ABOUT THE SPEAKER
Emily Balcetis - Psychologist
Social psychologist Emily Balcetis explores perception, motivation, goal-setting and decision-making from conscious and nonconscious levels.

Why you should listen

The world around us often seems insurmountable, with all the cards stacked against us -- but as social psychologist Emily Balcetis seeks to show, it doesn't have to be that way. Through her research at New York University she explores how small differences in perception, whether conscious or nonconscious, can have potentially major consequences. For example, in a series of studies conducted in 2009 Balcetis helped show that people who saw Barack Obama as lighter skinned tended to report voting for him in the 2008 presidential election -- and vice versa.

Her current work focuses on how video evidence can bias jury members differently and how our vision can work against us when it comes to effective exercise. Balcetis' goal is to show that through our awareness of these biases, we can also overcome them, for an ever so slightly less daunting world.

More profile about the speaker
Emily Balcetis | Speaker | TED.com
TEDxNewYork

Emily Balcetis: Why some people find exercise harder than others

امیلی بالکتیز: چرا تمرینات ورزشی برای برخی از افراد سخت تر است

Filmed:
3,770,270 views

چرا بعضی تلاش بیشتر برای وزن کم کردن می کنند؟ روانشناس اجتماعی امیلی بالکتیز تحقیقاتی را نشان می دهد که یکی از مهمترین عوامل را خطاب قرارمی دهد. دراین سخنرانی آموزنده، او نشان می دهد که وقتی پای تناسب اندام در میان باشد، بعضی در معنای واقعی کلمه دنیا را از بقیه متفاوت می بینند- و راه حلی بسیار ساده را برای غلبه بر این تفاوتها ارائه می دهد.
- Psychologist
Social psychologist Emily Balcetis explores perception, motivation, goal-setting and decision-making from conscious and nonconscious levels. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Visionچشم انداز is the mostاکثر importantمهم
0
673
2382
بینایی مهمترین
00:15
and prioritizedاولویت بندی شده senseاحساس that we have.
1
3055
2588
و با اولویت ترین حسی است که داریم.
00:17
We are constantlyبه طور مداوم looking
2
5643
1684
ما همواره در حال نگاه کردن
00:19
at the worldجهان around us,
3
7327
1774
به دنیای اطرافمان هستیم
00:21
and quicklyبه سرعت we identifyشناسایی and make senseاحساس
4
9101
2197
و سریعا شناسایی می کنیم و برای چیزی
00:23
of what it is that we see.
5
11298
2335
که می بینیم مفهوم ایجاد می کنیم.
00:25
Let's just startشروع کن with an exampleمثال
6
13633
1919
اجازه دهید با یک مثال
00:27
of that very factواقعیت.
7
15552
1273
از این حقیقت صرف شروع کنیم.
00:28
I'm going to showنشان بده you
a photographعکس of a personفرد,
8
16825
2010
در نظر دارم عکسی از یک شخص را نشان دهم،
00:30
just for a secondدومین or two,
9
18835
1803
تنها برای یک یا دو ثانیه
00:32
and I'd like for you to identifyشناسایی
10
20638
1895
و میخواهم که شما تشخیص دهید
00:34
what emotionهیجانی is on his faceصورت.
11
22533
2139
چه حسی در صورت این فرد است.
00:36
Readyآماده?
12
24672
1228
آماده اید؟
00:37
Here you go. Go with your gutروده reactionواکنش.
13
25900
2712
بفرمایید. از واکنش درونیتان استفاده کنید.
00:40
Okay. What did you see?
14
28612
2331
خوب. چی می بینید؟
00:42
Well, we actuallyدر واقع surveyedمورد بررسی قرار گرفت
15
30943
2264
خوب. در واقع نظر ۱۲۰ نفر را در مورد این
00:45
over 120 individualsاشخاص حقیقی,
16
33207
2307
عکس بررسی کردیم،
00:47
and the resultsنتایج were mixedمخلوط شده.
17
35514
1950
و نتایج مختلفی بدست آمد.
00:49
People did not agreeموافق
18
37464
2267
افراد در مورد حسی که
00:51
on what emotionهیجانی they saw on his faceصورت.
19
39731
2890
در صورت این فرد دیدن هم نظر نیستند.
00:54
Maybe you saw discomfortناراحتی.
20
42621
1805
ممکن است شما حس ناراحتی را دیده باشید.
00:56
That was the mostاکثر frequentمکرر responseواکنش
21
44426
1989
یعنی تکراری ترین پاسخی
00:58
that we receivedاخذ شده.
22
46415
1255
که دریافت کردیم.
00:59
But if you askedپرسید: the personفرد on your left,
23
47670
2089
اما اگر از شخص سمت چپی خودتان سوال کنید،
01:01
they mightممکن have said regretپشيمان شدن or skepticismشک و تردید,
24
49759
2741
آنهاممکن است گفته باشند حس پشیمانی یا شک
01:04
and if you askedپرسید: somebodyکسی on your right,
25
52500
1929
و اگر از شخص سمت راستی خود بپرسید
01:06
they mightممکن have said
something entirelyبه طور کامل differentناهمسان,
26
54429
2894
ممکن است که اصلا چیز کاملا
متفاوتی گفته باشد،
01:09
like hopeامید or empathyیکدلی.
27
57323
2820
مثل امید یا همدردی.
01:12
So we are all looking
28
60143
1559
خُب دوباره به یک چهره
01:13
at the very sameیکسان faceصورت again.
29
61702
3102
کاملا مشابه نگاه می کنیم.
01:16
We mightممکن see something
30
64804
1428
ممکن است چیزی
01:18
entirelyبه طور کامل differentناهمسان,
31
66232
2383
کاملا متفاوت ببینیم،
01:20
because perceptionادراک is subjectiveذهنی.
32
68615
3064
چراکه ادراک ذهنی است.
01:23
What we think we see
33
71679
2168
آنچه را ما فکر می کنیم که میبینیم
01:25
is actuallyدر واقع filteredفیلتر شده
34
73847
1442
در واقع توسط چشم ذهن
01:27
throughاز طریق our ownخودت mind'sذهن eyeچشم.
35
75289
2404
فیلتر شده است.
01:29
Of courseدوره, there are manyبسیاری other examplesمثال ها
36
77693
2253
البته مثالهای زیادی وجود دارد
01:31
of how we see the worldجهان
throughاز طریق ownخودت mind'sذهن eyeچشم.
37
79946
2415
ازاینکه دنیا را چطور از طریق
چشم ذهن می بینیم.
01:34
I'm going to give you just a fewتعداد کمی.
38
82361
1782
تعدادی از آنها را برایتان می گویم.
01:36
So dietersرژیم غذایی, for instanceنمونه,
39
84143
2660
برای مثال کسانی که رژیم می گیرند،
01:38
see applesسیب as largerبزرگتر
40
86803
2018
سیبها را بزرگتر از افرادی می بینند
01:40
than people who are not countingبا احتساب caloriesکالری.
41
88821
3020
که کالریها را نمی شمارند.
01:43
Softballسافتبال playersبازیکنان see the ballتوپ as smallerکوچکتر
42
91841
3633
بازیکنان سافت بال توپ را بسیار کوچکتر خواهند دید
01:47
if they'veآنها دارند just come out of a slumpسقوط,
43
95474
2155
اگر تازه از زمین بیرون آمده باشند،
01:49
comparedمقایسه کرد to people who
had a hotداغ night at the plateبشقاب.
44
97629
3544
در مقایسه با کسانی که هنوز مشغول بازیند.
01:53
And actuallyدر واقع, our politicalسیاسی beliefsاعتقادات alsoهمچنین
45
101173
2950
و راستش همچنین عقاید سیاسی ما
01:56
can affectتاثیر می گذارد the way we see other people,
46
104123
2242
ممکن است بر دید ما نسبت به مردم
دیگر
01:58
includingشامل politiciansسیاستمداران.
47
106365
2173
و ازجمله سیاستمداران تاثیر بگذارد.
02:00
So my researchپژوهش teamتیم and I
decidedقرار بر این شد to testتست this questionسوال.
48
108538
3693
بنابراین من و تیم تحقیقاتیم
تصمیم گرفتیم که این مساله را بیازماییم.
02:04
In 2008, Barackباراک Obamaاوباما
was runningدر حال اجرا for presidentرئيس جمهور
49
112231
3631
در سال ۲۰۰۸ باراک اوباما
برای اولین بار برای شرکت
02:07
for the very first time,
50
115862
1399
در انتخابات ریاست جمهوری
اقدام کرد،
02:09
and we surveyedمورد بررسی قرار گرفت hundredsصدها of Americansآمریکایی ها
51
117261
2982
و ما از صدها آمریکایی یک ماه
02:12
one monthماه before the electionانتخابات.
52
120243
2223
قبل از انتخابات آمارگیری کردیم.
02:14
What we foundپیدا شد in this surveyنظر سنجی
53
122466
1699
آنچه که ما از این آمار متوجه شدیم
02:16
was that some people, some Americansآمریکایی ها,
54
124165
2286
برخی از مردم، آمریکاییها
02:18
think photographsعکس ها like these
55
126451
1696
فکر می کنند عکسهایی همانند این
02:20
bestبهترین reflectمنعکس کننده how Obamaاوباما really looksبه نظر می رسد.
56
128147
2992
بهتر واقعیت باراک اوباما را نشان می دهند.
02:23
Of these people, 75 percentدرصد
57
131139
2622
از این افراد ۷۵ درصد
02:25
votedرای دادم for Obamaاوباما in the actualواقعی electionانتخابات.
58
133761
2867
در انتخابات واقعی به اوباما رای دادند.
02:28
Other people, thoughگرچه,
thought photographsعکس ها like these
59
136628
3168
باقی مردم اگرچه فکر می کردند
که عکسهایی نظیر این
02:31
bestبهترین reflectمنعکس کننده how Obamaاوباما really looksبه نظر می رسد.
60
139796
2289
بهتر واقعیت اوباما را نشان میدهد.
02:34
89 percentدرصد of these people
61
142085
1976
۸۹ درصد از این مردم
02:36
votedرای دادم for McCainمک کین.
62
144061
1821
به مک کین رای دادند.
02:37
We presentedارایه شده manyبسیاری photographsعکس ها of Obamaاوباما
63
145882
3506
ما عکسهای زیادی از اوباما
02:41
one at a time,
64
149388
1597
به صورت یکجا نشان دادیم،
02:42
so people did not realizeتحقق بخشیدن
that what we were changingتغییر دادن
65
150985
2899
چنان که مردم تشخیص نمی دادند
که چه چیز را ما تغییر داده ایم،
02:45
from one photographعکس to the nextبعد
66
153884
1853
از عکسی به عکس دیگر
02:47
was whetherچه we had artificiallyمصنوعی lightenedروشن شده
67
155737
2056
ما رنگ پوست او را بطور مصنوعی
02:49
or darkenedتاریک his skinپوست toneلحن.
68
157793
2548
تیره یا روشن کرده بودیم.
02:52
So how is that possibleامکان پذیر است?
69
160341
1560
پس این چطور ممکن است؟
02:53
How could it be that
when I look at a personفرد,
70
161901
2835
چطور ممکن است که من
وقتی به شخص یا شی
02:56
an objectشی, or an eventرویداد,
71
164736
1721
یا واقعه ای نگاه می کنم
02:58
I see something very differentناهمسان
72
166457
1975
چیزی کاملا متفاوت با آنچه که
03:00
than somebodyکسی elseچیز دیگری does?
73
168432
1829
فرد دیگری میبیند، ببینم.
03:02
Well, the reasonsدلایل are manyبسیاری,
74
170261
2290
خوب دلایل زیادی وجود دارد،
03:04
but one reasonدلیل requiresنیاز دارد that we understandفهمیدن
75
172551
2251
اما یک دلیل آن نیازمند این هست که ما
03:06
a little bitبیت more about how our eyesچشم ها work.
76
174802
2553
کمی بیشتر در مورد نحوه
کارکرد چشم بدانیم.
03:09
So visionچشم انداز scientistsدانشمندان know
77
177355
2009
دانشمندان چشم میدانند
03:11
that the amountمیزان of informationاطلاعات
78
179364
1483
مقدار اطلاعاتی که ما
03:12
that we can see
79
180847
1871
میتوانیم درهر
03:14
at any givenداده شده pointنقطه in time,
80
182718
1839
نقطه از زمان ببینیم،
03:16
what we can focusتمرکز on,
is actuallyدر واقع relativelyبه طور نسبی smallکوچک.
81
184557
2697
آنچه می توانیم بر آن تمرکز کنیم
در واقع نسبتا اندک است.
03:19
What we can see with great sharpnessمیزان وضوح تصاویر
82
187254
2729
آنچه می توانیم با دقت، وضوح
03:21
and clarityوضوح and accuracyدقت
83
189983
2177
و صحت بالا ببینیم
03:24
is the equivalentمعادل
84
192160
1987
معادل
03:26
of the surfaceسطح areaمنطقه of our thumbشست
85
194147
2176
سطح شصت ما بر روی
03:28
on our outstretchedگسترش یافته است armبازو.
86
196323
2295
بازوی دراز شده مان می باشد.
03:30
Everything elseچیز دیگری around that is blurryتار,
87
198618
2139
هرچیز دیگری در اطراف آن
تار خواهد بود،
03:32
renderingتفسیر much of what is presentedارایه شده
88
200757
2441
انتقال مقدار انچه عرضه می شود
03:35
to our eyesچشم ها as ambiguousمبهم.
89
203198
2644
به چشمها تار می باشد.
03:37
But we have to clarifyروشن کردن
90
205842
2274
اما مجبوریم که شافش کنیم
03:40
and make senseاحساس of what it is that we see,
91
208116
2248
و از چیزی که دیدیم معنایی بسازیم،
03:42
and it's our mindذهن that
helpsکمک می کند us fillپر کن in that gapشکاف.
92
210364
3385
و این ذهن است که فاصله را پر می کند.
03:45
As a resultنتيجه, perceptionادراک
is a subjectiveذهنی experienceتجربه,
93
213749
3569
در نتیجه ادراک
تجربه ذهنی است،
03:49
and that's how we endپایان up seeingدیدن
94
217318
1459
و این است چگونگی دیدن
03:50
throughاز طریق our ownخودت mind'sذهن eyeچشم.
95
218777
2228
ما از طریق چشم ذهن.
03:53
So, I'm a socialاجتماعی psychologistروانشناس,
96
221005
1813
من روانشناس اجتماعی هستم،
03:54
and it's questionsسوالات like these
97
222818
1517
و سوالهایی نظیر این
03:56
that really intrigueفتنه me.
98
224335
1713
واقعا من را درگیر می کند.
03:58
I am fascinatedمجذوب by those timesبار
99
226048
1651
من شیفته لحظاتی هستم که
03:59
when people do not see eyeچشم to eyeچشم.
100
227699
2497
مردم تو چشم یکدیگر نگاه نمی کنند.
04:02
Why is it that somebodyکسی mightممکن
101
230196
1697
چرا فردی ممکن است
04:03
literallyعینا see the glassشیشه as halfنیم fullپر شده,
102
231893
2612
واقعا نیمه پر لیوان را ببیند،
04:06
and somebodyکسی literallyعینا seesمی بیند it
103
234505
1480
و شخص دیگری
04:07
as halfنیم emptyخالی?
104
235985
1471
نیمه خالی آن را؟
04:09
What is it about what one personفرد
is thinkingفكر كردن and feelingاحساس
105
237456
3121
چه چیزی در مورد نحوه تفکر و احساس
فرد وجود دارد که
04:12
that leadsمنجر می شود them to see the worldجهان
106
240577
1547
سبب می شود دنیا را کاملا
04:14
in an entirelyبه طور کامل differentناهمسان way?
107
242124
2360
به گونه ای متفاوت ببیند؟
04:16
And does that even matterموضوع?
108
244484
2463
و آیا اصلا این مهم است؟
04:18
So to beginشروع to tackleبرخورد با these questionsسوالات,
109
246947
3051
لذا برای پرداختن به این سوالها
04:21
my researchپژوهش teamتیم and I
decidedقرار بر این شد to delveغرق شدن deeplyعمیقا
110
249998
2639
من و تیم تحقیقاتیم تصمیم گرفتیم
کاوش عمیقی انجام دهیم
04:24
into an issueموضوع that has receivedاخذ شده
111
252637
1850
در مورد موضوعی که
04:26
internationalبین المللی attentionتوجه:
112
254487
1918
توجه بین المللی را جلب کرده:
04:28
our healthسلامتی and fitnessتناسب اندام.
113
256405
1723
سلامتی و تناسب اندام ما
04:30
Acrossدر سراسر the worldجهان,
114
258128
1358
در سراسر جهان
04:31
people are strugglingمبارزه می کنند
to manageمدیریت کردن theirخودشان weightوزن,
115
259486
2402
مردم تلاش می کنند
که وزنشان را کنترل کنند،
04:33
and there is a varietyتنوع of strategiesاستراتژی ها
116
261888
2214
و استراتژی های مختلفی وجود دارد
04:36
that we have to help us
keep the poundsپوند off.
117
264102
3357
که می توانم به کمک آنها
کاهش وزن را انجام دهیم.
04:39
For instanceنمونه, we setتنظیم
the bestبهترین of intentionsاهداف
118
267459
3106
برای مثال ما یک سری از
بهترین برنامه ها را می ریزیم
04:42
to exerciseورزش after the holidaysتعطیلات,
119
270565
2697
که بعد از تعطیلات ورزش کنیم،
04:45
but actuallyدر واقع, the majorityاکثریت of Americansآمریکایی ها
120
273262
2598
اما در واقع اکثریت آمریکایی ها
04:47
find that theirخودشان Newجدید Year'sسال ها resolutionsقطعنامه ها
121
275860
2042
متوجه می شوند که تصمیمات سال جدیدشان
04:49
are brokenشکسته شده by Valentine'sولنتاین Day.
122
277902
3056
توسط روز ولنتاین بهم ریخته.
04:52
We talk to ourselvesخودمان
123
280958
1502
ما با خودمان صحبت می کنیم
04:54
in very encouragingتشویق waysراه ها,
124
282460
1694
به روشهایی مشوقانه،
04:56
tellingگفتن ourselvesخودمان this is our yearسال
125
284154
1833
به خود می گوییم اکه امسال سال من است
04:57
to get back into shapeشکل,
126
285987
1701
باید رو فرم بیام،
04:59
but that is not enoughکافی to bringآوردن us back
127
287688
1842
اما این کافی نیست برای این که
05:01
to our idealایده آل weightوزن.
128
289530
1735
ما را به وزن ایده آلمان برگرداند.
05:03
So why?
129
291265
1836
پس چرا؟
05:05
Of courseدوره, there is no simpleساده answerپاسخ,
130
293101
2083
البته جواب ساده ای وجود ندارد،
05:07
but one reasonدلیل, I argueجر و بحث,
131
295184
2763
اما دلیلی که راجع بهش بحث می کنم،
05:09
is that our mind'sذهن eyeچشم
132
297947
1926
این است که چشم ذهن ما
05:11
mightممکن work againstدر برابر us.
133
299873
1601
ممکن است بر علیه ما کار کند.
05:13
Some people mayممکن است literallyعینا see exerciseورزش
134
301474
3019
برای همین ممکن است برخی مردم در واقع
05:16
as more difficultدشوار,
135
304493
1666
ورزش کردن را سخت تر ببینند،
05:18
and some people mightممکن literallyعینا
136
306159
1814
و برخی دیگر ممکن است
05:19
see exerciseورزش as easierآسان تر.
137
307973
2307
آن را آسانتر ببینند.
05:22
So, as a first stepگام
to testingآزمایش کردن these questionsسوالات,
138
310280
3748
لذا در وهله اول
آزمودن این سوالها
05:26
we gatheredجمع شد objectiveهدف، واقعگرایانه measurementsاندازه گیری ها
139
314028
2263
ما از تناسب فیزیکی افراد
05:28
of individuals'اشخاص حقیقی' physicalفیزیکی fitnessتناسب اندام.
140
316291
2846
اندازه های شهودی جمع آوری کردیم.
05:31
We measuredاندازه گیری شده the
circumferenceمحدوده of theirخودشان waistدور کمر,
141
319137
2342
ما دور کمر را اندازه گیری کردیم،
05:33
comparedمقایسه کرد to the
circumferenceمحدوده of theirخودشان hipsلگن.
142
321479
3256
و با اندازه دور مفصل ران مقایسه کردیم.
05:36
A higherبالاتر waist-to-hipکمر به ران ratioنسبت
143
324735
1469
با نسبت بالاتر کمر به
مفصل ران
05:38
is an indicatorشاخص of beingبودن
lessکمتر physicallyاز لحاظ جسمی fitمناسب
144
326204
2183
تناسب فیزیکی کمتر بود،
05:40
than a lowerپایین تر waist-to-hipکمر به ران ratioنسبت.
145
328387
2072
تا نسبت کمتر کمر به مفصل ران.
05:42
After gatheringجمع آوری these measurementsاندازه گیری ها,
146
330459
2227
بعد از جمع آوری این اندازه ها
05:44
we told our participantsشركت كنندگان that
147
332686
1813
ما به شرکت کننده ها گفتیم
05:46
they would walkراه رفتن to a finishپایان دادن lineخط
148
334499
1584
که آنها باید در نوعی مسابقه
05:48
while carryingحمل کردن extraاضافی weightوزن
149
336083
1883
در حالی که اضافه وزن دارند
05:49
in a sortمرتب سازی of raceنژاد.
150
337966
1157
راه بروند.
05:51
But before they did that,
151
339123
1787
اما قبل از انجام آن از
05:52
we askedپرسید: them to estimateتخمین زدن the distanceفاصله
152
340910
2440
آنها خواستیم که فاصله را
05:55
to the finishپایان دادن lineخط.
153
343350
1687
تا خط پایان حدس بزنند.
05:57
We thought that the physicalفیزیکی
statesایالت ها of theirخودشان bodyبدن
154
345037
2296
ما فکر می کردیم که وضعیت فیزیکی
بدن آنها ممکن است
05:59
mightممکن changeتغییر دادن how
they perceivedدرک شده the distanceفاصله.
155
347333
3485
بر نحوه درک آنها از فاصله تاثیر داشته باشد.
06:02
So what did we find?
156
350818
1760
بنابراین چه یافتیم؟
06:04
Well, waist-to-hipکمر به ران ratioنسبت
157
352578
2708
خوب، نسبت کمر به مفصل ران
06:07
predictedپیش بینی شده perceptionsادراکات of distanceفاصله.
158
355286
3016
درک از فاصله را پیش بینی کرد.
06:10
People who were out of shapeشکل and unfitنامناسب
159
358302
2630
افرادی که روی فرم نبودند
06:12
actuallyدر واقع saw the distanceفاصله
to the finishپایان دادن lineخط
160
360932
2098
در واقع فاصله تا خط پایان
را بیشتر می دیدند
06:15
as significantlyبه طور قابل ملاحظه greaterبزرگتر
161
363030
1163
تا آنهایی که
06:16
than people who were in better shapeشکل.
162
364193
1891
که از تانسب بهتری برخوردار بودند.
06:18
People'sمردم statesایالت ها of theirخودشان ownخودت bodyبدن
163
366084
2041
اظهارات افراد درباره بدنشان
06:20
changedتغییر کرد how they
perceivedدرک شده the environmentمحیط.
164
368125
3236
چگونگی درک آنها از محیط را تغییر می دهد.
06:23
But so too can our mindذهن.
165
371361
2116
البته ذهن ما نیز می تواند
این کار را انجام دهد.
06:25
In factواقعیت, our bodiesبدن and our mindsذهنها
166
373477
1909
در واقع بدن و ذهن ما
06:27
work in tandemپشت سر هم
167
375386
1977
به صورت تاندومی کار می کند
06:29
to changeتغییر دادن how we see the worldجهان around us.
168
377363
2608
تا چگونگی دید ما از دنیای
اطرافمان را تغییر دهند.
06:31
That led us to think that maybe people
169
379971
2095
که ما را به سمت این ببرد فکر کنیم شاید
06:34
with strongقوی motivationsانگیزه ها
170
382066
1278
افراد با انگیزه های قویتر
06:35
and strongقوی goalsاهداف to exerciseورزش
171
383344
1820
و اهداف قوی برای ورزش کردن
06:37
mightممکن actuallyدر واقع see
the finishپایان دادن lineخط as closerنزدیک تر
172
385164
3172
ممکن است خط پایان را نزدیک تر
06:40
than people who have weakerضعیف تر motivationsانگیزه ها.
173
388336
3700
از کسانی ببینند که انگیزه
ضعیف تری دارند.
06:44
So to testتست whetherچه motivationsانگیزه ها
174
392036
2342
بنابراین برای ارزیابی این که
06:46
affectتاثیر می گذارد our perceptualادراکی
experiencesتجربیات in this way,
175
394378
3352
آیا انگیزه ها بر
تجارب ادراکی ما تاثیر می گذارند،
06:49
we conductedانجام شده a secondدومین studyمطالعه.
176
397730
1923
تحقیقات دیگری راه انداختیم.
06:51
Again, we gatheredجمع شد objectiveهدف، واقعگرایانه measurementsاندازه گیری ها
177
399653
2681
و باز اندازه های شهودی از تناسب فیزیکی
06:54
of people'sمردم physicalفیزیکی fitnessتناسب اندام,
178
402334
2004
افراد جمع آوری کردیم،
06:56
measuringاندازه گیری the circumferenceمحدوده of theirخودشان waistدور کمر
179
404338
2058
اندازه دور کمر و
06:58
and the circumferenceمحدوده of theirخودشان hipsلگن,
180
406396
1768
اندازه مفصل رانشان را،
07:00
and we had them do a
fewتعداد کمی other testsآزمایشات of fitnessتناسب اندام.
181
408164
3365
و از آنها خواستیم که تعدادی تستهای
07:03
Basedمستقر on feedbackبازخورد that we gaveداد them,
182
411529
2543
تناسب اندام دیگر بر اساس پیش زمینه ای
که به آنها میدهیم انجام دهند،
07:06
some of our participantsشركت كنندگان told us
183
414072
1565
برخی از شرکت کننده ها به ما گفتند که
07:07
they're not motivatedانگیزه
to exerciseورزش any more.
184
415637
2308
دیگر انگیزه ای برای
ورزش کردن ندارند.
07:09
They feltنمد like they alreadyقبلا
metملاقات کرد theirخودشان fitnessتناسب اندام goalsاهداف
185
417945
2394
مثل این بود که الساعه به اهدافشان در تناسب اندام دست یافته بودند
07:12
and they weren'tنبودند going
to do anything elseچیز دیگری.
186
420339
2133
و دیگر قرار نبود کاری انجام دهند.
07:14
These people were not motivatedانگیزه.
187
422472
1619
این افرار انگیزه نداشتند.
07:16
Other people, thoughگرچه,
basedمستقر on our feedbackبازخورد,
188
424091
2142
افراد دیگر، همچنین بر اساس برخورد ما
07:18
told us they were highlyبه شدت
motivatedانگیزه to exerciseورزش.
189
426233
2285
گفتند که از انگیزه بالا برای تمرین کردن برخوردار بودند.
07:20
They had a strongقوی goalهدف
to make it to the finishپایان دادن lineخط.
190
428518
2712
هدفی قوی برای رسیدن به خط پایان داشتند.
07:23
But again, before we had them
walkراه رفتن to the finishپایان دادن lineخط,
191
431230
2997
اما دوباره وادارشان کردیم تا خط پایان راه بروند،
07:26
we had them estimateتخمین زدن the distanceفاصله.
192
434227
1970
وادارشان کردیم مسافت را برآورد کنند.
07:28
How farدور away was the finishپایان دادن lineخط?
193
436197
1748
خط پایان چقدر دور بود؟
07:29
And again, like the previousقبلی studyمطالعه,
194
437945
2362
و دوباره، مثل بررسی قبلی
07:32
we foundپیدا شد that waist-to-hipکمر به ران ratioنسبت
195
440307
1834
فهمیدیم که آن نسبت دور ران به کمر
07:34
predictedپیش بینی شده perceptionsادراکات of distanceفاصله.
196
442141
1960
در برآورد کردن مسافت موثر بود.
07:36
Unfitناپایدار individualsاشخاص حقیقی saw
the distanceفاصله as fartherدورتر,
197
444101
4632
افراد با هیکل نامتناسب مسافت را بیشتر می دیدند،
07:40
saw the finishپایان دادن lineخط as fartherدورتر away,
198
448733
1970
خط پایان برایشان دورتر بود،
07:42
than people who were in better shapeشکل.
199
450703
1947
نسبت به آنها که هیکل بهتری داشتند.
07:44
Importantlyمهم است, thoughگرچه, this only happenedاتفاق افتاد
200
452650
2009
مهمتر از همه این اتفاق تنها برای کسانی بود
07:46
for people who were not motivatedانگیزه
201
454659
1934
که انگیزه نداشتند
07:48
to exerciseورزش.
202
456593
1619
ورزش کنند.
07:50
On the other handدست,
203
458212
1590
از طرف دیگر،
07:51
people who were highlyبه شدت
motivatedانگیزه to exerciseورزش
204
459802
3044
کسانی که از انگیزه بالا برای تمرین برخوردار بودند
07:54
saw the distanceفاصله as shortکوتاه.
205
462846
2197
مسافت را کوتاه می دیدند.
07:57
Even the mostاکثر out of shapeشکل individualsاشخاص حقیقی
206
465043
2327
حتی آنهایی که روی فرم نبودند هم
07:59
saw the finishپایان دادن lineخط
207
467370
1558
خط پایان را همان اندازه
08:00
as just as closeبستن,
208
468928
1504
نزدیک می دیدند،
08:02
if not slightlyکمی closerنزدیک تر,
209
470432
1835
اگر نه که کمی نزدیک تر،
08:04
than people who were in better shapeشکل.
210
472267
2656
از کسانی هیکل بهتری داشتند.
08:06
So our bodiesبدن can changeتغییر دادن
211
474923
1959
پس بدنمان می تواند درباره
08:08
how farدور away that finishپایان دادن lineخط looksبه نظر می رسد,
212
476882
2238
فاصله خط پایان تغییر کند
08:11
but people who had committedمرتکب شده
to a manageableقابل کنترل است goalهدف
213
479120
3919
اما کسانی به هدف دست یافتنی متعهد بودند
08:15
that they could accomplishانجام دادن
in the nearنزدیک futureآینده
214
483039
2109
که می توانستند در آینده نزدیک برآورده اش کنند
08:17
and who believedمعتقد that they were capableقادر به
215
485148
2194
و کسانی که باور داشتند قادر به
08:19
of meetingملاقات that goalهدف
216
487342
1596
برآورده کردن اهدافشان هستند
08:20
actuallyدر واقع saw the exerciseورزش as easierآسان تر.
217
488938
3416
در واقه تمرینات را آسانتر می دیدند.
08:24
That led us to wonderتعجب,
218
492354
1910
باعث شدند که فکر کنیم
08:26
is there a strategyاستراتژی that we could use
219
494264
2417
آیا استراتژی هست که بتوانیم از آن استفاده کرده
08:28
and teachتدریس کنید people that would help
220
496681
2390
و به افراد تعلیم دهیم تا به آنها در تغییر نحوه
08:31
changeتغییر دادن theirخودشان perceptionsادراکات of the distanceفاصله,
221
499071
2269
ادراکشان از مسافت کمک کند،
08:33
help them make exerciseورزش look easierآسان تر?
222
501340
2481
کمک کند این تمرینات برایشان آسانتر بنظر رسد؟
08:35
So we turnedتبدیل شد to
the visionچشم انداز scienceعلوم پایه literatureادبیات
223
503821
2634
در نتیجه رفتیم سراغ ادبیات علمی بصری
08:38
to figureشکل out what should we do,
224
506455
1746
تا بفهمیم چکار باید کرد،
08:40
and basedمستقر on what we readخواندن,
we cameآمد up with a strategyاستراتژی
225
508201
2482
و بر اساس آنچه که خواندیم، یک استراتژی را پروراندیم
08:42
that we calledبه نام, "Keep
your eyesچشم ها on the prizeجایزه."
226
510683
3378
که اینطور نامیدیمش؛"چشم به جایزه بدوز."
08:46
So this is not the sloganشعار
227
514061
1811
پس این یک شعار از یک
08:47
from an inspirationalالهام بخش posterپوستر.
228
515872
1885
پوستر الهامبخش نبود.
08:49
It's an actualواقعی directiveدستورالعمل
229
517757
2248
درواقع در نحوه نگاه کردن
08:52
for how to look around your environmentمحیط.
230
520005
2922
به محیط اطرافتان هدایت کننده بود.
08:54
People that we trainedآموزش دیده in this strategyاستراتژی,
231
522927
2292
افرادی که در این استراتژی آموزش دادیم،
08:57
we told them to focusتمرکز
theirخودشان attentionتوجه on the finishپایان دادن lineخط,
232
525219
3874
به آنها گفتیم تمرکزشان را روی خط پایان بگذارند،
09:01
to avoidاجتناب کردن looking around,
233
529093
1836
از نگاه انداختن به اطراف اجتناب کنند،
09:02
to imagineتصور کن a spotlightنور افکن
234
530929
1341
نورافکنی را تجسم کنند
09:04
was shiningدرخشان on that goalهدف,
235
532270
1613
که روی آن هدف نورپراکنی می کرد،
09:05
and that everything around it was blurryتار
236
533893
2479
و این که همه چیز دوروبر آن تار بود
09:08
and perhapsشاید difficultدشوار to see.
237
536372
1806
و احتمالا دیدنش دشوار.
09:10
We thought that this strategyاستراتژی
238
538178
2171
فکر کردیم که این تمرین استراتژی
09:12
would help make the exerciseورزش look easierآسان تر.
239
540349
2493
کمک می کند تمرین آسانتر شود.
09:14
We comparedمقایسه کرد this groupگروه
240
542842
1619
این گروه را با گروه چشم دوخته به
09:16
to a baselineخط مقدم groupگروه.
241
544461
1658
خط انتهای زمین مقایسه کردیم.
09:18
To this groupگروه we said,
242
546119
1205
به این گروه گفتیم،
09:19
just look around the environmentمحیط
243
547324
1587
نگاهتان به محیط دوروبر
09:20
as you naturallyبه طور طبیعی would.
244
548911
1249
نگاه عادی باشد.
09:22
You will noticeاطلاع the finishپایان دادن lineخط,
245
550160
1560
شما متوجه خط پایان خواهید شد،
09:23
but you mightممکن alsoهمچنین noticeاطلاع
246
551720
1703
اما شاید متوجه
09:25
the garbageزباله can off to the right,
247
553423
1869
سطل ذباله سمت راستتان هم شود،
09:27
or the people and the
lampچراغ postپست off to the left.
248
555292
2286
یا همینطور آدمها وتیر چراغ سمت چپ،
09:29
We thought that people
who used this strategyاستراتژی
249
557578
2685
ما فکر کردیم که کسانی که این استراتژی را بکار می رفتند
09:32
would see the distanceفاصله as fartherدورتر.
250
560263
2102
مسافت برایشان طولانی میشد.
09:34
So what did we find?
251
562365
2447
خب نتیجه چه بود؟
09:36
When we had them estimateتخمین زدن the distanceفاصله,
252
564812
1973
وقتی باعث میشدیم تخمینی از مسافت داشته باشند،
09:38
was this strategyاستراتژی successfulموفق شدن
253
566785
1748
آیا این استراتژی در تغییر
09:40
for changingتغییر دادن theirخودشان perceptualادراکی experienceتجربه?
254
568533
2500
تجربه دریافتیشان موفقیت آمیز بود؟
09:43
Yes.
255
571033
1198
بله.
09:44
People who keptنگه داشته شد theirخودشان eyesچشم ها on the prizeجایزه
256
572231
2205
کسانی که چشم به جایزه داشتند
09:46
saw the finishپایان دادن lineخط as 30 percentدرصد closerنزدیک تر
257
574436
3049
خط پایان را ۳۰ درصد از کسانی
09:49
than people who lookedنگاه کرد around
258
577485
1611
حواسشان به اطراف عادی بود
09:51
as they naturallyبه طور طبیعی would.
259
579096
1280
نزدیکتر می دیدند.
09:52
We thought this was great.
260
580376
1308
ما فکر کردیم این فوق العاده است.
09:53
We were really excitedبرانگیخته because it meantبه معنای
261
581684
1882
ما واقعا هیجانزده بودیم چون به این معنا بود
09:55
that this strategyاستراتژی helpedکمک کرد make
262
583566
1480
که این استراتژی کمک کرده بود
09:57
the exerciseورزش look easierآسان تر,
263
585046
1892
تمرینات آسانتر بنظر رسند،
09:58
but the bigبزرگ questionسوال was,
264
586938
1934
اما سوال اصلی این بود که
10:00
could this help make exerciseورزش
265
588872
1837
آیا واقعا باعث میشد تمرینات
10:02
actuallyدر واقع better?
266
590709
1391
بهتر شوند؟
10:04
Could it improveبهتر کردن the qualityکیفیت
267
592100
1665
آیا می توانست کیفیت
10:05
of exerciseورزش as well?
268
593765
1881
تمرین را هم بالا ببرد؟
10:07
So nextبعد, we told our participantsشركت كنندگان,
269
595646
2263
بنابراین بعدش، ما به شرکت کنندها گفتیم
10:09
you are going to walkراه رفتن to the finishپایان دادن lineخط
270
597909
1895
شما با یک وزنه اضافه به طرف خط پایان
10:11
while wearingپوشیدن extraاضافی weightوزن.
271
599804
2227
قدم خواهید برداشت.
10:14
We addedاضافه weightsوزن to theirخودشان anklesمچ پا
272
602031
2020
وزنه هایی را دور قوزکشان بستیم
10:16
that amountedمبلغ to 15 percentدرصد
of theirخودشان bodyبدن weightوزن.
273
604051
2697
که ۱۵% به وزنشان میفزود.
10:18
We told them to liftبلند کردن theirخودشان kneesزانو up highبالا
274
606748
1948
به آنها گفتیم زانوهایشان را بالاتر ببرند
10:20
and walkراه رفتن to the finishپایان دادن lineخط quicklyبه سرعت.
275
608696
2219
و به سمت خط پایان سریعتر گام بردارند.
10:22
We designedطراحی شده this exerciseورزش in particularخاص
276
610915
2160
ما طوری این تمرین را طراحی کردیم
10:25
to be moderatelyنسبتا challengingچالش برانگیز
277
613075
1722
که نسبتا چالشی باشد
10:26
but not impossibleغیرممکن است,
278
614797
1777
اما غیرممکن نه،
10:28
like mostاکثر exercisesتمرینات
279
616574
1260
مثل اغلب تمرینات
10:29
that actuallyدر واقع improveبهتر کردن our fitnessتناسب اندام.
280
617834
2842
که در واقع تناسب اندام ما را بهتر می کنند.
10:32
So the bigبزرگ questionسوال, then:
281
620676
2660
پس سوال مهم بعدی؛
10:35
Did keepingنگه داشتن your eyesچشم ها on the prizeجایزه
282
623336
2112
آیا چشم به جایزه داشتن
10:37
and narrowlyدقیقا focusingتمرکز on the finishپایان دادن lineخط
283
625448
2332
و کمتر کردن توجه به خط پایان
10:39
changeتغییر دادن theirخودشان experienceتجربه of the exerciseورزش?
284
627780
2765
تجربه متفاوتی از تمرینات را اارائه می داد؟
10:42
It did.
285
630545
1595
همینطور بود.
10:44
People who keptنگه داشته شد theirخودشان eyesچشم ها on the prizeجایزه
286
632140
2235
کسانی که به جایزه چشم داشتند
10:46
told us afterwardپس از آن that it requiredضروری
287
634375
1814
بعدا به ما گفتند که ۱۷ درصد تقلای کمتری
10:48
17 percentدرصد lessکمتر exertionاعمال
288
636189
2095
لازم داشتند
10:50
for them to do this exerciseورزش
289
638284
1670
در مقایسه با آن دسته
10:51
than people who lookedنگاه کرد around naturallyبه طور طبیعی.
290
639954
3439
که توجه شان به اطراف عادی بود.
10:55
It changedتغییر کرد theirخودشان subjectiveذهنی experienceتجربه
291
643393
2064
این تجربه شخصیشان را از تمرینات
10:57
of the exerciseورزش.
292
645457
1623
تغییر داده بود.
10:59
It alsoهمچنین changedتغییر کرد the objectiveهدف، واقعگرایانه natureطبیعت
293
647080
3012
همینطور در ماهیت غیرعینی
11:02
of theirخودشان exerciseورزش.
294
650092
1299
آنها را در تمرینات.
11:03
People who keptنگه داشته شد theirخودشان eyesچشم ها on the prizeجایزه
295
651391
2248
دمهایی که چشم به جایزه داشتند
11:05
actuallyدر واقع movedنقل مکان کرد 23 percentدرصد fasterسریعتر
296
653639
2648
راستش ۲۳% تندتر بودند
11:08
than people who lookedنگاه کرد around naturallyبه طور طبیعی.
297
656287
3448
از کسانی که نگاهشان به اطراف عادی بود.
11:11
To put that in perspectiveچشم انداز,
298
659735
1682
بعبارت دیگر،
11:13
a 23 percentدرصد increaseافزایش دادن
299
661417
1673
یک افزایش ۲۳ درصدی مثل
11:15
is like tradingتجارت in your
1980 Chevyچی Citationاستناد
300
663090
3885
معامله کردن شورلت سایتیشن ساخت ۱۹۸۰
11:18
for a 1980 Chevroletشورلت Corvetteکوروت.
301
666975
4644
با یک شورلت کوروت ۱۹۸۰ است.
11:23
We were so excitedبرانگیخته by this,
302
671619
2512
ما از این خاطر خیلی هیجانزده بودیم،
11:26
because this meantبه معنای that a strategyاستراتژی
303
674131
2167
اما به این معنا بود که یک استراتژی
11:28
that costsهزینه ها nothing,
304
676298
1682
که هزینه ای ندارد،
11:29
that is easyآسان for people to use,
305
677980
1767
استفاده از آن برای آدمها آسانتر است،
11:31
regardlessبدون در نظر گرفتن of whetherچه they're in shapeشکل
306
679747
1971
فارغ از این که هیکلشان متناسب است
11:33
or strugglingمبارزه می کنند to get there,
307
681718
1858
یا در تقلای رسیدن به آنجا هستند،
11:35
had a bigبزرگ effectاثر.
308
683576
1440
تاثیری بزرگ داشت.
11:37
Keepingنگه داشتن your eyesچشم ها on the prizeجایزه
309
685016
1557
چشم داشتن به جایزه
11:38
madeساخته شده the exerciseورزش look and feel easierآسان تر
310
686573
2944
باعث میشد تمرینات آسانتر به نظر بیایند و حس شوند
11:41
even when people were workingکار کردن harderسخت تر
311
689517
2558
حتی وقتی که آدمها سختتر کار می کردند
11:44
because they were movingدر حال حرکت fasterسریعتر.
312
692075
2219
چون تندتر حرکت می کردند.
11:46
Now, I know there's more to good healthسلامتی
313
694294
2970
الان می دانم در کمی تند راه رفتن
11:49
than walkingپیاده روی a little bitبیت fasterسریعتر,
314
697264
2022
سلامتی بیشتری نهفته
11:51
but keepingنگه داشتن your eyesچشم ها on the prizeجایزه
315
699286
2185
اما چشم به جایزه دوختن
11:53
mightممکن be one additionalاضافی strategyاستراتژی
316
701471
1630
شاید استراتژی دیگری باشد
11:55
that you can use to help promoteترویج
317
703101
1609
که به شما در داشتن سبک زندگی سالم
11:56
a healthyسالم lifestyleسبک زندگی.
318
704710
2315
بتواند کمک کند.
11:59
If you're not convincedمتقاعد yetهنوز
319
707025
2081
اگر هنوز قانع نشده اید
12:01
that we all see the worldجهان
throughاز طریق our ownخودت mind'sذهن eyeچشم,
320
709106
2520
آنچه ما در دنیا می بینیم از طریق چشم ذهنمان است
12:03
let me leaveترک کردن you with one finalنهایی exampleمثال.
321
711626
2027
بگذارید آخریم مثال را برایتان بیاورم.
12:05
Here'sاینجاست a photographعکس of a beautifulخوشگل
streetخیابان in Stockholmاستکهلم, with two carsماشین ها.
322
713653
3423
این عکسی از خیابانی زیبا در استکهلم است بهمراه دو ماشین در آن.
12:09
The carماشین in the back looksبه نظر می رسد much largerبزرگتر
323
717076
2191
ماشین عقبی بزرگتر از ماشین
12:11
than the carماشین in the frontجلوی.
324
719267
1426
جلویی به نظر می رسد.
12:12
Howeverبا این حال, in realityواقعیت,
325
720693
1606
بهرحال، در واقعیت
12:14
these carsماشین ها are the sameیکسان sizeاندازه,
326
722299
2379
این ماشینها یک اندازه دارند،
12:16
but that's not how we see it.
327
724678
2895
اما اینطور به چشم ما نمیایند.
12:19
So does this mean that
328
727573
2124
پس شاید به این معنا باشد
12:21
our eyesچشم ها have goneرفته haywirehaywire
329
729697
1714
که چشمهایمان از کنترل خارج شده اند
12:23
and that our brainsمغز are a messبهم ریختگی?
330
731411
2570
و مغزمان در وضعیت افتزاحی قرار دارد؟
12:25
No, it doesn't mean that at all.
331
733981
2572
نه اصلا به این معنا نیست.
12:28
It's just how our eyesچشم ها work.
332
736553
2021
به نحوه کارکرد چشمهایمان بستگی دارد.
12:30
We mightممکن see the worldجهان in a differentناهمسان way,
333
738574
2689
ممکن است دنیا را به طریقی متفاوت ببینیم،
12:33
and sometimesگاه گاهی that mightممکن not
334
741263
1772
و شاید گاهی با واقعیت
12:35
lineخط up with realityواقعیت,
335
743035
2066
هم راستا نباشد،
12:37
but it doesn't mean
that one of us is right
336
745101
2125
اما به معنای حق داشتن یکی از ما و
12:39
and one of us is wrongاشتباه.
337
747226
2095
اشتباه بودن بقیه است.
12:41
We all see the worldجهان
throughاز طریق our mind'sذهن eyeچشم,
338
749321
2136
ما همگی دنیا را از طریق چشمان ذهن خود می بینیم،
12:43
but we can teachتدریس کنید ourselvesخودمان
to see it differentlyمتفاوت است.
339
751457
2851
اما می توانیم بخود یاد بدهیم که متفاوت ببینیمش.
12:46
So I can think of daysروزها
340
754308
1824
خب می توانم به روزهایی فکر کنم
12:48
that have goneرفته horriblyوحشت زده wrongاشتباه for me.
341
756132
2034
که اوضاع بشدت برایم بد پیش رفته.
12:50
I'm fedتغذیه شده up, I'm grumpyبد خلق, I'm tiredخسته شدم,
342
758166
2396
رنجیده ام، بدخلقم، خسته ام،
12:52
and I'm so behindپشت,
343
760562
1540
و همینطور از کارها عقبم،
12:54
and there's a bigبزرگ blackسیاه cloudابر
344
762102
2406
و یک ابر سیاه بزرگی هست
12:56
hangingحلق آویز over my headسر,
345
764508
1483
که بالای سرم معلق است
12:57
and on daysروزها like these,
346
765991
1434
و در روزهای این چنینی،
12:59
it looksبه نظر می رسد like everyoneهر کس around me
347
767425
1875
به نظر می رسد که همه اطرافیانم
13:01
is down in the dumpsرها کردن too.
348
769300
2134
نیز ناراحتند.
13:03
My colleagueهمکار at work looksبه نظر می رسد annoyedآزاردهنده
349
771434
1733
همکارم آزرده به نظر می رسد
13:05
when I askپرسیدن for an extensionتوسعه on a deadlineضرب الاجل,
350
773167
2710
وقتی درخواست اضافه وقت برای مهلتی تعیین شده می خواهم.
13:07
and my friendدوست looksبه نظر می رسد frustratedناامید
351
775877
1978
و دوستم از کوره دررفته به نظر می رسد
13:09
when I showنشان بده up lateدیر است for lunchناهار
because a meetingملاقات ranفرار کرد long,
352
777855
2699
وقتی به قرار ناهار دیر می رسم چونکه جلسه ام طول کشیده بود،
13:12
and at the endپایان of the day,
353
780554
1593
و در خاتمه روز
13:14
my husbandشوهر looksبه نظر می رسد disappointedناامید
354
782147
2026
شوهر به نظر نامید می رسد
13:16
because I'd ratherنسبتا go to
bedبستر than go to the moviesفیلم ها.
355
784173
2533
چون بجای سینما رفتن، رفتن به تختخوابم را ترجیح می دهم.
13:18
And on daysروزها like these,
when everybodyهمه looksبه نظر می رسد
356
786706
3017
و در روزهایی مثل این، وقتی همه نسبت به من
13:21
upsetناراحت and angryخشمگین to me,
357
789723
2008
عصبانی و ناخشنود به نظر می رسند،
13:23
I try to remindیادآوری کن myselfخودم that there
are other waysراه ها of seeingدیدن them.
358
791731
3218
سعی کردم بخودم یادآوری کنم که روشهای دیگری در دیدن آنها وجود دارد.
13:26
Perhapsشاید my colleagueهمکار was confusedسردرگم,
359
794949
3310
احتمالا همکارم سردرگم بود،
13:30
perhapsشاید my friendدوست was concernedنگران,
360
798259
2436
احتمالا دوستم نگران بود
13:32
and perhapsشاید my husbandشوهر was
feelingاحساس empathyیکدلی insteadبجای.
361
800695
3267
و احتمالا شوهرم در عوض احساس دلسوزی می کرد.
13:35
So we all see the worldجهان
362
803962
1894
پس ما همگی دنیا را از طریق
13:37
throughاز طریق our ownخودت mind'sذهن eyeچشم,
363
805856
1826
چشمان ذهن خود می بینیم،
13:39
and on some daysروزها, it mightممکن look
364
807682
2003
و در برخی روزها، شاید اینطور بنظر رسد
13:41
like the worldجهان is a dangerousخطرناک است
365
809685
1408
که جهان مکانی خطرناک،
13:43
and challengingچالش برانگیز and insurmountableغیر قابل تحمل placeمحل,
366
811093
2537
چالش برانگیز و فائق نیامدنی است،
13:45
but it doesn't have to look
that way all the time.
367
813630
2970
اما همیشه نباید اینطور بنظر رسد.
13:48
We can teachتدریس کنید ourselvesخودمان
to see it differentlyمتفاوت است,
368
816600
2196
می توانیم برای متفاوت دیدن آن بخودمان آموزش دهیم،
13:50
and when we find a way to make the worldجهان
369
818796
2666
و وقتی ما راهی میابیم تا کاری کنیم دنیا
13:53
look nicerبهتر است and easierآسان تر,
370
821462
1937
بهتر و راحتتر به نظر رسد،
13:55
it mightممکن actuallyدر واقع becomeتبدیل شدن به so.
371
823399
2340
راستش شاید اینطور هم شود.
13:57
Thank you.
372
825739
1555
متشکرم.
13:59
(Applauseتشویق و تمجید)
373
827294
3609
(تشویق)
Translated by Leila Ataei
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Emily Balcetis - Psychologist
Social psychologist Emily Balcetis explores perception, motivation, goal-setting and decision-making from conscious and nonconscious levels.

Why you should listen

The world around us often seems insurmountable, with all the cards stacked against us -- but as social psychologist Emily Balcetis seeks to show, it doesn't have to be that way. Through her research at New York University she explores how small differences in perception, whether conscious or nonconscious, can have potentially major consequences. For example, in a series of studies conducted in 2009 Balcetis helped show that people who saw Barack Obama as lighter skinned tended to report voting for him in the 2008 presidential election -- and vice versa.

Her current work focuses on how video evidence can bias jury members differently and how our vision can work against us when it comes to effective exercise. Balcetis' goal is to show that through our awareness of these biases, we can also overcome them, for an ever so slightly less daunting world.

More profile about the speaker
Emily Balcetis | Speaker | TED.com