ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - Author
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.

Why you should listen

Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.

In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.

More profile about the speaker
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com
TEDWomen 2016

Laura Vanderkam: How to gain control of your free time

لورا وندرکم: چگونه کنترل وقت آزادتان را به دست بگیرید

Filmed:
9,660,409 views

هر هفته ۱۶۸ساعت است. چگونه وقت لازم برای کاری که از همه بیشتر اهمیت دارد را پیدا کنیم؟ متخصص مدیریت زمان «لورا وندرکم» به مطالعه‌ی اینکه افراد پرمشغله چگونه زندگی خود را می‌گذرانند پرداخته است. او پی برده است که خیلی از ما هر هفته بیش از حد به تعهدات‌مان ارزش می‌دهم در حالی‌که به زمانی که برای خودمان داریم هیچ اهمیتی نمی‌دهیم. وی چند استراتژی کاربردی برای کمک به ما در پیداکردن وقت کافی برای رسیدگی به آنچه برای‌مان اهمیت دارد پیشنهاد می‌کند، تا ما بتوانیم «زندگی‌ای که می‌خواهیم را در زمانی که داریم بسازیم.»
- Author
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
When people find out
I writeنوشتن about time managementمدیریت,
0
902
2598
وقتی مردم مطلع می‌شوند که
درباره مدیریت زمان نوشته‌ام
00:16
they assumeفرض two things.
1
4588
1675
دو چیز را فرض می‌کنند
00:19
One is that I'm always on time,
2
7564
2984
یکی اینکه من همیشه سر وقت هستم،
00:23
and I'm not.
3
11747
1237
که نیستم.
00:25
I have fourچهار smallکوچک childrenفرزندان,
4
13525
1345
من چهار فرزند کوچک دارم،
00:26
and I would like to blameسرزنش them
for my occasionalگاه به گاه tardinessتداخل,
5
14894
2816
و دوست دارم اون‌ها را برای تاخیر
گاه به گاهم سرزنش کنم،
00:29
but sometimesگاه گاهی it's just not theirخودشان faultعیب.
6
17734
2108
ولی بعضی وقت‌ها واقعا تقصیر اون‌ها نیست.
00:32
I was onceیک بار lateدیر است to my ownخودت speechسخنرانی - گفتار
on time managementمدیریت.
7
20365
2747
یکبار به سخرانی‌ام که درباره‌ی
مدیریت زمان بود دیر رسیدم.
00:35
(Laughterخنده)
8
23136
1040
(خنده حضار)
00:36
We all had to just take a momentلحظه
togetherبا یکدیگر and savorمزه that ironyطنز.
9
24200
3573
ما باید لحظه‌ای فکر کنیم و
کنایه این رو بفهمیم.
00:40
The secondدومین thing they assumeفرض
is that I have lots of tipsنکات and tricksترفندها
10
28972
3219
مورد دوم اینه که فکر می‌کنند من
کلی نکته و ترفند
00:44
for savingصرفه جویی در bitsبیت of time here and there.
11
32215
1893
برای ذخیره‌‌ی زمان
از این‌طرف و اون‌طرف دارم.
00:46
Sometimesگاهی I'll hearشنیدن from magazinesمجلات
that are doing a storyداستان alongدر امتداد these linesخطوط,
12
34132
3714
بعضی وقت‌ها از مجله‌ها می‌شنوم که
گزارشی درباره این موضوع‌ها نوشته‌اند،
00:49
generallyبطور کلی on how to help theirخودشان readersخوانندگان
find an extraاضافی hourساعت in the day.
13
37870
3327
درباره‌ی چگونگی کمک به خوانندگان‌شان
برای یافتن یک ساعت وفت بیشتر در روز.
00:53
And the ideaاندیشه is that we'llخوب shaveتراشیدن
bitsبیت of time off everydayهر روز activitiesفعالیت ها,
14
41221
3286
و ایده این است که ما مقداری از
زمان فعالیت‌های روزانه کم می‌کنیم
00:56
addاضافه کردن it up,
15
44531
1177
و روی هم
00:57
and we'llخوب have time for the good stuffچیز.
16
45732
2174
زمان برای کارهای خوب خواهیم داشت
00:59
I questionسوال the entireکل premiseفرضیه
of this pieceقطعه, but I'm always interestedعلاقه مند
17
47930
4034
من کل نظریه‌ی این گزارش را به چالش می‌کشم
اما همیشه علاقه‌مند به
01:03
in hearingشنیدن what they'veآنها دارند come
up with before they call me.
18
51988
2683
شنیدن نظرشان قبل از اینکه
با من تماس بگیرند، هستم.
01:06
Some of my favoritesمورد علاقه های شما:
19
54695
1152
برخی موارد محبوب من:
01:07
doing errandsوظایف where you only
have to make right-handدست راست turnsچرخش --
20
55871
2906
زمانی که باید به سمت راست بپیچید
فرمان را پجرخانید--
01:10
(Laughterخنده)
21
58801
1028
(خنده حضار)
01:11
Beingبودن extremelyفوق العاده judiciousدارای قوه قضاوت سلیم
in microwaveمایکروویو usageاستفاده:
22
59853
2146
در استفاده مایکرویو
بسیار معقول باشید:
01:14
it saysمی گوید threeسه to three-and-a-halfسه و نیم
minutesدقایق on the packageبسته بندی,
23
62023
2723
در روی چعبه آن نوشته،
سه تا سه و نیم دقیقه،
01:16
we're totallyکاملا gettingگرفتن in on
the bottomپایین sideسمت of that.
24
64770
2436
ما داریم نهایت استفاده را
از نوشته زیر جعبه می‌بریم
01:19
And my personalشخصی favoriteمورد علاقه,
whichکه makesباعث می شود senseاحساس on some levelسطح,
25
67230
2739
و جالب‌ترین از نظر من
-که تا حدودی معقول هم هست- می‌گه
01:21
is to DVRDVR your favoriteمورد علاقه showsنشان می دهد so you can
fast-forwardسریع به جلو throughاز طریق the commercialsآگهی های بازرگانی.
26
69993
3752
برنامه‌های مورد علاقتون رو ضبط کنید
اونوقت می‌تونید تبلیغ‌ها رو سریع رد کنید.
01:25
That way, you saveصرفه جویی
eightهشت minutesدقایق everyهرکدام halfنیم hourساعت,
27
73769
2292
این‌طوری شما در هر نیم ساعت
هشت دقیقه ذخیره می‌کنید،
01:28
so in the courseدوره of two hoursساعت ها
of watchingتماشا کردن TVتلویزیون,
28
76085
2097
بنابراین در یک دوره
تلویزیون دیدن دو ساعته،
01:30
you find 32 minutesدقایق to exerciseورزش.
29
78206
1543
۳۲ دقیقه برای ورزش پیدا می‌کنید.
01:31
(Laughterخنده)
30
79773
1016
(خنده حضار)
01:32
Whichکدام is trueدرست است.
31
80813
1285
که خب درست هم هست.
01:34
You know anotherیکی دیگر way to find
32 minutesدقایق to exerciseورزش?
32
82587
2621
می‌دونید یه راه دیگه برای پیدا کردن
۳۲ دقیقه چیه؟
01:37
Don't watch two hoursساعت ها of TVتلویزیون a day, right?
33
85629
2332
هر روز دو ساعت تلویزیون نبینید، درسته؟
01:39
(Laughterخنده)
34
87985
1016
(خنده حضار)
01:41
Anywayبه هر حال, the ideaاندیشه is we'llخوب saveصرفه جویی bitsبیت
of time here and there, addاضافه کردن it up,
35
89025
3474
به هر حال، ایده اینه که ما از این طرف و
اون طرف وقت ذخیره می‌کنیم، و روی هم رفته،
01:44
we will finallyسرانجام get
to everything we want to do.
36
92523
2284
درآخر به همه کارهایی که
می‌خواهیم انجام بدیم می‌رسیم
01:46
But after studyingدر حال مطالعه how successfulموفق شدن
people spendخرج کردن theirخودشان time
37
94831
2912
اما بعد از بررسی گذران وقت افراد موفق
01:49
and looking at theirخودشان
schedulesبرنامه hourساعت by hourساعت,
38
97767
2637
و برنامه‌ی آن‌ها را
ساعت به ساعت دیدن،
01:52
I think this ideaاندیشه
has it completelyبه صورت کامل backwardبه عقب.
39
100428
3296
به نظرم این ایده
برعکس برداشت شده.
01:56
We don't buildساختن the livesزندگی می کند
we want by savingصرفه جویی در time.
40
104305
3642
ما زندگی‌ای که می‌خواهیم را با
ذخیره کردن وقت نمی‌سازیم
02:00
We buildساختن the livesزندگی می کند we want,
41
108566
1560
ما زندگی‌ای که می‌خواهیم را می‌سازیم
02:02
and then time savesموجب صرفه جویی در itselfخودش.
42
110636
2967
و بعد زمان خودش را ذخیره می‌کند.
02:07
Here'sاینجاست what I mean.
43
115194
1151
منظورم رو این‌طور بگم
02:08
I recentlyبه تازگی did a time diaryدفتر خاطرات projectپروژه
44
116369
1694
اخیرا یک پروژه‌ی برنامه‌ریزی انجام دادم
02:10
looking at 1,001 daysروزها in the livesزندگی می کند
of extremelyفوق العاده busyمشغول womenزنان.
45
118087
4204
که بررسی ۱۰۰۱ روز از زندگی
زنان بسیار پرمشغله بود.
02:14
They had demandingخواستار jobsشغل ها,
sometimesگاه گاهی theirخودشان ownخودت businessesکسب و کار,
46
122315
2644
آن‌ها مشاغل بسیار سختی داشتند،
گاهی تجارت خودشان بود،
02:16
kidsبچه ها to careاهميت دادن for,
maybe parentsپدر و مادر to careاهميت دادن for,
47
124983
2135
رسیدگی به فرزندانشان،
شاید هم پدر و مادرشان
02:19
communityجامعه commitmentsتعهدات --
48
127142
1330
و تعهدات اجتماعی--
02:20
busyمشغول, busyمشغول people.
49
128496
1813
افرادی بسیار پرمشغله.
02:22
I had them keep trackمسیر
of theirخودشان time for a weekهفته
50
130799
2207
از آن‌ها خواستم برای یک هفته
زمان کارهای‌شان را بنویسند
02:25
so I could addاضافه کردن up how much
they workedکار کرد and sleptگذشته ی فعل خوابیدن,
51
133030
2313
تا بتوانم مقدارساعات خواب و کارشان
به‌دست آورم،
02:27
and I interviewedمصاحبه شد them
about theirخودشان strategiesاستراتژی ها, for my bookکتاب.
52
135367
2809
و با آن‌ها برای کتابم
درباره‌ی استراتژی‌های‌شان مصاحبه کردم.
02:30
One of the womenزنان whoseکه time logوارد شوید I studiedمورد مطالعه قرار گرفت
53
138200
1989
یکی از خانم‌ها که برنامه‌‌اش را بررسی کردم
02:32
goesمی رود out on a Wednesdayچهار شنبه night
for something.
54
140213
2063
چهارشنبه شب برای کاری
بیرون می‌رود.
02:34
She comesمی آید home to find
that her waterاب heaterبخاری has brokenشکسته شده,
55
142300
2629
برمی‌گردد و می‌بینه که
آبگرمکن خانه‌اش خراب شده،
02:36
and there is now waterاب
all over her basementزیر زمین.
56
144953
2636
و حالا آب همه‌جای زیرزمین
را پر کرده.
02:40
If you've ever had anything
like this happenبه وقوع پیوستن to you,
57
148380
2454
اگر شما تا حالا تجربه‌ای
مشابه داشته‌اید،
02:42
you know it is a hugelyخیلی ممنون damagingآسیب رساندن,
frighteningترسناک, soppingسرفه کردن messبهم ریختگی.
58
150858
2880
می‌دانید که موقعیتی بسیار خسارت آور،
ترسناک و آشفته است.
02:45
So she's dealingمعامله with the immediateفوری
aftermathپس از آن that night,
59
153762
2710
پس اون داره با عواقب بعد از خرابی
همون شب سر و کله می‌زنه،
02:48
nextبعد day she's got plumbersلوله کش comingآینده in,
60
156496
1877
روز بعد لوله‌کش‌ها رو داره
02:50
day after that, professionalحرفه ای cleaningتمیز کردن
crewخدمه dealingمعامله with the ruinedخراب carpetفرش.
61
158397
3500
و روز بعدش تمیزکاران باتجربه
برای حل مشکل فرش‌های خراب شده.
02:53
All this is beingبودن recordedثبت شده
on her time logوارد شوید.
62
161921
2066
و همه این‌ها در برنامه‌اش
ثبت شده
02:56
Windsباد up takingگرفتن sevenهفت hoursساعت ها of her weekهفته.
63
164011
2300
منتهی می‌شود به گرفتن هفت ساعت از هفته‌اش.
02:59
Sevenهفت hoursساعت ها.
64
167191
1282
هفت ساعت.
03:01
That's like findingیافته
an extraاضافی hourساعت in the day.
65
169179
2802
این مثل یک ساعت اضافه در هر روز می‌شود.
03:04
But I'm sure if you had askedپرسید: her
at the startشروع کن of the weekهفته,
66
172834
2794
اما من مطمئنم اگر اول هفته
از او می‌پرسیدید،
03:07
"Could you find sevenهفت hoursساعت ها
to trainقطار for a triathlontriathlon?"
67
175652
3218
«هفت ساعت وقت اضافه دارید که
برای مسابقه سه گانه آموزش ببینید؟»
03:11
"Could you find sevenهفت hoursساعت ها
to mentorمربی sevenهفت worthyشایسته people?"
68
179893
3805
«هفت ساعت وقت اضافه دارید که
مربی هفت فرد با استعداد شوید؟»
03:15
I'm sure she would'veمی خواهم said
what mostاکثر of us would'veمی خواهم said,
69
183722
2691
مطمئنم جواب او
جوابی بود که خیلی از ما می‌گفتیم.
03:18
whichکه is, "No -- can't you see
how busyمشغول I am?"
70
186437
4444
که همان «نه! نمی‌تونی ببینی
چقدر سرم شلوغه؟» هست.
03:23
Yetهنوز when she had to find sevenهفت hoursساعت ها
71
191521
1797
اما وقتی مجبور شد هفت ساعت پیدا کند
03:25
because there is waterاب
all over her basementزیر زمین,
72
193342
2799
چون آب زیرزمین را پر کرده،
03:28
she foundپیدا شد sevenهفت hoursساعت ها.
73
196165
2510
او هفت ساعت را پیدا می‌کند.
03:31
And what this showsنشان می دهد us
is that time is highlyبه شدت elasticکشسان.
74
199055
4151
و این به ما نشان می‌دهد
که چقدر زمان انعطاف‌پذیر است.
03:35
We cannotنمی توان make more time,
75
203594
2043
ما نمی‌توانیم زمان بیشتری درست کنیم،
03:37
but time will stretchکش آمدن to accommodateتطبیق
what we chooseانتخاب کنید to put into it.
76
205661
4179
اما زمان توسعه می‌یابد تا مناسب
آنچه انتخاب می‌کنیم تا در آن بگذاریم بشود.
03:42
And so the keyکلیدی to time managementمدیریت
77
210366
2567
و بنابراین کلید مدیریت زمان این است که
03:45
is treatingدرمان our prioritiesاولویت های
78
213541
2235
برخوردمان با اولویت‌هایمان
03:47
as the equivalentمعادل
of that brokenشکسته شده waterاب heaterبخاری.
79
215800
3047
درست مثل همان آبگرمکن خراب باشد.
03:52
To get at this,
80
220162
1150
برای فهم این مطلب
03:53
I like to use languageزبان from one
of the busiestشلوغ ترین people I ever interviewedمصاحبه شد.
81
221336
3445
می‌خواهم حرف یکی از مشغول‌ترین
خانم‌هایی که تاحالا مصاحبه کردم را بگویم.
03:56
By busyمشغول, I mean she was runningدر حال اجرا
a smallکوچک businessکسب و کار
82
224805
2288
منظورم از مشغول‌ترین
مدیریت تجارتی کوچک،
03:59
with 12 people on the payrollحقوق و دستمزد,
83
227117
1469
با ۱۲ کارمند حقوق بگیر،
04:00
she had sixشش childrenفرزندان in her spareیدکی time.
84
228610
2023
و نگهداری شش بچه در وقت آزادش است.
04:02
I was gettingگرفتن in touchدست زدن به with her
to setتنظیم up an interviewمصاحبه
85
230657
2618
می‌خواستم باهاش تماس بگیرم تا ترتیب
مصاحبه‌ای درباره
04:05
on how she "had it all" -- that phraseعبارت.
86
233299
2496
چگونه او به «همه چیز رسیده»
- این جمله تکراری- بدهم
04:07
I rememberیاد آوردن it was a Thursdayپنج شنبه morningصبح,
87
235819
1809
یادم می‌آید صبح سه شنبه بود.
04:09
and she was not availableدر دسترس است
to speakصحبت with me.
88
237652
2007
و اون نبودش که با من صحبت کنه.
04:11
Of courseدوره, right?
89
239683
1156
البته که نبودش، درسته؟
04:12
But the reasonدلیل she was
unavailableدر دسترس نیست to speakصحبت with me
90
240863
2419
اما دلیل اینکه نبود تا
با من صحبت کنه
04:15
is that she was out for a hikeپیاده روی,
91
243306
1940
این بود که رفته بود پیاده‌روی،
04:17
because it was a beautifulخوشگل springبهار morningصبح,
92
245270
2038
چون صبح بهاری زیبایی بود
04:19
and she wanted to go for a hikeپیاده روی.
93
247332
1563
و می‌خواسته که به پیاده‌روی برود.
04:20
So of courseدوره this makesباعث می شود me
even more intriguedجذاب,
94
248919
2337
خب البته این بیشتر منو کنجکاو می‌کنه
04:23
and when I finallyسرانجام do catchگرفتن up with her,
she explainsتوضیح می دهد it like this.
95
251280
3176
و وقتی در آخر بهش دسترسی پیدا می‌کنم
این‌طور بهم توضیح می‌ده.
04:26
She saysمی گوید, "Listen Lauraلورا, everything I do,
96
254480
2267
اون می‌گه: « گوش‌کن لورا،هر کاری که می‌‌‌کنم،
04:29
everyهرکدام minuteدقیقه I spendخرج کردن, is my choiceانتخابی."
97
257592
3613
هر دقیقه‌ای که می‌گذرانم، انتخاب خودمه.»
04:33
And ratherنسبتا than say,
98
261830
1151
و به جای این‌که بگوید،
04:35
"I don't have time to do x, y or z,"
99
263005
2429
«من وقت انجام یک‌سری کارها را ندارم.»
04:37
she'dاو می خواهد say, "I don't do x, y or z
because it's not a priorityاولویت."
100
265893
5114
اون گفت:« من یک‌سری کارها را انجام نمی‌دم
چون در اولویت نیستند.»
04:43
"I don't have time," oftenغالبا meansبه معنای
"It's not a priorityاولویت."
101
271709
4368
«من وقت ندارم» معمولا یعنی
«این کار در اولویت نیست.»
04:49
If you think about it,
that's really more accurateدقیق languageزبان.
102
277075
2888
اگه بهش فکر کنید،
این گفتار دقیق‌تری است.
04:51
I could tell you I don't have time
to dustگرد و خاک my blindsپرده ها,
103
279987
2564
می‌تونم به شما بگم که وقت ندارم
پرده‌هامو گردگیری کنم،
04:54
but that's not trueدرست است.
104
282575
1169
اما این درست نیست.
04:55
If you offeredارایه شده to payپرداخت me $100,000
to dustگرد و خاک my blindsپرده ها,
105
283768
2440
اگر پیشنهاد صدهزار دلاری به من می‌دادید
تا گردگیری کنم
04:58
I would get to it prettyبسیار quicklyبه سرعت.
106
286232
1600
من خیلی سریع اینکار رو می‌کردم.
04:59
(Laughterخنده)
107
287856
1016
(خنده حضار)
05:00
Sinceاز آنجا که that is not going to happenبه وقوع پیوستن,
108
288896
1635
از آنجایی که این اتفاق نمی‌افته
05:02
I can acknowledgeاذعان this is not
a matterموضوع of lackingفاقد time;
109
290555
2604
من تصدیق می‌کنم که
این موضوع کمبود وقت نیست؛
05:05
it's that I don't want to do it.
110
293183
1601
اینه که نمی‌خوام
این کارو بکنم.
05:06
Usingاستفاده كردن this languageزبان remindsیادآوری می کند us
that time is a choiceانتخابی.
111
294808
3386
استفاده از این گفتار یادآور این است که
زمان یک انتخاب است.
05:10
And grantedاعطا شده,
112
298218
1173
و اعطا شده
05:11
there mayممکن است be horribleناگوار consequencesعواقب
for makingساخت differentناهمسان choicesگزینه های,
113
299415
3032
ممکن است عواقب ناگواری
برای انتخاب‌های متفاوتی که می‌کنیم باشه،
05:14
I will give you that.
114
302471
1206
این رو قبول دارم.
05:15
But we are smartهوشمندانه people,
115
303701
1622
اما ما مردم باهوشی هستیم،
05:17
and certainlyقطعا over the long runاجرا کن,
116
305347
1858
و قطعا در دراز مدت
05:19
we have the powerقدرت to fillپر کن our livesزندگی می کند
117
307229
2000
این قدرت را داریم که زندگی‌مان را پر از
05:21
with the things that deserveسزاوار to be there.
118
309253
2676
چیزهایی بکنیم که لیاقت
حضور در آن را دارند.
05:25
So how do we do that?
119
313204
1288
پس چگونه این کار را می‌کنیم؟
05:27
How do we treatدرمان شود our prioritiesاولویت های
120
315127
1432
چگونه ما با اولویت‌ها
05:28
as the equivalentمعادل
of that brokenشکسته شده waterاب heaterبخاری?
121
316583
2331
مثل همان آبگرمکن خراب رفتار کنیم؟
05:31
Well, first we need
to figureشکل out what they are.
122
319531
2319
خب، اول باید بفهمیم
اولویت‌های‌مان چه هستند.
05:33
I want to give you two strategiesاستراتژی ها
for thinkingفكر كردن about this.
123
321874
2754
من به شما دو استراتژی برای
فکر کردن دراین‌باره می‌گویم.
05:36
The first, on the professionalحرفه ای sideسمت:
124
324652
1758
اول، جنبه حرفه‌ای:
05:38
I'm sure manyبسیاری people
comingآینده up to the endپایان of the yearسال
125
326434
2511
من مطمئنم خیلی از مردم
با آمدن آخر سال
05:40
are givingدادن or gettingگرفتن
annualسالانه performanceکارایی reviewsبررسی ها.
126
328969
2323
عملکرد سالانه‌ی‌شان بررسی می‌شود
یا بررسی می‌کنند.
05:43
You look back over
your successesموفقیت ها over the yearسال,
127
331316
2265
شما به موفقیت‌های‌تان
در طول یک سال نگاه می‌کنید،
05:45
your "opportunitiesفرصت ها for growthرشد."
128
333605
2045
«فرصت‌های پیشرفت»
05:47
And this servesخدمت its purposeهدف,
129
335674
2023
و این کار به دلیلی انجام می‌شود،
05:50
but I find it's more effectiveتاثير گذار
to do this looking forwardرو به جلو.
130
338221
2930
اما به نظرم این نگاه به آینده
بسیار مفیدتر است.
05:53
So I want you to pretendوانمود کنید
it's the endپایان of nextبعد yearسال.
131
341175
2594
ازتون می‌خوام فرض کنید
آخر سال آینده است.
05:56
You're givingدادن yourselfخودت
a performanceکارایی reviewمرور,
132
344326
2361
شما دارید یک بررسی عملکرد
از خودتان می‌گیرید،
05:58
and it has been an absolutelyکاملا
amazingحیرت آور yearسال for you professionallyحرفه ای.
133
346711
4516
و برای شما از نظر حرفه‌ای
سالی کاملا شگفت انگیز بوده.
06:04
What threeسه to fiveپنج things did you do
that madeساخته شده it so amazingحیرت آور?
134
352034
5787
سه چهار مورد که انجام دادید و
و باعث این شگفتی شد چه بوده؟
06:10
So you can writeنوشتن nextبعد
year'sسال ها performanceکارایی reviewمرور now.
135
358734
3800
پس شما می‌تونید بررسی عملکرد
سال آینده را الان بنویسید.
06:14
And you can do this
for your personalشخصی life, too.
136
362558
2247
و می‌تونید این کار رو
برای زندگی شخصی خود بکنید.
06:16
I'm sure manyبسیاری of you,
like me, come Decemberدسامبر,
137
364829
2629
مطمئنم خیلی از شما
مثل من در ماه دسامبر
06:19
get cardsکارت ها that containحاوی these foldedتا شده up
sheetsورق of coloredرنگی paperکاغذ,
138
367482
3546
کارت‌هایی می‌گیرید که حاوی
کاغذ رنگی‌هایی هستند،
06:23
on whichکه is writtenنوشته شده است what is knownشناخته شده
as the familyخانواده holidayتعطیلات letterنامه.
139
371491
4830
که روش چیزهایی معروف به
نامه تعطیلات خانوادگی نوشته شده
06:28
(Laughterخنده)
140
376345
1638
(خنده حضار)
06:30
Bitبیت of a wretchedبدبخت genreژانر
of literatureادبیات, really,
141
378007
2631
کمی مثل سبک ادبیات تلخ، در واقع،
06:32
going on about how amazingحیرت آور
everyoneهر کس in the householdلوازم منزل is,
142
380662
3284
درباره‌ی این‌که چقدر همه‌ی اعضا خونه
عالی هستند،
06:35
or even more scintillatingچشمک زدن,
143
383970
1287
یا حتی کمی درخشان‌تر
06:37
how busyمشغول everyoneهر کس in the householdلوازم منزل is.
144
385281
2175
اینکه چقدر همه توی خونه سرشون شلوغه.
06:39
But these lettersنامه ها serveخدمت a purposeهدف,
145
387815
1649
اما این نامه‌ها هدفی دارند،
06:41
whichکه is that they tell
your friendsدوستان and familyخانواده
146
389488
2207
و اینه که به دوستان و خانوادتون بگه
06:43
what you did in your personalشخصی life
that matteredمهم است to you over the yearسال.
147
391719
3325
شما در زندگی شخصی‌تون در طی یک سال
چکار کردید که براتون مهم بوده.
06:47
So this year'sسال ها kindنوع of doneانجام شده,
148
395068
1384
امسال که یه جورایی تموم شده،
06:48
but I want you to pretendوانمود کنید
it's the endپایان of nextبعد yearسال,
149
396476
2450
ولی می‌خوام فرض کنید
پایان سال آینده است،
06:50
and it has been an absolutelyکاملا amazingحیرت آور yearسال
150
398950
2754
و سال کاملا عالی هم برای
06:54
for you and the people you careاهميت دادن about.
151
402172
2653
شما و افرادی که براتون مهم‌اند بوده.
06:57
What threeسه to fiveپنج things did you do
that madeساخته شده it so amazingحیرت آور?
152
405391
4703
سه تا پنج کاری که کردید که
سال شما را عالی کرد چه بود؟
07:02
So you can writeنوشتن nextبعد
year'sسال ها familyخانواده holidayتعطیلات letterنامه now.
153
410839
4141
پس نامه تعطیلات خانوادگی سال دیگه
را می‌تونید الان بنویسید.
07:07
Don't sendارسال it.
154
415789
1193
یه وقت نفرستیدش.
07:09
(Laughterخنده)
155
417006
1016
(خنده حضار)
07:10
Please, don't sendارسال it.
156
418046
2638
لطفا نفرستیدش.
07:13
But you can writeنوشتن it.
157
421049
1390
اما می‌تونید بنویسیدش.
07:14
And now, betweenبین the performanceکارایی
reviewمرور and the familyخانواده holidayتعطیلات letterنامه,
158
422463
3714
و حالا، بین بررسی عملکرد سالانه
و نامه تعطیلات خانوادگی
07:18
we have a listفهرست of sixشش to tenده goalsاهداف
we can work on in the nextبعد yearسال.
159
426201
3237
لیستی از۶-۱۰ تا از اهداف رو داریم
که می‌تونیم سال آینده روش کار کنیم.
07:21
And now we need to breakزنگ تفريح
these down into doableقابل اجرا stepsمراحل.
160
429462
2799
حالا باید این‌ها را
به قدم‌های عملی تقسیم کنیم.
07:24
So maybe you want
to writeنوشتن a familyخانواده historyتاریخ.
161
432285
2208
شاید می‌خواهید تاریخ‌چه خانوادگی‌تان
را بنویسید.
07:26
First, you can readخواندن
some other familyخانواده historiesتاریخچه,
162
434517
2253
اول، می‌تونید تاریخ‌چه خانوادگی
دیگران را بخونید
07:28
get a senseاحساس for the styleسبک.
163
436794
1262
که سبک نوشتار دست‌تون بیاد.
07:30
Then maybe think about the questionsسوالات
you want to askپرسیدن your relativesبستگان,
164
438080
3207
بعد فکرکردن به سوال‌هایی که می‌خواهید
از بستگان‌تون بپرسید
07:33
setتنظیم up appointmentsقرار ملاقات ها to interviewمصاحبه them.
165
441311
1849
و برای مصاحبه قرار ملاقات بذارید.
07:35
Or maybe you want to runاجرا کن a 5K.
166
443184
1461
یا شاید شرکت درمسابقه دو
07:36
So you need to find a raceنژاد and signامضا کردن up,
figureشکل out a trainingآموزش planطرح,
167
444669
3161
پس باید محلش رو پیدا کنید، ثبت نام کنید
و برنامه ورزشی هم بنویسید.
07:39
and digحفر کردن those shoesکفش
out of the back of the closetکمد لباس.
168
447854
2373
اون کفش‌های خاک خورده رو هم
از ته کمد بکشید بیرون.
07:42
And then -- this is keyکلیدی --
169
450251
1942
و بعد-- این مهمه که--
07:44
we treatدرمان شود our prioritiesاولویت های as the equivalentمعادل
of that brokenشکسته شده waterاب heaterبخاری,
170
452217
4095
وقتی با اولویت‌هامون مثل اون آبگرمکن خراب
رفتار می‌کنیم که
07:48
by puttingقرار دادن them into our schedulesبرنامه first.
171
456336
2999
اول از همه اونا رو در برنامه‌مون قرار بدیم.
07:51
We do this by thinkingفكر كردن throughاز طریق our weeksهفته ها
before we are in them.
172
459879
4760
و این کارو از طریق فکر کردن به کل هفته
قبل از شروع آن انجام می‌دیم.
07:56
I find a really good time to do this
is Fridayجمعه afternoonsبعد از ظهر.
173
464663
3684
به نظرم زمان بسیار مناسب برای این کار
عصر جمعه است.
08:00
Fridayجمعه afternoonبعد از ظهر is what
an economistاقتصاددان mightممکن call
174
468885
2548
زمانی است که یک اقتصاددان
ممکنه بهش زمان
08:03
a "lowکم opportunityفرصت costهزینه" time.
175
471457
2537
«هزینه فرصت کم» بگه.
08:06
Mostاکثر of us are not sittingنشسته there
on Fridayجمعه afternoonsبعد از ظهر sayingگفت:,
176
474764
2900
بیشتر ما وقتی عصرجمعه
بشه نمی‌گیم:
08:09
"I am excitedبرانگیخته to make progressپیش رفتن
177
477688
1879
«من بسیار مشتاقم تا پیشرفتی به سمت
08:11
towardبه سمت my personalشخصی
and professionalحرفه ای prioritiesاولویت های
178
479591
2296
اولویت‌های شخصی و حرفه‌ایم داشته باشم
08:13
right now."
179
481911
1154
از همین الان»
08:15
(Laughterخنده)
180
483089
1016
(خنده حضار)
08:16
But we are willingمایلم to think
about what those should be.
181
484129
2617
اما مایل هستیم که به اینکه
آنها چه باید باشند فکر کنیم.
08:18
So take a little bitبیت
of time Fridayجمعه afternoonبعد از ظهر,
182
486770
2205
پس عصر جمعه کمی از وقت‌تون رو
برای این بذارید که
08:20
make yourselfخودت a three-categoryسه طبقه priorityاولویت
listفهرست: careerحرفه, relationshipsروابط, selfخود.
183
488999
6190
برای خودتون لیست اولویت سه بخشی درست کنید:
شغل، روابط، خود.
08:28
Makingساخت a three-categoryسه طبقه listفهرست remindsیادآوری می کند us
184
496382
3198
ساخت لیست اولویت سه بخشی یادمان می‌آورد که
08:31
that there should be something
in all threeسه categoriesدسته بندی ها.
185
499604
3490
در هر دسته مواردی باید وجود داشته باشد.
08:35
Careerحرفه, we think about;
186
503118
1256
شغل، همیشه بهش فکر می‌کنیم؛
08:36
relationshipsروابط, selfخود --
187
504398
1507
روابط و خودمان
08:37
not so much.
188
505929
1319
خیلی نه.
08:39
But anywayبه هر حال, just a shortکوتاه listفهرست,
189
507272
1898
اما در هر صورت؛ لیستی کوتاه،
08:41
two to threeسه itemsموارد in eachهر یک.
190
509194
1429
دو تا سه مورد در هر کدام.
08:43
Then look out over the wholeکل
of the nextبعد weekهفته,
191
511013
2381
بعد نگاهی به کل
هفته پیش رو بی‌اندازید
08:45
and see where you can planطرح them in.
192
513418
1715
و ببینید کجا می‌توانید قرارشان دهید.
08:48
Where you planطرح them in is up to you.
193
516171
2010
جای هر کدام دیگه بستگی به خودتون داره.
08:50
I know this is going to be more
complicatedبغرنج for some people than othersدیگران.
194
518205
3462
می‌دونم که برای برخی ممکن
پیچیده‌تر از دیگران باشه.
08:53
I mean, some people'sمردم livesزندگی می کند
are just harderسخت تر than othersدیگران.
195
521691
3522
منظورم اینه که، زندگی بعضی
سخت‌تر از دیگرانه.
08:57
It is not going to be easyآسان
to find time to take that poetryشعر classکلاس
196
525674
3269
آسون نیست اگه بخواین
اون کلاس شعر رو هم برید
09:00
if you are caringمراقبت for multipleچندگانه
childrenفرزندان on your ownخودت.
197
528967
2730
وقتی باید به تنهایی
ازفرزندان‌تان مراقبت کنید.
09:04
I get that.
198
532058
1171
کاملا درک می‌کنم.
09:05
And I don't want to minimizeبه حداقل رساندن
anyone'sکسی هست struggleتقلا.
199
533253
2207
و قصد کوچک جلوه دادن
مشکلات افراد رو ندارم.
09:07
But I do think that the numbersشماره
I am about to tell you are empoweringتوانمندسازی.
200
535484
4526
اما به نظرم اعدادی که الان می‌خوام بگم
نیروبخش هستند.
09:12
There are 168 hoursساعت ها in a weekهفته.
201
540906
4007
هر هفته ۱۶۸ ساعت است.
09:17
Twenty-fourبیست و چهار timesبار sevenهفت is 168 hoursساعت ها.
202
545962
4701
۲۴ ضربدر ۷ میشه ۱۶۸.
09:23
That is a lot of time.
203
551295
2733
که این وقت زیادیه.
09:26
If you are workingکار کردن a full-timeتمام وقت
jobکار, so 40 hoursساعت ها a weekهفته,
204
554627
3191
اگرکار تمام وقت دارید
میشه ۴۰ ساعت در هفته
09:29
sleepingخوابیدن eightهشت hoursساعت ها a night,
so 56 hoursساعت ها a weekهفته --
205
557842
3092
۸ ساعت خواب
میشه ۵۶ ساعت در هفته--
09:32
that leavesبرگها 72 hoursساعت ها for other things.
206
560958
2580
که در آخر ۷۲ ساعت برای کارهای دیگه داریم.
09:36
That is a lot of time.
207
564622
1907
این زمان زیادیه.
09:38
You say you're workingکار کردن 50 hoursساعت ها a weekهفته,
208
566956
1885
می‌گید ۵۰ ساعت در هفته کار می‌کنید
09:40
maybe a mainاصلی jobکار and a sideسمت hustleفشار.
209
568865
1946
شاید کنار شغل اصلی‌تون شغل دیگری هم دارید
09:42
Well, that leavesبرگها 62 hoursساعت ها
for other things.
210
570835
2470
خب باز هم ۶۲ ساعت وقت برای
کارهای دیگه دارید.
09:45
You say you're workingکار کردن 60 hoursساعت ها.
211
573329
1900
می‌گید ۶۰ ساعت کار می‌کنید.
09:47
Well, that leavesبرگها 52 hoursساعت ها
for other things.
212
575253
2428
خب باز هم ۵۲ ساعت وقت برای
کارهای دیگه دارید.
09:49
You say you're workingکار کردن more than 60 hoursساعت ها.
213
577705
2042
می‌گید بیشتر از ۶۰ ساعت کار می‌کنید.
09:51
Well, are you sure?
214
579771
1557
نه دیگه، مطمئنید؟
09:53
(Laughterخنده)
215
581352
1734
(خنده حضار)
09:55
There was onceیک بار a studyمطالعه comparingمقایسه کنید
people'sمردم estimatedتخمین زده work weeksهفته ها
216
583110
2906
تحقیقی درباره مقایسه تخمین ساعات کار
هفتگی افراد با
09:58
with time diariesروزنامه ها.
217
586040
1395
برنامه‌ی روزانه اشان انجام شد.
09:59
They foundپیدا شد that people claimingادعا می کند
75-plus-hour-صفحه ساعت work weeksهفته ها
218
587459
2676
آن‌ها پی بردند افرادی که مدعی
بیش از ۷۵ ساعت کارهفتگی‌اند
10:02
were off by about 25 hoursساعت ها.
219
590159
2104
حدودا ۲۵ ساعت اختلاف وجود داشته.
10:04
(Laughterخنده)
220
592287
1694
(خنده حضار)
10:06
You can guessحدس بزن in whichکه directionجهت, right?
221
594005
2321
دیگه خودتون کمتر یا بیشترش روحدس می‌زنید؟
10:09
Anywayبه هر حال, in 168 hoursساعت ها a weekهفته,
222
597567
2213
در هر صورت، ۱۶۸ ساعت در هفته
10:11
I think we can find time
for what mattersمسائل to you.
223
599804
2964
فکر کنم می‌تونید وقت
برای چیزایی که براتون مهمه پیدا کنید.
10:14
If you want to spendخرج کردن
more time with your kidsبچه ها,
224
602792
2198
اگر می‌خواهید وقت بیشتری
با فرزندان‌تان بگذرانید،
10:17
you want to studyمطالعه more
for a testتست you're takingگرفتن,
225
605014
2305
می‌خواهید برای امتحانی که دارید
بیشتر درس بخونید،
10:19
you want to exerciseورزش for threeسه hoursساعت ها
and volunteerداوطلب for two,
226
607343
3345
می‌خواهید سه ساعت ورزش کنید
و دو ساعت کار داوطلبانه بکنید،
10:22
you can.
227
610712
1154
شما می‌توانید.
10:23
And that's even if you're workingکار کردن
way more than full-timeتمام وقت hoursساعت ها.
228
611890
3641
و این در حالیست که اگرشما بیشتر
از شغل تمام وقت کار می‌کنید.
10:27
So we have plentyفراوانی of time, whichکه is great,
229
615885
2052
پس ما زمان زیادی داریم، که عالیه،
10:29
because guessحدس بزن what?
230
617961
1226
حدس بزنید چرا؟
10:31
We don't even need that much
time to do amazingحیرت آور things.
231
619211
2838
ما حتی این همه وقت را نیاز نداریم
تا کارهای عجیب انجام بدیم.
10:34
But when mostاکثر of us have
bitsبیت of time, what do we do?
232
622486
2747
ولی وقتی بیشتر ما
وقت اضافه میاریم،چیکار می‌کنیم؟
10:37
Pullکشیدن out the phoneتلفن, right?
233
625708
1651
موبایل‌مونو برمی‌داریم، درسته؟
10:39
Startشروع کنید deletingحذف کردن emailsایمیل ها.
234
627826
2169
و فقط ایمیل پاک می‌کنیم.
10:42
Otherwiseدر غیر این صورت, we're putteringپختن
around the houseخانه
235
630381
2087
یا اینکه توی خونه
همین‌طوری تاب می‌خوریم.
10:44
or watchingتماشا کردن TVتلویزیون.
236
632492
1260
یا تلویزیون می‌بینیم.
10:46
But smallکوچک momentsلحظات can have great powerقدرت.
237
634114
2853
اما این لحظات می‌تونند پرقدرت باشند.
10:49
You can use your bitsبیت of time
238
637657
1953
می‌تونید از این وقت کم برای
10:52
for bitsبیت of joyشادی.
239
640094
2196
کمی لذت بردن استفاده کنید.
10:55
Maybe it's choosingانتخاب کردن to readخواندن
something wonderfulفوق العاده on the busاتوبوس
240
643195
2869
شاید انتخاب خوندن چیزی فوق‌العاده
در اتوبوس باشه،
10:58
on the way to work.
241
646088
1364
وقتی دارین می‌رین سر کار.
10:59
I know when I had a jobکار
that requiredضروری two busاتوبوس ridesسواری
242
647476
2399
من خودم وقتی شغلی داشتم که
باید هر روز سوار
11:01
and a subwayمترو rideسوار شدن everyهرکدام morningصبح,
243
649899
1545
دوتا اتوبوس و مترو می‌شدم،
11:03
I used to go to the libraryکتابخانه
on weekendsتعطیلات آخر هفته to get stuffچیز to readخواندن.
244
651468
2903
همیشه آخر هفته به کتابخونه
می‌رفتم تا چیزایی برای خوندن بگیرم.
11:06
It madeساخته شده the wholeکل experienceتجربه
almostتقریبا, almostتقریبا, enjoyableلذت بخش.
245
654395
4491
و این کل تجربه‌ی منو
تقریبا، یه جورایی لذتبخش کرد.
11:11
Breaksمی شکند at work can be used
for meditatingمدیتیشن or prayingدعا كردن.
246
659857
3187
می‌شه از زمان استراحت سر کار
برای مراقبه یا دعا استفاده کرد.
11:15
If familyخانواده dinnerشام is out
because of your crazyدیوانه work scheduleبرنامه,
247
663434
3194
اگر به خاطر برنامه کاری شلوغ‌تان
نمی‌توانید به شام خانوادگی برسید
11:18
maybe familyخانواده breakfastصبحانه
could be a good substituteجایگزین.
248
666652
2749
شاید صبحانه خانوادگی
جایگزین خوبی باشه.
11:21
It's about looking at
the wholeکل of one'sیک نفر time
249
669890
3130
همه‌اش درباره نگاه به
تمام وقتی است که یک نفر دارد و
11:25
and seeingدیدن where the good stuffچیز can go.
250
673044
2133
ببینید کارهای خوب می‌توانند کجا قرار بگیرند
11:28
I trulyبراستی believe this.
251
676504
1713
من عمیقا به این باور دارم.
11:31
There is time.
252
679054
2701
وقت هست.
11:34
Even if we are busyمشغول,
253
682981
1652
حتی اگر سرمان شلوغ باشد
11:37
we have time for what mattersمسائل.
254
685223
1739
وقت برای آنچه مهم است داریم.
11:39
And when we focusتمرکز on what mattersمسائل,
255
687752
2002
و وقتی تمرکزمان روی آنچه مهم است، باشد
11:42
we can buildساختن the livesزندگی می کند we want
256
690312
1671
می‌توانیم زندگی‌ای که می‌خواهیم را
11:44
in the time we'veما هستیم got.
257
692765
1278
در زمانی که داریم بسازیم.
11:46
Thank you.
258
694638
1155
ممنونم.
11:47
(Applauseتشویق و تمجید)
259
695817
5124
(تشویق)
Translated by Negar Niazi
Reviewed by Saeid Saadattalab

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Vanderkam - Author
Laura Vanderkam shatters the myth that there just isn’t enough time in the week for working professionals to live happy, balanced and productive lives.

Why you should listen

Between careers and kids, many women feel that they are too busy to cram in anything else. To test the truth of this feeling, author Laura Vanderkam began logging her time for each of the 168 hours of the week. Among her surprising findings: we retroactively overestimate the amount of time spent stressing about work while underestimating our available downtime.

In her latest book, I Know How She Does It, Vanderkam analyzes the ways in which professional women successfully balance free time and work -- and explores how everyday readers can benefit from their experiences.

More profile about the speaker
Laura Vanderkam | Speaker | TED.com