ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.

Why you should listen

Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.

More profile about the speaker
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com
TEDxGoldenGatePark 2012

Scott Dinsmore: How to find work you love

اسکات دینزمور: چطورشغل مورد علاقه مون رو پیدا کنیم؟

Filmed:
6,503,628 views

اسکات دینزمور کارش رو ول کرد چون بهش احسای خیلی بدی می داد و ۴ سال بعد از اون رو صرف پیدا کردن راهی کرد تا شغلی رو پیدا کنه که از اون لذت ببره و براش اهمیت داشته باشه. در این سخنرانی به ظاهر ساده، او هر چیزی که در رابطه با درک کردن چیزهایی که براتون مهمه — و از دست بکارانجامش شدن رو یاد گرفته به اشتراک می گذاره.
- Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:10
Wowوای, what an honorافتخار. I always wonderedشگفت زده
what this would feel like.
0
240
3016
وای چه سعادتی .همیشه میخواستم بدونم
اینجا بودن چه حسی داره
00:13
So eightهشت yearsسالها agoپیش,
I got the worstبدترین careerحرفه adviceمشاوره of my life.
1
3280
4775
خوب ۸ سال پیش، بدترین مشاوره شغلیه
زندگیم رو گرفتم.
00:18
I had a friendدوست tell me,
2
8080
1456
یکی از دوستام به من گفت،
00:19
"Don't worryنگرانی about how much
you like the work you're doing now.
3
9560
2936
"نگران این نباش کاری که الان داری
رو چقدر دوست داری.
00:22
It's all about just buildingساختمان your resumeخلاصه."
4
12520
2016
همه این ها برای ساختن سابقه کاریته."
00:24
And I'd just come back
from livingزندگي كردن in Spainاسپانیا for a while,
5
14560
2656
من هم تازه از اسپانیا برگشته بودم،
00:27
and I'd joinedپیوست this Fortuneفورچون 500 companyشرکت.
I thought, "This is fantasticخارق العاده.
6
17240
3334
و به این شرکت جزو ۵۰۰ شرکت برتره ملحق
شده بودم با خودم فکر کردم، "این عالیه.
00:30
I'm going to have
bigبزرگ impactتأثیر on the worldجهان."
7
20598
2016
قراره تأثیر بزرگی روی دنیا بذارم".
00:33
I had all these ideasایده ها.
And withinدر داخل about two monthsماه ها,
8
22638
2698
با همه این ایده ها تو سرم.
طی ۲ ماه،
00:35
I noticedمتوجه شدم at about 10am everyهرکدام morningصبح
I had this strangeعجیب urgeم pop اینترنتی کارت و کارت کارت کارت کارت
9
25360
3000
متوجه شدم که هر روز صبح حدود ساعت ۱۰
تمایل عجیبی دارم
00:38
to want to slamاسلم my headسر
throughاز طریق the monitorمانیتور of my computerکامپیوتر.
10
28384
3552
تا سرم را به صفحه
کامپیوترم بکوبم.
00:42
I don't know if anyone'sکسی هست ever feltنمد that.
11
31960
1905
نمی دونم تا حالا
تجربش کردین یا نه.
00:44
And I noticedمتوجه شدم prettyبسیار soonبه زودی after that
that all the competitorsرقبا in our spaceفضا
12
33889
3527
خیلی زود بعد از اون متوجه شدم که همه رقبا
در کارهای ما
00:47
had alreadyقبلا automatedخودکار my jobکار roleنقش.
13
37440
2896
کار من رو خودکار کردند.
00:50
And this is right about when I got
this sageحکیم adviceمشاوره to buildساختن up my resumeخلاصه.
14
40360
4216
و این دقیقاً همون وقتیه که به من مشاوره
دادند که سابقه خودم رو درست کنم.
00:55
Well, as I'm tryingتلاش کن to figureشکل out
15
44600
2016
خوب ، چونکه میخوام بفهمم
00:57
what two-storyدو داستان windowپنجره I'm going
to jumpپرش out of and changeتغییر دادن things up,
16
46640
6496
دارم قدم تو چه مسیری میذارم
تا اوضاع را تغییر بدم،
01:03
I readخواندن some altogetherدر مجموع differentناهمسان adviceمشاوره
from Warrenوارن Buffettبافت, and he said,
17
53160
3736
چند توصیه کاملا متفاوت از وارن بوفت را
مطالعه کردم که می گفت:
01:07
"Takingگرفتن jobsشغل ها to buildساختن up your resumeخلاصه
is the sameیکسان as savingصرفه جویی در up sexارتباط جنسی for oldقدیمی ageسن."
18
56920
5616
"انتخاب شغل برای ساختن سابقه مثل نگه
داشتن رابطه جنسی برای دوران پیریه"
01:12
(Laughterخنده)
19
62560
1736
(خنده حضار)
01:14
And I heardشنیدم that,
and that was all I neededمورد نیاز است.
20
64319
2297
و تمام اون چیزی رو که باید میشندم رو شنیدم
01:17
Withinدر داخل two weeksهفته ها, I was out of there,
and I left with one intentionقصد:
21
66640
3216
بعداز ۲ هفته، اون کار رو ول کردم و فقط
یک هدف داشتم:
01:20
to find something that I could screwپیچ up.
That's how toughسخت است it was.
22
69880
3056
اینکه یه چیزی پیدا کنم و بترکونمش
قضیه تا این حد جدی شده بود.
01:23
I wanted to have some typeتایپ کنید of impactتأثیر.
It didn't matterموضوع what it was.
23
72960
3016
می خواستم تأثیرگذار باشم
حالا هرچی که میخواست باشه
01:26
And I foundپیدا شد prettyبسیار quicklyبه سرعت
that I wasn'tنبود aloneتنها:
24
76000
2715
و خیلی زود فهمیدم که من تنها نیستم:
01:29
it turnsچرخش out that over 80 percentدرصد
of the people around
25
78739
2837
معلوم شد که بیش از ۸۰ درصد مردم
01:32
don't enjoyلذت بردن theirخودشان work.
26
81600
1496
از کارشان لذت نمی برن.
01:33
I'm guessingحدس زدن this roomاتاق is differentناهمسان,
27
83120
1536
فکر کنم شماها فرق داشته باشید،
01:35
but that's the averageمیانگین
that Deloitteدلوتیت has doneانجام شده with theirخودشان studiesمطالعات.
28
84680
2856
اما این عددی بود که در مطالعات Deloitte
بدست آمده بود
01:37
So I wanted to find out,
what is it that setsمجموعه ها these people apartجدا از هم,
29
87560
3048
میخواستم بفهمم اون چیه که این دو دسته از
آدمها رو از هم جدا میکنه
01:41
the people who do the passionateپرشور,
world-changingتغییر جهان work,
30
90632
2336
اونهایی که عاشق کارشونن
وبا کارشون دنیاروتکون میدن
01:43
that wakeاز خواب بیدار up inspiredالهام گرفته everyهرکدام day,
31
92992
1624
هر صبح با روحیه بیدار می شن
01:45
and then these people,
the other 80 percentدرصد
32
94640
1776
از طرف دیگه،
منظورم اون ۸۰ درصده
01:46
who leadسرب these livesزندگی می کند of quietساکت desperationناامیدی.
33
96440
2056
اون هایی که زندگیشون سراسر
یأس و نا امیدیه.
01:48
So I startedآغاز شده to interviewمصاحبه all these people
doing this inspiringالهام بخش work,
34
98520
3256
پس شروع کردم به مصاحبه با همه افرادی
که شغلشون براشون الهام بخش بود
01:52
and I readخواندن booksکتاب ها and did caseمورد studiesمطالعات,
35
101800
2816
کتاب خواندم و مطالعات موردی انجام دادم،
01:55
300 booksکتاب ها altogetherدر مجموع
on purposeهدف and careerحرفه and all this,
36
104640
2696
در کل ۳۰۰ کتاب در زمینه
هدف و شغل و این چیزها،
01:57
totallyکاملا just self-immersionخود غرق شدن,
really for the selfishخود خواه reasonدلیل of --
37
107360
4320
کاملا در خودم غرق شده بودم
شاید دلیلش خود خواهی باشه --
02:02
I wanted to find the work
that I couldn'tنمی توانستم not do,
38
112240
2496
که می خواستم کاری پیدا کنم
که نتونم انجامش بدم،
02:05
what that was for me.
39
114760
1536
چیزی که فقط مال من بود.
02:06
But as I was doing this,
more and more people startedآغاز شده to askپرسیدن me,
40
116320
2642
هرچی جلوتر میرفتم افراد
بیشتر و بیشتری ازم می پرسیدند،
02:09
"You're into this careerحرفه thing.
41
118986
1470
"کارشما پیدا کردن شغل مناسبه.
02:10
I don't like my jobکار.
Can we sitنشستن down for lunchناهار?"
42
120480
2216
کارمو دوست ندارم.
می تونیم با هم ناهار بخوریم؟"
02:13
I'd say, "Sure."
But I would have to warnهشدار بده them,
43
122720
2176
میگفتم: "حتما"
اما باید بهشون هشدار بدم
02:15
because at this pointنقطه,
my quitترک rateنرخ was alsoهمچنین 80 percentدرصد.
44
124920
2296
چون در این مرحله
تا ۸۰ درصد کارشونو ترک میکردن
02:17
Of the people I'd sitنشستن down with for lunchناهار,
80 percentدرصد would quitترک theirخودشان jobکار
45
127240
3226
از همه کسایی که باهاشون ناهار می خوردم
۸۰ درصد شغلشون رو ول می کردن
02:20
withinدر داخل two monthsماه ها.
46
130491
1165
اونهم طی دو ماه.
02:22
I was proudمغرور of this, and it wasn'tنبود
that I had any specialویژه magicشعبده بازي.
47
131680
4216
من به خودم می بالیدم و درواقع
جادویی هم در کار نبود.
02:26
It was that I would askپرسیدن
one simpleساده questionسوال.
48
135920
2048
و اینجا بود که یک سوال ساده
می پرسیدم.
02:28
It was, "Why are you doing
the work that you're doing?"
49
137992
2616
"چرا مشغول این کاری؟"
02:31
And so oftenغالبا theirخودشان answerپاسخ would be,
50
140632
2104
و در اکثر موارد جوابشون این بود:
02:33
"Well, because somebodyکسی
told me I'm supposedقرار است to."
51
142760
2296
"خوب، چون یکی بهم گفته
که باید اینکارو بکنم."
02:35
And I realizedمتوجه شدم that so manyبسیاری
people around us
52
145080
2136
تازه فهمیدم که خیلی از افراد دوروبرمون
02:37
are climbingسنگ نوردی theirخودشان way up this ladderنردبان
that someoneکسی tellsمی گوید them to climbبالا رفتن,
53
147240
3616
مشغول کاری هستن که دیگران بهشون گفتن،
02:41
and it endsبه پایان می رسد up beingبودن leanedتکیه داده است up
againstدر برابر the wrongاشتباه wallدیوار,
54
150880
2536
و خوب آخرش هم به در بسته می خورن،
02:43
or no wallدیوار at all.
55
153440
1656
یا اصلا دری در کار نیست.
02:45
The more time I spentصرف شده around
these people and saw this problemمسئله,
56
155120
2696
هر چه بیشتر با این افراد وقت گذروندم
و مشکل را دیدم،
02:48
I thought, what if we could
createايجاد كردن a communityجامعه,
57
157840
2216
فکر کردم، چی میشد
یه گروه تشکیل می دادیم،
02:50
a placeمحل where people
could feel like they belongedمتعلق به
58
160080
2376
جایی که مردم احساس می کردند
که بهش تعلق دارند
02:52
and that it was OK
to do things differentlyمتفاوت است,
59
162480
2143
و عیبی نداشت اگه کارها
را جور دیگه انجام بدید،
02:55
to take the roadجاده lessکمتر traveledسفر کرد,
where that was encouragedتشویق شد,
60
164647
2715
راهی رو بریم که کمتر کسی رفته
جایی که خیلی‌ها تمایل نداشتن،
02:57
and inspireالهام بخشیدن people to changeتغییر دادن?
61
167386
2550
و افراد رو تشویق به تغییر کنیم؟
03:00
And that laterبعد becameتبدیل شد
what I now call Liveزنده Your Legendافسانه,
62
169960
2696
و این همانی شد که بهش می گم
"افسانه ات رو زندگی کن"
03:03
whichکه I'll explainتوضیح in a little bitبیت.
63
172680
1667
که در موردش توضیح مختصری خواهم داد.
03:04
But as I've madeساخته شده these discoveriesاکتشافات,
I noticedمتوجه شدم a frameworkچارچوب
64
174371
3685
اما همچنان که به این کشف رسیدم
متوجه ساختاری
03:08
of really threeسه simpleساده things
65
178080
1381
متشکل از ۳ چیزساده
03:09
that all these differentناهمسان passionateپرشور
world-changersتغییر جهان have in commonمشترک,
66
179485
3131
شدم که درهمه این افراد پر شور و
مشتاق به تغییرمشترکه،
03:13
whetherچه you're a Steveاستیو Jobsشغل ها
or if you're just, you know,
67
182640
2656
فرقی نمی کنه که استیو جابز باشید
یا فقط، مثلا،
03:15
the personفرد that has
the bakeryنانوایی down the streetخیابان.
68
185320
2056
یا یک نانوا در پایین همین خیابان.
03:17
But you're doing work
that embodiesمظهر who you are.
69
187400
2016
شما کاری رو انجام می دید که
توش خودتونید.
03:19
I want to shareاشتراک گذاری those threeسه with you,
so we can use them as a lensلنز
70
189440
2896
میخوام این ۳ ویژگی رو بگم
تا ازشون مثل یه ذره‌بین استفاده کنیم
03:22
for the restباقی مانده of todayامروز
and hopefullyخوشبختانه the restباقی مانده of our life.
71
192360
2667
همین امروزو امید وارم برای تمام عمرمان.
03:25
The first partبخشی of this three-stepسه گام
passionateپرشور work frameworkچارچوب
72
195051
2776
اولین گام از این ساختار ساختار سه مرحله ای
برای کار با اشتیاق
03:28
is becomingتبدیل شدن به a self-expertخود کارشناس
and understandingدرك كردن yourselfخودت,
73
197851
2925
تبدیل شدن به متخصص شناخت
و فهم خودتونه،
03:31
because if you don't know
what you're looking for,
74
200800
2656
چون اگه ندونید که دنبال چی هستید
03:33
you're never going to find it.
75
203480
1616
هیچ وقت اونو پیدا نمی کنید،
03:35
And the thing is that no one
is going to do this for us.
76
205120
2620
ونکته اینه که هیچ کس اینکار رو
واسه ما انجام نمی ده.
03:38
There's no majorعمده in universityدانشگاه
on passionشور and purposeهدف and careerحرفه.
77
207764
3692
هیچ رشته دانشگاهی درمورد علاقه،
هدف و شغل وجود نداره.
03:41
I don't know how that's not
a requiredضروری doubleدو برابر majorعمده,
78
211480
2256
نمی دونم چرا برای این رشته
لیسانس نداریم،
03:44
but don't even get me startedآغاز شده on that.
79
213760
1816
حاضرم قسم بخورم که
03:46
I mean, you spendخرج کردن more time
pickingچیدن out a dormخوابگاه roomاتاق TVتلویزیون setتنظیم
80
215600
2976
شما وقت بیشتری رو برای انتخاب
تلویزیون خوابگاه میذارید
03:49
than you do you pickingچیدن your majorعمده
and your areaمنطقه of studyمطالعه.
81
218600
2936
تا انتخاب رشته دانشگاهی تون.
03:51
But the pointنقطه is,
it's on us to figureشکل that out,
82
221560
2616
اما نکته اینه که
این وظیفه ماست که حلش کنیم،
03:54
and we need a frameworkچارچوب,
we need a way to navigateحرکت کن throughاز طریق this.
83
224200
3216
ما نیاز به یک چهارچوب داریم
تا ازش عبورکنیم.
03:57
And so the first stepگام of our compassقطب نما is
findingیافته out what our uniqueمنحصر بفرد strengthsنقاط قوت are.
84
227440
3858
پس اولین گام پی بردن به نقاط قوت
منحصر به فردمونه.
04:01
What are the things that we wakeاز خواب بیدار up
lovingبا محبت to do no matterموضوع what,
85
231322
3014
اون چیه که وقتی از خواب بیدار می شیم
دوست داریم انجام بدیم؟
04:04
whetherچه we're paidپرداخت شده or we're not paidپرداخت شده,
the things that people thank us for?
86
234360
3496
چه براش پول بدند چه ندند، کاری
که مردم به خاطرش از ما تشکر کنن.
04:08
And the Strengthsنقاط قوت Finderیابنده 2.0
is a bookکتاب and alsoهمچنین an onlineآنلاین toolابزار.
87
237880
2976
و" Strengths Finder 2.0"
هم یک کتاب و هم یک ابزارآنلاینه.
04:11
I highlyبه شدت recommendتوصیه it for sortingمرتب سازی out
what it is that you're naturallyبه طور طبیعی good at.
88
240880
3736
من اونو شدیداً توصیه می کنم
تا بفهمید در چی مهارت دارید.
04:15
And nextبعد, what's our frameworkچارچوب
or our hierarchyسلسله مراتب for makingساخت decisionsتصمیمات?
89
244640
4416
گام بعدی اینه که بفهمیم
سلسله مراتب تصمیم گیری ماچیه؟
04:19
Do we careاهميت دادن about the people,
our familyخانواده, healthسلامتی,
90
249080
4216
آیا ما به مردم، خانواده و
سلامتی اهمیت می دیم
04:23
or is it achievementدستاورد, successموفقیت,
all this stuffچیز?
91
253320
2136
ویا به موفقیت و اینجور چیزها؟
04:25
We have to figureشکل out what it is
to make these decisionsتصمیمات,
92
255480
2667
ما باید اول این رو بدونیم
تا بتونیم تصمیم بگیریم،
04:28
so we know what our soulروح is madeساخته شده of,
93
258171
1725
بنابراین مامی دونیم باطنمون چیه
04:30
so that we don't go sellingفروش it
to some causeسبب می شود we don't give a shitگریه about.
94
259920
4696
تا اونو به خاطر هدفی که بهش اهمیت نمی دیم
نفروشیمش.
04:35
And then the nextبعد stepگام is our experiencesتجربیات.
95
264640
3696
گام بعدی تجارب ماست.
04:38
All of us have these experiencesتجربیات.
We learnیاد گرفتن things everyهرکدام day, everyهرکدام minuteدقیقه
96
268360
3456
همه چنین تجربه هایی داریم. ما هر روز و هر
دقیقه در حال یادگیری هستیم
04:42
about what we love, what we hateنفرت,
97
271840
1696
درباره انچه عاشقشیم
یا ازش متنفریم،
04:43
what we're good at,
what we're terribleوحشتناک at.
98
273560
2000
چیزی که توش ماهریم و
چیزی که نیستیم
04:45
And if we don't spendخرج کردن time
payingپرداخت attentionتوجه to that
99
275584
2392
و اگر برای توجه به این موضوع
وقت نذاریم
04:48
and assimilatingجذب کردن that learningیادگیری
100
278000
1536
و اونچه یادگرفتیم رو وجذب نکنیم
04:49
and applyingاعمال it to the restباقی مانده of our livesزندگی می کند,
it's all for nothing.
101
279560
2976
و در مابقی زندگیمان به کار نبندیم
به هیچ دردی نمی خوره.
04:52
Everyهرکدام day, everyهرکدام weekهفته,
everyهرکدام monthماه of everyهرکدام yearسال
102
282560
2656
هر روز، هر هفته و هر ماه از سال،
04:55
I spendخرج کردن some time
just reflectingمنعکس کننده on what wentرفتی right,
103
285240
2456
من هم به اتفاقات درست زندگیم
فکر می کنم،
04:58
what wentرفتی wrongاشتباه,
and what do I want to repeatتکرار,
104
287720
2143
و هم به اتفاقات غلط و
به چیزایی که می خوام تکرار کنم،
05:00
what can I applyدرخواست more to my life.
105
289887
1576
چطور میتونم مفیدتر باشم
05:01
And even more so than that,
as you see people, especiallyبه خصوص todayامروز,
106
291487
3089
و حتی بیشتر از آن. به ویژه امروزه شما
کسانی را می بینید،
05:05
who inspireالهام بخشیدن you, who are doing
things where you say
107
294600
2381
که الهام بخشن. کاری می کنند که
شما می گید
05:07
"Oh God, what Jeffجف is doing,
I want to be like him."
108
297005
2931
«خدای من. جف داره چیکار می کنه
من میخوام مثل او باشم.»
05:10
Why are you sayingگفت: that?
Openباز کن up a journalمجله.
109
299960
1721
چرا این حرف رومیزنید؟
یه دفتر بردارید.
05:12
Writeنوشتن down what it is about them
that inspiresالهام بخش است you.
110
301706
2070
بنویسید چی باعث میشه اونها
منبع الهامتون باشن.
05:14
It's not going to be
everything about theirخودشان life,
111
303800
2056
لازم نیست همه چیز زندگی اونها رو بنویسید،
05:16
but whateverهر چه it is, take noteتوجه داشته باشید on that,
112
305880
1816
اما هر چیزیه
بنویسیدش،
05:18
so over time we'llخوب have
this repositoryمخزن of things
113
307720
2296
به مروز زمان ما یک مجموعه خواهیم داشت
05:20
that we can use to applyدرخواست to our life
and have a more passionateپرشور existenceوجود داشتن
114
310040
4216
که می تونیم تو زندگی خودمون به کار ببریم
و زندگی دوست داشتنی‌تری داشته باشیم
05:24
and make a better impactتأثیر.
115
314280
1496
وتاثیر بهتری بزاریم.
05:26
Because when we startشروع کن
to put these things togetherبا یکدیگر,
116
315800
2381
چون وقتی شروع می کنیم به کنار هم
گذاشتن این ها،
05:28
we can then defineتعريف كردن
what successموفقیت actuallyدر واقع meansبه معنای to us,
117
318205
3291
می تونیم واسه خودمون تعریفی ازموفقیت
داشته باشیم،
05:31
and withoutبدون these differentناهمسان partsقطعات
of the compassقطب نما, it's impossibleغیرممکن است.
118
321520
3136
که البته بدون داشتن همه اجزای این
قطب نما،غیرممکنه.
05:35
We endپایان up in the situationوضعیت --
we have that scriptedاسکریپت life
119
324680
2620
به وضعیتی میرسیم -- که زندگی یکنواخت و
تکراری میشه
05:37
that everybodyهمه seemsبه نظر می رسد to be livingزندگي كردن
going up this ladderنردبان to nowhereهیچ جایی.
120
327324
3132
مثل همه که دارند و از یک نردبونی که
راه به جایی نمیبره بالا میریم.
05:40
It's kindنوع of like in Wallدیوار Streetخیابان 2,
if anybodyهر شخصی saw that,
121
330480
2656
تقریبا شبیه جنبش وال استریت ۲.اگه کسی اونو
دیده باشه،
05:43
the peonپونه employeeکارمند asksمی پرسد
the bigبزرگ Wallدیوار Streetخیابان bankerبانکدار CEOمدیر عامل,
122
333160
3816
کارمند معمولی از مدیر ارشد بانکی در وال
استریت می پرسه،
05:47
"What's your numberعدد?
Everyone'sهر کس got a numberعدد,
123
337000
2136
«چقدر پول بسته؟ همه یه عددی دارند،
05:49
where if they make this moneyپول,
they'llآنها خواهند شد leaveترک کردن it all."
124
339160
2536
که اگه اینقدرپول در بیارند
همه چیز رو رها کنند.»
05:52
He saysمی گوید, "Oh, it's simpleساده. More."
125
341720
2520
او جواب می ده، «معلومه. بیشتر.»
05:55
And he just smilesلبخند می زند.
126
345120
1296
وفقط لبخند می زنه،
05:56
And it's the sadغمگین stateحالت
of mostاکثر of the people
127
346440
1776
این وضعیته غمبارِ
بیشترافرادیه
05:58
that haven'tنه spentصرف شده time
understandingدرك كردن what mattersمسائل for them,
128
348240
2536
که تلاش نکردند که بفهمند چه
چیزی واسشمون مهمه،
06:01
who keep reachingرسیدن به for something
that doesn't mean anything to us,
129
350800
2736
که می خوان به چیزی برسند که هیچ معنی
براشون نداره،
06:03
but we're doing it because everyoneهر کس
said we're supposedقرار است to.
130
353560
2496
اما کاری رو می‌کنیم که همه گفتند
باید انجام بدیم.
06:06
But onceیک بار we have this frameworkچارچوب togetherبا یکدیگر,
131
356080
1736
اما همینکه ما این قالب روشکل می دیم،
06:08
we can startشروع کن to identifyشناسایی
the things that make us come aliveزنده است.
132
357840
2616
چیز هایی رو درک می کنیم که ما رو به
زندگی بر میگردونه.
06:10
You know, before this, a passionشور
could come and hitاصابت you in the faceصورت,
133
360480
3216
میدونید، قبل از این، ممکن بود یه علاقه
شدید سر راه شما سبز بشه،
06:14
or maybe in your possibleامکان پذیر است lineخط of work,
you mightممکن throwپرت كردن it away
134
363720
2696
یا ممکنه تو مسیرکاری، اونو دور بندازید
06:16
because you don't have
a way of identifyingشناسایی it.
135
366440
2191
چون راهی برای شناسایی اون ندارید.
06:19
But onceیک بار you do, you can see something
that's congruentمتجانس with my strengthsنقاط قوت,
136
368655
3536
اما همینکه بشناسیدش، می بینید چیزیه که
سازگار با نقاط مثبت شماست،
06:22
my valuesارزش های, who I am as a personفرد,
137
372215
1801
با ارزشهاتون و انچه هویت شمارو
شکل میده،
06:24
so I'm going to grabگرفتن aholdahold of this,
I'm going to do something with it,
138
374040
3286
پس شما می‌گید من می خوام بهش بچسبم
من می خوام کاری باهاش بکنم،
06:27
and I'm going to pursueدنبال کردن it
and try to make an impactتأثیر with it.
139
377350
2858
من می خوام دنبالش کنم
و با اون تاثیر بزارم.
06:30
And Liveزنده Your Legendافسانه
and the movementجنبش we'veما هستیم builtساخته شده
140
380232
2544
جنبش "افسانه ات رو زندگی کن" رو
که ما ساختیم
06:33
wouldn'tنمی خواهم existوجود دارد if I didn't have
this compassقطب نما to identifyشناسایی,
141
382800
2667
ساخته نمیشد اگه من این قطب نمارو
برای تشخیص این نداشتم که،
06:35
"Wowوای, this is something I want to pursueدنبال کردن
and make a differenceتفاوت with."
142
385491
3245
"وای، این همونیه که میخام دنبال کنم و
باهاش در دنیا تغییر ایجاد کنم".
06:39
If we don't know what we're looking for,
we're never going to find it,
143
388760
3056
اگه ندونید دنباله چی هستید
هیچ وقت بهش نمیرسید،
06:42
but onceیک بار we have
this frameworkچارچوب, this compassقطب نما,
144
391840
2536
اما با داشتن این چهارچوب
یعنی این قطب نما
06:44
then we can moveحرکت on to what's nextبعد --
and that's not me up there --
145
394400
4456
میریم به مرحله بعد
--البته اون بالا من نیستم--
06:49
doing the impossibleغیرممکن است
and pushingهل دادن our limitsمحدودیت ها.
146
398880
2216
انجام غیر ممکن ها
و گذر از محدودیت ها.
06:51
There's two reasonsدلایل
why people don't do things.
147
401120
2016
بخاطر همین دو دلیل
مردم دست بکار نمیشن.
06:53
One is they tell themselvesخودشان
they can't do them,
148
403160
1976
اولاً به خودشون میگن
نمیتونن انجامش بدن،
06:55
or people around them
tell them they can't do them.
149
405160
2136
یا اینکه آدمای دور و برشون
بهشون اینو میگن.
06:57
Eitherهر دو way, we startشروع کن to believe it.
150
407320
1536
به هر حال،
باید اینو باور کنیم
06:59
Eitherهر دو we give up,
or we never startشروع کن in the first placeمحل.
151
408880
2376
که چه تسلیم بشیم،
چه دست به به شروع کار نزنیم.
07:01
The things is, everyoneهر کس was impossibleغیرممکن است
untilتا زمان somebodyکسی did it.
152
411280
2896
هر کاری غیر مممکنه مگر اینکه شروعش کنی.
07:04
Everyهرکدام inventionاختراع,
everyهرکدام newجدید thing in the worldجهان,
153
414200
2536
هر اختراعی و هر چیز جدیدی در جهان،
07:07
people thought were crazyدیوانه at first.
154
416760
1667
به نظر مردم در ابتدا احمقانه بوده
07:08
Rogerراجر BannisterBannister and the four-minuteچهار دقیقه mileمایل,
it was a physicalفیزیکی impossibilityغیر ممکن بودن
155
418451
3429
برای "راجر بانیستر"
به لحاظ فیزیکی غیر ممکن بود که چهار مایل
07:12
to breakزنگ تفريح the four-minuteچهار دقیقه mileمایل
in a footپا raceنژاد
156
421904
2392
رو با دویدن در یک دقیقه طی کند
07:14
untilتا زمان Rogerراجر BannisterBannister stoodایستاد up and did it.
157
424320
2016
اما راجر بانیستر باورش کرد
و انجامش داد.
07:16
And then what happenedاتفاق افتاد?
158
426360
1216
اما بعدش چی شد؟
07:18
Two monthsماه ها laterبعد,
16 people brokeشکست the four-minuteچهار دقیقه mileمایل.
159
427600
2616
دو ماه بعدش
۱۶ نفر دیگه این رکورد رو شکستن.
07:20
The things that we have in our headسر
that we think are impossibleغیرممکن است
160
430240
2736
چیزهایی که تو سرمون داریم و
فکر میکنیم غیرممکنند
07:23
are oftenغالبا just milestonesنقاط عطف
waitingدر انتظار to be accomplishedانجام شده است
161
433000
2136
اغلب جایی منتظرند
که انجامشون بدید
07:25
if we can pushفشار دادن those limitsمحدودیت ها a bitبیت.
162
435160
1620
به شرطی محدودیت هارو
کنار بزنیم.
07:27
And I think this startsشروع می شود with probablyشاید
your physicalفیزیکی bodyبدن and fitnessتناسب اندام
163
436804
3372
فکر میکنم این کار با وضعیت جسمی
و تناسب اندام بیشتر از هر چیزی
07:30
more than anything,
because we can controlکنترل that.
164
440200
2536
شروع میشه چون ما نمیتونیم
کنترلش کنیم
07:33
If you don't think you can runاجرا کن a mileمایل,
165
442760
1616
اگه فکر نمیکنید بتونید
یک مایل رو،
07:34
you showنشان بده yourselfخودت
you can runاجرا کن a mileمایل or two,
166
444400
2056
بدوید،به خودتون نشون بدید
میتونید بیشتر برید،
07:36
or a marathonماراتن, or loseاز دست دادن fiveپنج poundsپوند,
or whateverهر چه it is,
167
446480
2536
یا تو ماراتون بدوید، یا وزن کم کنید
هر چی میخواد باشه،
07:39
you realizeتحقق بخشیدن that confidenceاعتماد به نفس compoundsترکیبات
168
449040
2496
میفهمی اعتماد به نفس پیدا کردی
07:41
and can be transferredمنتقل شده
into the restباقی مانده of your worldجهان.
169
451560
2496
و اون رو به تمام جهانت
منتقل میکنی.
07:44
And I've actuallyدر واقع gottenدریافت کردم into the habitعادت
of this a little bitبیت with my friendsدوستان.
170
454080
3656
من و دوستانم یه کمی به این کار عادت کردیم
07:48
We have this little groupگروه.
We go on physicalفیزیکی adventuresماجراهای,
171
457760
2736
با هم یه گروه کوچک داریم
و میریم ماجراجویی،
07:50
and recentlyبه تازگی, I foundپیدا شد myselfخودم
in a kindنوع of precariousمضر است spotنقطه.
172
460520
3096
اخیراً هم رفتم یه جای خطرناک.
07:54
I'm terrifiedوحشت زده of deepعمیق, darkتاریک است, blueآبی waterاب.
173
463640
3016
من از آب پر عمق و تاریک وحشت دارم.
07:57
I don't know if anyone'sکسی هست ever had
that sameیکسان fearترس
174
466680
2016
نمیدونم شما هم این ترس رو داشتید یا نه
07:59
ever sinceاز آنجا که they watchedتماشا کردم
Jawsفک 1, 2, 3 and 4 like sixشش timesبار
175
468720
2599
این ترس برمیگرده به شش بار دیدن فیلم های
"آرواره ۱و۲و۳و۴"
08:01
when I was a kidبچه.
176
471344
1152
وقتی که بچه بودم.
08:02
But anything aboveدر بالا here, if it's murkyتیره,
I can alreadyقبلا feel it right now.
177
472520
4536
آب که بالاتر از اینجا میاد،اگه تیره باشه
الان دارم حسش میکنم.
08:07
I swearسوگند there's something in there.
178
477080
1776
قسم میخورم الان یه چیزی اینجا هست.
08:09
Even if it's Lakeدریاچه Tahoeتاهو,
it's freshتازه waterاب, totallyکاملا unfoundedبی اساس fearترس,
179
478880
3136
حتی اگه دریاچه تاهو باشه
با وجود آب تازه همچنان یه ترسی دارم،
08:12
ridiculousمسخره, but it's there.
180
482040
1656
احمقانه‌ است ولی هست دیگه.
08:14
Anywayبه هر حال, threeسه yearsسالها agoپیش
I find myselfخودم on this tugboatبکسل
181
483720
2496
بگذریم،سه سال پیش این یدک کش
رو برایه خودم پیدا کردم
08:16
right down here in the Sanسان Franciscoفرانسیسکو Bayخلیج.
182
486240
1976
همین جاها تو خلیج سان فرانسیسکو.
08:18
It's a rainyبارانی, stormyطوفانی, windyباد day,
and people are gettingگرفتن sickبیمار on the boatقایق,
183
488240
3456
یه روز بارونی و طوفانی از همونایی
که حال مردم رو توقایق به هم میزنه،
08:22
and I'm sittingنشسته there wearingپوشیدن a wetsuitلباس شنا,
and I'm looking out the windowپنجره
184
491720
3334
منم که نشسته بودم و مایو تنم بود
و از پنجره داشتم بیرون رو نگاه میکردم
08:25
in pureخالص terrorترور thinkingفكر كردن
I'm about to swimشنا کردن to my deathمرگ.
185
495078
2978
در نهایت ترس فکر میکردم
شنا میکنم تا بمیرم.
08:28
I'm going to try to swimشنا کردن
acrossدر سراسر the Goldenطلایی Gateدروازه.
186
498080
2256
انگار میخواستم با شنا از پل
گلدن گیت رد شم.
08:30
And my guessحدس بزن is some people in this roomاتاق
mightممکن have doneانجام شده that before.
187
500360
3816
فکر کنم بعضی هاتون این جوری شده باشید.
08:34
I'm sittingنشسته there, and my buddyدوست داری Jonathanجاناتان,
who had talkedصحبت کرد me into it,
188
504200
3216
همونطور که نشسته بودم دوستم جاناتان
که قبلاً قضیه رو بهش گفته بودم،
08:37
he comesمی آید up to me
and he could see the stateحالت I was in.
189
507440
2256
اومد پیشم و اوضاعمو دید.
08:40
And he saysمی گوید, "Scottاسکات, hey man,
what's the worstبدترین that could happenبه وقوع پیوستن?
190
509720
2736
بهم گفت"اسکات ببین بدترین چیزی که
ممکنه پیش بیاد چیه؟"
08:42
You're wearingپوشیدن a wetsuitلباس شنا.
You're not going to sinkفرو رفتن.
191
512480
2136
الان لباس شنا تنته
و قرار نیست غرق بشی.
08:45
And If you can't make it,
just hopهاپ on one of the 20 kayaksکایاک.
192
514640
2816
اگرم نتونستی از پسش برای
بپر تو یکی از اون ۲۰ تا قایق کایاک
08:47
Plusبه علاوه, if there's a sharkکوسه attackحمله,
why are they going to pickانتخاب کنید you
193
517480
2816
تازه اگرم کوسه حمله کنه
کی گفته
08:50
over the 80 people in the waterاب?"
So thanksبا تشکر, that helpsکمک می کند.
194
520320
2620
از بین ۸۰ نفرتورو میبره؟
دستش درد نکنه، خیلی کمک کرد.
08:53
He's like, "But really,
just have funسرگرم کننده with this. Good luckشانس."
195
522964
2856
اون یه جورایی با این قضیبه حال میکرد
خدا به همراش باشه.
08:56
And he divesغواصی in, swimsشنا می کند off. OK.
196
525844
2492
بعد هم شیرجه زد و شناکنان رفت. خوب.
08:58
Turnsچرخش out, the peppep talk totallyکاملا workedکار کرد,
and I feltنمد this totalجمع feelingاحساس of calmآرام,
197
528360
4376
انگار حرفاش خیلی روم اثر کرد،
و واقعاً احساس آرامش کردم،
09:03
and I think it was because
Jonathanجاناتان was 13 yearsسالها oldقدیمی.
198
532760
2936
فکر کنم دلیلش این بود که جاناتان
فقط ۱۳ سالش بود.
09:06
(Laughterخنده)
199
535720
1936
(خنده حضار)
09:08
And of the 80 people swimmingشنا كردن that day,
200
537680
2696
و از بین هشتاد نفری که اون روز
زدند به آب،
09:10
65 of them were betweenبین
the agesسنین of nineنه and 13.
201
540400
2816
سن ۶۵ نفرشون بین ۹ تا ۱۳ سال بود.
09:13
Think how you would have approachedنزدیک شدم
your worldجهان differentlyمتفاوت است
202
543240
2736
فکر کنید دنیارو چقدر متفاوت میدیدین
09:16
if at nineنه yearsسالها oldقدیمی you foundپیدا شد out
you could swimشنا کردن a mileمایل and a halfنیم
203
546000
3176
اگه بچه های ۹ ساله ای که بهشون برخوردی
بتونن یه مایل ونیم شنا کنن
09:19
in 56-degree-درجه waterاب
from Alcatrazالكاتراس to Sanسان Franciscoفرانسیسکو.
204
549200
2696
اون هم تو آب ۱۳ درجه
اون هم از آلکاتراز تا سانفرانسیسکو.
09:22
What would you have said yes to?
205
551920
1416
به چی جواب مثبت میدادید؟
09:23
What would you have not givenداده شده up on?
What would you have triedتلاش کرد?
206
553360
2856
حاضر بودید به خاطرش از چی بگذرید؟
دست به چه تلاشی میزدید؟
09:26
As I'm finishingبه پایان رساندن this swimشنا کردن,
I get to Aquaticآبزی Parkپارک,
207
556240
2096
آخرای شنا کردن بودم
که رسیدم به پارک آبی،
09:28
and I'm gettingگرفتن out of the waterاب
208
558360
1376
و از آب بیرون اومدم
09:30
and of courseدوره halfنیم the kidsبچه ها
are alreadyقبلا finishedتمام شده,
209
559760
2096
البته تا اون موقع نصف
بچه ها رسیده بودن،
09:32
so they're cheeringتشویق me on
and they're all excitedبرانگیخته.
210
561880
2334
همشون برام هورا کشیدن و
به وجد اومده بودن.
09:34
And I got totalجمع popsiclepopsicle headسر,
if anyone'sکسی هست ever swamشنا کرد in the Bayخلیج,
211
564238
3016
شده بودم مثله آب نبات چوبی
معلوم بود تو خلیج شنا کردم،
09:37
and I'm tryingتلاش کن to just thawگرم شدن my faceصورت out,
and I'm watchingتماشا کردن people finishپایان دادن.
212
567278
3498
داشتم صورتم رو تر و تمیز میکردم و
بقیه رو که تموم کرده بودن نگاه میکردم.
09:41
And I see this one kidبچه,
something didn't look right.
213
570810
3016
تا چشمم افتاد به این بچه که
انگار یه جای کارش می‌لنگید.
09:44
And he's just flailingخسته کننده like this.
214
573840
2016
داشت تلو تلو می‌خورد و می‌اومد.
09:46
And he's barelyبه سختی ableتوانایی to sipشیرین some airهوا
before he slamsمی ترسم his headسر back down.
215
575880
3416
انگار به زور نفس میکشید
و سرش و به سختی بالا میگرفت.
09:49
And I noticeاطلاع other parentsپدر و مادر
were watchingتماشا کردن too,
216
579320
2216
انگار بقیه پدر و مادرام متوجه شده بودن،
09:51
and I swearسوگند they were thinkingفكر كردن
the sameیکسان thing I was:
217
581560
2456
شرط میبندم به همون چیزی فکر
میکردن که من فکر میکردم:
09:54
this is why you don't let nine-year-oldsنه ساله
swimشنا کردن from Alcatrazالكاتراس.
218
584040
3936
اینم دلیله اینکه نباید به یه بچه ۹ ساله
اجازه بدید از آلکاتراز این همه راه شنا کنه
09:58
This was not fatigueخستگی.
219
588000
1216
مسئله خستگی نبود.
09:59
All of a suddenناگهانی, two parentsپدر و مادر
runاجرا کن up and grabگرفتن him,
220
589240
2296
یهو دوتا از پدر و مادرا
پریدن و گرفتنش،
10:01
and they put him on theirخودشان shouldersشانه ها,
and they're draggingکشیدن him like this,
221
591560
3776
انداختنش روی شونه هاشون و
این جوری کشون کشون بردنش،
10:05
totallyکاملا limpلمس کردن.
222
595360
1856
کاملا می‌لنگید.
10:07
And then all of a suddenناگهانی
they walkراه رفتن a fewتعداد کمی more feetپا
223
597240
2336
یهو چند قدم دیگه رفتن و
10:10
and they plopخراب کردن him down in his wheelchairصندلی چرخدار.
224
599600
1976
بعدش تلپی انداختنش روی صندلی چرخدارش.
10:12
And he putsقرار می دهد his fistsمشت up in the mostاکثر
insaneدیوانه showنشان بده of victoryپیروزی I've ever seenمشاهده گردید.
225
601600
3536
بعدش جوری دستاشو به نشونه پیروزی
بالا برد که تا آون موقع ندیده بودم.
10:15
I can still feel the warmthگرما
and the energyانرژی on this guy
226
605160
2656
هنوزم اون گرمی و انرژی شو میتونم
حس کنم
10:18
when he madeساخته شده this accomplishmentدستاورد.
227
607840
1576
وقتی به این موفقیت رسید.
10:19
I had seenمشاهده گردید him earlierقبلا that day
in his wheelchairصندلی چرخدار.
228
609440
2976
من قبلاً اونو روی صندای چرخدارش دیده بودم.
10:22
I just had no ideaاندیشه he was going to swimشنا کردن.
229
612440
1976
اما عمراً فکر نمیکردم بخواد شنا کنه.
10:24
I mean, where is he
going to be in 20 yearsسالها?
230
614440
3096
میخام بگم این پسر تو ۲۰ سالگی
به کجا میرسه؟
10:27
How manyبسیاری people told him he couldn'tنمی توانستم
do that, that he would dieمرگ if triedتلاش کرد that?
231
617560
3416
میدونید چند نفر بش گفتن اگه این کارو
بکنی میمیری؟
10:31
You proveثابت كردن people wrongاشتباه,
you proveثابت كردن yourselfخودت wrongاشتباه,
232
621000
2136
به همه اون آدما و به خودت
خلافش رو ثابت میکنی،
10:33
that you can make
little incrementalافزایشی pushesهل می دهد
233
623160
1816
میتونی کم کم پیشرفت
کنید به سمت
10:35
of what you believe is possibleامکان پذیر است.
234
625000
1536
چیزی که باور داری
انجامش ممکنه.
10:36
You don't have to be
the fastestسریعترین marathonerماراتن in the worldجهان,
235
626560
2416
نیازی نیست رکود دار دو ماراتون
تو جهان باشی،
10:39
just your ownخودت impossibilitiesنامعتبر است,
to accomplishانجام دادن those,
236
629000
2381
فقط ناممکن هاتونو
ممکن کنید،
10:41
and it startsشروع می شود with little bittyکمی stepsمراحل.
237
631405
1976
همش با قدمهای خیلی کوچیک شروع میشه.
10:43
And the bestبهترین way to do this
238
633405
2331
و بهترین کار هم برای عملی کردنش
10:46
is to surroundفراگیر yourselfخودت
with passionateپرشور people.
239
635760
2216
اینه که دور و برتون روبا آدمای
مشتاق پر کنید.
10:48
The fastestسریعترین things to do things
you don't think can be doneانجام شده
240
638000
2762
با سریع ترین چیزهایی که فکر میکنید
نمیتونید از پسشون براید
10:51
is to surroundفراگیر yourselfخودت
with people alreadyقبلا doing them.
241
640786
2572
و با افرادی که قبلا
از پسش برومدن.
10:53
There's this quoteنقل قول by Jimجیم Rohnرون and it saysمی گوید.
242
643382
2434
به قول جیم رون.
10:56
"You are the averageمیانگین of the fiveپنج people
you spendخرج کردن the mostاکثر time with."
243
645840
3376
"شما میانگین پنج نفری هستی که بیشترین
وقت رو باشون می گذرونی"
10:59
And there is no biggerبزرگتر lifehackشلاق زدن
in the historyتاریخ of the worldجهان
244
649240
3296
و در طول تاریخ بزرگترین ترفند برای موفقیت
11:02
from gettingگرفتن where you are todayامروز
to where you want to be
245
652560
3056
از هرجایی که هستی تا هر کجا میخواهی باشی
11:06
than the people you chooseانتخاب کنید
to put in your cornerگوشه.
246
655640
2896
افرادی هستن که انتخاب میکنی
تا هواتونو داشته باشن.
11:08
They changeتغییر دادن everything,
and it's a provenاثبات شده factواقعیت.
247
658560
2296
اونا همه چیزو عوض میکنن
این حقیقت اثبات شده.
11:11
In 1898, Normanنورمن Triplettسه گانه did this studyمطالعه
with a bunchدسته ای of cyclistsدوچرخه سواران,
248
660880
4296
سال ۱۸۹۸، نورمن تریپلت این
تحقیق رو روی یه سری دوچرخه سوار انجام داد،
11:15
and he would measureاندازه گرفتن theirخودشان timesبار
around the trackمسیر in a groupگروه,
249
665200
2800
زمان حرکت دور مسیر
را هم به صورت گروهی اندازه گرفت،
11:18
and alsoهمچنین individuallyبه طور جداگانه.
250
668025
1151
و هم به صورت انفرادی.
11:19
And he foundپیدا شد that everyهرکدام time the cyclistsدوچرخه سواران
in the groupگروه would cycleچرخه fasterسریعتر.
251
669200
3696
و فهمید که دوچرخه سوارها وقتی
با گروهن تندتر رکاب میزنن.
11:23
And it's been repeatedمکررا
in all kindsانواع of walksپیاده روی می کند of life sinceاز آنجا که then,
252
672920
2816
و این مسئله در تمامی
جنبه های زندگی صدق میکنه،
11:26
and it provesثابت می کند the sameیکسان thing over again,
253
675760
1896
و باز هم اینو اثبات میکنه که،
11:28
that the people around you matterموضوع,
and environmentمحیط is everything.
254
677680
2856
افراد دور و برتو مهمند
محیط همه چیزه.
11:30
But it's on you to controlکنترل it,
because it can go bothهر دو waysراه ها.
255
680560
2576
اما کنترلش دیگه با شماست
چون دومسیر براتون میذاره.
11:33
With 80 percentدرصد of people
who don't like the work they do,
256
683160
2576
۸۰ درصد از آدمای اون بیرون کارشونو
دوست ندارن،
11:36
that meansبه معنای mostاکثر people around us,
not in this roomاتاق, but everywhereدر همه جا elseچیز دیگری,
257
685760
3176
این یعنی بیشتر آدمای دور و برمون
نه فقط اونایی که اینجان،
11:39
are encouragingتشویق complacencyخوشبختی and keepingنگه داشتن us
from pursuingپیگیری the things that matterموضوع to us
258
688960
3656
احساس رضایت می کنن و مارو از دنبال کردن
چیزایی که برامون مهمه باز میدارن
11:43
so we have to manageمدیریت کردن those surroundingsمحیط اطراف.
259
692640
2056
پس باید هواسمون به اطرافیانمون باشه.
11:45
I foundپیدا شد myselfخودم in this situationوضعیت --
260
694720
2000
من خودم تو این موقعیت بودم --
11:49
personalشخصی exampleمثال, a coupleزن و شوهر yearsسالها agoپیش.
261
698680
2896
مثلا یکی دو سال پیش.
11:52
Has anyoneهر کسی ever had a hobbyسرگرمی or a passionشور
they pouredریخته theirخودشان heartقلب and soulروح into,
262
701600
4176
اینجا کسی سرگرمی ای داره
که با جون و دل انجامش بده،
11:56
unbelievableباور نکردنی amountمیزان of time, and they
so badlyبدی want to call it a businessکسب و کار,
263
705800
3496
همه وقتتونو براش بذارید و
اسمش رو بذارید کار،
11:59
but no one'sیک نفر payingپرداخت attentionتوجه
and it doesn't make a dimeدم?
264
709320
4136
اما کسی اهمیت نمیده و
ریالی هم پول ازش در نمیاد؟
12:03
OK, I was there for fourچهار yearsسالها tryingتلاش کن
to buildساختن this Liveزنده Your Legendافسانه movementجنبش
265
713480
4096
خوبه، من چهار سال تو اینطور بودم تا
جنبش "افسانه ات رو زندگی کن" رو بسازم
12:08
to help people do work that they genuinelyواقعا
caredمراقب باشید about and that inspiredالهام گرفته them,
266
717600
3336
تا به مردم کمک کنم کاری روانجام بدن که
واقعاً میخوانش وبهشون انگیزه میده،
12:11
and I was doing all I could,
267
720960
1336
از جون و دل مایه گذاشتم،
12:12
and there were only
threeسه people payingپرداخت attentionتوجه,
268
722320
2176
فقط سه نفر واقعاً جدی گرفتنم،
12:14
and they're all right there:
my motherمادر, fatherپدر and my wifeهمسر, Chelseaچلسی.
269
724520
3239
اوناها اونجا نشستن
مادرم، پدرم و همسرم چلسی.
12:18
Thank you guys for the supportحمایت کردن.
270
727783
1496
ازتون به خاطر حمایتتون ممنونم.
12:19
(Applauseتشویق و تمجید)
271
729303
1473
(تشویق حضار)
12:21
And this is how badlyبدی I wanted it,
it grewرشد کرد at zeroصفر percentدرصد for fourچهار yearsسالها,
272
730800
4696
ولی واقعا می‌خواستمش،
تو چهار سال رشدش صفر درصد بود،
12:25
and I was about to shutبسته شدن it down,
273
735520
1976
نزدیک بود بی خیالش بشم،
12:27
and right about then,
274
737520
1696
و همون موقع بود که،
12:29
I movedنقل مکان کرد to Sanسان Franciscoفرانسیسکو and startedآغاز شده
to meetملاقات some prettyبسیار interestingجالب هست people
275
739240
3536
رفتم سانفرانسیسکو و آدمای
فوق العاده ای رو دیدم
12:33
who had these crazyدیوانه
lifestylesشیوه زندگی of adventureماجرا,
276
742800
2216
که زندگیشون دیونگی بود و هیجان،
12:35
of businessesکسب و کار and websitesوب سایت ها and blogsوبلاگ ها
277
745040
2016
از تجارت و صفحات وب و وب نوشته هایی که
12:37
that surroundedاحاطه شده theirخودشان passionsاحساسات
and helpedکمک کرد people in a meaningfulمعنی دار way.
278
747080
3256
دور و برشون رو گرفته بود و به مردم
به شکل معناداری کمک میکردن،
12:40
And one of my friendsدوستان,
now, he has a familyخانواده of eightهشت,
279
750360
2656
یکی از دوستانم که الان خونواده ای
۸ نفری داره
12:43
and he supportsپشتیبانی می کند his wholeکل familyخانواده
280
753040
2336
و کل خونواده رو حمایت میکنه
12:45
with a blogوبلاگ that he
writesمی نویسد for twiceدو برابر a weekهفته.
281
755400
2856
اونم فقط با وب نوشته ای که دوبار
در هفته توش مطلب مینویسه.
12:48
They just cameآمد back from a monthماه
in Europeاروپا, all of them togetherبا یکدیگر.
282
758280
3048
اون ها تازه از سفر یک ماهه شون به
اروپا برگشتن.
12:51
This blewوزید my mindذهن.
How does this even existوجود دارد?
283
761352
2064
منو تحت تأثیر قرا داد.
آخه چطوری میشه؟
12:53
And I got unbelievablyباور نکردنی inspiredالهام گرفته
by seeingدیدن this,
284
763440
3496
شدیداً تحت تأثیر این چیزی که دیدم
قرار گرفتم،
12:57
and insteadبجای of shuttingتعطیل it down,
I decidedقرار بر این شد, let's take it seriouslyبه طور جدی.
285
766960
2976
و به جای اینکه بی خیالش بشم
جدیش گرفتم.
13:00
And I did everything I could
to spendخرج کردن my time,
286
769960
1976
همه کاری کردم تا بتونم براش وقت بذارم،
13:02
everyهرکدام wakingبیدار شدن hourساعت possibleامکان پذیر است
tryingتلاش کن to houndشکارچی these guys,
287
771960
2496
همه وقتمو گذاشتم
و سعی کردم پا به پای این آدما باشم،
13:04
hangingحلق آویز out and havingداشتن beersآبجو
and workoutsتمرینات, whateverهر چه it was.
288
774480
2776
با هم بیرون میرفتیم، اب جو میزدیم
ورزش میکردیم از این کارا.
13:07
And after fourچهار yearsسالها of zeroصفر growthرشد,
289
777280
1736
و بعد از چهار سال که پیشرفتم صفر بود،
13:09
withinدر داخل sixشش monthsماه ها
of hangingحلق آویز around these people,
290
779040
2336
بعد ازاینکه شش ماه رو با این
آدما گذروندم،
13:11
the communityجامعه at Liveزنده Your Legendافسانه
grewرشد کرد by 10 timesبار.
291
781400
2696
رشد انجمن "افسانه‌ات رو زندگی کن"
۱۰ برابر شد.
13:14
In anotherیکی دیگر 12 monthsماه ها,
it grewرشد کرد by 160 timesبار.
292
784120
3856
۱۲ ماه بعد رشدش ۱۶۰ برابر شد.
13:18
And todayامروز over 30,000 people
from 158 countriesکشورها
293
788000
3056
الان هم که بیشتر از ۳۰ هزار نفر
از ۱۵۸ کشور
13:21
use our careerحرفه and connectionارتباط toolsابزار
on a monthlyماهانه basisپایه.
294
791080
3096
از ابزارهای کاریابی و ارتباطی ما
به طور ماهانه استفاده میکنن.
13:24
And those people have madeساخته شده up
that communityجامعه of passionateپرشور folksمردمی
295
794200
4376
و اون افراد این اجتماع رو با
آدمای پر انگیزه ساختن
13:29
who inspiredالهام گرفته that possibilityامکان پذیری
that I dreamedرویای of
296
798600
2216
کسایی که الهام بخش چیزی بودن
که من ارزوشو داشتم
13:31
for Liveزنده Your Legendافسانه so manyبسیاری yearsسالها back.
297
800840
3176
برای "افسانه‌ات رو زندگی کن" خیلی سال پیش.
13:34
The people changeتغییر دادن everything,
and this is why --
298
804040
2256
این مردم بودن که همه چیزو عوض کردن
به همین خاطره--
13:36
you know, you askپرسیدن what was going on.
299
806320
2216
از خودتون سوال میکنید
چی شد
13:38
Well, for fourچهار yearsسالها,
I knewمی دانست nobodyهيچ كس in this spaceفضا,
300
808560
2456
چهار سال من هیچ کس رو
این جا نمیشناختم،
13:41
and I didn't even know it existedوجود داشت,
that people could do this stuffچیز,
301
811040
3496
من حتی خبر نداشتم چنین چیزی هست،
و آدمایی هستن که این کارهارو میکنن،
13:44
that you could have movementsحرکات like this.
302
814560
1976
یا اینکه میشه جنبش های اینجوری داشت.
13:46
And then I'm over here in Sanسان Franciscoفرانسیسکو,
and everyoneهر کس around me was doing it.
303
816560
3656
اما وقتی اومدم سانفرانسیسکو
همه آدمای دور و برم داشتن این کارو میکردن.
13:50
It becameتبدیل شد normalطبیعی, so my thinkingفكر كردن wentرفتی
from how could I possiblyاحتمالا do this
304
820240
4096
خیلی عادی بود، پس فکر منم رفت به اون سمت
که من چی جوری میتونم این کارو بکنم
13:54
to how could I possiblyاحتمالا not.
305
824360
1816
تا اینکه چطور میشه نکنم.
13:56
And right then, when that happensاتفاق می افتد,
that switchسوئیچ goesمی رود on in your headسر,
306
826200
3216
و درست همون موقست که اون اتفاقه میوفته
و چراغ مغزتون روشن میشه،
13:59
it ripplesموج دار acrossدر سراسر your wholeکل worldجهان.
307
829440
1667
و همه دنیاتون رو میگیره.
14:01
And withoutبدون even tryingتلاش کن,
your standardsاستانداردها go from here to here.
308
831131
2925
و حتی بدون تلاش هم،
استانداردهاتون از صفر میرسه به صد.
14:04
You don't need to changeتغییر دادن your goalsاهداف.
You just need to changeتغییر دادن your surroundingsمحیط اطراف.
309
834080
3715
نیازی نیست اهدافتون رو تغییر بدید
بلکه باید اطرافتون رو تغییر بدید.
14:08
That's it, and that's why I love
beingبودن around this wholeکل groupگروه of people,
310
837819
4357
همینه، برای همینه که عاشقه اینم که
با همه این آدما باشم،
14:12
why I go to everyهرکدام TEDTED eventرویداد I can,
311
842200
1620
تا جایی که بتونم
تو TED شرکت میکنم،
14:14
and watch them on my iPadاپل
on the way to work, whateverهر چه it is.
312
843844
2932
توراه رفتن به سر کار تو آی‌پدم هم
نگاشون میکنم، هرچی میخواد باشه
14:17
Because this is the groupگروه of people
that inspiresالهام بخش است possibilityامکان پذیری.
313
846800
3416
چون این گروهیه که افرادش
انگیزه دارن.
14:20
We have a wholeکل day
to spendخرج کردن togetherبا یکدیگر and plentyفراوانی more.
314
850240
3016
یه روز تمام رو با هم میگذرونیم
و خیلی هم بیشتر.
14:23
To sumمجموع things up,
in termsاصطلاحات of these threeسه pillarsستون ها,
315
853280
3456
بحثم رو این جوری ببندم که
در این سه رکن،
14:27
they all have one thing in commonمشترک
more than anything elseچیز دیگری.
316
856760
3936
یک چیز بیشتر از هر چیزی
بینشون مشترکه.
14:31
They are 100 percentدرصد in our controlکنترل.
317
860720
2456
اون ها صد در صد تحت کنترل ما هستن.
14:33
No one can tell you
you can't learnیاد گرفتن about yourselfخودت.
318
863200
3056
هیچ کس نمیتونه بتون بگه که نمیتونید
خودتون رو بشناسید.
14:36
No one can tell you
you can't pushفشار دادن your limitsمحدودیت ها
319
866280
2143
هیچ کس نمیتونه بگه نمیتونید
یه قدم به جلوبرید
14:38
and learnیاد گرفتن your ownخودت impossibleغیرممکن است
and pushفشار دادن that.
320
868447
2289
و محدودیت هاتون رو بشناسید و
ازشون عبور کنید.
14:41
No one can tell you you can't
surroundفراگیر yourselfخودت with inspiringالهام بخش people
321
870760
2936
هیچ کس نمیتونه بگه نمیشه دور رو برتون
آدمایه با انگیزه باشه
14:44
or get away from the people
who bringآوردن you down.
322
873720
2191
یا اینکه نباید از آدمای نا امید کننده
دور بشین
14:46
You can't controlکنترل a recessionرکود اقتصادی.
323
875935
1429
کسادی و رکود دست شما نیست.
14:47
You can't controlکنترل gettingگرفتن firedاخراج شد
or gettingگرفتن in a carماشین accidentتصادف.
324
877388
3188
اخراج شدن یا تصادف
دست شما نیست.
14:51
Mostاکثر things are totallyکاملا out of our handsدست ها.
325
880600
2096
خیلی چیزا از دست ما خارجه.
14:53
These threeسه things are totallyکاملا on us,
326
882720
2360
اما این سه چیز کاملا دسته خودمونه،
14:57
and they can changeتغییر دادن our wholeکل worldجهان
if we decideتصميم گرفتن to do something about it.
327
887000
4150
و مینونن کل دنیامون رو عوض کنن
اگه ما تصمیمش رو داشته باشیم.
15:02
And the thing is, it's startingراه افتادن to happenبه وقوع پیوستن
on a widespreadبطور گسترده levelسطح.
328
892080
3000
و این چیز داره اتفاق میافته اونهم
تو یه سطح وسیع.
15:05
I just readخواندن in Forbesفوربس, the US Governmentدولت
reportedگزارش داد for the first time
329
895104
3191
بار اول در مجله فوربس گزارش
دولت آمریکارو خوندم
15:08
in a monthماه where more people
had quitترک theirخودشان jobsشغل ها
330
898319
2697
که در یک ماه افراد بیشتری
کارشون رو ترک کرده بودن
15:11
than had been laidگذاشته off.
331
901040
1336
از اونهایی که اخراج شده بودند.
15:12
They thought this was an anomalyناهنجاری,
but it's happenedاتفاق افتاد threeسه monthsماه ها straightسر راست.
332
902400
3216
به نظر اونا این غیر عادی بود
اما سه ماه پشت هم اتفاق افتاد.
15:16
In a time where people claimادعا
it's kindنوع of a toughسخت است environmentمحیط,
333
905640
2696
درست وقتی مردم ادعا میکنن
اوضاع سخت شده،
15:18
people are givingدادن a middleوسط fingerانگشت
to this scriptedاسکریپت life,
334
908360
2336
مردم دل خوشی از این زندگی
از پیش نوشته ندارند،
15:21
the things that people
say you're supposedقرار است to do,
335
910720
2056
و نمیخوان کاری رو که بهشون
دیکته میشه بکنن،
15:23
in exchangeتبادل for things that matterموضوع to them
and do the things that inspireالهام بخشیدن them.
336
912800
3736
اونم در عوض چیزایی که براشون مهمه
چیزایی که بهشون الهام میده.
15:26
And the thing is, people
are wakingبیدار شدن up to this possibilityامکان پذیری,
337
916560
2776
مسئله اینه که مردم دارن بیدار میشن،
15:29
that really the only thing that limitsمحدودیت ها
possibilityامکان پذیری now is imaginationخیال پردازی.
338
919360
5976
و میفهمن تنها چیزی که میتونه سد راه
اتفاق افتادن چیزی بشه، تخیله.
15:35
That's not a clichکلیشهé anymoreدیگر.
339
925360
1976
این حرفا دیگه کلیشه نیستن.
15:37
I don't careاهميت دادن what it is that you're into,
what passionشور, what hobbyسرگرمی.
340
927360
3176
برایه من مهم نیست تو به چی علاقه داری
سرگرمیت چیه و این حرفا.
15:40
If you're into knittingبافندگی, you can find
someoneکسی who is killingکشتن it knittingبافندگی,
341
930560
3456
اگر توکار بافتنی هستی
میتونی کسی رو پیدا کنی که دیوونه بافتنیه،
15:44
and you can learnیاد گرفتن from them. It's wildوحشی.
342
934040
2336
میتونید ازشون یاد بگیری. این عالیه.
15:46
And that's what this wholeکل day is about,
to learnیاد گرفتن from the folksمردمی speakingصحبت كردن,
343
936400
3496
و تمام حرف امروزم اینه اینکه
از تو دل حرفهای همین مردم یاد بگیریم،
15:50
and we profileمشخصات these people
on Liveزنده Your Legendافسانه everyهرکدام day,
344
939920
3416
ما هر روز در "افسانه‌ات رو زندگی کن"
مشخصات این آدمها روتهیه میکنیم،
15:53
because when ordinaryعادی people
are doing the extraordinaryخارق العاده,
345
943360
2696
چون همین آدمهای عادی
کارای خارق العاده‌ای میکنن،
15:56
and we can be around that,
346
946080
1776
و ما میتونیم باهاشون باشیم،
15:58
it becomesتبدیل می شود normalطبیعی.
347
947880
1736
و برامون عادی میشه.
16:00
And this isn't about beingبودن Gandhiگاندی
or Steveاستیو Jobsشغل ها, doing something crazyدیوانه.
348
949640
4096
قرارم نیست گاندی یا استیو جابز بشم
یا دیوونه بازی کنیم.
16:04
It's just about doing something
that mattersمسائل to you,
349
953760
2429
فقط باید کاری رو بکنی که برات مهمه،
16:06
and makesباعث می شود an impactتأثیر
that only you can make.
350
956213
2040
و تأثیری بذاری که فقط و فقط از
پس تو برمیاد
16:10
Speakingصحبت كردن of Gandhiگاندی,
he was a recoveringبازیابی lawyerوکیل,
351
959600
3656
حرف گاندی شد،
اون یه وکیل مسائل مالی بود،
16:13
as I've heardشنیدم the termدوره,
352
963280
1336
من این اصطلاح رو شنیدم،
16:15
and he was calledبه نام to a greaterبزرگتر causeسبب می شود,
something that matteredمهم است to him,
353
964640
3256
اون رفت دنباله یه دلیل بزرگتر
چیزی که براش مهم بود،
16:18
he couldn'tنمی توانستم not do.
354
967920
1216
که نمی‌تونست انجامش بده.
16:19
And he has this quoteنقل قول
that I absolutelyکاملا liveزنده by.
355
969160
2239
من با این گفته گاندی زندگی میکنم.
16:21
"First they ignoreچشم پوشی you,
then they laughخنده at you,
356
971423
2313
"ابتدا نادیده‌ات می‌انگارند،
سپس به سخره‌ات میگیرند،
16:24
then they fightمبارزه کردن you, then you winپیروزی."
357
973760
2120
سپس به جنگ با تو برمی‌خیزند،
آنگاه پیروز میشوی"
16:28
Everything was impossibleغیرممکن است
untilتا زمان somebodyکسی did it.
358
977960
2656
هر چیزی فقط تا وقتی غیر ممکنه که
یه نفر انجامش بده.
16:31
You can eitherیا hangآویزان شدن around the people
who tell you it can't be doneانجام شده
359
980640
3176
میتونی با آدمهایی باشی که
همش بهت بگن نمیتونی
16:34
and tell you you're stupidاحمق for tryingتلاش کن,
360
983840
1816
و تلاشت احمقانست،
16:36
or surroundفراگیر yourselfخودت with the people
who inspireالهام بخشیدن possibilityامکان پذیری,
361
985680
3296
یا با آدمهایی باشی که بهت انگیزه انجام
کارهارو میدن،
16:39
the people who are in this roomاتاق.
362
989000
1600
مثل آدمهایی که اینجا تو این اتاقند.
16:42
Because I see it as our responsibilityمسئوليت
to showنشان بده the worldجهان
363
991600
3896
مسئولیت خودمون میدونم که
به دنیا نشون بدیم که
16:45
that what's seenمشاهده گردید as impossibleغیرممکن است
can becomeتبدیل شدن به that newجدید normalطبیعی.
364
995520
3416
چیزایی که یه روز غیر ممکن بنظر میرسن
خیلی زود عادی میشند.
16:49
And that's alreadyقبلا startingراه افتادن to happenبه وقوع پیوستن.
365
998960
2176
و همین الان در حال رخ دادنند.
16:51
First, do the things that inspireالهام بخشیدن us,
366
1001160
2696
اول باید کاری رو بکنیم
که برامون الهام بخشه،
16:54
so we can inspireالهام بخشیدن other people
to do the things that inspireالهام بخشیدن them.
367
1003880
3696
تا بتونیم به بقیه انگیزه بدیم
تا کارایی بکنن که بهشون الهام بده.
16:58
But we can't find that
368
1007600
1640
اما نمیتونیم پیداش کنیم
17:00
unlessمگر اینکه we know what we're looking for.
369
1010200
2056
مگر این که بدونیم دنبال چی هستیم.
17:02
We have to do our work on ourselfخودمون,
370
1012280
2096
باید روی خودمون کار کنیم.
17:04
be intentionalعمدی about that,
and make those discoveriesاکتشافات.
371
1014400
2576
باید اراده داشته باشیم و
دست به کشف بزنیم.
17:07
Because I imagineتصور کن a worldجهان where 80 percentدرصد
of people love the work they do.
372
1017000
3524
چون دنیایی رو تصور میکنم که در اون
۸۰ درصد مردم کاری رو میکنن که دوستش دارند
17:10
What would that look like?
373
1020548
1308
اما این دنیا چه جوریه؟
17:12
What would the innovationنوآوری be like?
How would you treatدرمان شود the people around you?
374
1021880
4016
نوآوری چه شکلی میشه؟
شما با آدمای اتاق‌تون چطور برخورد میکنین؟
17:16
Things would startشروع کن to changeتغییر دادن.
375
1025920
1380
تغغیر داره شروع میشه.
17:19
And as we finishپایان دادن up,
I have just one questionسوال to askپرسیدن you guys,
376
1028800
3216
همینطور که به پایان وقتمون نزدیک میشیم
میخوام فقط یه سوال ازتون بپرسم،
17:22
and I think it's the only
questionسوال that mattersمسائل.
377
1032040
2736
شاید تنها سوالیه که اهمیت داره.
17:25
And it's what is the work
you can't not do?
378
1034800
2600
و اون اینه که چه کاریه که
شما نمیتونید انجامش بدین؟
17:28
Discoverكشف كردن that, liveزنده it,
379
1038480
2256
کشفش کنید، باهاش زندگی کنید،
17:31
not just for you,
but for everybodyهمه around you,
380
1040760
2680
نه فقط برای خودتون
بلکه برای همه اطرافیانتون،
17:34
because that is what startsشروع می شود
to changeتغییر دادن the worldجهان.
381
1044400
2856
چون این همون نقطه شروع
تغیر دنیاست.
اون چه کاریه که
نمی‌تونید انجامش بدید؟
17:37
What is the work you can't not do?
382
1047280
2320
ممنونم دوستان،
17:40
Thank you guys.
383
1050400
1216
(تشویق حضار)
17:42
(Applauseتشویق و تمجید)
384
1051640
2520
Translated by Reza Saberi
Reviewed by Behdad Khazaeli

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott Dinsmore - Writer, traveler
Scott Dinsmore founded Live Your Legend, a career and connection platform to inspire people to find their passion.

Why you should listen

Entrepreneur Scott Dinsmore left life at a Fortune 500 company to help others do work that they love. After researching what thousands of employees truly wanted out of life, he founded the organization Live Your Legend. As the Chief Experimenter, he not only supplied practical career tools but connected more than 100,000 people worldwide to encourage each other's dreams -- putting community at the center of success. Dinsmore died in September 2015 while on a year-long trek around the world. His legacy will live on through his passion, dedication and strong community of dreamers and doers.

More profile about the speaker
Scott Dinsmore | Speaker | TED.com