ABOUT THE SPEAKER
Matthew Williams - Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger
Matthew Williams believes that sport has the power to change lives.

Why you should listen

Prior to finding Special Olympics, Matthew Williams struggled to fit in and keep up with his peers. When he joined Special Olympics in eighth grade, it had a profound impact on his life, helping him make friends, providing him with self-confidence and giving him an opportunity to participate in sports. Williams has achieved a great deal in his decade with Special Olympics. He competed in the 2015 Special Olympics World Summer Games in basketball, where the first-ever Canadian basketball team to participate in a World Games finished fourth. He has also participated in track and field, swimming, floor hockey and curling.

Williams is a Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger and a member of the Special Olympics International Board of Directors, where he shares athlete perspectives with leaders of this global movement. His goal is to spread the message and vision of Special Olympics far and wide.

More profile about the speaker
Matthew Williams | Speaker | TED.com
TEDxVancouver

Matthew Williams: Special Olympics let me be myself -- a champion

متیو ویلیامز: بازی‌های المپیک ویژه به من اجازه می‌دهد که من خودم باشم - یک قهرمان ورزشی

Filmed:
1,156,129 views

شما چقدر در مورد معلولیت ذهنی می‌دانید؟ سفیر و قهرمان المپیک ویژه متیویلیامز اثبات کرده که رقابت‌های ورزشی و همدلی می‌تواند زندگی‌ها را دگرگون کند، چه در میدان های ورزشی و چه در جامعه. او و رفقای ورزشکارش از شما دعوت می‌کند تا جلسه‌ای را با ایشان باشید تا دیدگاه‌تان را نسبت به معلولین ذهنی تغییر کند.
- Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger
Matthew Williams believes that sport has the power to change lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Helloسلام.
0
1400
1216
سلام
00:14
My nameنام is Matthewمتی Williamsویلیامز,
1
2640
1936
نام من متی ویلیامز است.
00:16
and I am a championقهرمان.
2
4600
1920
و من یک قهرمان ورزشی هستم.
00:19
I have wonبرنده شد medalsمدالها
in threeسه differentناهمسان sportsورزش ها
3
7520
2856
من در سه ورزش مختلف صاحب مدال شدم
00:22
and nationalملی gamesبازی ها in Canadaکانادا,
4
10400
2736
ودر بازی های ملی در کانادا،
00:25
competedرقابت کرد at the internationalبین المللی
levelسطح in basketballبسکتبال
5
13160
3496
رقابت درسطح بین المللی در بسکتبال
00:28
and was proudمغرور to representنمایندگی Canadaکانادا
6
16680
3056
و افتخار نمایندگی کانادا رو
00:31
on the worldجهان stageمرحله.
7
19760
1616
در سطح جهانی داشتم.
00:33
(Applauseتشویق و تمجید)
8
21400
4280
(تشویق )
00:39
I trainقطار fiveپنج daysروزها a weekهفته
for basketballبسکتبال and speedسرعت skatingاسکیت بازی,
9
27040
4216
من پنج روز در هفته آموزش
بسکتبال و اسکیت سرعت
00:43
work with topبالا qualityکیفیت coachesمربیان
10
31280
2376
با مربیان با کیفیت بالا می‌بینم
00:45
and mentalذهنی performanceکارایی consultantsمشاوران
11
33680
2496
و مشاوران عملکرد ذهنی کار میکنم
00:48
to be at my bestبهترین in my sportورزش.
12
36200
3040
تا در ورزش کردنم بهترین باشم.
00:52
By the way, all that
is throughاز طریق Specialویژه Olympicsبازی های المپیک.
13
40640
3936
به هر حال، همه اینها از طریق
بازی‌های المپیک معلولین میسر شد.
00:56
Does that changeتغییر دادن the way you think of me
14
44600
2296
آیا این موضوع طرز فکر شما را نسبت به من،
00:58
and my accomplishmentsدستاوردهای?
15
46920
1680
و دستاوردهای من عوض میکنه؟
01:03
The worldجهان does not see
all people like me as championsقهرمانان.
16
51240
3600
جهان افرادی مثل من را
عنوان قهرمان نمی بیند.
01:07
Not long agoپیش, people like me
were shunnedاجتناب کرد and hiddenپنهان away.
17
55720
5200
تا همین چند وقت پیش،
افرادی مثل من، گم و گور می شدند.
01:14
There has been lots of changeتغییر دادن
sinceاز آنجا که Specialویژه Olympicsبازی های المپیک beganآغاز شد in 1968,
18
62240
5136
ازآغاز بازی های المپیک ویژه در سال ۱۹۶۸،
تغییرات زیادی اعمال شده،
01:19
but in too manyبسیاری casesموارد,
19
67400
2136
اما در بسیاری از موارد،
01:21
people with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
20
69560
2816
افراد دارای معلولیت ذهنی
01:24
are invisibleنامرئی to the widerگسترده تر populationجمعیت.
21
72400
3240
در منظر عموم مردم نامرئی هستند.
01:29
People use the r-wordR-word in frontجلوی of me,
and they think it doesn't matterموضوع.
22
77880
4200
مردم کلمه R رو تو روی من میگن
و فکر میکنن که اهمیت ندارد.
01:35
That's the wordکلمه "retardعقب مانده" or "retardedعقب مانده"
23
83120
3056
یعنی "معلول" یا "عقب افتاده"
01:38
used in a derogatoryناخوشایند mannerشیوه.
24
86200
2280
به عنوان بی احترامی
01:41
They're not thinkingفكر كردن about how much
it hurtsدرد می کند me and my friendsدوستان.
25
89400
4760
آنها فکرنمیکنن که چقدر به
من و دوستانم لطمه می زنند.
01:48
I don't want you to think
I'm here because I'm a charityخیریه caseمورد.
26
96000
3856
نمی خواهم که شما فکر کنید
برای جمع آوری صدقه اینجا آمدم.
01:51
I am here because there is still
a bigبزرگ problemمسئله with the way
27
99880
4016
من اینجا هستم چرا که هنوز
هم یک مشکل بزرگ
01:55
manyبسیاری people see individualsاشخاص حقیقی
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت,
28
103920
5080
در نگرش بسیاری از مردم،
نسبت به معلولین ذهنی وجود دارد،
02:01
or, too oftenغالبا,
29
109680
1576
یا اینکه اغلب
02:03
how they don't see them at all.
30
111280
1920
کاملا اونها رو نادیده می‌گیرند.
02:06
Did you know the Worldجهان Gamesبازی ها
happenedاتفاق افتاد this yearسال?
31
114480
2640
آیا می دانید در بازی‌های جهانی
که در امسال اتفاق افتاد
02:10
I was one of over 6,500 athletesورزشکاران
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
32
118200
5896
من یکی از ۶۵۰۰ ورزشکار معلول ذهنی،
02:16
from 165 countriesکشورها who competedرقابت کرد in LALA.
33
124120
4816
از ۱۶۵ کشور، در لس آنجلس بودم.
02:20
There was over 62,000 spectatorsتماشاگران
watchingتماشا کردن openingافتتاح ceremoniesمراسم,
34
128960
5296
بیش از ۶۲،۰۰۰ نفر بیننده‌ی مراسم افتتاحیه بودند،
02:26
and there was liveزنده coverageپوشش
on TSNTSN and ESPNESPN.
35
134280
4400
با پخش زنده از شبکه های
"تی بی اس" و" ای اس پی ان"
02:31
Did you even know that happenedاتفاق افتاد?
36
139200
1960
اصلا این رو میدونستید؟
02:35
What do you think of
when you see someoneکسی like me?
37
143600
2720
چه فکری می کنید وقتی
کسی مثل من را می بینید؟
02:39
I am here todayامروز to challengeچالش you
38
147760
2776
من امروز اینجا هستم تا شما را به چالش بکشم
02:42
to look at us as equalsبرابر است.
39
150560
2480
تا نگاهی برابر به ما داشته باشید.
02:47
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک transformsتبدیل می شود
the self-identityخود هویت of athletesورزشکاران
40
155160
4176
بازی های المپیک ویژه،
هویت ورزشکارانی با
02:51
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
41
159360
2376
معلولیت ذهنی،
02:53
and the perceptionsادراکات of everyoneهر کس watchingتماشا کردن.
42
161760
2800
و درک مردم از انها را دگرگون می‌کند.
02:58
For those of you who aren'tنه familiarآشنا,
43
166200
2096
برای آن دسته از شما که آشنا نیستید،
03:00
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک is for athletesورزشکاران
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت.
44
168320
4600
بازی های المپیک ویژه برای
ورزشکاران با معلولیت ذهنی‌ست.
03:06
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک is separateجداگانه
from the Paralympicsمسابقات پارالمپیک and Olympicsبازی های المپیک.
45
174800
4480
بازی های المپیک ویژه،
از پارالمپیک و المپیک مجزا است.
03:12
We offerپیشنهاد high-qualityکیفیت بالا,
yearسال roundدور sportsورزش ها programsبرنامه ها
46
180320
3736
ما برنامه های ورزشی
سالانه و با کیفیت بالا را
03:16
for people with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
47
184080
3176
برای افراد دارای
معلولیت ذهنی ارائه می دهیم،
03:19
that changesتغییرات livesزندگی می کند and perceptionsادراکات.
48
187280
3080
که زندگیها و طرز تفکررا تغییر می دهد.
03:24
This movementجنبش has changedتغییر کرد my life
49
192440
2616
این جنبش زندگی من و
03:27
and those of so manyبسیاری othersدیگران.
50
195080
2696
خیلی‌های دیگر را تغییر داده است.
03:29
And it has changedتغییر کرد the way
51
197800
1896
و تغیری در جهت
03:31
the worldجهان seesمی بیند people
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت.
52
199720
4120
نوع نگرش مردم به معلولیت ذهنی داشته .
03:37
I was bornبدنیا آمدن with epilepsyصرع
and an intellectualفکری disabilityمعلولیت.
53
205480
4440
من مادرزادی مبتلا به بیماری صرع
و ناتوانی هوشی به دنیا آمدم.
03:43
Growingدر حال رشد up, I playedبازی کرد hockeyهاکی
untilتا زمان I was 12 yearsسالها oldقدیمی.
54
211280
4120
تا ۱۲ سالگی هاکی بازی کردم.
03:48
The olderمسن تر I got, the more I feltنمد
55
216880
2696
هر چه بزرگتر می‌شدم
03:51
it was harderسخت تر to keep up
with everyoneهر کس elseچیز دیگری,
56
219600
3376
روابط با مردم برایم سخت‌تر می‌شد،
03:55
and I was angryخشمگین and frustratedناامید.
57
223000
3040
و عصبانی و نا امید بودم.
03:59
For a while, I did not playبازی any sportsورزش ها,
58
227800
3496
برای مدتی، هیچ ورزشی نکردم،
04:03
didn't have manyبسیاری friendsدوستان
59
231320
1896
دوستان زیادی نداشتم،
04:05
and feltنمد left out and sadغمگین.
60
233240
2760
واحساس ناراحتی و تنهایی کردم.
04:10
There was a time when people
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
61
238080
4416
قبلا معلولین ذهنی
04:14
were hiddenپنهان away from societyجامعه.
62
242520
2920
از جامعه پنهان می‌شدند.
04:18
No one thought they could
participateشرکت کردن in sportsورزش ها,
63
246880
3176
هیچ کس فکرنمی‌کرد که آنها بتوانند
در ورزش شرکت کنند،
04:22
let aloneتنها be a valuedارزش memberعضو of societyجامعه.
64
250080
3200
چه برسد به اینکه،
یک عضو ارزشمند جامعه بشوند.
04:26
In the 1960s, Drدکتر. Frankصریح Haydenهیدن,
65
254880
3736
در سال ۱۹۶۰، دکتر فرانک هیدن
04:30
a scientistدانشمند at the Universityدانشگاه of Torontoتورنتو,
66
258640
3295
یک دانشمند در دانشگاه تورنتو،
04:33
was studyingدر حال مطالعه the effectsاثرات
of regularمنظم exerciseورزش
67
261959
3657
در حال بررسی اثرات ورزش مداوم
04:37
on the fitnessتناسب اندام levelsسطوح of childrenفرزندان
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت.
68
265640
5000
بر تندرستی کودکان با معلولیت ذهنی بود.
04:43
Usingاستفاده كردن rigorousدقیق scientificعلمی researchپژوهش,
69
271840
3256
و با استفاده از تحقیقات علمی دقیق،
04:47
Drدکتر. Haydenهیدن and other researchersمحققان
70
275120
2736
دکتر هیدن و سایر محققان
04:49
cameآمد to the conclusionنتیجه
71
277880
1896
به این نتیجه رسیدند
04:51
that it was simplyبه سادگی the lackعدم
of opportunityفرصت to participateشرکت کردن
72
279800
4016
که عدم داشتن موقعیت برای
مشارکت در ورزش،
04:55
that causedباعث theirخودشان fitnessتناسب اندام
levelsسطوح to sufferرنج بردن.
73
283840
2600
بر روی تندرستی ، تاثیرمنفی دارد.
05:00
Lots of people doubtedشک داشتم
that people with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
74
288400
4376
بسیاری از مردم شک داشتند
که افراد دارای معلولیت ذهنی،
05:04
could benefitسود from fitnessتناسب اندام programsبرنامه ها
75
292800
2936
بتوانند از برنامه‌های تندرستی،
05:07
and sportsورزش ها competitionرقابت opportunitiesفرصت ها.
76
295760
2840
و رقابت‌های ورزشی، منفعتی ببرند.
05:11
But pioneersپیشگامان like Drدکتر. Haydenهیدن
and Euniceیونیس Kennedyکندی Shriverشریور,
77
299880
4976
اما پیشگامانی مانند دکتر هیدن
و یونیس کندی شرایور،
05:16
the founderموسس of Specialویژه Olympicsبازی های المپیک,
78
304880
2296
بنیانگذار المپیک ویژه،
05:19
perseveredماندگار,
79
307200
1456
استقامت بخرج دادن,
05:20
and Specialویژه Olympicsبازی های المپیک athletesورزشکاران
have provedثابت them right
80
308680
3416
و ورزشکاران بازی‌های المپیک ویژه،
ادعای آنها را ثابت کرده اند
05:24
fourچهار and a halfنیم millionمیلیون timesبار over.
81
312120
2560
بیش از.چهار و نیم میلیون بار
05:27
(Applauseتشویق و تمجید)
82
315680
5656
(تشویق )
05:33
Before I joinedپیوست Specialویژه Olympicsبازی های المپیک,
83
321360
2216
من قبل از پیوستن به المپیک ویژه،
05:35
I was nervousعصبی
84
323600
1496
عصبی بودم
05:37
because I was youngجوان, shyخجالتی, not confidentمطمئن
85
325120
4216
چرا که جوان، خجالتی
و بی اعتماد به نفس بودم
05:41
and didn't have manyبسیاری friendsدوستان.
86
329360
1680
و دوستان زیادی نداشتم.
05:44
When I got there, thoughگرچه,
everyoneهر کس was very encouragingتشویق,
87
332600
3696
وقتی رسیدم اونجا فهمیدم که همه خیلی مشوق
05:48
supportiveحمایتی, and let me be myselfخودم
88
336320
3296
و حامی من هستند
و باعث شد تا بتونم خودم باشم
05:51
withoutبدون beingبودن judgedقضاوت شده.
89
339640
1680
بدون اینکه قضاوت بشوم.
05:54
Now, I am a basketballبسکتبال playerبازیکن
and speedسرعت skaterاسکیت باز
90
342880
4216
و حالا من یک بازیکن بسکتبال
و اسکیت سرعت هستم
05:59
who has competedرقابت کرد
at provincialاستانی, nationalملی gamesبازی ها,
91
347120
3816
که درمسابقات بازیهای استانی
و ملی شرکت کرده‌ام
06:02
and this yearسال madeساخته شده it all the way
to the Worldجهان Summerتابستان Gamesبازی ها in LALA,
92
350960
4696
و امسال تونستم خودمو به
بازیهای جهانی تابستان در لس انجلس برسانم
06:07
where I was partبخشی of the first ever
Canadianکانادایی basketballبسکتبال teamتیم
93
355680
3816
که در آن من بخشی از اولین
تیم بسکتبال کانادا بودم
06:11
to competeرقابت کن at Worldجهان Gamesبازی ها.
94
359520
2416
که در بازیهای جهانی رقابت دارد.
06:13
(Applauseتشویق و تمجید)
95
361960
3840
(تشویق )
06:21
I am one of more than fourچهار and a halfنیم
millionمیلیون athletesورزشکاران around the globeجهان,
96
369760
4416
من یکی از چهار و نیم میلیون ورزشکار
در سراسر جهان هستم ،
06:26
and I've heardشنیدم so manyبسیاری similarمشابه storiesداستان ها.
97
374200
2680
و داستانهای مشابه بسیاری شنیده ام.
06:29
Beingبودن Specialویژه Olympicsبازی های المپیک athletesورزشکاران
98
377840
2256
از ورزشکارانی در مسابقات جهانی
06:32
restoresبازیابی می کند our prideغرور and dignityکرامت.
99
380120
2880
که غرور و عزت ما را باز پس گرفتن.
06:37
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک alsoهمچنین addressesآدرس
criticalبحرانی healthسلامتی needsنیاز دارد.
100
385000
3960
بازی های المپیک همچنین از
نیازهای حیاتی بهداشتی یاد می‌کند.
06:42
Studiesمطالعات have shownنشان داده شده that, on averageمیانگین,
101
390400
3016
مطالعات نشان داده اند که به طور متوسط،
06:45
menمردان with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
102
393440
2656
مردان دارای معلولیت ذهنی
06:48
dieمرگ 13 yearsسالها youngerجوانتر than menمردان withoutبدون,
103
396120
3496
۱۳ سال جوان‌تر از مردان بدون معلولیت ذهنی می‌میرند،
06:51
and womenزنان with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
104
399640
2936
و زنان دارای معلولیت ذهنی
06:54
dieمرگ 20 yearsسالها youngerجوانتر than womenزنان withoutبدون.
105
402600
2880
۲۰ سال جوان‌تر از زنان
بدون معلولیت ذهنی می‌میرند
06:58
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک keepsنگه می دارد us healthyسالم
106
406960
2456
بازی‌های المپیک ویژه ما
را سالم نگه می دارد
07:01
by gettingگرفتن us activeفعال
107
409440
1776
با فعال نگه داشتن ما
07:03
and participatingشرکت کننده in sportورزش.
108
411240
1840
و شرکت در ورزش
07:05
Alsoهمچنین, our coachesمربیان teachتدریس کنید us
about nutritionتغذیه and healthسلامتی.
109
413920
5160
همچنین، مربیان به ما در مورد
تغذیه و سلامت آموزش میدهند
07:12
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک alsoهمچنین providesفراهم می کند
freeرایگان healthسلامتی screeningغربالگری
110
420840
3496
همچنین بازی های المپیک ویژه،
امکان معاینات پزشکی را فراهم می‌کند
07:16
for athletesورزشکاران who have difficultyمشکل
communicatingارتباط برقرار کردن with theirخودشان doctorدکتر
111
424360
4496
برای ورزشکارانی که مشکل برقراری
ارتباط با دکترشان
07:20
or accessingدسترسی به healthسلامتی careاهميت دادن.
112
428880
1920
یا مشکل دسترسی به
مراقبت‌های بهداشتی را دارند.
07:25
At the 2015 Worldجهان Summerتابستان Gamesبازی ها,
113
433480
2736
در بازی های تابستانی ۲۰۱۵ ،
07:28
my Teamتیم Canadaکانادا teammatesهم تیمی ها and I
playedبازی کرد the Nigerianنیجریه basketballبسکتبال teamتیم.
114
436240
4360
من و هم تیمی‌هایم از کانادا با
تیم بسکتبال نیجریه بازی کردیم،
07:34
The day before our gameبازی,
115
442000
1816
روز قبل از بازی ما،
07:35
the Nigerianنیجریه basketballبسکتبال teamتیم wentرفتی to
the Worldجهان Gamesبازی ها Healthyسالم Athleteورزشکار screeningغربالگری,
116
443840
5656
تیم بسکتبال نیجریه به قسمت
معاینات پزشکی بازی‌های جهانی رفت،
07:41
where sevenهفت of 10 membersاعضا
117
449520
2336
که به هفت نفر از ده نفرآنها
07:43
were givenداده شده hearingشنیدن aidsایدز for freeرایگان
118
451880
2496
سمعک به صورت رایگان داده شد
07:46
and got to hearشنیدن clearlyبه وضوح
for the first time.
119
454400
3480
که بتونن برای اولین بار به وضوح بشنوند.
07:50
(Applauseتشویق و تمجید)
120
458400
3800
(تشویق)
07:59
The changeتغییر دادن in them was amazingحیرت آور.
121
467160
2280
تغییر در آنها را شگفت انگیز بود.
08:02
They were more excitedبرانگیخته,
happyخوشحال and confidentمطمئن,
122
470040
4176
آنها هیجان زده تر بودند،
شاد وبا اعتماد به نفس،
08:06
because theirخودشان coachمربی could
vocallyبا صدای بلند communicateبرقراری ارتباط with them.
123
474240
2680
چون مربی آنها می توانست
صریحتر با آنها ارتباط برقرار کند.
08:09
And they were emotionalعاطفی
124
477640
1776
آنها احساساتی شده بودند
08:11
because they could hearشنیدن
the soundsبرای تلفن های موبایل of the basketballبسکتبال,
125
479440
2856
چرا که آنها می توانستند صدای توپ،
08:14
the soundsبرای تلفن های موبایل of the whistleسوت
126
482320
1976
صدای سوت،
08:16
and the cheeringتشویق fansطرفداران in the standsمی ایستد --
127
484320
2776
و صدای تشویق هواداران را بشنوند
08:19
soundsبرای تلفن های موبایل that we take for grantedاعطا شده.
128
487120
2680
صداهایی که ما قدرشون رو نمیدونیم.
08:23
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک is transformingتبدیل شدن more
than just the athleteورزشکار in theirخودشان sportورزش.
129
491640
4720
بازی‌های المپیک ویژه، خیلی بیشتر
از منقلب کردن ورزشکاران عمل کرده
08:28
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک is transformingتبدیل شدن
theirخودشان livesزندگی می کند off the fieldرشته.
130
496960
3920
بازی‌های المپیک ویژه در حال فراهم کردن
زندگی برای ورزشکاران است.
08:34
This yearسال, researchپژوهش findingsیافته ها showedنشان داد
131
502680
2936
نتایج پژوهشها در این سال نشان داد
08:37
that nearlyتقریبا halfنیم of the adultsبزرگسالان in the US
132
505640
2936
که نزدیک به نیمی از بزرگسالان در ایالات متحده
08:40
don't know a singleتنها personفرد
with an intellectualفکری disabilityمعلولیت,
133
508600
4079
حتی یک فرد با ناتوانی هوشی دراطراف خود نمی‌شناسند،
08:45
and the 44 percentدرصد of Americansآمریکایی ها
134
513520
2536
و ۴۴ درصد از آمریکایی‌ها
08:48
who don't have personalشخصی contactتماس
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
135
516080
4416
که هیچ برخوردی با اینگونه افراد ندارند
08:52
are significantlyبه طور قابل ملاحظه
lessکمتر acceptingپذیرش and positiveمثبت.
136
520520
4440
به طور قابل ملاحظه ای،
کمتر پذیرا و مثبت اندیش هستند
08:58
Then there's the r-wordR-word,
137
526040
2136
و بعد وجود کلمه R ("عقب افتاده")
09:00
provingاثبات كردن that people
with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
138
528200
3256
اثبات این است که معلولین ذهنی
09:03
are still invisibleنامرئی
139
531480
1816
هنوز هم در بیشتر مواقع
09:05
to farدور too manyبسیاری people.
140
533320
1880
برای خیلی از مردم نامرئی هستند.
09:09
People use it as a casualگاه به گاه
termدوره or an insultتوهین.
141
537000
3080
مردم از آن به عنوان یک کلمه
معمولی و یا توهین استفاده میکنند
09:12
It was tweetedتوییت more than
nineنه millionمیلیون timesبار last yearسال,
142
540560
3200
این کلمه در سال گذشته
بیش ازنه میلیون بار توییت شد
09:16
and it is deeplyعمیقا hurtfulمضطرب
143
544280
2016
واین عمیقا دردناک است
09:18
to me and my fourچهار and a halfنیم millionمیلیون
fellowهمکار athletesورزشکاران around the planetسیاره.
144
546320
5000
برای من و چهار و نیم میلیون
ورزشکاردیگر در سراسر این سیاره.
09:24
People don't think it's insultingتوهین,
145
552640
2336
مردم فکر نمی کنند
که این واژه توهین آمیز باشد،
09:27
but it is.
146
555000
1200
اما این توهین آمیزه.
09:29
As my fellowهمکار athleteورزشکار and globalجهانی است messengerپیام رسان
Johnجان Franklinفرانکلین Stephensاستفان wroteنوشت
147
557680
5376
همانطورکه رفیق ورزشکار و
پیام‌رسان جهانی‌ام، جان فرانکلین استفن،
09:35
in an openباز کن letterنامه to a politicalسیاسی punditسرپرست
148
563080
3416
در نامه‌ای سرگشاده به یک کارشناس سیاسی،
09:38
who used the r-wordR-word as an insultتوهین,
149
566520
2280
که از کلمه R به عنوان یک دشنام
استفاده کرده بود، میگه که
09:42
"Come joinپیوستن us somedayروزی at Specialویژه Olympicsبازی های المپیک.
150
570080
2440
«بیا و در بازی‌های
المپیک ویژه به ما ماحق شوید
09:45
See if you walkراه رفتن away
with your heartقلب unchangedبدون تغییر."
151
573120
3640
تا ببینیم میتونی بدون
منقلب شدن از اینجا بری»
09:50
(Applauseتشویق و تمجید)
152
578160
6760
(تشویق)
09:59
This yearسال, at the 2015 Worldجهان Summerتابستان Gamesبازی ها,
153
587720
4216
امسال، در بازی های تابستانی۲۰۱۵،
10:03
people linedپوشش داده شده up for hoursساعت ها
154
591960
1936
مردم برای ساعتها
10:05
to get into the finalنهایی night
of powerliftingقدرتمند شدن competitionرقابت.
155
593920
3200
برای ورود به فینال رقابت های وزنه برداری
صف بسته بودند.
10:09
So it was standingایستاده roomاتاق only
when my teammateهم تیمی Jackieجکی Barrettبارت,
156
597960
4376
و بعد همه ایستاده منتظربودند تا هم تیمی من جکی بارت،
10:14
the Newfoundlandنیوفاندلند Mooseگوزن شمالی,
157
602360
1776
"گوزن نیوفاندلندی"
10:16
deadlifteddeadlifted 655 poundsپوند
158
604160
3496
وزنه ی ۳۰۰ کیلویی رو بلند کرد
10:19
and liftedبالا بردن 611 poundsپوند in the squatچرت زدن --
159
607680
3640
وبعد وزنه ۲۷۷ کیلویی رو در رشته اسکات زد--
10:23
(Applauseتشویق و تمجید)
160
611960
2880
(تشویق )
10:31
settingتنظیمات hugeبزرگ newجدید recordsسوابق
for Specialویژه Olympicsبازی های المپیک.
161
619280
3720
یک رکورد بزرگ جدید
برای بازی های المپیک ویژه.
10:36
Jackieجکی is a recordرکورد holderدارنده
amongدر میان all powerliftersنیروی هوایی in Newfoundlandنیوفاندلند --
162
624120
4776
جکی در میان تمام وزنه برداران
نیوفاندلند رکورددار است
10:40
not just Specialویژه Olympicsبازی های المپیک,
all powerliftersنیروی هوایی.
163
628920
3440
نه فقط المپیک ویژه،
بلکه بین تمام وزنه برداران
10:45
Jackieجکی was a hugeبزرگ starستاره in LALA,
164
633920
2816
در لس آنجلس جکی یک ستاره بزرگ بود،
10:48
and ESPNESPN live-tweetedlive-tweeted شده است
his record-breakingرکورد شکستن liftsآسانسور
165
636760
4576
و شبکه "ای اس پی ان"
به طور زنده رکوردشو توییت کرد
10:53
and were wowedwowed by his performanceکارایی.
166
641360
2800
و از عملکرد او به وجد امده بودند.
10:57
Fiftyپنجاه yearsسالها agoپیش, fewتعداد کمی imaginedتصور
individualsاشخاص حقیقی with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
167
645480
5816
پنجاه سال پیش، تعداد اندکی
از افراد تفکر می‌کردند که
11:03
could do anything like that.
168
651320
1840
معلولین ذهنی بتوانند همچین کاری انجام بدهند.
11:06
This yearسال, 60,000 spectatorsتماشاگران filledپر شده
the famousمشهور LALA Memorialیادبود Coliseumکولیسم
169
654880
6560
امسال، ۶۰٫۰۰۰ بیننده درسالن
یاد بود لس آنجلس
11:14
to watch the openingافتتاح
ceremoniesمراسم of Worldجهان Gamesبازی ها
170
662000
3656
برای تماشای مراسم افتتاحیه بازی‌های جهانی
11:17
and cheerتشویق کردن athletesورزشکاران from 165 countriesکشورها
171
665680
3776
و تشویق ورزشکاران از ۱۶۵ کشور
11:21
around the worldجهان.
172
669480
1280
مختلف در دنیا ثبت نام کرده بودند.
11:23
Farدور from beingبودن hiddenپنهان away,
173
671840
2216
و اکنون بر خلاف زندگی پنهانی گذشته،
11:26
we were cheeredتشویق شد and celebratedجشن گرفت.
174
674080
2560
ما تشویق وتمجید می‌شویم.
11:31
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک teachesتدریس می کند athletesورزشکاران
175
679000
2736
بازی‌های المپیک ویژه
به ورزشکاران می آموزد
11:33
to be confidentمطمئن and proudمغرور of themselvesخودشان.
176
681760
2680
که اعتماد به نفس داشته باشند
و به خود ببالند.
11:37
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک teachesتدریس می کند the worldجهان
177
685760
2416
بازی های المپیک ویژه به جهانیان یاد می‌دهد
11:40
that people with intellectualفکری disabilitiesمعلولیت
178
688200
2816
که افراد دارای معلولیت ذهنی
11:43
deserveسزاوار respectتوجه and inclusionگنجاندن.
179
691040
2880
شایسته احترام و اعتماد هستند.
11:46
(Applauseتشویق و تمجید)
180
694360
4320
(تشویق)
11:54
Now, I have dreamsرویاها
and achievementsدستاوردها in my sportورزش,
181
702520
4376
درحال حاضر، من رویاها
و دستاوردها یی در ورزشم دارم،
11:58
great coachesمربیان,
182
706920
1616
مربیان بزرگ دارم،
12:00
respectتوجه and dignityکرامت,
183
708560
1800
احترام و عزت دارم،
12:03
better healthسلامتی,
184
711000
1216
و همینطورسلامت بهتر،
12:04
and I am pursuingپیگیری a careerحرفه
as a personalشخصی trainerمربی.
185
712240
3400
و من می‌خواهم به عنوان
یک مربی شخصی کار کنم .
12:08
(Applauseتشویق و تمجید)
186
716200
3560
(تشویق)
12:15
I am no longerطولانی تر hiddenپنهان, bulliedترسناک
187
723320
2976
من دیگر پنهان و مورد تمسخر نیستم
12:18
and I am here doing a TEDTED Talk.
188
726320
2696
و اینجا در حال انجام یک
سخنرانی در TED هستم.
12:21
(Applauseتشویق و تمجید)
189
729040
5080
(تشویق)
12:56
The worldجهان is a differentناهمسان placeمحل
because of Specialویژه Olympicsبازی های المپیک,
190
764240
4000
جهان به خاطر بازی های المپیک ویژه،
به مکانی متفاوت تبدیل شده
13:01
but there is still fartherدورتر to go.
191
769600
1920
اما هنوز هم راه برای رفتن مانده.
13:04
So the nextبعد time you see someoneکسی
with an intellectualفکری disabilityمعلولیت,
192
772320
4096
پس دفعه بعد که شما کسی
رابا ناتوانی هوشی می‌ببینید،
13:08
I hopeامید you will see theirخودشان abilityتوانایی.
193
776440
2080
امیدوارم که شما توانایی‌هایش را هم ببینید.
13:11
The nextبعد time someoneکسی usesاستفاده می کند
the r-wordR-word nearنزدیک you,
194
779480
3136
دفعه بعد که کسی از
کلمه R پیش شما استفاده کرد،
13:14
I hopeامید you will tell them
how much it hurtsدرد می کند.
195
782640
2600
امیدوارم که شما بهشون بگویید
چه مقدار ازار دهنده هست.
13:18
I hopeامید you will think about gettingگرفتن
involvedگرفتار with Specialویژه Olympicsبازی های المپیک.
196
786000
4800
امیدوارم که شما هم به شرکت
در بازی‌های المپیک ویژه فکر کنید.
13:23
(Applauseتشویق و تمجید)
197
791600
3616
(تشویق)
13:27
I would like to leaveترک کردن you
with one finalنهایی thought.
198
795240
2680
می‌خواهم قبل از رفتن شما
رو به فکر فرو ببرم
13:31
Nelsonنلسون Mandelaماندلا said,
199
799320
1656
نلسون ماندلا گفت:
13:33
"Sportsورزش ها has the powerقدرت
to changeتغییر دادن the worldجهان."
200
801000
2800
"ورزش‌ها این قدرت را دارند
تا دنیا را تغییر دهند"
13:37
Specialویژه Olympicsبازی های المپیک is changingتغییر دادن the worldجهان
201
805040
2856
بازی‌های المپیک ویژه در حال تغییر جهان هستند
13:39
by transformingتبدیل شدن
fourچهار and a halfنیم millionمیلیون athletesورزشکاران
202
807920
3576
با تبدیل چهار و نیم میلیون ورزشکار
13:43
and givingدادن us a placeمحل to be confidentمطمئن,
203
811520
2776
وبا دادن فرصت برای بهبودی اعتماد به نفس،
13:46
meetملاقات friendsدوستان,
204
814320
1576
دیدن دوستان‌مان
13:47
not be judgedقضاوت شده
205
815920
1656
مورد قضاوت واقع نشدن
13:49
and get to feel like and be championsقهرمانان.
206
817600
3776
و احساس قهرمانی و قهرمان بودن.
13:53
Thank you very much.
207
821400
1376
خیلی ممنون.
13:54
(Applauseتشویق و تمجید)
208
822800
4040
Translated by Mohammad Kasraei
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Matthew Williams - Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger
Matthew Williams believes that sport has the power to change lives.

Why you should listen

Prior to finding Special Olympics, Matthew Williams struggled to fit in and keep up with his peers. When he joined Special Olympics in eighth grade, it had a profound impact on his life, helping him make friends, providing him with self-confidence and giving him an opportunity to participate in sports. Williams has achieved a great deal in his decade with Special Olympics. He competed in the 2015 Special Olympics World Summer Games in basketball, where the first-ever Canadian basketball team to participate in a World Games finished fourth. He has also participated in track and field, swimming, floor hockey and curling.

Williams is a Special Olympics International Sargent Shriver Global Messenger and a member of the Special Olympics International Board of Directors, where he shares athlete perspectives with leaders of this global movement. His goal is to spread the message and vision of Special Olympics far and wide.

More profile about the speaker
Matthew Williams | Speaker | TED.com