غیر این صورت any differentناهمسان.
134
327853
1986
در غیر این صورت گوش خیزک های نر هیچ گونه متفاوتی دیگری ندارد.
05:41
Those that have long penileآلت تناسلی appendagesضمیمه
135
329839
1962
آنهایی که زائده آلت تناسلی درازی دارند
05:43
are not biggerبزرگتر or strongerقوی تر
136
331801
1768
بزرگتر و یا قویتر
05:45
or otherwiseدر غیر این صورت any differentناهمسان at all.
137
333569
1504
یا هیچ گونه تفاوت دیگری اصلا ندارند.
05:47
So going back to our biologicalبیولوژیکی mindsذهنها, then,
138
335073
2541
برگردیم به معنای بیولوژیکی، پس
05:49
we mightممکن think that femalesزنان should chooseانتخاب کنید
139
337614
2117
ما شاید فکر کنیم که ماده‌ها شاید کسی را
05:51
to have sexارتباط جنسی with the guys that
have the shorterکوتاه تر appendagesضمیمه,
140
339731
2981
انتخاب کنند که با او جفت‌گیری کنند که آلت تناسلی کوتاه‌تری دارند،
05:54
because she can use her time for other things:
141
342712
2565
زیرا او می‌تواند از وقتش برای سایر کارها استفاده کند:
05:57
avoidingپرهیز کردن predatorsشکارچیان, takingگرفتن careاهميت دادن of youngجوان,
142
345277
1676
فرار از شكارچى، مراقبت از نوزادان،
05:58
findingیافته and ingestingخوردن foodغذا.
143
346953
1848
پیدا کردن و خوردن غذا.
06:00
But biologistsزیست شناسان have repeatedlyبارها و بارها observedمشاهده شده
144
348801
2816
اما زیست‌شناسان باره و بارها مشاهده کرده اند
06:03
that femalesزنان chooseانتخاب کنید to have sexارتباط جنسی
145
351617
1968
که ماده ها نرهایی را که زائده بلندتری دارند
06:05
with the malesمردانه that have the long appendagesضمیمه.
146
353585
4129
را برای جفت‌گیری انتخاب می‌کنند.
06:09
Why do they do this?
147
357714
1963
چرا اینها اینکار را می‌کنند؟
06:11
Well, accordingبا توجه to the biologicalبیولوژیکی literatureادبیات,
148
359677
2399
خُب، براساس ادبیات بیولوژیکی،
06:14
"Duringدر حین copulationcopulation, the genitaliaتناسلی of certainمسلم - قطعی malesمردانه
149
362076
2827
"در طول جفتگیری، دستگاه تناسلی نرهای معینی
06:16
mayممکن است elicitفراخوانی more favorableمطلوب femaleزن responsesپاسخ
150
364903
2620
ممکن است پاسخ مطلوب تری برای ماده‌ها
06:19
throughاز طریق superiorبرتر mechanicalمکانیکی
or stimulatoryتحریک کننده interactionاثر متقابل
151
367523
3077
از طریق تعامل مکانیکی و یا تحریکی برتر
06:22
with the femaleزن reproductiveباروری tractدستگاه."
152
370600
3558
با دستگاه تناسلی ماده داشته باشد."
06:26
Mm-hmMM-HM.
153
374158
2391
هوم- مم
06:28
These are Mexicanمکزیکی guppiesگپپایان,
154
376549
1937
اینها ماهی گوپی مکزیکی هستند،
06:30
and what you see on theirخودشان upperبالا maxillaفک بالا
155
378486
2131
و آنچه که شما در فک بالایی آنها می‌بینید
06:32
is an outgrowthرشد of epidermalاپیدرمال filamentsرشته,
156
380617
2402
یک رشته های اپیدرمی است،
06:35
and these filamentsرشته basicallyاساسا formفرم
157
383019
1845
و این رشته‌ها اساسا
06:36
a fishماهی mustacheسبیل, if you will.
158
384864
2598
شکل سیبل های ماهی هستند، اگر خوب ببینید.
06:39
Now malesمردانه have been observedمشاهده شده to prodprod
159
387462
2342
ماهی‌ها نر مشاهد شده‌اند
06:41
the female'sزنانه genitalژنیتال openingافتتاح
160
389804
1664
که برای بازکردن آلت تناسلی ماهی ماده
06:43
priorقبل از to copulatingمخلوط کردن with her,
161
391468
1947
قبل از جفتگیری با او،
06:45
and in what I have lovinglyدوست داشتنی termedنامگذاری شده
the Magnumمگنوم, P.I. hypothesisفرضیه,
162
393415
3509
و چیزی که من آن را عاشقانه می‌نامم
فرضیه ماگنومه،
06:48
femalesزنان are overwhelminglyبه شدت more likelyاحتمال دارد to be foundپیدا شد
163
396924
4012
ماهیان ماده به احتمال زیاد
06:52
with malesمردانه that have these fishماهی mustachesسبیل.
164
400936
3965
با نرهایی که این سبیل دارند دیده‌ می‌شوند.
06:56
A little guppyگاوپسی pornپورنو for you right there.
165
404901
3297
برای شما این یک پورنو کوچک ماهی گوپی است.
07:00
So we'veما هستیم seenمشاهده گردید very differentناهمسان strategiesاستراتژی ها
166
408198
2756
خُب ما استراتژهای متفاوتی را
07:02
that malesمردانه are usingاستفاده كردن when it comesمی آید to
167
410954
2238
که نرها برای اینکه جفت ماده
07:05
winningبرنده شدن a femaleزن partnerشریک.
168
413192
1596
بدست آورند را دیدیم.
07:06
We'veما هستیم seenمشاهده گردید a coercionاجبار strategyاستراتژی in whichکه
sexualجنسیت structuresسازه های are used in a forcefulنیرومند way
169
414788
4988
ما استراتژی اعمال زور را که در آن از
ساختار جنسی برای اعمال زور استفاده می‌شود
07:11
to basicallyاساسا make a femaleزن have sexارتباط جنسی.
170
419776
1773
تا ماده رابطه جنسی داشته باشد را دیدیم
07:13
We'veما هستیم alsoهمچنین seenمشاهده گردید a titillationتیتلیاسیون strategyاستراتژی
171
421549
2057
همچنین استراتژی لذت بردن را
07:15
where malesمردانه are actuallyدر واقع
172
423606
1937
جایی که نرها درواقع ماده خودشان را
07:17
pleasingخوش theirخودشان femaleزن partnersهمکاران into choosingانتخاب کردن them
173
425543
2148
خشنود می‌کنند که آنها را برای
07:19
as a sexارتباط جنسی partnerشریک.
174
427691
1719
شریک جنسی انتخاب کنند را دیدیم.
07:21
Now unfortunatelyمتاسفانه, in the animalحیوانات kingdomپادشاهی,
175
429410
2445
متاسفانه در قلمرو حیوانات،
07:23
it's the coercionاجبار strategyاستراتژی that we see
176
431855
2416
استراتژی اعمال زور را
07:26
time and time again.
177
434271
1739
گاهگاهی می‌بینیم.
07:28
It's very commonمشترک in manyبسیاری phylaفیلا,
178
436010
2347
این از راسته بی مهره گان
07:30
from invertebratesبی مهرگان to avianپرندگان speciesگونه ها,
179
438357
2633
تا گونه هایی از پرندگان، پستانداران، و
07:32
mammalsپستانداران, and, of courseدوره, even in primatesاولیها.
180
440990
2546
البته، حتی در پستانداران بسیار معمول است.
07:35
Now interestinglyجالب است, there
are a fewتعداد کمی mammalianپستاندار speciesگونه ها
181
443536
3537
جالب اینکه، چند نوع پستاندار وجود دارد
07:39
in whichکه femalesزنان have evolvedتکامل یافته است specializedتخصصی genitaliaتناسلی
182
447073
3232
که ماده‌ها دستگاه تناسلی شان بطور تکامل یافته
07:42
that doesn't allowاجازه دادن for sexualجنسیت coercionاجبار to take placeمحل.
183
450305
4669
که اعمال زور در رابطه جنسی را اجازه نمی‌دهند.
07:46
Femaleزن elephantsفیل ها and femaleزن hyenasهیون
184
454974
2368
فیل ماده و کفتار ماده
07:49
have a penileآلت تناسلی clitorisدلقک,
185
457342
2374
کلیتوریس آلت تناسلی دارند،
07:51
or an enlargedبزرگ شده clitoralدلسرد کننده tissueبافت that hangsآویزان است externallyبیرون,
186
459716
3807
یا که بافت کلیتوریس آلت تناسلی شان آویزان هست،
07:55
much like a penisآلت تناسلی,
187
463523
1559
خیلی شبیه آلت تناسلی نرها،
07:57
and in factواقعیت it's very difficultدشوار to sexارتباط جنسی these animalsحیوانات
188
465082
2384
در واقع خیلی مشکل است که با این حیوانات رابطه جنسی داشته باشی
07:59
by merelyصرفا - فقط looking at theirخودشان externalخارجی morphologyمرفولوژی.
189
467466
3167
صرفا اگر به دنبال در مطالعه شکل آن باشید.
08:02
So before a maleنر can insertقرار دادن
his penisآلت تناسلی into a female'sزنانه vaginaواژن,
190
470633
3592
قبل از اینکه نر آلت تناسلی‌اش را مهبل ماده وارد کند،
08:06
she has to take this penileآلت تناسلی clitorisدلقک
191
474225
1855
او باید کلیتوریس آلت تناسلی خود را
08:08
and basicallyاساسا inside-outپشت و رو it in her ownخودت bodyبدن.
192
476080
3563
اصولا از درون بدنش به بيرون كشد.
08:11
I mean, imagineتصور کن puttingقرار دادن a penisآلت تناسلی into anotherیکی دیگر penisآلت تناسلی.
193
479643
2937
منظورم این است، تصور کنید قرار دادن یک آلت تناسلی نر در یک آلت دیگر.
08:14
It's simplyبه سادگی not going to happenبه وقوع پیوستن
194
482580
1532
به راحتی این اتفاق نخواهد افتاد
08:16
unlessمگر اینکه the femaleزن is on boardهیئت مدیره with the actionعمل.
195
484112
3322
مگر اینكه ماده همکاری کند.
08:19
Now, even more interestingجالب هست is the factواقعیت
196
487434
1813
چیز جالبتر این است که این حقیقت
08:21
that elephantفیل and hyenaهیونا societiesجوامع
197
489247
2009
که فیل‌ها و کفتارها
08:23
are entirelyبه طور کامل matriarchalماتریالال:
198
491256
2429
کاملا مادرسالار هستند:
08:25
they're runاجرا کن by femalesزنان, groupsگروه ها of femalesزنان,
199
493685
2502
آنها توسط ماده‌ها سرپرستی می‌شوند،گروه زنان
08:28
sistersخواهران, auntsخاله and offspringفرزند,
200
496187
2246
خواهران، عمه‌ها و بچه ها،
08:30
and when youngجوان malesمردانه attainرسیدن sexualجنسیت maturityبلوغ,
201
498433
3203
هنگامی که یک نر جوان بلوغ جنسی پیدا میکند،
08:33
they're turfedسرخ شده out of the groupگروه.
202
501636
1877
آنها از گروه بیرون رانده می‌شوند.
08:35
In hyenaهیونا societiesجوامع, adultبالغ malesمردانه
203
503513
2083
جامعه کفتارها، نرهای بالغ
08:37
are actuallyدر واقع the lowestپایین ترین on the socialاجتماعی scaleمقیاس.
204
505596
3262
در واقع در پائین ترین سطح جامعه هستند.
08:40
They can take partبخشی in a killکشتن only after
205
508858
2433
آنها می‌توانند فقط برای خوردن یک شکار
08:43
everybodyهمه elseچیز دیگری, includingشامل the offspringفرزند.
206
511291
2730
بعد از همه، از جمله توله‌ها بروند.
08:46
So it seemsبه نظر می رسد that when you take the penisآلت تناسلی powerقدرت
207
514021
2318
خُب به نظر می‌رسد که هنگامی قدرت آلت تناسلی نرها را
08:48
away from a maleنر,
208
516339
1838
از آنها بگیرید،
08:50
you take away all the socialاجتماعی powerقدرت he has.
209
518177
4059
شما همه‌ی قدرت اجتماعی آنها را ازشان گرفته‌اید.
08:54
So what are my take-homeخانه را بگیر
messagesپیام ها from my talk todayامروز?
210
522236
2642
بنابراین چه پیامی را از سخنرانی من به خانه به خواهید برد؟
08:56
Well, sexارتباط جنسی is just so much more
211
524878
2681
خُب، رابطه جنسی خیلی بیشتر از
08:59
than insertقرار دادن partبخشی A into slotاسلات B
212
527559
2599
آن است که بخش A را وارد شکاف B کنید
09:02
and hopeامید that the offspringفرزند runاجرا کن around everywhereدر همه جا.
213
530158
3142
و اين امیدوارى که کودکان همه جا بدوند.
09:05
The sexualجنسیت strategiesاستراتژی ها and reproductiveباروری structuresسازه های
214
533300
2657
استراتژی جنسی و ساختار تولید مثل
09:07
that we see in the animalحیوانات kingdomپادشاهی basicallyاساسا
215
535957
3023
که ما در قلمرو حیوانات می‌بینیم اساسا
09:10
dictateدیکته کردن how malesمردانه and femalesزنان
will reactواکنش نشان می دهند to eachهر یک other,
216
538980
3928
توسط چگونگی واکنش نرها و ماده‌ها
نسبت به همدیگر مرتبط است،
09:14
whichکه then dictatesدیکته می کند how populationsجمعیت ها and societiesجوامع
217
542908
2746
که پس از آن چگونگی جمعیت و شکل جوامع
09:17
formفرم and evolveتکامل یابد.
218
545654
1615
و تکامل را دیکته می‌کنند.
09:19
So it mayممکن است not be surprisingشگفت آور to any of you
219
547284
2469
بنابراین شاید این برای خیلی از شما شگفت‌اور نباشد
09:21
that animalsحیوانات, includingشامل ourselvesخودمان,
220
549753
1808
که حیوانات، از جمله خود ما
09:23
spendخرج کردن a good amountمیزان of time thinkingفكر كردن about sexارتباط جنسی,
221
551561
3610
زمان نسبتا زیادی را به فکر کردن در مورد رابطه جنسی می‌گذرانیم،
09:27
but what mightممکن surpriseتعجب you is the extentمحدوده to whichکه
222
555171
3176
اما آنچه که ممکن هست شما را شگفت زده کند اینکه
09:30
so manyبسیاری other aspectsجنبه های of theirخودشان livesزندگی می کند and our livesزندگی می کند
223
558347
4071
تا چه حد بسیاری از جنبه های دیگر زندگی آنها و زندگی ما
09:34
are influencedتحت تاثیر قرار گرفت by it.
224
562418
1822
تحت ثاثیر رابطه جنسی قرار می‌گیرند.
09:36
So thank you, and happyخوشحال daydreamingخیال بافی.
225
564240
1963
بسیار سپاسگزارم، و با خیالبافی خوش باشید.
09:38
(Applauseتشویق و تمجید)
226
566203
4079
(تشویق تماشاگران)
Translated by soheila Jafari
Reviewed by Leila Ataei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Carin Bondar - Wild sex biologist
Carin Bondar is an expert on the sexual life of animals -- and loves to tell their wild sex stories.

Why you should listen

Group sex, prostitution, masturbation -— every sexy thing we humans do, says Carin Bondar, animals do too, and a whole lot more we, thank goodness, can't (see topic: chastity belts). Bondar, a biologist, hosts the truly astonishing Wild Sex video series on earthtouch.tv , where over two seasons she's been using science and uberwatchable storytelling to tell surprising tales of animal mating. As she says: "We hit topics hard, and not just for the quirk factor, but because there is a lot of cool science behind so many strange mating rituals."

For contrast, her first book, The Nature of Human Nature, examines the unique behaviors of the human species in the context of Darwin's Survival of the Fittest. Bondar is also the host and producer of SciAm Cinema, a monthly series of the best stories from the Scientific American blog network, and the co-host (with Phil Plait) of TwiST, a weekly series about science and tech on the Science Alert YouTube channel, as well as a TV host for Discovery International and National Geographic Wild.

More profile about the speaker
Carin Bondar | Speaker | TED.com