ABOUT THE SPEAKER
Todd Coleman - Bioelectronics innovator
UCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health.

Why you should listen

Todd Coleman's research develops multi-functional, flexible bioelectronics and novel analytics methods to benefit patients and clinical decision-makers.

After a PhD in electrical engineering at MIT, Coleman did a neurosciences post-doc and became an assistant professor in electrical and computer engineering and neuroscience at University of Illinois before joining the faculty of UCSD. An avid public health advocate, Coleman understands the value of collaborating with community health programs to truly implement and deliver sustainable innovations to those who need it most.

More profile about the speaker
Todd Coleman | Speaker | TED.com
TEDMED 2015

Todd Coleman: A temporary tattoo that brings hospital care to the home

تاد کلمن: خالکوبی موقت برای مراقبت در منزل به جای بیمارستان

Filmed:
1,489,379 views

چه می شود اگر دکترها بتوانند بیماران را در منزل با همان دقت بیمارستان پایش کنند؟ تاد کلمن، محقق بیوالکترونیک، داستان تلاش خود را برای ساخت برچسب های انعطاف پذیر الکترونیک پایش سلامت بازگو می کند. این برچسب احتمالاً باعث خواهد شد مراقبت از بیماران متحول شود و مراقبت‌های پزشکی کمتر تهاجمی باشد.
- Bioelectronics innovator
UCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Please meetملاقات Janeجین.
0
1723
1388
لطفاً جین را ببینید.
00:15
She has a high-riskریسک بالا pregnancyبارداری.
1
3644
1995
او بارداری پرخطری دارد.
00:17
Withinدر داخل 24 weeksهفته ها,
2
5663
1757
طی ٢٤ هفته،
00:19
she's on bedبستر restباقی مانده at the hospitalبیمارستان,
3
7444
2161
به دلیل انقباضات ناشی از زایمان زودرس
00:21
beingبودن monitoredنظارت
for her pretermزودرس contractionsانقباضات.
4
9629
2827
در بیمارستان بستری در حال استراحت است.
00:25
She doesn't look the happiestشادترین.
5
13024
1894
به نظر نمی رسد خیلی شاد باشد.
00:26
That's in partبخشی because it requiresنیاز دارد
techniciansتکنسین ها and expertsکارشناسان
6
14942
3221
یک علت این است که
پرستارها و دکترها باید
00:30
to applyدرخواست these clunkyدلربا beltsکمربند on her
to monitorمانیتور her uterineرحم contractionsانقباضات.
7
18187
4315
این بندهای دست و پاگیر را به او وصل کنند
تا انقباضات رحم را پایش کنند.
00:35
Anotherیکی دیگر reasonدلیل Janeجین is not so happyخوشحال
is because she's worriedنگران.
8
23550
4740
علت دیگری که جین چندان شاد نیست
این است که نگران است.
00:40
In particularخاص, she's worriedنگران
about what happensاتفاق می افتد
9
28768
2626
به ویژه، نگران سرنوشت خود
00:43
after her 10-dayروز stayاقامت کردن
on bedبستر restباقی مانده at the hospitalبیمارستان.
10
31418
3405
پس از این ۱۰ روز بستری
در بیمارستان است.
00:47
What happensاتفاق می افتد when she's home?
11
35438
2070
وقتی به خانه برود چه می شود؟
00:49
If she were to give birthتولد this earlyزود
it would be devastatingویرانگر.
12
37532
3729
اگر به این زودی زایمان کند،
ممکن است همه چیز خراب شود.
00:53
As an African-Americanآفریقایی آمریکایی womanزن,
13
41874
1754
به عنوان یک زن سیاهپوست،
00:55
she's twiceدو برابر as likelyاحتمال دارد
to have a prematureزودگذر birthتولد
14
43652
3082
شانس او برای زایمان زودرس
00:59
or to have a stillbirthتولد نوزاد.
15
47376
1573
یا تولد نوزاد مرده دوبرابر است.
01:01
So Janeجین basicallyاساسا has one of two optionsگزینه ها:
16
49551
2978
پس در واقع جین دو راه دارد:
01:04
stayاقامت کردن at the hospitalبیمارستان on bedبستر restباقی مانده,
17
52553
2025
در بیمارستان بستری بماند،
01:07
a prisonerزندانی to the technologyتکنولوژی
untilتا زمان she givesمی دهد birthتولد,
18
55237
3458
در بند فناوری تا وقتی زایمان کند،
01:11
and then spendخرج کردن the restباقی مانده
of her life payingپرداخت for the billلایحه;
19
59469
2940
و سپس مابقی زندگی خود را
صرف پرداخت صورتحساب کند؛
01:14
or headسر home after her 10-dayروز stayاقامت کردن
and hopeامید for the bestبهترین.
20
62946
4608
یا پس از ١٠ روز بستری به خانه بازگردد
و خوشبینانه امیدوار باشد.
01:20
Neitherنه نه of these two optionsگزینه ها
seemsبه نظر می رسد appealingجذاب.
21
68198
3095
هیچ یک از این دو گزینه
جالب به نظر نمی رسد.
01:24
As I beganآغاز شد to think
about storiesداستان ها like this
22
72132
2111
وقتی به داستانهایی مانند این فکر می کردم،
01:26
and hearشنیدن about storiesداستان ها like this,
23
74267
1786
و چنین داستانهایی می شنیدم،
01:28
I beganآغاز شد to askپرسیدن myselfخودم and imagineتصور کن:
24
76077
2093
از خود می پرسیدم و فکر می کردم:
01:30
Is there an alternativeجایگزین?
25
78194
1542
آیا گزینه دیگری هست؟
01:31
Is there a way we could have
the benefitsمنافع of high-fidelityوفاداری بالا monitoringنظارت بر
26
79760
4736
آیا راهی هست تا از
مزیت های پایش دقیقی
01:36
that we get with our trustedاعتماد به نفس
partnersهمکاران in the hospitalبیمارستان
27
84520
2799
که در بیمارستان از اشخاص
قابل اعتماد خود دریافت می کنیم
01:39
while someoneکسی is at home
livingزندگي كردن theirخودشان dailyروزانه life?
28
87343
2359
در خانه و حین زندگی روزمره
برخوردار باشیم؟
01:42
With that in mindذهن,
29
90832
1495
با این ذهنیت،
01:44
I encouragedتشویق شد people in my researchپژوهش groupگروه
30
92351
1947
افراد شرکت کننده در تحقیق خود را تشویق
01:46
to partnerشریک with some
cleverباهوش materialمواد scientistsدانشمندان,
31
94322
3508
به همکاری با چند دانشمند بااستعداد کردم،
01:49
and all of us cameآمد togetherبا یکدیگر
and brainstormedآزاردهنده.
32
97854
2407
و همگی جمع شدیم و مغزها را کار انداختیم.
01:52
And after a long processروند,
33
100904
1441
و پس از یک فرآیند طولانی،
01:54
we cameآمد up with a visionچشم انداز, an ideaاندیشه,
34
102369
2394
به دیدگاهی رسیدیم،
01:56
of a wearableپوشیدنی systemسیستم that perhapsشاید
you could wearپوشیدن like a pieceقطعه of jewelryجواهر سازی
35
104787
3778
ایده سامانه همراهی که شاید
بتوانید مانند جواهرات با خود داشته باشید
02:00
or you could applyدرخواست
to yourselfخودت like a Band-Aidچسب زخم.
36
108589
2456
یا مثل مچ بند ببندید.
02:03
And after manyبسیاری trialsآزمایش های and tribulationsمصیبت ها
and yearsسالها of endeavorsتلاش می کند,
37
111463
4183
و پس از بارها آزمایش و سختی بسیار
و سالها کوشش و تلاش،
02:07
we were ableتوانایی to come up
with this flexibleقابل انعطاف electronicالکترونیکی patchپچ
38
115670
3727
توانستیم این چسب الکترونیک
انعطاف پذیر را بسازیم
02:11
that was manufacturedساخته
usingاستفاده كردن the sameیکسان processesفرآیندهای
39
119421
2395
که به همان روشی ساخته شد
02:13
that they use to buildساختن computerکامپیوتر chipsچیپس,
40
121840
2681
که برای ساخت تراشه های
رایانه ای به کار می رود،
02:16
exceptبجز the electronicsالکترونیک are transferredمنتقل شده
from a semiconductorنیمه هادی waferویفر
41
124545
4432
با این تفاوت که جریان
از یک لایه نیمه هادی
02:21
ontoبه سوی a flexibleقابل انعطاف materialمواد
that can interfaceرابط with the humanانسان bodyبدن.
42
129001
4268
به ماده انعطاف پذیری منتقل می شود
که در تماس با بدن انسان است.
02:25
These systemsسیستم های are about
the thicknessضخامت of a humanانسان hairمو.
43
133775
3048
ضخامت آن معادل یک موی انسان است.
02:30
They can measureاندازه گرفتن the typesانواع
of informationاطلاعات that we want,
44
138006
3253
قادر به اندازه گیری اطلاعات مورد نظر ماست،
02:33
things suchچنین as:
45
141948
1179
چیزهایی مثل:
02:35
bodilyبدنی movementجنبش,
46
143151
1173
حرکات بدن،
02:36
bodilyبدنی temperatureدرجه حرارت,
47
144670
1404
دمای بدن،
02:38
electricalالکتریکی rhythmsریتم ها of the bodyبدن
48
146098
1805
ریتم الکتریکی بدن،
02:39
and so forthچهارم.
49
147927
1158
و غیره.
02:41
We can alsoهمچنین engineerمهندس these systemsسیستم های,
50
149403
1974
همچنین می توانیم این سیستم را
طوری مهندسی کنیم،
02:43
so they can integrateادغام کردن energyانرژی sourcesمنابع,
51
151883
2408
که بتواند با منابع انرژی مرتبط شود،
02:46
and can have wirelessبي سيم
transmissionانتقال capabilitiesقابلیت های.
52
154877
2965
و توانایی ارتباط بی سیم داشته باشد.
02:50
So as we beganآغاز شد to buildساختن
these typesانواع of systemsسیستم های,
53
158624
3905
وقتی ساخت آن را شروع کردیم،
02:54
we beganآغاز شد to testتست them on ourselvesخودمان
in our researchپژوهش groupگروه.
54
162553
4338
آن را روی خودمان
در گروه تحقیق آزمایش می کردیم.
02:58
But in additionعلاوه بر این, we beganآغاز شد to reachنائل شدن out
to some of our clinicalبالینی partnersهمکاران
55
166915
3364
اما در کنار آن،
با همکاران بالینی در تماس بودیم
03:02
in Sanسان Diegoدیگو,
56
170303
1155
در ساندیگو،
03:03
and testتست these on differentناهمسان patientsبیماران
in differentناهمسان clinicalبالینی conditionsشرایط,
57
171482
3700
و آزمایش را در بیماران مختلف
در شرایط مختلف بالینی
03:07
includingشامل moms-to-beمادران like Janeجین.
58
175206
2697
شامل مادران باردار
مانند جین انجام می دادیم.
03:10
Here is a pictureعکس of a pregnantباردار womanزن
in laborنیروی کار at our universityدانشگاه hospitalبیمارستان
59
178531
4980
این تصویری از یک زن باردار
در حال زایمان در بیمارستان دانشگاهی ماست
03:15
beingبودن monitoredنظارت for her uterineرحم
contractionsانقباضات with the conventionalمرسوم beltکمربند.
60
183535
4931
که با شکم بند عادی
تحت پایش انقباضات رحم است.
03:20
In additionعلاوه بر این,
61
188939
1151
همچنین،
03:22
our flexibleقابل انعطاف electronicالکترونیکی patchesتکه ها are there.
62
190114
2592
چسب الکترونیک انعطاف پذیر ما هم آنجاست.
03:25
This pictureعکس demonstratesنشان می دهد waveformsشکل موج
pertainingمربوط به to the fetalجنین heartقلب rateنرخ,
63
193268
4276
این تصویر
امواج ضربان قلب جنین را نشان می دهد،
03:29
where the redقرمز correspondsمطابق است
to what was acquiredبه دست آورد
64
197568
2917
امواج قرمز با شکم بند عادی
03:32
with the conventionalمرسوم beltsکمربند,
65
200509
1579
ثبت شده،
03:34
and the blueآبی correspondsمطابق است to our estimatesتخمین می زند
66
202112
2658
و امواج آبی
03:36
usingاستفاده كردن our flexibleقابل انعطاف electronicالکترونیکی systemsسیستم های
and our algorithmsالگوریتم ها.
67
204794
3688
مربوط به سیستم الکترونیک انعطاف پذیر
و الگوریتم های ماست.
03:40
At this momentلحظه,
68
208932
1448
در این لحظه،
03:42
we gaveداد ourselvesخودمان a bigبزرگ mentalذهنی highبالا fiveپنج.
69
210404
2618
به خودمان یک آفرین بزرگ دادیم.
03:45
Some of the things we had imaginedتصور
were beginningشروع to come to fruitionثروتمند شدن,
70
213508
3407
برخی خیالات ما در حال تحقق بود،
03:48
and we were actuallyدر واقع seeingدیدن this
in a clinicalبالینی contextزمینه.
71
216939
2677
و در واقع این را در یک زمینه بالینی
مشاهده می کردیم.
03:52
But there was still a problemمسئله.
72
220083
1440
اما هنوز یک مشکل بود.
03:53
The problemمسئله was, the way
we manufacturedساخته these systemsسیستم های
73
221974
3361
مشکل این بود که
سیستم هایی که ما ساخته بودیم
03:57
was very inefficientناکارآمد,
74
225359
1457
بسیار ناکارآمد بود،
03:58
had lowکم yieldبازده
75
226840
1157
بازده کم داشت
04:00
and was very error-proneمستعد خطا.
76
228021
1344
و به شدت مستعد خطا بود.
04:02
In additionعلاوه بر این,
77
230105
1151
به علاوه،
04:03
as we talkedصحبت کرد to some
of the nursesپرستاران in the hospitalبیمارستان,
78
231280
2472
وقتی با برخی پرستاران
در بیمارستان صحبت کردیم،
04:05
they encouragedتشویق شد us to make sure
79
233776
2190
ما را تشویق به
04:07
that our electronicsالکترونیک workedکار کرد
with typicalمعمول medicalپزشکی adhesivesچسب
80
235990
4013
استفاده از چسب های رایج پزشکی
04:12
that are used in a hospitalبیمارستان.
81
240027
1457
موجود در بیمارستان کردند.
04:14
We had an epiphanyepiphany and said,
"Wait a minuteدقیقه.
82
242217
2214
این یک ایده برای ما بود
و گفتیم، "صبر کنید.
04:16
Ratherنسبتا than just makingساخت
them work with adhesivesچسب,
83
244998
2671
به جای استفاده از چسب،
04:19
let's integrateادغام کردن them into adhesivesچسب,
84
247693
3028
بیایید سیستم را با چسب یکی کنیم،
04:23
and that could solveحل
our manufacturingتولید problemمسئله."
85
251194
2503
و این مشکل ما را حل می کند."
04:26
This pictureعکس that you see here
86
254269
1991
تصویری که اینجا می بینید
04:28
is our abilityتوانایی to embedجاسازی these censorsسانسور
insideداخل of a pieceقطعه of Scotchاسکاچ tapeنوار
87
256284
4495
نشان می دهد چگونه حسگرها را
داخل یک تکه چسب شفاف کار گذاشتیم
04:32
by simplyبه سادگی peelingلایه برداری it off of a waferویفر.
88
260803
2716
صرفاً با جدا کردن پوسته از لایه.
04:36
Ongoingدر دست اقدام work in our researchپژوهش groupگروه
allowsاجازه می دهد us to, in additionعلاوه بر این,
89
264255
3369
همچنین با ادامه کار در گروه تحقیق،
04:39
embedجاسازی integratedمجتمع circuitsمدارها
into the flexibleقابل انعطاف adhesivesچسب
90
267648
3709
با کار گذاشتن مدارهای مجتمع
در داخل چسب انعطاف پذیر،
04:43
to do things like amplifyingتقویت signalsسیگنال ها
and digitizingدیجیتالی کردن them,
91
271381
3690
کارهایی مانند تقویت پیام ها
و تبدیل آن ها به پیام دیجیتال،
04:47
processingدر حال پردازش them
92
275095
1178
تحلیل پیام
04:48
and encodingرمزگذاری for wirelessبي سيم transmissionانتقال.
93
276297
2263
و کدگذاری آن برای انتقال بی سیم،
امکان پذیر شد.
04:51
All of this integratedمجتمع
into the sameیکسان medicalپزشکی adhesivesچسب
94
279113
3902
همه این ها در همان چسب پزشکی جمع شد
04:55
that are used in the hospitalبیمارستان.
95
283039
1810
که در بیمارستان مصرف می شود.
04:57
So when we reachedرسیده است this pointنقطه,
96
285810
1492
وقتی به این نقطه رسیدیم،
04:59
we had some other challengesچالش ها,
97
287326
2424
چالش های دیگری داشتیم،
05:01
from bothهر دو an engineeringمهندسی
as well as a usabilityقابلیت استفاده perspectiveچشم انداز,
98
289774
3315
هم از دیدگاه مهندسی
و هم از دیدگاه کاربردی،
05:05
to make sure that we could
make it used practicallyعملا.
99
293113
2823
برای این که مطمئن شویم
در عمل قابل استفاده است.
05:09
In manyبسیاری digitalدیجیتال healthسلامتی discussionsبحث ها,
100
297207
2487
در بسیاری از بحث های سلامت دیجیتال،
05:11
people believe in and embraceپذیرفتن the ideaاندیشه
that we can simplyبه سادگی digitizeدیجیتالی کردن the dataداده ها,
101
299718
4947
افراد معتقدند داده ها به سادگی
قابل تبدیل به دیجیتال،
05:16
wirelesslyبی سیم transmitفرستادن it,
102
304689
1580
انتقال بی سیم،
05:18
sendارسال it to the cloudابر,
103
306293
1474
ارسال به ابر،
05:19
and in the cloudابر,
104
307791
1197
و در ابر،
05:21
we can extractاستخراج کردن meaningfulمعنی دار
informationاطلاعات for interpretationتفسیر.
105
309012
2733
به سادگی قابل تبدیل به اطلاعات معنادار
برای تفسیر است.
05:24
And indeedدر واقع, you can do all of that,
106
312147
2477
و در واقع،
می توانید همه این کارها را انجام دهید،
05:26
if you're not worriedنگران
about some of the energyانرژی challengesچالش ها.
107
314648
2989
به شرطی که نگران برخی
چالش های انرژی نباشید.
05:29
Think about Janeجین for a momentلحظه.
108
317661
1663
یک لحظه به جین فکر کنید.
05:31
She doesn't liveزنده in Paloپالو Altoآلتو,
109
319348
1804
او ساکن پالو آلتو
05:33
norنه does she liveزنده in Beverlyبورلی Hillsتپه ها.
110
321176
1713
یا بورلی هیلز نیست.
05:35
What that meansبه معنای is,
111
323359
1158
معنی اش این است،
05:36
we have to be mindfulذهن about her dataداده ها planطرح
and how much it would costهزینه
112
324541
3330
که باید نگران طرح داده های او
و هزینه ای باشیم
05:39
for her to be sendingدر حال ارسال out
a continuousمداوم streamجریان of dataداده ها.
113
327895
3619
که ارسال جریان مداوم داده ها
برای او دارد.
05:44
There's anotherیکی دیگر challengeچالش
114
332383
1279
چالش دیگر
05:45
that not everyoneهر کس in the medicalپزشکی
professionحرفه is comfortableراحت talkingصحبت کردن about.
115
333686
3698
که هیچ کس در حرفه پزشکی
به راحتی درباره اش حرف نمی زند.
05:49
And that is, that Janeجین
does not have the mostاکثر trustاعتماد
116
337408
2828
و آن این که جین
چندان اعتمادی
05:52
in the medicalپزشکی establishmentاستقرار.
117
340260
1485
به تشکیلات پزشکی ندارد.
05:54
She, people like her, her ancestorsاجداد,
have not had the bestبهترین experiencesتجربیات
118
342460
5139
او، افرادی مانند او،
اجداد او، تجربیات چندان خوبی
05:59
at the handsدست ها of doctorsپزشکان and the hospitalبیمارستان
119
347623
2996
از دکترها و بیمارستان
06:03
or insuranceبیمه companiesشرکت ها.
120
351163
1388
یا شرکت های بیمه ندارند.
06:05
That meansبه معنای that we have to be mindfulذهن
of questionsسوالات of privacyحریم خصوصی.
121
353466
3341
معنی اش این است که
باید نگران مسائل حریم شخصی باشیم.
06:08
Janeجین mightممکن not feel that happyخوشحال
122
356831
1621
جین ممکن است
06:10
about all that dataداده ها
beingبودن processedفرآوری شده into the cloudابر.
123
358476
3279
از ارسال همه داده ها به ابر
چندان خوشش نیاید.
06:14
And Janeجین cannotنمی توان be fooledفریب خورده;
124
362712
1996
و نمی توان جین را گول زد:
06:17
she readsمی خواند the newsاخبار.
125
365346
1484
او اخبار را می خواند.
06:18
She knowsمی داند that if the federalفدرال
governmentدولت can be hackedهک شده,
126
366854
2970
می داند که اگر بتوان
دولت فدرال را هک کرد،
06:21
if the Fortuneفورچون 500 can be hackedهک شده,
127
369848
2001
اگر فرچن ٥٠٠ را بتوان هک کرد،
(فهرست درآمد ٥٠٠ شرکت بزرگ آمریکا)
06:24
so can her doctorدکتر.
128
372409
1511
پس دکتر او را هم
می توان هک کرد.
06:27
And so with that in mindذهن,
129
375014
1735
پس با این ذهنیت،
06:28
we had an epiphanyepiphany.
130
376773
1196
یک ایده داشتیم.
06:30
We cannotنمی توان outsmartبی نظیر
all the hackersهکرها in the worldجهان,
131
378858
2730
شاید باهوش تر از
همه هکرهای جهان نباشیم،
06:33
but perhapsشاید we can presentحاضر
them a smallerکوچکتر targetهدف.
132
381612
2767
اما شاید بتوانیم به آنان
هدف کوچک تری نشان دهیم.
06:36
What if we could actuallyدر واقع,
133
384986
2181
چه می شود اگر بتوانیم در واقع
06:39
ratherنسبتا than have those algorithmsالگوریتم ها
that do dataداده ها interpretationتفسیر
134
387191
3932
به جای آن الگوریتم های تفسیر داده
06:43
runاجرا کن in the cloudابر,
135
391147
1213
که در ابر اجرا می شود،
06:44
what if we have those algorithmsالگوریتم ها runاجرا کن
on those smallکوچک integratedمجتمع circuitsمدارها
136
392904
3411
چه می شود اگر آن الگوریتم ها را
در آن مدارهای مجتمع کوچک
06:48
embeddedجاسازی شده into those adhesivesچسب?
137
396339
2080
داخل آن چسب ها اجرا کنیم؟
06:50
And so when we integrateادغام کردن
these things togetherبا یکدیگر,
138
398995
3094
و وقتی همه این چیزها را
با هم جمع می کنیم،
06:54
what this meansبه معنای is that now
we can think about the futureآینده
139
402113
3504
معنی اش این است که
حال می توانیم به فکر آینده ای باشیم
06:57
where someoneکسی like Janeجین can still
go about livingزندگي كردن her normalطبیعی dailyروزانه life,
140
405641
4065
که کسی مثل جین می تواند
در حین زندگی عادی
07:01
she can be monitoredنظارت,
141
409730
1472
پایش شود،
07:03
it can be doneانجام شده in a way where
she doesn't have to get anotherیکی دیگر jobکار
142
411226
3500
طوری که مجبور نشود
به شغل دیگری بپردازد
07:06
to payپرداخت her dataداده ها planطرح,
143
414750
1465
تا پول آن جور شود،
07:08
and we can alsoهمچنین addressنشانی
some of her concernsنگرانی ها about privacyحریم خصوصی.
144
416239
3695
و نگرانی او از حریم شخصی
هم برطرف شود.
07:12
So at this pointنقطه,
145
420907
1150
تا اینجا،
07:14
we're feelingاحساس very good about ourselvesخودمان.
146
422081
2004
حس خوبی داریم.
07:16
We'veما هستیم accomplishedانجام شده است this,
147
424109
1163
موفق شده ایم
07:17
we'veما هستیم begunشروع شد to addressنشانی some
of these questionsسوالات about privacyحریم خصوصی
148
425296
3170
به برخی مسائل حریم شخصی بپردازیم
07:20
and we feel like, prettyبسیار much
the chapterفصل is closedبسته شد now.
149
428490
3891
و فکر کنم این بحث
تقریباً به انجام رسیده است.
07:24
Everyoneهر کس livedزندگی می کرد happilyبا خوشحالی ever after, right?
150
432405
2674
و همه چیز به خیر و خوشی
تمام شده، درسته؟
07:28
Well, not so fastسریع.
151
436751
1563
خب، نه به این سرعت.
07:30
(Laughterخنده)
152
438338
1205
(خنده)
07:31
One of the things we have to rememberیاد آوردن,
as I mentionedذکر شده earlierقبلا,
153
439567
3040
همانطورکه قبلاً گفتم، یکی از
چیزهایی که باید به یاد داشته باشیم،
07:34
is that Janeجین does not have the mostاکثر trustاعتماد
in the medicalپزشکی establishmentاستقرار.
154
442631
3381
این است که جین چندان اعتمادی
به تشکیلات پزشکی ندارد.
07:38
We have to rememberیاد آوردن
155
446036
1163
باید به یاد داشته باشیم
07:39
that there are increasingافزایش می یابد
and wideningگسترده شدن healthسلامتی disparitiesتفاوت ها,
156
447223
3514
اختلاف طبقاتی در زمینه سلامت
رو به افزایش است،
07:42
and there's inequityبی عدالتی in termsاصطلاحات
of properمناسب careاهميت دادن managementمدیریت.
157
450761
3304
و دسترسی یکسان
به خدمات سلامت وجود ندارد.
07:46
And so what that meansبه معنای
is that this simpleساده pictureعکس
158
454616
2494
معنی اش این است که
این تصویر ساده
07:49
of Janeجین and her dataداده ها --
159
457134
1645
از جین و داده های او--
07:50
even with her beingبودن comfortableراحت
beingبودن wirelesslyبی سیم transmittedفرستاده شده to the cloudابر,
160
458803
3927
حتی اگر با ارسال آن ها به ابر
مشکلی نداشته باشد،
07:54
lettingاجازه دادن a doctorدکتر interveneدخالت if necessaryلازم است --
161
462754
2315
و در صورت لزوم اجازه دهد
یک دکتر مداخله کند--
07:57
is not the wholeکل storyداستان.
162
465093
1466
تمام داستان نیست.
07:59
So what we're beginningشروع to do
163
467091
1394
کاری که می خواهیم بکنیم
08:00
is to think about waysراه ها to have
trustedاعتماد به نفس partiesاحزاب serveخدمت as intermediariesواسطه ها
164
468509
4827
این است که به راههایی فکر کنیم
برای داشتن افراد واسطه
08:05
betweenبین people like Janeجین
and her healthسلامتی careاهميت دادن providersارائه دهندگان.
165
473360
3418
بین افرادی مثل جین
و دکترهای او.
08:08
For exampleمثال, we'veما هستیم begunشروع شد
to partnerشریک with churchesکلیساها
166
476802
3011
مثلاً، همکاری با کلیساها
را شروع کرده ایم
08:11
and to think about nursesپرستاران
that are churchکلیسا membersاعضا,
167
479837
2857
و پرستارانی که عضو کلیسا هستند،
08:14
that come from that trustedاعتماد به نفس communityجامعه,
168
482718
2022
و از طرف آن کلیسای معتمد می آیند،
08:16
as patientصبور advocatesطرفداران and healthسلامتی coachesمربیان
to people like Janeجین.
169
484764
3923
به عنوان حامی بیماران و
مربی سلامت افرادی مثل جین.
08:21
Anotherیکی دیگر thing we have going for us
170
489462
2007
مشکل دیگر ما
08:23
is that insuranceبیمه companiesشرکت ها, increasinglyبه طور فزاینده,
171
491493
2036
این است که شرکت های بیمه،
به طور فزاینده،
08:25
are attractedجلب کرد to some of these ideasایده ها.
172
493553
1958
به برخی از این ایده ها جلب شده اند.
08:27
They're increasinglyبه طور فزاینده realizingتحقق
173
495906
1707
آنها کم کم متوجه شده اند
08:29
that perhapsشاید it's better
to payپرداخت one dollarدلار now
174
497637
2940
که شاید بهتر باشد
اکنون یک دلار هزینه شود
08:32
for a wearableپوشیدنی deviceدستگاه and a healthسلامتی coachمربی,
175
500601
2983
برای یک ابزار پوشیدنی
و یک مربی سلامت،
08:35
ratherنسبتا than payingپرداخت 10 dollarsدلار laterبعد,
176
503608
2166
به جای این که بعدها
١٠ دلار هزینه شود،
08:38
when that babyعزیزم is bornبدنیا آمدن prematurelyپیش از موعد
177
506253
2554
وقتی آن کودک نارس متولد شده
08:40
and endsبه پایان می رسد up in the neonatalنوزادان
intensiveشدید careاهميت دادن unitواحد --
178
508831
2941
و کارش به بخش مراقبت ویژه
نوزادان می کشد--
08:43
one of the mostاکثر expensiveگران
partsقطعات of a hospitalبیمارستان.
179
511796
2895
یکی از گران ترین
بخش های بیمارستان.
08:47
This has been a long
learningیادگیری processروند for us.
180
515697
2421
این فرآیند یادگیری
برای ما طولانی بوده است.
08:50
This iterativeتکراری processروند of breakingشکستن
throughاز طریق and attackingهجوم بردن one problemمسئله
181
518593
3835
فرآیند تکراری تحولات
و یورش به مشکلات
08:54
and not feelingاحساس totallyکاملا comfortableراحت,
182
522452
1771
و این که هرگز آرام نگیریم،
08:56
and identifyingشناسایی the nextبعد problemمسئله,
183
524247
1819
و سراغ مشکل بعدی برویم،
08:58
has helpedکمک کرد us go alongدر امتداد this pathمسیر
184
526090
2057
به ما کمک کرده
این مسیر را طی کنیم
09:00
of actuallyدر واقع tryingتلاش کن to not only
innovateنوآوری with this technologyتکنولوژی
185
528171
3076
و در واقع سعی کنیم
علاوه بر نوآوری با این فناوری
09:03
but make sure it can be used for people
who perhapsشاید need it the mostاکثر.
186
531271
3952
مطمئن شویم برای افرادی که به آن
بیشترین نیاز را دارند قابل استفاده است.
09:07
Anotherیکی دیگر learningیادگیری lessonدرس
we'veما هستیم takenگرفته شده from this processروند
187
535709
2784
درس آموزنده دیگری که
از این فرآیند آموختیم
09:10
that is very humblingمحکوم کردن,
188
538517
1379
و به شدت عبرت آموز است،
09:11
is that as technologyتکنولوژی progressesپیشرفت می کند
and advancesپیشرفت at an acceleratingتسریع rateنرخ,
189
539920
4327
این است که با پیشرفت فناوری
و سرعت فزاینده آن،
09:16
we have to rememberیاد آوردن that humanانسان beingsموجودات
are usingاستفاده كردن this technologyتکنولوژی,
190
544271
3942
باید به خاطر بسپاریم که این فناوری را
انان ها استفاده می کنند،
09:20
and we have to be mindfulذهن
191
548237
1602
و باید مراقب
09:21
that these humanانسان beingsموجودات --
they have a faceصورت,
192
549863
3440
این انسانها باشیم--
آنان چهره دارند،
09:25
they have a nameنام
193
553327
1262
نام دارند،
09:26
and a life.
194
554613
1161
و زندگی دارند.
09:27
And in the caseمورد of Janeجین,
195
555798
1611
و در مورد جین،
09:29
hopefullyخوشبختانه, two.
196
557433
1456
امیدوارم دو انسان.
09:32
Thank you.
197
560041
1194
متشکرم.
09:33
(Applauseتشویق و تمجید)
198
561259
5238
(تشویق)
Translated by Babak Azizafshari
Reviewed by soheila Jafari

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Todd Coleman - Bioelectronics innovator
UCSD bioengineering professor Todd Coleman integratively spans the disciplines of medical electronics, machine learning and public health.

Why you should listen

Todd Coleman's research develops multi-functional, flexible bioelectronics and novel analytics methods to benefit patients and clinical decision-makers.

After a PhD in electrical engineering at MIT, Coleman did a neurosciences post-doc and became an assistant professor in electrical and computer engineering and neuroscience at University of Illinois before joining the faculty of UCSD. An avid public health advocate, Coleman understands the value of collaborating with community health programs to truly implement and deliver sustainable innovations to those who need it most.

More profile about the speaker
Todd Coleman | Speaker | TED.com