ABOUT THE SPEAKER
Tristan Harris - Design thinker
Tristan Harris helps the technology industry more consciously and ethically shape the human spirit and human potential.

Why you should listen

Tristan Harris has been called "the closest thing Silicon Valley has to a conscience" by The Atlantic magazine. Prior to founding the new Center for Humane Technology, he was Google's Design Ethicist, developing a framework for how technology should "ethically" steer the thoughts and actions of billions of people from screens.  

Harris has spent a decade understanding the invisible influences that hijack human thinking and action. Drawing on literature from addiction, performative magic, social engineering, persuasive design and behavioral economics, he is currently developing a framework for ethical persuasion, especially as it relates to the moral responsibility of technology companies.

Rolling Stone magazine named Harris one of "25 People Shaping the World" in 2017. His work has been featured on TED, "60 Minutes," HBO's "RealTime with Bill Maher," "PBS NewsHour," Recode, The Atlantic, WIRED, the New York Times, Der Spiegel, The Economist and many more. Harris has briefed heads of state, technology company CEOs and members of the US Congress about the attention economy.

More profile about the speaker
Tristan Harris | Speaker | TED.com
TED2017

Tristan Harris: How a handful of tech companies control billions of minds every day

تریستن هریس: ترفندهای دستکاری ذهنی که شرکت‌ها برای جلب توجه شما به کار می‌برند

Filmed:
2,591,029 views

هر روزه انسان‌های زیادی در شرکت‌های فناوری برای هدایت افکار میلیاردها انسان فعالیت می‌کنند، تریستن هریس ، طراح تفکر این را می‌گوید. از اطلاعیه‌های فیسبوک تا اسنپ تریک و ویدیوهای پخش خودکار یوتیوب، همگی با یکدیگر سر یک چیز رقابت دارند:جلب توجه شما. هریس به ما می‌گوید که این کمپانیها چگونه در جهت منافع خود روانشناسی ما را به دام انداخته و در عوض خواستار یک رنسانس طراحی است که در آن فناوری ما مشوق مابه زندگی در خط زمانی که می‌خواهیم باشد.
- Design thinker
Tristan Harris helps the technology industry more consciously and ethically shape the human spirit and human potential. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want you to imagineتصور کن
0
960
1200
ازتون می‌خوام تصور کنین
00:15
walkingپیاده روی into a roomاتاق,
1
3000
1200
که به اتاقی وارد می‌شین،
00:17
a controlکنترل roomاتاق with a bunchدسته ای of people,
2
5480
2136
یه اتاق عملیات با یه عده آدم،
00:19
a hundredصد people, hunchedمتمرکز
over a deskمیز مطالعه with little dialsشماره گیری می کند,
3
7640
2840
صد نفر، که روی یه میز
با دکمه‌های ریز قوز کردن،
00:23
and that that controlکنترل roomاتاق
4
11280
1520
و اینکه اون اتاق عملیات
00:25
will shapeشکل the thoughtsاندیشه ها and feelingsاحساسات
5
13680
3696
اندیشه‌ها و احساسات
00:29
of a billionبیلیون people.
6
17400
1240
میلیاردها نفر رو شکل می‌ده.
00:32
This mightممکن soundصدا like scienceعلوم پایه fictionداستان,
7
20560
1880
این شاید علمی تخیلی به نظر بیاد،
00:35
but this actuallyدر واقع existsوجود دارد
8
23320
2216
ولی واقعاً وجود داره
00:37
right now, todayامروز.
9
25560
1200
همین الان، امروز.
00:40
I know because I used to be
in one of those controlکنترل roomsاتاق ها.
10
28040
3360
من می‌دونم چون‌که
تو یکی از اون اتاق‌های عملیات بودم.
00:44
I was a designطرح ethicistاخلاق حرفه ای at Googleگوگل,
11
32159
2297
من تو گوگل طراح اخلاقیات بودم،
00:46
where I studiedمورد مطالعه قرار گرفت how do you ethicallyاخلاقی
steerهدایت کن people'sمردم thoughtsاندیشه ها?
12
34480
3360
جایی‌که چگونگی هدایت اخلاقی
افکار مردم رو مطالعه می‌کردم.
00:50
Because what we don't talk about
is how the handfulتعداد انگشت شماری of people
13
38560
2896
چون چیزی که درباره‌ش
صحبت نمی‌شه اینه که چطوری یه سری آدم
00:53
workingکار کردن at a handfulتعداد انگشت شماری
of technologyتکنولوژی companiesشرکت ها
14
41480
2536
که تو یه سری شرکت کار می‌کنن
00:56
throughاز طریق theirخودشان choicesگزینه های will steerهدایت کن
what a billionبیلیون people are thinkingفكر كردن todayامروز.
15
44040
5040
با انتخاب‌هاشون نحوه‌ی اندیشیدن
میلیاردها نفر رو هدایت می‌کنن.
01:02
Because when you pullکشیدن out your phoneتلفن
16
50400
1736
چون وقتی تلفنتون رو بیرون میارین
01:04
and they designطرح how this worksآثار
or what's on the feedخوراک,
17
52160
3096
اونا هستن که طراحی ‌میکنن چطوری
کار کنه یا تو خوراک خبری چی باشه،
01:07
it's schedulingبرنامه ریزی little blocksبلوک ها
of time in our mindsذهنها.
18
55280
3216
قطعات کوچک
زمانی رو در ذهن ما زمان‌بندی می‌کنه.
01:10
If you see a notificationاطلاع,
it schedulesبرنامه you to have thoughtsاندیشه ها
19
58520
3136
اگه یه اعلان ببینین،
زمان‌بندی‌تون می‌کنه که فکرهایی کنین
01:13
that maybe you didn't intendقصد دارم to have.
20
61680
2040
که شاید قصدش رو نداشتین.
01:16
If you swipeکشیدن over that notificationاطلاع,
21
64400
2616
اگه رو اون اعلان ضربه بزنین،
01:19
it schedulesبرنامه you into spendingهزینه کردن
a little bitبیت of time
22
67040
2381
زمان‌بندی می‌کنه زمانی صرف کنین که
01:21
gettingگرفتن suckedمکیده into something
23
69445
1381
وارد یه جریانی بشین
01:22
that maybe you didn't intendقصد دارم
to get suckedمکیده into.
24
70850
2955
که شاید قصد وارد شدن بهش رو نداشتین.
01:27
When we talk about technologyتکنولوژی,
25
75320
1520
وقتی از فناوری حرف می‌زنیم،
01:30
we tendگرایش داشتن to talk about it
as this blueآبی skyآسمان opportunityفرصت.
26
78040
2696
سعی می‌کنیم شبیه
یه موقعیت افسانه‌ای به نظر بیاد.
01:32
It could go any directionجهت.
27
80760
1480
به هر جهتی می‌تونه بره.
01:35
And I want to get seriousجدی for a momentلحظه
28
83400
1856
می‌خوام یه لحظه جدی باشم
01:37
and tell you why it's going
in a very specificخاص directionجهت.
29
85280
2680
و بهتون بگم چرا
به یه جهت خیلی خاص می‌ره.
01:40
Because it's not evolvingتکامل یافته randomlyبه طور تصادفی.
30
88840
2200
برای اینکه تصادفاً تکامل پیدا نمی‌کنه.
01:44
There's a hiddenپنهان goalهدف
drivingرانندگی the directionجهت
31
92000
2016
یه هدف نامریی جهت‌گیری همه‌ی
01:46
of all of the technologyتکنولوژی we make,
32
94040
2136
فناوری‌هایی که می‌سازیم رو تعیین می‌کنه،
01:48
and that goalهدف is the raceنژاد
for our attentionتوجه.
33
96200
2920
و اون هدف رقابت بر سر جلب توجه ماست.
01:52
Because everyهرکدام newجدید siteسایت --
34
100840
2736
چون هر وب‌سایت جدید --
01:55
TEDTED, electionsانتخابات, politiciansسیاستمداران,
35
103600
2736
TED، انتخابات، سیاستمداران،
01:58
gamesبازی ها, even meditationمراقبه appsبرنامه ها --
36
106360
1976
بازی‌ها، حتی نرم‌افزارهای مدیتیشن --
02:00
have to competeرقابت کن for one thing,
37
108360
1960
باید سر یه چیز رقابت کنن،
02:03
whichکه is our attentionتوجه,
38
111160
1736
که جلب توجه ماست،
02:04
and there's only so much of it.
39
112920
1600
و خیلی از اون وجود داره.
02:08
And the bestبهترین way to get people'sمردم attentionتوجه
40
116440
2416
و بهترین راه جلب توجه آدم‌ها
02:10
is to know how someone'sکسی هست mindذهن worksآثار.
41
118880
2440
اینه که بدونی ذهنشون چطوری کار می‌کنه.
02:13
And there's a wholeکل bunchدسته ای
of persuasiveمتقاعد کننده techniquesتکنیک
42
121800
2336
و تعداد زیادی روش متقاعد کننده داریم
02:16
that I learnedیاد گرفتم in collegeکالج at a labآزمایشگاه
calledبه نام the Persuasiveمتقاعد کننده Technologyفن آوری Labآزمایشگاه
43
124160
3496
که تو آزمایشگاه فناوری‌های متقاعد کننده
تو دانشگاه یادشون گرفتم
02:19
to get people'sمردم attentionتوجه.
44
127680
1600
که چطوری توجه آدم‌ها رو جلب کنم.
02:21
A simpleساده exampleمثال is YouTubeیوتیوب.
45
129880
1480
یه نمونه‌ی ساده یوتیوب هست.
02:24
YouTubeیوتیوب wants to maximizeبه حداکثر رساندن
how much time you spendخرج کردن.
46
132000
2936
یوتیوب می‌خواد زمانی که شما
توش صرف می‌کنین رو بیشتر کنه.
02:26
And so what do they do?
47
134960
1200
بنابراین چی کار می‌کنه؟
02:28
They autoplayخودکار پخش the nextبعد videoویدئو.
48
136840
2280
ویدیوی بعدی رو به صورت خودکار پخش می‌کنه.
02:31
And let's say that worksآثار really well.
49
139760
1816
بذارین بگم که خیلی خوب جواب می‌ده.
02:33
They're gettingگرفتن a little bitبیت
more of people'sمردم time.
50
141600
2416
یه ذره بیشتر وقت مردم رو می‌گیرنه.
02:36
Well, if you're NetflixNetflix,
you look at that and say,
51
144040
2376
خوب اگر نت‌فلیکس باشین،
اونو می‌بینین و می‌گین،
02:38
well, that's shrinkingکوچک شدن my marketبازار shareاشتراک گذاری,
52
146440
1858
خوب، داره سهم منو از بازار کم می‌کنه،
02:40
so I'm going to autoplayخودکار پخش the nextبعد episodeقسمت.
53
148322
2000
پس من قسمت بعدی رو خودکار پخش می‌کنم.
02:43
But then if you're Facebookفیس بوک,
54
151320
1376
بعدش اگه فیسبوک باشین،
02:44
you say, that's shrinkingکوچک شدن
all of my marketبازار shareاشتراک گذاری,
55
152720
2336
میگین اون سهم منو از بازار کم می‌کنه،
02:47
so now I have to autoplayخودکار پخش
all the videosفیلم های in the newsfeedاخبار
56
155080
2656
پس من کل ویدیوهای
خوراک خبری رو خودکار پخش می‌کنم
02:49
before waitingدر انتظار for you to clickکلیک playبازی.
57
157760
1762
قبل اینکه منتظر بشم رو دکمه پخش بزنین
02:52
So the internetاینترنت is not evolvingتکامل یافته at randomتصادفی.
58
160320
3160
پس اینترنت تصادفاً تکامل پیدا نمی‌کنه.
02:56
The reasonدلیل it feelsاحساس می کند
like it's suckingمکیدن us in the way it is
59
164320
4416
دلیل اینکه به نظر میاد
ما رو اینطوری به درون خودش می‌کشه
03:00
is because of this raceنژاد for attentionتوجه.
60
168760
2376
برای این رقابت سر جلب توجه ماست.
03:03
We know where this is going.
61
171160
1416
می‌دونیم به کدوم سمت می‌ره.
03:04
Technologyفن آوری is not neutralخنثی,
62
172600
1520
فناوری بی‌طرف نیست،
03:07
and it becomesتبدیل می شود this raceنژاد
to the bottomپایین of the brainمغز stemساقه
63
175320
3416
و تبدیل به مسابقه‌ای شده
بر سر انتهای ساقه‌ی مغز
03:10
of who can go lowerپایین تر to get it.
64
178760
2200
که هر کی پایین‌تر بره بردتش.
03:13
Let me give you an exampleمثال of SnapchatSnapchat.
65
181920
2336
بذارین براتون از اسنپ‌چت یه مثال بزنم.
03:16
If you didn't know,
SnapchatSnapchat is the numberعدد one way
66
184280
3696
اگه نمی‌دونستین،
اسنپ‌چت راه‌حل شماره‌ یک
03:20
that teenagersنوجوانان in
the Unitedیونایتد Statesایالت ها communicateبرقراری ارتباط.
67
188000
2256
ارتباط نوجوانان تو ایالات متحده‌ است.
03:22
So if you're like me, and you use
textمتن messagesپیام ها to communicateبرقراری ارتباط,
68
190280
4176
پس اگه مثل من هستین و از پیام متنی
برای برقراری ارتباط استفاده می‌کنین،
03:26
SnapchatSnapchat is that for teenagersنوجوانان,
69
194480
1776
اسنپ‌چت برای نوجوانان همونه،
03:28
and there's, like,
a hundredصد millionمیلیون of them that use it.
70
196280
2696
و حدوداً صد میلیون نوجوان
ازش استفاده می‌کنن.
03:31
And they inventedاختراع شده است
a featureویژگی calledبه نام SnapstreaksSnapstreaks,
71
199000
2216
و یه ویژگی اختراع کردن
به اسم اسنپ‌تریک،
03:33
whichکه showsنشان می دهد the numberعدد of daysروزها in a rowردیف
72
201240
1896
که تعداد روزهای پشت سرهم
03:35
that two people have
communicatedارتباط برقرار کرد with eachهر یک other.
73
203160
2616
که دو نفر با هم
ارتباط برقرار کردن رو نشون میده.
03:37
In other wordsکلمات, what they just did
74
205800
1856
به عبارت دیگه، کاری که اونا کردن
03:39
is they gaveداد two people
something they don't want to loseاز دست دادن.
75
207680
2960
اینه که به دو نفر چیزی دادن که
نمی‌خوان از دستش بدن.
03:44
Because if you're a teenagerنوجوان,
and you have 150 daysروزها in a rowردیف,
76
212000
3456
چون اگه یه نوجوان باشین،
و ۱۵۰ روز پشت سر هم ارتباط داشته باشین،
03:47
you don't want that to go away.
77
215480
1976
نمی‌خواین از دستش بدین.
03:49
And so think of the little blocksبلوک ها of time
that that schedulesبرنامه in kids'بچه ها mindsذهنها.
78
217480
4160
خوب به قطعات زمانی کوچک که اون
تو ذهن کودک زمان‌بندی‌ می‌کنه فکر کنین.
03:54
This isn't theoreticalنظری:
when kidsبچه ها go on vacationتعطیلات,
79
222160
2336
این یه بحث نظری نیست:
وقتی بچه‌ها می‌رن تعطیلات،
03:56
it's been shownنشان داده شده they give theirخودشان passwordsرمزهای عبور
to up to fiveپنج other friendsدوستان
80
224520
3256
دیده شده که کلمه‌ی عبورشون رو
به پنج نفر از دوستاشون می‌دن
03:59
to keep theirخودشان SnapstreaksSnapstreaks going,
81
227800
2216
که اسنپ‌تریک‌هاشون رو ادامه بدن،
04:02
even when they can't do it.
82
230040
2016
حتی وقتی خودشون نمی‌تونن.
04:04
And they have, like, 30 of these things,
83
232080
1936
اونا حدوداً سی تا ازین چیزا دارن،
04:06
and so they have to get throughاز طریق
takingگرفتن photosعکس ها of just picturesتصاویر or wallsدیوارها
84
234040
3376
و خوب باید با عکاسی از تصاویر یا دیوارها
04:09
or ceilingsسقف ها just to get throughاز طریق theirخودشان day.
85
237440
2480
یا سقف‌ها روزشون رو بگذرونن.
04:13
So it's not even like
they're havingداشتن realواقعی conversationsگفتگو.
86
241200
2696
حتی مثل یه گفتگوی واقعی هم نیست.
04:15
We have a temptationوسوسه to think about this
87
243920
1936
ما وسوسه می‌شیم اینطوری فکر کنیم که
04:17
as, oh, they're just usingاستفاده كردن SnapchatSnapchat
88
245880
2696
اونا فقط دارن اسنپ‌چت استفاده می‌کنن
04:20
the way we used to
gossipشایعات بی اساس on the telephoneتلفن.
89
248600
2016
همونجور که ما هم
پشت تلفن دری وری می‌گفتیم.
04:22
It's probablyشاید OK.
90
250640
1200
احتمالاً مشکلی نیست.
04:24
Well, what this missesاز دست رفته
is that in the 1970s,
91
252480
2256
خوب چیزی که این ازش بی‌بهره است اینه که
04:26
when you were just
gossipingشایعات on the telephoneتلفن,
92
254760
2615
تو دهه‌ی ۷۰
در حالی‌که پشت تلفن دری وری می‌گفتین،
04:29
there wasn'tنبود a hundredصد engineersمهندسین
on the other sideسمت of the screenصفحه نمایش
93
257399
3017
صدها مهندس اون طرف صفحه نبودن که
04:32
who knewمی دانست exactlyدقیقا
how your psychologyروانشناسی workedکار کرد
94
260440
2056
دقیقاً بدونن روانشناسی شما چطوریه
04:34
and orchestratedهماهنگ شده you
into a doubleدو برابر bindبستن with eachهر یک other.
95
262520
2640
و شما رو به سمت
یه ارتباط دوگانه هدایت کنن.
04:38
Now, if this is makingساخت you
feel a little bitبیت of outrageخشم,
96
266440
3400
حالا، اگه این جریان کمی عصبانی‌تون کرده،
04:42
noticeاطلاع that that thought
just comesمی آید over you.
97
270680
2576
متوجه شین که این فکر
هم داره روتون اثر می‌ذاره.
04:45
Outrageخشم is a really good way alsoهمچنین
of gettingگرفتن your attentionتوجه,
98
273280
3320
عصبانیت یه راه خیلی خوب
برای جلب توجه شماست،
04:49
because we don't chooseانتخاب کنید outrageخشم.
99
277880
1576
چون ما عصبانیت رو انتخاب نمی‌کنیم
04:51
It happensاتفاق می افتد to us.
100
279480
1416
برامون اتفاق می‌افته.
04:52
And if you're the Facebookفیس بوک newsfeedاخبار,
101
280920
1856
و اگه شما خوراک خبری فیسبوک باشین،
04:54
whetherچه you'dمی خواهی want to or not,
102
282800
1416
بخواید یا نخواید،
04:56
you actuallyدر واقع benefitسود when there's outrageخشم.
103
284240
2736
از بروز عصبانیت بهره می‌برین.
04:59
Because outrageخشم
doesn't just scheduleبرنامه a reactionواکنش
104
287000
2936
چون عصبانیت فقط
یه عکس‌العمل رو زمان‌بندی نمی‌کنه
05:01
in emotionalعاطفی time, spaceفضا, for you.
105
289960
2880
در یک زمان یا مکان هیجانی برای شما.
05:05
We want to shareاشتراک گذاری that outrageخشم
with other people.
106
293440
2416
ما می‌خوایم اون عصبانیت رو
با بقیه به اشتراک بذاریم
05:07
So we want to hitاصابت shareاشتراک گذاری and say,
107
295880
1576
پس می‌خوایم رو دکمه هم‌رسانی زده
05:09
"Can you believe the thing
that they said?"
108
297480
2040
و بگیم: «چیزی که گفتن رو باور می‌کنین؟»
05:12
And so outrageخشم worksآثار really well
at gettingگرفتن attentionتوجه,
109
300520
3376
بنابراین عصبانیت راه خیلی خوبی
برای جلب توجه هست،
05:15
suchچنین that if Facebookفیس بوک had a choiceانتخابی
betweenبین showingنشان دادن you the outrageخشم feedخوراک
110
303920
3896
جوری‌که اگر فیسبوک بین
نمایش خوراک خبری عصبانی و
05:19
and a calmآرام newsfeedاخبار,
111
307840
1320
خوراک خبری آرام انتخاب داشت
05:22
they would want
to showنشان بده you the outrageخشم feedخوراک,
112
310120
2136
اونا بهتون
خوراک خبری عصبانی رو نشون می‌دادن
05:24
not because someoneکسی
consciouslyآگاهانه choseانتخاب کرد that,
113
312280
2056
نه برای این‌که کسی آگاهانه انتخابش کرده،
05:26
but because that workedکار کرد better
at gettingگرفتن your attentionتوجه.
114
314360
2680
بلکه چون توجهتون رو بهتر جلب می‌کنه.
05:31
And the newsfeedاخبار controlکنترل roomاتاق
is not accountableپاسخگو to us.
115
319120
5480
اتاق عملیات خوراک خبری
مسئول پاسخگویی به ما نیست.
05:37
It's only accountableپاسخگو
to maximizingحداکثر سازی attentionتوجه.
116
325040
2296
اون فقط مسئول بیشینه کردن توجه هست.
05:39
It's alsoهمچنین accountableپاسخگو,
117
327360
1216
همچنین جواب می‌ده،
05:40
because of the businessکسب و کار modelمدل
of advertisingتبلیغات,
118
328600
2376
بخاطر مدل کسب و کار آگهی‌ها،
05:43
for anybodyهر شخصی who can payپرداخت the mostاکثر
to actuallyدر واقع walkراه رفتن into the controlکنترل roomاتاق
119
331000
3336
برای هر کسی که بیشتر پول می‌ده تا
پاش رو تو اتاق عملیات بذاره و بگه،
05:46
and say, "That groupگروه over there,
120
334360
1576
«هی گروهی که اونجا هستین،
05:47
I want to scheduleبرنامه these thoughtsاندیشه ها
into theirخودشان mindsذهنها."
121
335960
2640
می‌خوام این افکار رو
تو ذهن اونا برنامه‌ریزی کنم.»
05:51
So you can targetهدف,
122
339760
1200
پس می‌تونین هدف بگیرین،
05:54
you can preciselyدقیقا targetهدف a lieدروغ
123
342040
1936
دقیقا یه دروغ رو مستقیماً به سمت
05:56
directlyبه طور مستقیم to the people
who are mostاکثر susceptibleحساس.
124
344000
2920
مردمی که بیش از همه مستعد
پذیرشش هستن نشونه‌گیری کنین.
06:00
And because this is profitableسود آور است,
it's only going to get worseبدتر.
125
348080
2880
و چون این جریان سودآوره،
فقط بدتر خواهد شد.
06:05
So I'm here todayامروز
126
353040
1800
بنابراین من امروز اینجام
06:08
because the costsهزینه ها are so obviousآشکار.
127
356160
2000
چون هزینه‌ها کاملا مشخص هستن.
06:12
I don't know a more urgentفوری
problemمسئله than this,
128
360280
2136
من از این اضطراری‌تر مشکلی نمی‌بینم،
06:14
because this problemمسئله
is underneathدر زیر all other problemsمشکلات.
129
362440
3120
چون این مشکل زمینه‌ساز
همه‌ی مشکلات دیگه است.
06:18
It's not just takingگرفتن away our agencyآژانس
130
366720
3176
فقط نماینده ما نمی‌شه که
06:21
to spendخرج کردن our attentionتوجه
and liveزنده the livesزندگی می کند that we want,
131
369920
2600
توجهمون رو جلب کنه
و زندگی‌ای رو بکنه که ما می‌خوایم،
06:25
it's changingتغییر دادن the way
that we have our conversationsگفتگو,
132
373720
3536
بلکه روشی که گفتگو می‌کنیم رو تغییر داده،
06:29
it's changingتغییر دادن our democracyدموکراسی,
133
377280
1736
دموکراسی‌مون رو تغییر داده،
06:31
and it's changingتغییر دادن our abilityتوانایی
to have the conversationsگفتگو
134
379040
2616
و قابلیت گفتگو کردن‌ با همدیگه
06:33
and relationshipsروابط we want with eachهر یک other.
135
381680
2000
و رابطه داشتن‌مون رو تغییر داده.
06:37
And it affectsتاثیر می گذارد everyoneهر کس,
136
385160
1776
روی همه اثر گذاره،
06:38
because a billionبیلیون people
have one of these in theirخودشان pocketجیب.
137
386960
3360
چون‌که یک میلیارد نفر
تو جیبشون از اینا دارن.
06:45
So how do we fixثابت this?
138
393360
1400
خوب چطوری درستش کنیم؟
06:49
We need to make threeسه radicalافراطی changesتغییرات
139
397080
2936
باید سه تا تغییر بنیادین ایجاد کنیم
06:52
to technologyتکنولوژی and to our societyجامعه.
140
400040
1800
تو فناوری و جامعه‌مون.
06:55
The first is we need to acknowledgeاذعان
that we are persuadableمتقاعد کننده.
141
403720
3800
اول اینکه باید بپذیریم
ما مستعد متقاعد شدن هستیم.
07:00
Onceیک بار you startشروع کن understandingدرك كردن
142
408840
1376
وقتی شروع کنین به فهم
07:02
that your mindذهن can be scheduledبرنامه ریزی شده
into havingداشتن little thoughtsاندیشه ها
143
410240
2776
این‌که ذهن شما می‌تونه جوری
برنامه‌ریزی بشه که افکاری کوچک
07:05
or little blocksبلوک ها of time
that you didn't chooseانتخاب کنید,
144
413040
2576
یا قطعات زمانی کوچک
خارج از اختیار خودتون داشته باشه
07:07
wouldn'tنمی خواهم we want to use that understandingدرك كردن
145
415640
2056
نمی‌خوایم از اون درک استفاده کنیم تا
07:09
and protectمحافظت againstدر برابر the way
that that happensاتفاق می افتد?
146
417720
2160
در مقابل اتفاق افتادنش
از خودمون محافظت کنیم؟
07:12
I think we need to see ourselvesخودمان
fundamentallyاساسا in a newجدید way.
147
420600
3296
من به نظرم باید به خودمون
یه جور اساساً تازه‌ای نگاه کنیم.
07:15
It's almostتقریبا like a newجدید periodدوره زمانی
of humanانسان historyتاریخ,
148
423920
2216
انگار تو یه دوره جدید
از تاریخ بشریت هستیم.
07:18
like the Enlightenmentروشنگری,
149
426160
1216
مثل روشن‌فکری،
07:19
but almostتقریبا a kindنوع of
self-awareخودآگاه Enlightenmentروشنگری,
150
427400
2216
ولی یه جورایی
روشن‌فکری خودآگاهانه،
07:21
that we can be persuadedمتقاعد شده,
151
429640
2080
که بدونیم می‌تونیم متقاعد شونده باشیم،
07:24
and there mightممکن be something
we want to protectمحافظت.
152
432320
2240
و شاید یه چیزی باشه که
می‌خوایم ازش محافظت کنیم.
07:27
The secondدومین is we need newجدید modelsمدل ها
and accountabilityمسئوليت systemsسیستم های
153
435400
4576
دومیش اینه که نیازمند مدل‌ها
و سیستم‌های پاسخگویی نوینی هستیم
07:32
so that as the worldجهان getsمی شود better
and more and more persuasiveمتقاعد کننده over time --
154
440000
3496
که جهان جای بهتر
و متقاعد کننده‌تری در گذر زمان بشه --
07:35
because it's only going
to get more persuasiveمتقاعد کننده --
155
443520
2336
چون‌که فقط وقتی متقاعد کننده‌تر میشه که --
07:37
that the people in those controlکنترل roomsاتاق ها
156
445880
1856
اونایی که تو اتاق عملیات هستن
07:39
are accountableپاسخگو and transparentشفاف
to what we want.
157
447760
2456
در مقابل نیازهای ما پاسخگو و شفاف باشن.
07:42
The only formفرم of ethicalاخلاقی
persuasionمتقاعد کردن that existsوجود دارد
158
450240
2696
تنها روش اخلاقی موجود برای متقاعد کردن
07:44
is when the goalsاهداف of the persuaderمتقاعد کننده
159
452960
1936
اینه که اهداف متقاعد کننده
07:46
are alignedهم راستا with the goalsاهداف
of the persuadeeمتقاعد کردن.
160
454920
2200
در راستای اهداف متقاعد شونده باشه.
07:49
And that involvesشامل می شود questioningسوال کردن bigبزرگ things,
like the businessکسب و کار modelمدل of advertisingتبلیغات.
161
457640
3840
و این شامل پرسش‌های بزرگه،
مثل روش کسب و کار آگهی‌ها.
07:54
Lastlyدر آخر,
162
462720
1576
در پایان،
07:56
we need a designطرح renaissanceرنسانس,
163
464320
1680
نیاز به رنسانس طراحی داریم،
07:59
because onceیک بار you have
this viewچشم انداز of humanانسان natureطبیعت,
164
467080
3056
چون وقتی از این دیدگاه
به طبیعت انسان نگاه کنین،
08:02
that you can steerهدایت کن the timelinesجدول زمانی
of a billionبیلیون people --
165
470160
2976
که می‌تونین گاه‌نماهای
میلیاردها نفر رو هدایت کنین --
08:05
just imagineتصور کن, there's people
who have some desireمیل
166
473160
2736
فقط تصور کنین، افرادی هستند که میل دارن
08:07
about what they want to do
and what they want to be thinkingفكر كردن
167
475920
2856
کارهایی که می‌خوان انجام بدن
و جوری که می‌خوان فکر کنن
08:10
and what they want to be feelingاحساس
and how they want to be informedمطلع,
168
478800
3136
و جوری که می‌خوان احساس کنن
و جوری که می‌خوان آگاه بشن،
08:13
and we're all just tuggedتکه تکه شده
into these other directionsجهت ها.
169
481960
2536
و همه‌ ما به جهات دیگه کشیده می‌شیم.
08:16
And you have a billionبیلیون people just tuggedتکه تکه شده
into all these differentناهمسان directionsجهت ها.
170
484520
3696
و شما میلیاردها نفر دارین
که به جهات مختلف هدایت می‌شن.
08:20
Well, imagineتصور کن an entireکل designطرح renaissanceرنسانس
171
488240
2056
خوب یه رنسانس طراحی رو تصور کنین
08:22
that triedتلاش کرد to orchestrateارکستر
the exactدقیق and mostاکثر empoweringتوانمندسازی
172
490320
3096
که تلاش می‌کنه دقیق‌ترین و توانمندترین
08:25
time-well-spentزمان خوب صرف شده است way
for those timelinesجدول زمانی to happenبه وقوع پیوستن.
173
493440
3136
راه استفاده بهینه از وقت رو
برای اون گاه‌نماها اعمال کنه.
08:28
And that would involveشامل two things:
174
496600
1656
این شامل دو چیز میشه:
08:30
one would be protectingمحافظت
againstدر برابر the timelinesجدول زمانی
175
498280
2136
یکی محافظت در برابر اون گاه‌نماها
08:32
that we don't want to be experiencingتجربه کردن,
176
500440
1856
که نمی‌خوایم تجربه کنیم،
08:34
the thoughtsاندیشه ها that we
wouldn'tنمی خواهم want to be happeningاتفاق می افتد,
177
502320
2416
افکاری که نمی‌خوایم داشته باشیم،
08:36
so that when that dingدینگ happensاتفاق می افتد,
not havingداشتن the dingدینگ that sendsمی فرستد us away;
178
504760
3336
پس وقتی اون زنگ به صدا در میاد،
مارو یه جا دیگه نندازه؛
08:40
and the secondدومین would be empoweringتوانمندسازی us
to liveزنده out the timelineجدول زمانی that we want.
179
508120
3616
دومیش توانمند کردن ما برای
زندگی تو گاه‌نمای مورد علاقه خودمونه.
08:43
So let me give you a concreteبتن exampleمثال.
180
511760
1880
بذارین یه مثال ملموس براتون بزنم.
08:46
Todayامروز, let's say your friendدوست
cancelsلغو می شود dinnerشام on you,
181
514280
2456
فرض کنین امروز دوستتون
قرار شام شب رو کنسل می‌کنه،
08:48
and you are feelingاحساس a little bitبیت lonelyتنهایی.
182
516760
3775
و شما کمی احساس تنهایی می‌کنین.
08:52
And so what do you do in that momentلحظه?
183
520559
1817
تو اون لحظه چه کاری می‌کنین؟
08:54
You openباز کن up Facebookفیس بوک.
184
522400
1279
فیس‌بوک رو باز می‌کنین.
08:56
And in that momentلحظه,
185
524960
1696
و در اون لحظه،
08:58
the designersطراحان in the controlکنترل roomاتاق
want to scheduleبرنامه exactlyدقیقا one thing,
186
526680
3376
طراحان اتاق عملیات
فقط می‌خوان یه کار انجام بدن،
09:02
whichکه is to maximizeبه حداکثر رساندن how much time
you spendخرج کردن on the screenصفحه نمایش.
187
530080
3040
این که زمانی که شما
صرف صفحه نمایش می‌کنین رو بیشینه کنن.
09:06
Now, insteadبجای, imagineتصور کن if those designersطراحان
createdایجاد شده a differentناهمسان timelineجدول زمانی
188
534640
3896
حالا، فرض کنین اون طراحان
یه گاه‌نمای متفاوت می‌ساختن
09:10
that was the easiestآسان ترین way,
usingاستفاده كردن all of theirخودشان dataداده ها,
189
538560
3496
که با استفاده از
اون همه اطلاعات کار راحتیه،
09:14
to actuallyدر واقع help you get out
with the people that you careاهميت دادن about?
190
542080
3096
که واقعاً بهتون کمک کنه
با آدمایی که براتون مهمن برین بیرون؟
09:17
Just think, alleviatingتسکین دهنده
all lonelinessتنهایی in societyجامعه,
191
545200
5416
فقط فکر کنین،
کاهش این همه تنهایی تو جامعه،
09:22
if that was the timelineجدول زمانی that Facebookفیس بوک
wanted to make possibleامکان پذیر است for people.
192
550640
3496
اگه اون گاه‌نمایی بود که فیس‌بوک می‌خواست
امکانش رو برای مردم فراهم کنه.
09:26
Or imagineتصور کن a differentناهمسان conversationگفتگو.
193
554160
1715
یا یه گفتگوی دیگه رو تصور کنین.
09:27
Let's say you wanted to postپست
something supercontroversialابررایانه on Facebookفیس بوک,
194
555899
3317
فرض کنیم شما می‌خواستین
یه چیز خیلی جنجالی رو فیس‌بوک بنویسین،
09:31
whichکه is a really importantمهم
thing to be ableتوانایی to do,
195
559240
2416
که البته خیلی مهمه که
بتونین این کار رو انجام بدین،
09:33
to talk about controversialبحث برانگیز topicsموضوعات.
196
561680
1696
توانایی گفتگو درباره موضوعات جنجالی
09:35
And right now, when there's
that bigبزرگ commentاظهار نظر boxجعبه,
197
563400
2336
هم‌اکنون، وقتی اون
پنجره‌ی نظرات بزرگ اونجاست،
09:37
it's almostتقریبا askingدرخواست you,
what keyکلیدی do you want to typeتایپ کنید?
198
565760
3376
تقریبا داره ازتون می‌پرسه،
چه کلیدی رو می‌خواین تایپ کنین؟
09:41
In other wordsکلمات, it's schedulingبرنامه ریزی
a little timelineجدول زمانی of things
199
569160
2816
به بیان دیگه، گاه‌شمار کوچکی
از چیزها رو زمان‌بندی می‌کنه
09:44
you're going to continueادامه دهید
to do on the screenصفحه نمایش.
200
572000
2136
که شما قراره روی صفحه انجام بدین.
09:46
And imagineتصور کن insteadبجای that there was
anotherیکی دیگر buttonدکمه there sayingگفت:,
201
574160
2976
تصور کنین اونجا
یه دکمه‌ی دیگه بود که می‌گفت،
09:49
what would be mostاکثر
time well spentصرف شده for you?
202
577160
2056
بهترین راه استفاده شما از زمان چیه؟
09:51
And you clickکلیک "hostمیزبان a dinnerشام."
203
579240
1576
و شما کلیک می‌کردین «میزبانی شام»
09:52
And right there
underneathدر زیر the itemآیتم it said,
204
580840
2096
و همون‌جا زیر اون گزینه می‌گفت،
09:54
"Who wants to RSVPپاسخ دادن for the dinnerشام?"
205
582960
1696
«کی می‌خواد برای شام رزرو کنه؟»
09:56
And so you'dمی خواهی still have a conversationگفتگو
about something controversialبحث برانگیز,
206
584680
3256
و خوب شما هنوز هم
درباره یه موضوع جنجالی گفتگو می‌کردین،
09:59
but you'dمی خواهی be havingداشتن it in the mostاکثر
empoweringتوانمندسازی placeمحل on your timelineجدول زمانی,
207
587960
3736
ولی در قدرتمندترین جای گاه‌شمارتون،
10:03
whichکه would be at home that night
with a bunchدسته ای of a friendsدوستان over
208
591720
3016
یعنی اون شب تو خونه با تعدادی از دوستان
10:06
to talk about it.
209
594760
1200
تا درباره‌ش صحبت کنین.
10:09
So imagineتصور کن we're runningدر حال اجرا, like,
a find and replaceجایگزین کردن
210
597000
3160
تصور کنین داریم یه چیزی مثل
یافتن و جایگزین کردن اجرا می‌کنیم،
10:13
on all of the timelinesجدول زمانی
that are currentlyدر حال حاضر steeringفرمان us
211
601000
2576
تو همه‌ی گاه‌نماهایی
که الان ما رو به سمت
10:15
towardsبه سمت more and more
screenصفحه نمایش time persuasivelyمتقاعد کننده
212
603600
2560
صرف کردن زمان بیشتر
برای صفحه نمایش هدایت می‌کنن
10:19
and replacingجایگزینی all of those timelinesجدول زمانی
213
607080
2536
و جایگزینی اون‌ها با گاه‌نماهایی که
10:21
with what do we want in our livesزندگی می کند.
214
609640
1640
می‌خوایم با زندگی‌مون انجام بدیم.
10:26
It doesn't have to be this way.
215
614960
1480
این راهش نیست.
10:30
Insteadبجای of handicappingمعلولیت our attentionتوجه,
216
618360
2256
به جای ایجاد مانع برای جلب توجه،
10:32
imagineتصور کن if we used all of this dataداده ها
and all of this powerقدرت
217
620640
2816
تصور کنین اگر از همه
این اطلاعات و قدرتشون استفاده می‌کردیم
10:35
and this newجدید viewچشم انداز of humanانسان natureطبیعت
218
623480
1616
و این دیدگاه جدید درباره طبیعت بشر
10:37
to give us a superhumanفوق العاده انسان abilityتوانایی to focusتمرکز
219
625120
2856
که یه توانایی مافوق بشری
برای تمرکز بهمون بده
10:40
and a superhumanفوق العاده انسان abilityتوانایی to put
our attentionتوجه to what we caredمراقب باشید about
220
628000
4136
و یه توانایی مافوق بشری برای اینکه توجه
ما رو به سمتی جلب کنه که برامون اهمیت داره
10:44
and a superhumanفوق العاده انسان abilityتوانایی
to have the conversationsگفتگو
221
632160
2616
و یه توانایی مافوق بشری برای گفتگو کردن
10:46
that we need to have for democracyدموکراسی.
222
634800
2000
که لازمه‌ی دموکراسیه.
10:51
The mostاکثر complexپیچیده challengesچالش ها in the worldجهان
223
639600
2680
پیچیده‌ترین چالش‌های دنیا
10:56
requireنیاز not just us
to use our attentionتوجه individuallyبه طور جداگانه.
224
644280
3120
فقط به توجه فردی ما نیاز ندارن.
11:00
They requireنیاز us to use our attentionتوجه
and coordinateهماهنگ كردن it togetherبا یکدیگر.
225
648440
3320
نیازمند این هستن که توجهمون رو
در یک راستا با همدیگه هماهنگ کنیم.
11:04
Climateآب و هوا changeتغییر دادن is going to requireنیاز
that a lot of people
226
652440
2816
تغییرات آب و هوایی
نیازمند اینه که خیلی از مردم
11:07
are beingبودن ableتوانایی
to coordinateهماهنگ كردن theirخودشان attentionتوجه
227
655280
2096
بتونن توجهشون رو به توانمندترین شکل ممکن
11:09
in the mostاکثر empoweringتوانمندسازی way togetherبا یکدیگر.
228
657400
1896
با همدیگه هماهنگ کنن.
11:11
And imagineتصور کن creatingپدید آوردن
a superhumanفوق العاده انسان abilityتوانایی to do that.
229
659320
3080
تصور کنین یه توانایی مافوق بشر
برای انجام این کار بسازیم.
11:19
Sometimesگاهی the world'sجهان
mostاکثر pressingفشار دادن and importantمهم problemsمشکلات
230
667000
4160
گاهی مهم‌ترین و پرفشارترین مشکلات جهان
11:24
are not these hypotheticalفرضیه ای futureآینده things
that we could createايجاد كردن in the futureآینده.
231
672040
3840
اون چیزهایی فرضی نیستن که
ممکنه تو آینده به‌وجود بیاریم.
11:28
Sometimesگاهی the mostاکثر pressingفشار دادن problemsمشکلات
232
676560
1736
گاهی پرفشارترین مشکلات
11:30
are the onesآنهایی که that are
right underneathدر زیر our nosesبینی ها,
233
678320
2336
اونایی هستن که بیخ گوشمون هستن،
11:32
the things that are alreadyقبلا directingهدایت
a billionبیلیون people'sمردم thoughtsاندیشه ها.
234
680680
3120
چیزهایی که همین الان
ذهن هزاران نفر رو هدایت می‌کنن.
11:36
And maybe insteadبجای of gettingگرفتن excitedبرانگیخته
about the newجدید augmentedافزوده شده realityواقعیت
235
684600
3376
به جای این‌که از موضوع
واقعیت افزوده هیجان‌زده شیم
11:40
and virtualمجازی realityواقعیت
and these coolسرد things that could happenبه وقوع پیوستن,
236
688000
3296
و واقعیت مجازی و این
چیزهای باحالی که می‌تونن اتفاق بیفتن،
11:43
whichکه are going to be susceptibleحساس
to the sameیکسان raceنژاد for attentionتوجه,
237
691320
3296
که مستعد همون رقابت سر جلب توجه ما هستن،
11:46
if we could fixثابت the raceنژاد for attentionتوجه
238
694640
2176
کاش می‌تونستیم
رقابت سر جلب توجه رو تو چیزایی
11:48
on the thing that's alreadyقبلا
in a billionبیلیون people'sمردم pocketsجیب.
239
696840
2720
که همین الان
تو جیب میلیاردها نفر هستن درست کنیم.
11:52
Maybe insteadبجای of gettingگرفتن excitedبرانگیخته
240
700040
1576
شاید جای هیجان‌زدگی از
11:53
about the mostاکثر excitingهیجان انگیز
newجدید coolسرد fancyتفننی educationتحصیلات appsبرنامه ها,
241
701640
4176
هیجان‌انگیزترین برنامه‌های آموزشی تجملی،
11:57
we could fixثابت the way
kids'بچه ها mindsذهنها are gettingگرفتن manipulatedدستکاری شده
242
705840
2896
بتونیم روشی که ذهن بچه‌هارو
جوری دستکاری می‌کنه که
12:00
into sendingدر حال ارسال emptyخالی messagesپیام ها
back and forthچهارم.
243
708760
2480
چپ و راست
پیام‌های توخالی بفرستن درست کنیم.
12:04
(Applauseتشویق و تمجید)
244
712040
4296
(تشویق حضار)
12:08
Maybe insteadبجای of worryingنگرانی
245
716360
1256
شاید به جای نگرانی
12:09
about hypotheticalفرضیه ای futureآینده
runawayفرار کن artificialمصنوعی intelligencesهوش
246
717640
3776
درباره‌ی آینده‌ای که توش
هوش مصنوعی به راحتی پیروز می‌شه
12:13
that are maximizingحداکثر سازی for one goalهدف,
247
721440
1880
برای بیشینه کردن یه هدف خاص،
12:16
we could solveحل the runawayفرار کن
artificialمصنوعی intelligenceهوش
248
724680
2656
می‌تونستیم مشکل پیروزی هوش‌مصنوعی‌
12:19
that alreadyقبلا existsوجود دارد right now,
249
727360
2056
که همین الان وجود داره رو حل کنیم،
12:21
whichکه are these newsfeedsخبرخوان ها
maximizingحداکثر سازی for one thing.
250
729440
2920
همین خوراک‌های خبری که
فقط می‌خوان به یه چیز برسن.
12:26
It's almostتقریبا like insteadبجای of runningدر حال اجرا away
to colonizeاستعمار newجدید planetsسیارات,
251
734080
3816
مثل این می‌مونه که به جای این‌که
دنبال مهاجرت به سیارات جدید باشیم،
12:29
we could fixثابت the one
that we're alreadyقبلا on.
252
737920
2056
به داد همینی که توش زندگی می‌کنیم برسیم.
12:32
(Applauseتشویق و تمجید)
253
740000
4120
(تشویق حضار)
12:40
Solvingحل کردن this problemمسئله
254
748040
1776
حل این مشکل
12:41
is criticalبحرانی infrastructureزیر ساخت
for solvingحل کردن everyهرکدام other problemمسئله.
255
749840
3800
زیرساخت ضروری حل مشکلات دیگر است.
12:46
There's nothing in your life
or in our collectiveجمعی problemsمشکلات
256
754600
4016
هیچ چیز تو زندگی شما یا
تو مشکلات مشترکمون نیست که
12:50
that does not requireنیاز our abilityتوانایی
to put our attentionتوجه where we careاهميت دادن about.
257
758640
3560
به توانایی‌مون برای معطوف کردن
توجهمون به چیزهای با اهمیت مرتبط نباشه.
12:55
At the endپایان of our livesزندگی می کند,
258
763800
1240
در پایان زندگی،
12:58
all we have is our attentionتوجه and our time.
259
766240
2640
تنها چیزی که داریم زمان و توجه‌ ماست.
13:01
What will be time well spentصرف شده for oursما?
260
769800
1896
بهترین استفاده ما از زمان چیه؟
13:03
Thank you.
261
771720
1216
خیلی ممنون.
13:04
(Applauseتشویق و تمجید)
262
772960
3120
(تشویق حضار)
13:17
Chrisکریس Andersonاندرسون: Tristanتریستان, thank you.
Hey, stayاقامت کردن up here a secثانیه.
263
785760
2936
کریس اندرسن: تریستن، ازت ممنونم.
هی، یه دقیقه این بالا بمون.
13:20
First of all, thank you.
264
788720
1336
اولاً ازت ممنونم.
13:22
I know we askedپرسید: you to do this talk
on prettyبسیار shortکوتاه noticeاطلاع,
265
790080
2776
می‌دونم خیلی دیر ازت خواستیم
که این سخنرانی رو انجام بدی،
13:24
and you've had quiteکاملا a stressfulپر استرس weekهفته
266
792880
2216
و هفته‌ی پر استرسی داشتی
13:27
gettingگرفتن this thing togetherبا یکدیگر, so thank you.
267
795120
2440
که اینو راست و ریس کنی، خیلی ممنون.
13:30
Some people listeningاستماع mightممکن say,
what you complainشكايت كردن about is addictionاعتیاد,
268
798680
3976
بعضی از اونایی که شنیدن،
شاید بگن چیزی که ازش ناراضی هستی اعتیاده،
13:34
and all these people doing this stuffچیز,
for them it's actuallyدر واقع interestingجالب هست.
269
802680
3496
و همه‌ی کسانی‌که این کارها رو
می‌کنن، خوب براشون جالبه.
13:38
All these designطرح decisionsتصمیمات
270
806200
1256
همه‌ی این تصمیمات طراحی
13:39
have builtساخته شده userکاربر contentمحتوا
that is fantasticallyفوق العاده interestingجالب هست.
271
807480
3096
محتوای کاربری‌ رو ساخته
که به طور شگفت‌انگیزی جذابه.
13:42
The world'sجهان more interestingجالب هست
than it ever has been.
272
810600
2416
جهان در جذاب‌ترین حالت خودش قرار داره.
13:45
What's wrongاشتباه with that?
273
813040
1256
مشکلش چیه؟
13:46
Tristanتریستان Harrisهریس:
I think it's really interestingجالب هست.
274
814320
2256
تریستن هریس:
من فکر می‌کنم که خیلی جذابه.
13:48
One way to see this
is if you're just YouTubeیوتیوب, for exampleمثال,
275
816600
4016
یه دیدگاه اینه که
اگه شما فقط یوتیوب باشین، مثلا،
13:52
you want to always showنشان بده
the more interestingجالب هست nextبعد videoویدئو.
276
820640
2656
همیشه می‌خواین
ویدیوی جذاب بعدی رو نشون بدین.
13:55
You want to get better and better
at suggestingپیشنهاد میکنم that nextبعد videoویدئو,
277
823320
3016
هی می‌خواین در زمینه‌ی پیشنهاد
ویدیوی بعدی بهتر و بهتر شین،
13:58
but even if you could proposeپیشنهاد میکنم
the perfectکامل nextبعد videoویدئو
278
826360
2456
اما اگر هم بتونین
بهترین ویدیو بعدی رو پیشنهاد کنین
14:00
that everyoneهر کس would want to watch,
279
828840
1656
که همه می‌خوان ببیننش،
14:02
it would just be better and better
at keepingنگه داشتن you hookedقلاب on the screenصفحه نمایش.
280
830520
3336
خیلی بهتر و بهتر خواهد بود
اگه شما رو گرفتار صفحه نمایش کنه.
پس چیزی که از این معادله جا افتاده
14:05
So what's missingگم شده in that equationمعادله
281
833880
1656
اینه که بفهمیم حد و مرزمون کجاست.
14:07
is figuringبدانید out what
our boundariesمرزها would be.
282
835560
2136
شما می‌خواین بدونین که یوتیوب
چیزی درباره، مثلا، خوابیدن هم می‌دونه.
14:09
You would want YouTubeیوتیوب to know
something about, say, fallingافتادن asleepخواب.
283
837720
3216
مدیر اجرایی نت‌فلیکس اخیراً گفته،
14:12
The CEOمدیر عامل of NetflixNetflix recentlyبه تازگی said,
284
840960
1616
«بزرگترین رقبای ما فیس‌بوک،
یوتیوب و خواب هستن!»
14:14
"our biggestبزرگترین competitorsرقبا
are Facebookفیس بوک, YouTubeیوتیوب and sleepبخواب."
285
842600
2736
14:17
And so what we need to recognizeتشخیص
is that the humanانسان architectureمعماری is limitedمحدود
286
845360
4456
چیزی که باید بدونیم اینه که
معماری انسان محدوده
14:21
and that we have certainمسلم - قطعی boundariesمرزها
or dimensionsابعاد of our livesزندگی می کند
287
849840
2976
و ما حد و مرزها و
ابعاد مشخصی تو زندگی‌مون داریم
14:24
that we want to be honoredافتخار and respectedاحترام,
288
852840
1976
که می‌خوایم بهش احترام گذاشته بشه،
14:26
and technologyتکنولوژی could help do that.
289
854840
1816
و فناوری می‌تونه به این جریان کمک کنه.
14:28
(Applauseتشویق و تمجید)
290
856680
2616
(تشویق حضار)
14:31
CACA: I mean, could you make the caseمورد
291
859320
1696
ک.ا: منظورم اینه که می‌تونی بگی که
14:33
that partبخشی of the problemمسئله here is that
we'veما هستیم got a naخبïveبله modelمدل of humanانسان natureطبیعت?
292
861040
6056
بخشی از مشکل اینه که یه مدل
نپخته از طبیعت انسان داریم؟
14:39
So much of this is justifiedتعدیل شده
in termsاصطلاحات of humanانسان preferenceترجیح,
293
867120
2736
خیلی از این مربوط به اولویت‌های بشره،
14:41
where we'veما هستیم got these algorithmsالگوریتم ها
that do an amazingحیرت آور jobکار
294
869880
2616
الگوریتم‌هایی که به دست
آوردیم تا کار شگفت‌انگیز
14:44
of optimizingبهینه سازی for humanانسان preferenceترجیح,
295
872520
1696
بهینه‌سازی اولویت بشر رو انجام بدن،
14:46
but whichکه preferenceترجیح?
296
874240
1336
ولی کدوم اولویت؟
14:47
There's the preferencesاولویت ها
of things that we really careاهميت دادن about
297
875600
3496
اولویت چیزهایی که برامون اهمیت دارن
14:51
when we think about them
298
879120
1376
وقتی بهشون فکر می‌کنیم
14:52
versusدر مقابل the preferencesاولویت ها
of what we just instinctivelyبه طور غریزی clickکلیک on.
299
880520
3056
در مقابل اولویت‌هایی که
به طور غریزی روشون کلیک می‌کنیم.
14:55
If we could implantایمپلنت that more nuancedمنحصر به فرد
viewچشم انداز of humanانسان natureطبیعت in everyهرکدام designطرح,
300
883600
4656
اگه بتونیم اون تفاوت جزیی تو
دیدگاه طبیعت بشر رو به کار ببریم
15:00
would that be a stepگام forwardرو به جلو?
301
888280
1456
یه قدم به جلو محسوب می‌شه؟
15:01
THTH: Absolutelyکاملا. I mean, I think right now
302
889760
1976
ت.ه: کاملاً. منظورم اینه، فکر می‌کنم الان
15:03
it's as if all of our technologyتکنولوژی
is basicallyاساسا only askingدرخواست our lizardمارمولک brainمغز
303
891760
3496
جوریه که انگار فناوری فقط از اون
بخش دوزیست مغز می‌خواد بهترین راهی رو
15:07
what's the bestبهترین way
to just impulsivelyمهاجم get you to do
304
895280
2496
پیدا کنه که مجاب شین
کاری رو بدون انگیزه قبلی
15:09
the nextبعد tiniestکوچکترین thing with your time,
305
897800
2136
با کوچکترین بخش زمانتون انجام بدین،
15:11
insteadبجای of askingدرخواست you in your life
306
899960
1656
به جای این‌که تو زندگی ازتون بخواد
15:13
what we would be mostاکثر
time well spentصرف شده for you?
307
901640
2176
بهترین راه استفاده از زما‌‌‌ن‌تون چیه؟
15:15
What would be the perfectکامل timelineجدول زمانی
that mightممکن includeعبارتند از something laterبعد,
308
903840
3296
کامل‌ترین گاه‌نمای شما
که شامل یه چیز خیلی جدیدتره،
15:19
would be time well spentصرف شده for you
here at TEDTED in your last day here?
309
907160
3176
زمانیه که شما روز قبل به درستی
صرف حضور در TED کردین؟
15:22
CACA: So if Facebookفیس بوک and Googleگوگل
and everyoneهر کس said to us first up,
310
910360
2976
ک.ا: پس اینطور که فیس‌بوک و گوگل
و بقیه‌شون اولش بهمون می‌گفتن،
15:25
"Hey, would you like us
to optimizeبهینه سازی for your reflectiveبازتابنده brainمغز
311
913360
2896
«آهای، می‌خوای برای بخش
بازتابی مغزت بهینه بشیم یا
15:28
or your lizardمارمولک brainمغز? You chooseانتخاب کنید."
312
916280
1656
بخش دوزیست مغزت؟ خودت انتخاب کن.»
15:29
THTH: Right. That would be one way. Yes.
313
917960
2080
ت.ه: آره. اینم یه راهشه. بله.
15:34
CACA: You said persuadabilityقابلیت اطمینان,
that's an interestingجالب هست wordکلمه to me
314
922358
2858
ک.ا: تو گفتی قابلیت متقاعد سازی،
این برام لغت جالبیه
15:37
because to me there's
two differentناهمسان typesانواع of persuadabilityقابلیت اطمینان.
315
925240
2856
چون به نظر من دو نوع
قابلیت متقاعد سازی داریم.
15:40
There's the persuadabilityقابلیت اطمینان
that we're tryingتلاش کن right now
316
928120
2536
یه متقاعد سازی که الان داریم انجامش می‌دیم
15:42
of reasonدلیل and thinkingفكر كردن
and makingساخت an argumentبحث و جدل,
317
930680
2176
متشکل از منطق و تفکر و مباحثه است،
15:44
but I think you're almostتقریبا
talkingصحبت کردن about a differentناهمسان kindنوع,
318
932880
2696
ولی تو تقریباً درباره نوع دیگری
صحبت می‌کنی،
15:47
a more visceralذره ای typeتایپ کنید of persuadabilityقابلیت اطمینان,
319
935590
1906
نوع شهودی‌تری از متقاعد سازی،
15:49
of beingبودن persuadedمتقاعد شده withoutبدون
even knowingدانستن that you're thinkingفكر كردن.
320
937520
2896
متقاعد شدن بدون این‌که
حتی بدونی داری فکر می‌کنی.
15:52
THTH: Exactlyدقیقا. The reasonدلیل
I careاهميت دادن about this problemمسئله so much is
321
940440
2856
ت.ه: دقیقاً. دلیل این‌که
این مشکل اینقدر برام مهمه اینه که
15:55
I studiedمورد مطالعه قرار گرفت at a labآزمایشگاه calledبه نام
the Persuasiveمتقاعد کننده Technologyفن آوری Labآزمایشگاه at Stanfordاستنفورد
322
943320
3176
من تو آزمایشگاه فناوری متقاعد کننده
تو استنفورد درس خوندم
15:58
that taughtتدریس کرد people
exactlyدقیقا these techniquesتکنیک.
323
946520
2096
که دقیقاً همین فنون
رو به ملت آموزش می‌داد.
16:00
There's conferencesهمایش ها and workshopsکارگاه ها
that teachتدریس کنید people all these covertپنهان waysراه ها
324
948640
3456
اونجا کنفرانس‌ها و کارگاه‌هایی
هستن که همه‌ی راه‌های پنهان
16:04
of gettingگرفتن people'sمردم attentionتوجه
and orchestratingارکسترینگ people'sمردم livesزندگی می کند.
325
952120
2976
جلب توجه مردم
و هدایت زندگی اونا رو آموزش میدن.
16:07
And it's because mostاکثر people
don't know that that existsوجود دارد
326
955120
2656
و چون که خیلی از آدم‌ها
نمی‌دونن که چنین چیزی وجود داره
16:09
that this conversationگفتگو is so importantمهم.
327
957800
1896
این گفتگو اهمیت بسیار زیادی داره.
16:11
CACA: Tristanتریستان, you and I, we bothهر دو know
so manyبسیاری people from all these companiesشرکت ها.
328
959720
3776
ک.ا: تریستن، من و تو، هردوی ما
آدم‌های زیادی از این شرکت‌ها رو می‌شناسیم.
16:15
There are actuallyدر واقع manyبسیاری here in the roomاتاق,
329
963520
1976
خیلی‌هاشون الان تو این سالن هستن،
16:17
and I don't know about you,
but my experienceتجربه of them
330
965520
2477
تو رو نمی‌دونم،
ولی تجربه‌ای که من ازشون دارم
16:20
is that there is
no shortageکمبود of good intentقصد.
331
968021
2075
اینه که نیت خوب کم ندارن.
16:22
People want a better worldجهان.
332
970120
2176
مردم دنیای بهتری می‌خوان.
16:24
They are actuallyدر واقع -- they really want it.
333
972320
3520
واقعاً اینطوریه -- واقعاً می‌خوانش.
16:28
And I don't think anything you're sayingگفت:
is that these are evilبد people.
334
976320
4176
و فکر نمی‌کنم منظورت این باشه
که این آدم‌ها اهریمنی هستن.
16:32
It's a systemسیستم where there's
these unintendedغیر عمدی consequencesعواقب
335
980520
3696
یه سامانه‌ای وجود داره که
این پیامدهای غیرعمدی توشه
16:36
that have really got out of controlکنترل --
336
984240
1856
و کاملا از دست ما خارج شده --
16:38
THTH: Of this raceنژاد for attentionتوجه.
337
986120
1496
ت.ه: این رقابت سر جلب توجه.
16:39
It's the classicکلاسیک raceنژاد to the bottomپایین
when you have to get attentionتوجه,
338
987640
3176
یه رقابت بنیادی
تا انتهای جایی که جلب توجه کنین،
16:42
and it's so tenseسفت.
339
990840
1216
و خیلی هم شدیده.
16:44
The only way to get more
is to go lowerپایین تر on the brainمغز stemساقه,
340
992080
2736
تنها راه بیشتر کردنش
اینه که بیشتر وارد ساقه‌ی مغز بشیم،
16:46
to go lowerپایین تر into outrageخشم,
to go lowerپایین تر into emotionهیجانی,
341
994840
2416
عصبانیت بیشتره،
هیجانات بیشتره،
16:49
to go lowerپایین تر into the lizardمارمولک brainمغز.
342
997280
1696
وارد شدن بیشتر به مغز دوزیستی ما.
16:51
CACA: Well, thank you so much for helpingکمک us
all get a little bitبیت wiserعاقلانه تر about this.
343
999000
3816
ک.ا: ازت ممنونم که بهمون
کمک کردی کمی در این باره عاقل‌تر شیم.
16:54
Tristanتریستان Harrisهریس, thank you.
THTH: Thank you very much.
344
1002840
2416
تریستن هریس، ممنون.
ت.ه: خیلی ممنونم.
16:57
(Applauseتشویق و تمجید)
345
1005280
2240
(تشویق حضار)
Translated by Morteza Haghani
Reviewed by Leila Ataei

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Tristan Harris - Design thinker
Tristan Harris helps the technology industry more consciously and ethically shape the human spirit and human potential.

Why you should listen

Tristan Harris has been called "the closest thing Silicon Valley has to a conscience" by The Atlantic magazine. Prior to founding the new Center for Humane Technology, he was Google's Design Ethicist, developing a framework for how technology should "ethically" steer the thoughts and actions of billions of people from screens.  

Harris has spent a decade understanding the invisible influences that hijack human thinking and action. Drawing on literature from addiction, performative magic, social engineering, persuasive design and behavioral economics, he is currently developing a framework for ethical persuasion, especially as it relates to the moral responsibility of technology companies.

Rolling Stone magazine named Harris one of "25 People Shaping the World" in 2017. His work has been featured on TED, "60 Minutes," HBO's "RealTime with Bill Maher," "PBS NewsHour," Recode, The Atlantic, WIRED, the New York Times, Der Spiegel, The Economist and many more. Harris has briefed heads of state, technology company CEOs and members of the US Congress about the attention economy.

More profile about the speaker
Tristan Harris | Speaker | TED.com